Lee atentamente este Contrato de licencia y cualquier posible condición complementaria (en conjunto, el «Contrato»). En caso de conflicto entre este Contrato de licencia y las condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas. El software proporcionado en virtud de este Contrato está protegido por derechos de autor y otras leyes nacionales e internacionales de propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas este Contrato de licencia.
ES - Español: Acuerdo de licencia Sennheiser AMBEO Soundbar | Paquete de software Max SB01, VERSIÓN (todos)

Lee atentamente este Contrato de licencia y cualquier posible condición complementaria (en conjunto, el «Contrato»). En caso de conflicto entre este Contrato de licencia y las condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas. El software proporcionado en virtud de este Contrato está protegido por derechos de autor y otras leyes nacionales e internacionales de propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas este Contrato de licencia.

1. Derecho de uso

Sonova Consumer Hearing GmbH (en adelante, «Sonova CHB») te concede un derecho no exclusivo e intransferible para utilizar el software y la documentación relacionada proporcionados en virtud del presente Contrato de licencia con el fin de administrar y controlar los productos de Sonova CHB destinados exclusivamente a este fin. Sin un contrato de licencia por escrito independiente, no está permitido utilizar el software para la administración o el control de otro hardware que no sea el de Sonova CHB.

2. Restricciones

El software está protegido por las leyes de propiedad intelectual. La propiedad exclusiva del software y toda la propiedad intelectual relacionada, incluyendo, entre otras cosas, las modificaciones, mejoras y revisiones del software, sigue siendo de Sonova CHB y/o tus licenciantes. Solo se permite la modificación, ingeniería inversa o descompilación del software si existe un derecho legal o contractual para hacerlo. Además de los derechos otorgados en virtud del presente Contrato de licencia, en particular en lo que respecta a las marcas comerciales o nombres comerciales de Sonova CHB, no se transfieren ni se otorgan otros derechos en virtud del presente Contrato de licencia.

3. Garantía

Se sabe que, según el estado actual de la técnica, no es posible crear software completamente libre de errores. En cuanto a sus propiedades, el software cumple con las especificaciones e información del producto emitidas por Sonova CHB. Sonova CHB no ofrece ninguna garantía por propiedades que vayan más allá del alcance de su aplicabilidad contractual.

Si utilizas el software como empresario, el periodo de garantía se limita a 1 año.

4. Limitación de responsabilidad

En caso de incumplimiento negligente de obligaciones contractuales esenciales, Sonova CHB será responsable hasta el importe del daño previsible típico del contrato.

Además, Sonova CHB será responsable de los daños derivados de un comportamiento gravemente negligente o intencionado, en la medida en que los daños se refieran a la vida, la integridad física o la salud de una persona, o si Sonova CHB ha ofrecido una garantía por el cumplimiento de sus obligaciones, o si la responsabilidad se determina en virtud de la ley de responsabilidad por productos defectuosos.

Además, Sonova CHB será responsable en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, entendiéndose por obligaciones contractuales esenciales aquellas que hacen posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puedes confiar.

Con el fin de limitar los posibles daños, se recomienda al usuario que proteja tus propios datos procesados por el software contra pérdidas, incluso independientemente del software, y esta recomendación no afecta a la responsabilidad según los párrafos mencionados anteriormente de esta sección 4.

5. Rescisión del presente Acuerdo

El presente Acuerdo permanecerá en vigor hasta su rescisión. La rescisión podrá efectuarse mediante la desinstalación y eliminación completa e incondicional del software, la destrucción de los soportes de datos correspondientes o la puesta fuera de servicio del dispositivo. Sonova CHB rescindirá el presente Acuerdo de forma inmediata y sin previo aviso tan pronto como incumplas cualquiera de las obligaciones que te incumben en virtud del mismo. En caso de rescisión del Acuerdo, deberás desinstalar el software y eliminar o destruir de forma permanente cualquier copia del mismo, o bien poner fuera de servicio el dispositivo.

6. Elección de la legislación aplicable y jurisdicción competente

En la medida en que seas empresario, la legislación alemana se aplicará a las relaciones derivadas o relacionadas con el presente Acuerdo, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. En este caso, la jurisdicción competente será el tribunal competente en la sede de Sonova CHB.

Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Teléfono: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com

A partir de marzo de 2022

Declaración de licencia / Declaración de código fuente

Este producto, así como el software que se ofrece aquí para su descarga, incluye código de software desarrollado por terceros, incluido código de software sujeto a la Licencia Pública General GNU Versión 2 («GPL»), la Licencia Pública General Reducida GNU («LGPL»), la Licencia Pública Mozilla («MPL») y la Licencia de Documentación Libre GNU («GFDL»).

Todos los paquetes de código fuente con licencia LGPL utilizados en este firmware se pueden descargar desde:

https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html

Además, puedes acceder al paquete de código fuente y a los términos y condiciones de licencia suplementarios del software de código abierto utilizado a través de la interfaz implementada de la AMBEO Soundbar | Max. Puedes abrir esta interfaz de usuario en un ordenador o un dispositivo móvil utilizando un navegador de Internet. El requisito previo para esto es que el ordenador/dispositivo móvil esté conectado a la LAN wireless de la Soundbar („AMBEO Soundbar Max [número de serie]“).

Abre un navegador de Internet en tu ordenador o dispositivo móvil y escribe http://ambeo en la barra de direcciones. Se cargará la interfaz de usuario y podrás abrir los términos y condiciones de la licencia.

Además, puedes utilizar la aplicación gratuita «Sennheiser Smart Control» para ver el paquete de código fuente y los términos y condiciones de licencia complementarios del software de código abierto utilizado (para acceder a la información, ve a «Configuración > Información > Licencias»).

Oferta por escrito para código fuente con licencia de código abierto

Proporcionaremos los archivos de código fuente GPL/LGPL/MPL/GFDL aplicables a todo aquel que lo solicite, en CD-ROM o un medio de almacenamiento similar, por un coste simbólico que cubra los gastos de envío y del soporte, tal y como permiten las licencias GPL/LGPL/MPL/GFDL. Esta oferta tiene una validez de 3 años.

Consultas sobre GPL/LGPL/MPL/GFDL:

Dirige todas las consultas sobre GPL/LGPL/MPL/GFDL a la siguiente dirección: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Teléfono: +49 5130 9490-000,

Correo electrónico: chb-opensource@sonova.com

Sin garantía

Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General GNU para obtener más detalles. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA INEXACTITUD DE LOS MISMOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS, O EL FALLO DEL PROGRAMA AL FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

DE - Alemán: Acuerdo de licencia Sennheiser AMBEO Soundbar | Paquete de software Max SB01, VERSIÓN (todas)

Acuerdo de licencia para usuarios en Alemania, Austria o Suiza

Lee atentamente este contrato de licencia y cualquier otra condición adicional que se te haya facilitado (en conjunto, el «contrato»). En caso de contradicción entre este contrato de licencia y las condiciones adicionales facilitadas, prevalecerán estas últimas. El software cedido en virtud del presente acuerdo está protegido por derechos de autor y otras disposiciones legales nacionales e internacionales relativas a la protección de la propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas el presente acuerdo de licencia.

1. Derecho de uso

Sonova Consumer Hearing GmbH (en adelante, «Sonova CHB») te concede un derecho no exclusivo e intransferible para utilizar el software y la documentación correspondiente cedidos en virtud del presente contrato de licencia, con el fin de administrar y controlar los productos de Sonova CHB exclusivamente destinados a tal fin. Sin un acuerdo de licencia por escrito independiente, no está permitido utilizar el software para la administración o el control de otro hardware que no sea el de Sonova CHB.

2. Restricciones

El software está protegido por las leyes de propiedad intelectual. La propiedad protegida del software y toda la propiedad intelectual relacionada con él, incluyendo, entre otras cosas, las modificaciones, mejoras y revisiones del software, seguirá siendo propiedad de Sonova CHB y/o sus licenciantes. Solo se permite modificar, realizar ingeniería inversa o descompilar el software en la medida en que lo autorice un derecho legal o contractual. Más allá de los derechos concedidos en virtud del presente acuerdo de licencia, en particular en lo que respecta a las marcas o denominaciones comerciales de Sonova CHB, el presente acuerdo de licencia no transfiere ni concede ningún otro derecho.

3. Garantía

Es sabido que, según el estado actual de la técnica, no es posible crear software totalmente libre de defectos. Las características del software se ajustan a las especificaciones e información del producto publicadas por Sonova CHB. Sonova CHB no garantiza las características que excedan la utilidad contractual en este sentido.

Si utilizas el software como empresario, el plazo de garantía se limita a 1 año.

4. Limitación de responsabilidad

En caso de incumplimiento por negligencia de obligaciones contractuales esenciales, Sonova CHB será responsable hasta el importe del daño previsible típico del contrato.

Sonova CHB también será responsable de los daños causados por negligencia grave o conducta dolosa, en la medida en que los daños afecten a la vida, la integridad física o la salud de una persona, o en la medida en que Sonova CHB haya asumido una garantía para el cumplimiento de sus obligaciones o la ley de responsabilidad por productos defectuosos establezca una responsabilidad.

Además, Sonova CHB será responsable en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, entendiéndose por obligaciones contractuales esenciales aquellas que permiten la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puedes confiar.

Con el fin de limitar los posibles daños, se recomienda al usuario que proteja tus propios datos procesados con el software contra pérdidas, independientemente del software, sin que esta recomendación afecte a la responsabilidad según los párrafos anteriores del presente apartado 4.

5. Rescisión del presente acuerdo

Este acuerdo permanecerá vigente hasta su rescisión. La rescisión puede llevarse a cabo mediante la desinstalación y eliminación completa e incondicional del software, la destrucción de los soportes de datos correspondientes o la puesta fuera de servicio del dispositivo. Sonova CHB rescindirá este acuerdo de forma inmediata y sin previo aviso por tu parte tan pronto como incumplas cualquiera de las obligaciones que te incumben en virtud del presente acuerdo. En cualquier caso de rescisión del presente acuerdo, deberás desinstalar el software y eliminar o destruir de forma permanente todas las copias del mismo, o bien dejar de utilizar el dispositivo.

6. Elección del derecho aplicable y jurisdicción competente

Si eres empresario, las relaciones que se deriven de este acuerdo o estén relacionadas con él se regirán por la legislación alemana, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. En este caso, la jurisdicción competente será el tribunal competente para la sede de Sonova CHB.

Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com

Situación: marzo de 2022

Declaración de licencia / Declaración del código fuente

Este producto o el software que se ofrece aquí para su descarga contiene texto de software desarrollado por terceros, incluido texto de software sujeto a la Licencia Pública General GNU versión 2 («GPL»), la Licencia Pública General Reducida GNU («LGPL»), la Licencia Pública Mozilla («MPL») y la Licencia de Documentación Libre GNU («GFDL»).

Todos los paquetes de código fuente con licencia LGPL que se utilizan en este firmware se pueden descargar en:

https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html

Además, puedes acceder al paquete de código fuente y a las condiciones de licencia complementarias del software de código abierto utilizado a través de la interfaz implementada en AMBEO Soundbar | Max. Puedes abrir esta interfaz de usuario en un ordenador o dispositivo móvil a través de un navegador de Internet. Para ello, es necesario que el ordenador o el dispositivo móvil estén conectados a la red wifi de la barra de sonido («AMBEO Soundbar Max [número de serie]»).

Abre un navegador de Internet en tu ordenador/dispositivo móvil y escribe http://ambeo en la barra de direcciones. Se cargará la interfaz de usuario y podrás abrir los términos de la licencia.

Además, con la aplicación gratuita «Sennheiser Smart Control» puedes consultar el paquete de código fuente y las condiciones de licencia complementarias del software de código abierto utilizado (para acceder a la información, abre «Configuración>Información>Licencias»).

Oferta por escrito para código fuente con licencia de código abierto

Si lo solicitas, te proporcionaremos los archivos de código fuente GPL/LGPL/MPL/GFDL aplicables en un CD-ROM o un soporte de almacenamiento similar a cambio de una tarifa nominal. La tarifa nominal se cobra para cubrir los gastos de envío y los costes del soporte, tal y como permiten las licencias GPL/LGPL/MPL/GFDL. Esta oferta tiene una validez de 3 años.

Consultas sobre GPL/LGPL/MPL/GFDL:

Por favor, envía todas las consultas relacionadas con GPL/LGPL/MPL/GFDL a la siguiente dirección: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, teléfono: +49 5130 9490-000, correo electrónico: chb-opensource@sonova.com

Sin garantía

Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o idoneidad para un fin determinado. Para más información, consulta la Licencia Pública General de GNU. EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO EXIJA LA LEY VIGENTE O SE HAYA ACORDADO POR ESCRITO, EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR U OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA COMO SE PERMITE ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, QUE SE DERIVEN DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE DATOS O DATOS QUE SE RENDEN DE FORMA INEXACTA, O PÉRDIDAS QUE TÚ O TERCEROS SUFRÁIS, O EL FALLO DEL PROGRAMA PARA FUNCIONAR CON OTROS PROGRAMAS), INCLUSO SI EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LA OTRA PARTE HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Textos genéricos de licencias

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU Versión 2 (LGPLv2)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE LA BIBLIOTECA GNU

Versión 2, junio de 1991


Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin St, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

 

[Esta es la primera versión publicada de la biblioteca GPL. Es

[Esta es la primera versión publicada de la biblioteca GPL. Es

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para quitarte la libertad de compartir y modificar el software. Por el contrario, las Licencias Públicas Generales de GNU tienen como objetivo garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios.

Esta licencia, la Licencia Pública General de Bibliotecas, se aplica a algunos programas especialmente designados por la Free Software Foundation y a cualquier otra biblioteca cuyos autores decidan utilizarla. Tú también puedes utilizarla para tus bibliotecas.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a libertad, no a precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por este servicio si lo deseas), que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo deseas, que puedas modificar el software o utilizar partes del mismo en nuevos programas libres, y que sepas que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, necesitamos establecer restricciones que prohíban a cualquier persona negarte estos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones se traducen en ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias de la biblioteca o si la modificas.

Por ejemplo, si distribuyen copias de la biblioteca, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, deben conceder a los destinatarios todos los derechos que nosotros les hemos concedido a ustedes. Debes asegurarte de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Si vinculas un programa con la biblioteca, debes proporcionar archivos objeto completos a los destinatarios para que puedan volver a vincularlos con la biblioteca, después de realizar cambios en la biblioteca y recompilarla. Y debes mostrarles estos términos para que conozcan sus derechos.

Nuestro método para proteger tus derechos consta de dos pasos: (1) registrar los derechos de autor de la biblioteca y (2) ofrecerte esta licencia que te otorga permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar la biblioteca.

Además, para protección de todos los distribuidores, queremos asegurarnos de que todos comprendan que esta biblioteca gratuita no tiene garantía. Si alguien modifica la biblioteca y la distribuye, queremos que los destinatarios sepan que lo que tienen no es la versión original, de modo que cualquier problema introducido por terceros no afecte la reputación de los autores originales.

Por último, cualquier programa libre se ve constantemente amenazado por las patentes de software. Queremos evitar el peligro de que las empresas que distribuyen software libre obtengan licencias de patentes de forma individual, transformando así el programa en software privativo. Para evitarlo, hemos dejado claro que cualquier patente debe ser objeto de una licencia de uso libre para todos o no ser objeto de licencia alguna.

La mayor parte del software GNU, incluidas algunas bibliotecas, está cubierto por la Licencia Pública General GNU ordinaria, que fue diseñada para programas de utilidad. Esta licencia, la Licencia Pública General de Bibliotecas GNU, se aplica a determinadas bibliotecas designadas. Esta licencia es bastante diferente de la ordinaria; asegúrate de leerla en su totalidad y no des por sentado que todo lo que contiene es igual que en la licencia ordinaria.

La razón por la que tenemos una licencia pública separada para algunas bibliotecas es que estas difuminan la distinción que solemos hacer entre modificar o añadir elementos a un programa y simplemente utilizarlo. Vincular un programa con una biblioteca, sin cambiar la biblioteca, es en cierto sentido simplemente utilizar la biblioteca, y es análogo a ejecutar un programa de utilidad o un programa de aplicación. Sin embargo, en un sentido textual y legal, el ejecutable vinculado es una obra combinada, un derivado de la biblioteca original, y la Licencia Pública General ordinaria lo trata como tal.

Debido a esta distinción difusa, el uso de la licencia pública general ordinaria para las bibliotecas no promovió eficazmente el intercambio de software, ya que la mayoría de los desarrolladores no utilizaban las bibliotecas. Llegamos a la conclusión de que unas condiciones menos estrictas podrían promover mejor el intercambio.

Sin embargo, la vinculación sin restricciones de programas no libres privaría a los usuarios de esos programas de todos los beneficios derivados del carácter libre de las propias bibliotecas. La presente Licencia Pública General de Bibliotecas tiene por objeto permitir a los desarrolladores de programas no libres utilizar bibliotecas libres, al tiempo que se preserva tu libertad como usuario de dichos programas para modificar las bibliotecas libres que se incorporan en ellos. (No hemos visto cómo lograr esto en lo que respecta a los cambios en los archivos de encabezado, pero lo hemos logrado en lo que respecta a los cambios en las funciones reales de la biblioteca). La esperanza es que esto conduzca a un desarrollo más rápido de las bibliotecas libres.

A continuación se detallan los términos y condiciones precisos para la copia, distribución y modificación. Presta especial atención a la diferencia entre una «obra basada en la biblioteca» y una «obra que utiliza la biblioteca». La primera contiene código derivado de la biblioteca, mientras que la segunda solo funciona junto con la biblioteca.

Ten en cuenta que es posible que una biblioteca esté cubierta por la Licencia Pública General ordinaria en lugar de por esta licencia especial.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. Este Acuerdo de licencia se aplica a cualquier biblioteca de software que contenga un aviso colocado por el titular de los derechos de autor u otra parte autorizada en el que se indique que puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia Pública General de Biblioteca (también denominada «esta Licencia»). Cada licenciatario se denomina «tú».

Una «biblioteca» es una colección de funciones de software y/o datos preparados para poder vincularse fácilmente con programas de aplicación (que utilizan algunas de esas funciones y datos) con el fin de crear ejecutables.

La «Biblioteca», a continuación, se refiere a cualquier biblioteca de software u obra que se haya distribuido bajo estos términos. Una «obra basada en la Biblioteca» significa la Biblioteca o cualquier obra derivada bajo la ley de derechos de autor: es decir, una obra que contenga la Biblioteca o una parte de ella, ya sea literalmente o con modificaciones y/o traducida directamente a otro idioma. (En adelante, la traducción se incluye sin limitación en el término «modificación»).

El «código fuente» de una obra se refiere a la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una biblioteca, el código fuente completo se refiere a todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo de definición de interfaz asociado y los scripts utilizados para controlar la compilación e instalación de la biblioteca.

Las actividades distintas de la copia, distribución y modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. El acto de ejecutar un programa utilizando la Biblioteca no está restringido, y el resultado de dicho programa solo está cubierto si su contenido constituye una obra basada en la Biblioteca (independientemente del uso de la Biblioteca en una herramienta para escribirlo). Que eso sea cierto depende de lo que haga la Biblioteca y de lo que haga el programa que utiliza la Biblioteca.

1. Tú puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente completo de la Biblioteca tal y como lo recibas, en cualquier medio, siempre que publiques de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una renuncia de garantía apropiados; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y distribuyas una copia de esta Licencia junto con la Biblioteca.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de transferir una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer protección de garantía a cambio de una tarifa.

2. Tú puedes modificar tu copia o copias de la Biblioteca o cualquier parte de ella, creando así una obra basada en la Biblioteca, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la Sección 1 anterior, siempre que también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra modificada debe ser en sí misma una biblioteca de software.

b) Debes incluir en los archivos modificados avisos visibles en los que se indique que tú has modificado los archivos y la fecha de cualquier cambio.

c) Debes hacer que la totalidad de la obra se licencie sin coste alguno para terceros, según los términos de esta Licencia.

d) Si una función de la biblioteca modificada hace referencia a una función o una tabla de datos que debe proporcionar un programa de aplicación que utiliza dicha función, salvo como argumento pasado al invocar la función, deberás hacer todo lo posible por garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione dicha función o tabla, la función siga funcionando y realice cualquier parte de su propósito que siga siendo significativa.

(Por ejemplo, una función de una biblioteca para calcular raíces cuadradas tiene un propósito que está totalmente bien definido, independientemente de la aplicación. Por lo tanto, la subsección 2d exige que cualquier función o tabla proporcionada por la aplicación y utilizada por esta función sea opcional: si la aplicación no la proporciona, la función de raíz cuadrada debe seguir calculando raíces cuadradas).

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de esa obra que no proceden de la Biblioteca y pueden considerarse razonablemente obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus términos no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas las mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en la Biblioteca, la distribución del todo deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del todo y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni disputar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti, sino ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en la Biblioteca.

Además, la mera agregación de otra obra no basada en la Biblioteca con la Biblioteca (o con una obra basada en la Biblioteca) en un volumen de un medio de almacenamiento o distribución no hace que la otra obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Tú puedes optar por aplicar los términos de la Licencia Pública General GNU ordinaria en lugar de esta Licencia a una copia determinada de la Biblioteca. Para ello, debes modificar todos los avisos que hacen referencia a esta Licencia, de modo que hagan referencia a la Licencia Pública General GNU ordinaria, versión 2, en lugar de a esta Licencia. (Si ha aparecido una versión más reciente que la versión 2 de la Licencia Pública General GNU ordinaria, puedes especificar esa versión si lo deseas). No realices ningún otro cambio en estos avisos.

Una vez que se realiza este cambio en una copia determinada, es irreversible para esa copia, por lo que la Licencia Pública General de GNU ordinaria se aplica a todas las copias posteriores y obras derivadas realizadas a partir de esa copia.

Esta opción es útil cuando deseas copiar parte del código de la biblioteca en un programa que no es una biblioteca.

4. Tú puedes copiar y distribuir la Biblioteca (o una parte o derivado de la misma, según lo dispuesto en la Sección 2) en código objeto o en forma ejecutable, según lo dispuesto en las Secciones 1 y 2 anteriores, siempre que lo acompañes del código fuente completo correspondiente legible por máquina, que deberá distribuirse según lo dispuesto en las Secciones 1 y 2 anteriores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software.

Si la distribución del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar designado, entonces ofrecer acceso equivalente para copiar el código fuente desde el mismo lugar satisface el requisito de distribuir el código fuente, aunque terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

5. Un programa que no contenga ningún derivado de ninguna parte de la Biblioteca, pero que esté diseñado para funcionar con la Biblioteca al compilarse o vincularse con ella, se denomina «obra que utiliza la Biblioteca». Dicha obra, aisladamente, no es una obra derivada de la Biblioteca y, por lo tanto, queda fuera del ámbito de aplicación de esta Licencia.

Sin embargo, vincular una «obra que utiliza la Biblioteca» con la Biblioteca crea un ejecutable que es un derivado de la Biblioteca (porque contiene partes de la Biblioteca), en lugar de una «obra que utiliza la biblioteca». Por lo tanto, el ejecutable está cubierto por esta Licencia. La sección 6 establece los términos para la distribución de dichos ejecutables.

Cuando una «obra que utiliza la Biblioteca» utiliza material de un archivo de encabezado que forma parte de la Biblioteca, el código objeto de la obra puede ser una obra derivada de la Biblioteca, aunque el código fuente no lo sea. Que esto sea cierto reviste especial importancia si la obra puede vincularse sin la Biblioteca o si la obra es en sí misma una biblioteca. El umbral para que esto sea cierto no está definido con precisión por la ley.

Si dicho archivo objeto utiliza únicamente parámetros numéricos, diseños y accesores de estructuras de datos, así como macros y funciones en línea pequeñas (de diez líneas o menos), entonces el uso del archivo objeto no estará restringido, independientemente de si se trata legalmente de una obra derivada. (Los ejecutables que contengan este código objeto más partes de la Biblioteca seguirán estando sujetos a la Sección 6).

De lo contrario, si la obra es un derivado de la Biblioteca, podrás distribuir el código objeto de la obra bajo los términos de la Sección 6. Cualquier ejecutable que contenga esa obra también se rige por la Sección 6, independientemente de si está vinculado directamente con la Biblioteca o no.

6. Como excepción a las secciones anteriores, también puedes compilar o vincular una «obra que utilice la Biblioteca» con la Biblioteca para producir una obra que contenga partes de la Biblioteca, y distribuir esa obra en los términos que elijas, siempre que dichos términos permitan la modificación de la obra para uso propio del cliente y la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones.

Debes indicar de forma destacada en cada copia de la obra que se ha utilizado la Biblioteca y que tanto esta como su uso están sujetos a la presente Licencia. Debes proporcionar una copia de la presente Licencia. Si durante la ejecución de la obra se muestran avisos de derechos de autor, debes incluir entre ellos el aviso de derechos de autor de la Biblioteca, así como una referencia que remita al usuario a la copia de la presente Licencia. Además, debes hacer una de las siguientes cosas:

a) Acompañar la obra con el código fuente completo legible por máquina correspondiente a la Biblioteca, incluyendo cualquier cambio que se haya utilizado en la obra (que debe distribuirse según lo establecido en las secciones 1 y 2 anteriores); y, si el trabajo es un ejecutable vinculado a la Biblioteca, con el «trabajo que utiliza la Biblioteca» completo legible por máquina, como código objeto y/o código fuente, de modo que el usuario pueda modificar la Biblioteca y luego volver a vincularla para producir un ejecutable modificado que contenga la Biblioteca modificada. (Se entiende que el usuario que cambie el contenido de los archivos de definiciones de la Biblioteca no podrá necesariamente recompilar la aplicación para utilizar las definiciones modificadas).

b) Acompañar la obra con una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar al mismo usuario los materiales especificados en la subsección 6a anterior, por un precio que no supere el coste de realizar esta distribución.

c) Si la distribución de la obra se realiza ofreciendo acceso a copias desde un lugar designado, ofrecerás acceso equivalente para copiar los materiales especificados anteriormente desde el mismo lugar.

d) Verifica que el usuario ya haya recibido una copia de estos materiales o que tú ya le hayas enviado una copia.

En el caso de un ejecutable, la forma requerida de la «obra que utiliza la Biblioteca» debe incluir cualquier dato y programa de utilidad necesarios para reproducir el ejecutable a partir de ella. Sin embargo, como excepción especial, el código fuente distribuido no necesita incluir nada que se distribuya normalmente (ya sea en forma de código fuente o binario) con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente acompañe al ejecutable.

Puede ocurrir que este requisito contradiga las restricciones de licencia de otras bibliotecas propietarias que normalmente no acompañan al sistema operativo. Tal contradicción significa que no puedes utilizar tanto ellas como la Biblioteca juntas en un ejecutable que distribuyas.

7. Tú puedes colocar las instalaciones de la biblioteca que sean un trabajo basado en la Biblioteca junto a otras instalaciones de la biblioteca no cubiertas por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada, siempre que se permita la distribución por separado del trabajo basado en la Biblioteca y de las demás instalaciones de la biblioteca, y siempre que tú cumplas estas dos condiciones:

a) Acompañar a la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinar con ninguna otra instalación bibliotecaria. Esta debe distribuirse según los términos de las secciones anteriores.

b) Indicar de forma destacada, junto con la biblioteca combinada, que parte de ella es una obra basada en la Biblioteca, y explicar dónde encontrar la forma no combinada que acompaña a la misma obra.

8. No podrás copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca será nulo y dará lugar a la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de ti en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias, siempre y cuando dichas partes sigan cumpliendo íntegramente con lo establecido en la misma.

9. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te concede permiso para modificar o distribuir la Biblioteca o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por la ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), indicas tu aceptación de esta Licencia para hacerlo, y de todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar la Biblioteca o las obras basadas en ella.

10. Cada vez que redistribuyas la Biblioteca (o cualquier trabajo basado en la Biblioteca), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir, vincular o modificar la Biblioteca con sujeción a estos términos y condiciones. No podrás imponer ninguna restricción adicional al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos otorgados en el presente documento. No serás responsable de hacer cumplir el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

11. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o una alegación de infracción de patente o por cualquier otro motivo (no limitado a cuestiones de patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradicen las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir de manera que se cumplan simultáneamente tus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir la Biblioteca en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías de la Biblioteca por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única manera de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerte por completo de distribuir la Biblioteca.

Si alguna parte de esta sección se considera inválida o inaplicable en alguna circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válida, y la sección en su conjunto seguirá siendo válida en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es inducirte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a impugnar la validez de tales derechos; el único objetivo de esta sección es proteger la integridad del sistema de distribución de software libre que se implementa mediante prácticas de licencia pública. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema, confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor/donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y el licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto aclarar completamente lo que se considera una consecuencia del resto de esta Licencia.

12. Si la distribución y/o el uso de la Biblioteca están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que coloca la Biblioteca bajo esta Licencia puede añadir una limitación geográfica explícita de distribución que excluya a esos países, de modo que la distribución solo esté permitida en o entre los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorpora la limitación como si estuviera escrita en el cuerpo de la misma.

13. La Free Software Foundation podrá publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General de la Biblioteca de vez en cuando. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero podrán diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la Biblioteca especifica un número de versión de esta Licencia que se aplica a ella y a «cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca no especifica un número de versión de la licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

14. Si deseas incorporar partes de la Biblioteca en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean incompatibles con estas, escribe al autor para pedirle permiso. Para el software cuyos derechos de autor pertenecen a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en este caso. Nuestra decisión se guiará por dos objetivos: preservar el carácter libre de todos los derivados de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

15. DADO QUE LA BIBLIOTECA SE LICENCIA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA LA BIBLIOTECA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN LA BIBLIOTECA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. ASUMES TODO EL RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LA BIBLIOTECA. EN CASO DE QUE LA BIBLIOTECA RESULTE DEFECTUOSA, TÚ ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

16. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR LA BIBLIOTECA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES QUE SURJAN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR LA BIBLIOTECA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA IMPRECISIÓN DE LOS MISMOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS, O EL FALLO DE LA BIBLIOTECA AL FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estos términos a tus nuevas bibliotecas

Si desarrollas una nueva biblioteca y deseas que sea de la mayor utilidad posible para el público, te recomendamos que la conviertas en software libre que todo el mundo pueda redistribuir y modificar. Puedes hacerlo permitiendo la redistribución bajo estos términos (o, alternativamente, bajo los términos de la Licencia Pública General ordinaria).

Para aplicar estos términos, adjunta los siguientes avisos a la biblioteca. Lo más seguro es adjuntarlos al principio de cada archivo fuente para transmitir de la forma más eficaz la exclusión de garantía; además, cada archivo debe incluir al menos la línea de «derechos de autor» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

Una línea para indicar el nombre de la biblioteca y una idea de lo que hace.

Copyright (C) año nombre del autor

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de la Biblioteca GNU.

Licencia publicada por la Free Software Foundation; ya sea

versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU.

Licencia pública general de biblioteca para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de la Biblioteca GNU.

Licencia junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a la

Fundación para el Software Libre, Inc., 51 Franklin St, quinto piso,

Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

También debes pedir a tu empleador (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si lo hay, que firme una «renuncia de derechos de autor» para la biblioteca, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor sobre

la biblioteca «Frob» (una biblioteca para ajustar controles) escrita

Por James Random Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1990.

Ty Coon, presidente de Vice

¡Eso es todo!

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU Versión 2.1 (LGPLv2.1)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU

Versión 2.1, febrero de 1999

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, quinto piso, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

[Esta es la primera versión publicada de la Lesser GPL. También cuenta

como sucesora de la Licencia Pública de la Biblioteca GNU, versión 2, por lo tanto

la versión número 2.1.]

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para quitarte la libertad de compartir y modificar el software. Por el contrario, las Licencias Públicas Generales de GNU tienen como objetivo garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios.

Esta licencia, la Licencia Pública General Reducida, se aplica a algunos paquetes de software especialmente designados —normalmente bibliotecas— de la Free Software Foundation y otros autores que deciden utilizarla. Tú también puedes utilizarla, pero te sugerimos que primero reflexiones detenidamente sobre si esta licencia o la Licencia Pública General ordinaria es la mejor estrategia a seguir en cada caso concreto, basándote en las explicaciones que figuran a continuación.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad de uso, no al precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por este servicio si lo deseas); que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo deseas; que puedas modificar el software y utilizar partes del mismo en nuevos programas libres; y que se te informe de que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, necesitamos establecer restricciones que prohíban a los distribuidores negarte estos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones se traducen en ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias de la biblioteca o si la modificas.

Por ejemplo, si distribuyen copias de la biblioteca, ya sea de forma gratuita o mediante el pago de una cuota, deben conceder a los destinatarios todos los derechos que nosotros les hemos concedido a ustedes. Debes asegurarte de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Si vinculas otro código con la biblioteca, debes proporcionar archivos objeto completos a los destinatarios, de modo que puedan volver a vincularlos con la biblioteca después de realizar cambios en ella y recompilarla. Y debes mostrarles estos términos para que conozcan sus derechos.

Protegemos tus derechos con un método de dos pasos: (1) registramos los derechos de autor de la biblioteca y (2) te ofrecemos esta licencia, que te otorga permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar la biblioteca.

Para proteger a cada distribuidor, queremos dejar muy claro que no hay garantía alguna para la biblioteca gratuita. Además, si la biblioteca es modificada por otra persona y distribuida, los destinatarios deben saber que lo que tienen no es la versión original, de modo que la reputación del autor original no se vea afectada por problemas que puedan introducir otras personas.

Por último, las patentes de software suponen una amenaza constante para la existencia de cualquier programa libre. Queremos asegurarnos de que una empresa no pueda restringir de forma efectiva a los usuarios de un programa libre mediante la obtención de una licencia restrictiva de un titular de patente. Por lo tanto, insistimos en que cualquier licencia de patente obtenida para una versión de la biblioteca debe ser coherente con la plena libertad de uso especificada en esta licencia.

La mayor parte del software GNU, incluidas algunas bibliotecas, está cubierto por la Licencia Pública General GNU ordinaria. Esta licencia, la Licencia Pública General Reducida GNU, se aplica a determinadas bibliotecas designadas y es bastante diferente de la Licencia Pública General ordinaria. Utilizamos esta licencia para determinadas bibliotecas con el fin de permitir su vinculación a programas no libres.

Cuando un programa se vincula con una biblioteca, ya sea de forma estática o utilizando una biblioteca compartida, la combinación de ambos es, desde el punto de vista legal, una obra combinada, un derivado de la biblioteca original. Por lo tanto, la Licencia Pública General ordinaria solo permite dicha vinculación si toda la combinación se ajusta a sus criterios de libertad. La Licencia Pública General Reducida permite criterios más laxos para vincular otro código con la biblioteca.

Denominamos a esta licencia «Licencia Pública General Reducida» porque protege menos la libertad del usuario que la Licencia Pública General ordinaria. También ofrece menos ventajas a otros desarrolladores de software libre frente a los programas no libres de la competencia. Estas desventajas son la razón por la que utilizamos la Licencia Pública General ordinaria para muchas bibliotecas. Sin embargo, la licencia Reducida ofrece ventajas en determinadas circunstancias especiales.

Por ejemplo, en raras ocasiones, puede haber una necesidad especial de fomentar el uso más amplio posible de una determinada biblioteca, para que se convierta en un estándar de facto. Para lograrlo, se debe permitir que los programas no libres utilicen la biblioteca. Un caso más frecuente es que una biblioteca libre haga el mismo trabajo que las bibliotecas no libres ampliamente utilizadas. En este caso, no se gana mucho limitando la biblioteca libre solo al software libre, por lo que utilizamos la Licencia Pública General Reducida.

En otros casos, el permiso para utilizar una biblioteca concreta en programas no libres permite que un mayor número de personas utilicen un gran conjunto de software libre. Por ejemplo, el permiso para utilizar la biblioteca C de GNU en programas no libres permite que muchas más personas utilicen todo el sistema operativo GNU, así como su variante, el sistema operativo GNU/Linux.

Aunque la Licencia Pública General Reducida protege menos la libertad de los usuarios, garantiza que el usuario de un programa vinculado a la Biblioteca tenga la libertad y los medios para ejecutar ese programa utilizando una versión modificada de la Biblioteca.

A continuación se detallan los términos y condiciones precisos para la copia, distribución y modificación. Presta especial atención a la diferencia entre una «obra basada en la biblioteca» y una «obra que utiliza la biblioteca». La primera contiene código derivado de la biblioteca, mientras que la segunda debe combinarse con la biblioteca para poder ejecutarse.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. Este Acuerdo de licencia se aplica a cualquier biblioteca de software u otro programa que contenga un aviso colocado por el titular de los derechos de autor u otra parte autorizada en el que se indique que puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia Pública General Reducida (también denominada «esta Licencia»). Cada licenciatario se denomina «tú».

Una «biblioteca» es una colección de funciones de software y/o datos preparados para poder vincularse fácilmente con programas de aplicación (que utilizan algunas de esas funciones y datos) con el fin de crear ejecutables.

La «Biblioteca», a continuación, se refiere a cualquier biblioteca de software u obra que se haya distribuido bajo estos términos. Una «obra basada en la Biblioteca» significa la Biblioteca o cualquier obra derivada bajo la ley de derechos de autor: es decir, una obra que contenga la Biblioteca o una parte de ella, ya sea literalmente o con modificaciones y/o traducida directamente a otro idioma. (En adelante, la traducción se incluye sin limitación en el término «modificación»).

El «código fuente» de una obra se refiere a la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una biblioteca, el código fuente completo se refiere a todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo de definición de interfaz asociado y los scripts utilizados para controlar la compilación e instalación de la biblioteca.

Las actividades distintas de la copia, distribución y modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. El acto de ejecutar un programa utilizando la Biblioteca no está restringido, y el resultado de dicho programa solo está cubierto si su contenido constituye una obra basada en la Biblioteca (independientemente del uso de la Biblioteca en una herramienta para escribirlo). Que eso sea cierto depende de lo que haga la Biblioteca y de lo que haga el programa que utiliza la Biblioteca.

1. Tú puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente completo de la Biblioteca tal y como lo recibas, en cualquier medio, siempre que publiques de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una renuncia de garantía apropiados; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y distribuyas una copia de esta Licencia junto con la Biblioteca.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de transferir una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer protección de garantía a cambio de una tarifa.

2. Tú puedes modificar tu copia o copias de la Biblioteca o cualquier parte de ella, creando así una obra basada en la Biblioteca, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la Sección 1 anterior, siempre que también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra modificada debe ser en sí misma una biblioteca de software.

b) Debes incluir en los archivos modificados avisos visibles en los que se indique que tú has modificado los archivos y la fecha de cualquier cambio.

c) Debes hacer que la totalidad de la obra se licencie sin coste alguno para terceros, según los términos de esta Licencia.

d) Si una función de la biblioteca modificada hace referencia a una función o una tabla de datos que debe proporcionar un programa de aplicación que utiliza dicha función, salvo como argumento pasado al invocar la función, deberás hacer todo lo posible por garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione dicha función o tabla, la función siga funcionando y realice cualquier parte de su propósito que siga siendo significativa.

(Por ejemplo, una función de una biblioteca para calcular raíces cuadradas tiene un propósito que está totalmente bien definido, independientemente de la aplicación. Por lo tanto, la subsección 2d exige que cualquier función o tabla proporcionada por la aplicación y utilizada por esta función sea opcional: si la aplicación no la proporciona, la función de raíz cuadrada debe seguir calculando raíces cuadradas).

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de esa obra que no proceden de la Biblioteca y pueden considerarse razonablemente obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus términos no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas las mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en la Biblioteca, la distribución del todo deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del todo y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni disputar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti, sino ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en la Biblioteca.

Además, la mera agregación de otra obra no basada en la Biblioteca con la Biblioteca (o con una obra basada en la Biblioteca) en un volumen de un medio de almacenamiento o distribución no hace que la otra obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Tú puedes optar por aplicar los términos de la Licencia Pública General GNU ordinaria en lugar de esta Licencia a una copia determinada de la Biblioteca. Para ello, debes modificar todos los avisos que hacen referencia a esta Licencia, de modo que hagan referencia a la Licencia Pública General GNU ordinaria, versión 2, en lugar de a esta Licencia. (Si ha aparecido una versión más reciente que la versión 2 de la Licencia Pública General GNU ordinaria, puedes especificar esa versión si lo deseas). No realices ningún otro cambio en estos avisos.

Una vez que se realiza este cambio en una copia determinada, es irreversible para esa copia, por lo que la Licencia Pública General de GNU ordinaria se aplica a todas las copias posteriores y obras derivadas realizadas a partir de esa copia.

Esta opción es útil cuando deseas copiar parte del código de la biblioteca en un programa que no es una biblioteca.

4. Tú puedes copiar y distribuir la Biblioteca (o una parte o derivado de la misma, según lo dispuesto en la Sección 2) en código objeto o en forma ejecutable, según lo dispuesto en las Secciones 1 y 2 anteriores, siempre que lo acompañes del código fuente completo correspondiente legible por máquina, que deberá distribuirse según lo dispuesto en las Secciones 1 y 2 anteriores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software.

Si la distribución del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar designado, entonces ofrecer acceso equivalente para copiar el código fuente desde el mismo lugar satisface el requisito de distribuir el código fuente, aunque terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

5. Un programa que no contenga ningún derivado de ninguna parte de la Biblioteca, pero que esté diseñado para funcionar con la Biblioteca al compilarse o vincularse con ella, se denomina «obra que utiliza la Biblioteca». Dicha obra, aisladamente, no es una obra derivada de la Biblioteca y, por lo tanto, queda fuera del ámbito de aplicación de esta Licencia.

Sin embargo, vincular una «obra que utiliza la Biblioteca» con la Biblioteca crea un ejecutable que es un derivado de la Biblioteca (porque contiene partes de la Biblioteca), en lugar de una «obra que utiliza la biblioteca». Por lo tanto, el ejecutable está cubierto por esta Licencia. La sección 6 establece los términos para la distribución de dichos ejecutables.

Cuando una «obra que utiliza la Biblioteca» utiliza material de un archivo de encabezado que forma parte de la Biblioteca, el código objeto de la obra puede ser una obra derivada de la Biblioteca, aunque el código fuente no lo sea. Que esto sea cierto reviste especial importancia si la obra puede vincularse sin la Biblioteca o si la obra es en sí misma una biblioteca. El umbral para que esto sea cierto no está definido con precisión por la ley.

Si dicho archivo objeto utiliza únicamente parámetros numéricos, diseños y accesores de estructuras de datos, así como macros y funciones en línea pequeñas (de diez líneas o menos), entonces el uso del archivo objeto no estará restringido, independientemente de si se trata legalmente de una obra derivada. (Los ejecutables que contengan este código objeto más partes de la Biblioteca seguirán estando sujetos a la Sección 6).

De lo contrario, si la obra es un derivado de la Biblioteca, podrás distribuir el código objeto de la obra bajo los términos de la Sección 6. Cualquier ejecutable que contenga esa obra también se rige por la Sección 6, independientemente de si está vinculado directamente con la Biblioteca o no.

6. Como excepción a las secciones anteriores, también puedes combinar o vincular una «obra que utilice la Biblioteca» con la Biblioteca para producir una obra que contenga partes de la Biblioteca, y distribuir esa obra en los términos que elijas, siempre que dichos términos permitan la modificación de la obra para uso propio del cliente y la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones.

Debes indicar de forma destacada en cada copia de la obra que se ha utilizado la Biblioteca y que tanto esta como su uso están sujetos a la presente Licencia. Debes proporcionar una copia de la presente Licencia. Si durante la ejecución de la obra se muestran avisos de derechos de autor, debes incluir entre ellos el aviso de derechos de autor de la Biblioteca, así como una referencia que remita al usuario a la copia de la presente Licencia. Además, debes hacer una de las siguientes cosas:

a) Acompañar la obra con el código fuente completo legible por máquina correspondiente a la Biblioteca, incluyendo cualquier cambio que se haya utilizado en la obra (que debe distribuirse según lo establecido en las secciones 1 y 2 anteriores); y, si el trabajo es un ejecutable vinculado a la Biblioteca, con el «trabajo que utiliza la Biblioteca» completo legible por máquina, como código objeto y/o código fuente, de modo que el usuario pueda modificar la Biblioteca y luego volver a vincularla para producir un ejecutable modificado que contenga la Biblioteca modificada. (Se entiende que el usuario que cambie el contenido de los archivos de definiciones de la Biblioteca no podrá necesariamente recompilar la aplicación para utilizar las definiciones modificadas).

b) Utilizar un mecanismo de biblioteca compartida adecuado para enlazar con la Biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (1) utiliza en tiempo de ejecución una copia de la biblioteca ya presente en el sistema informático del usuario, en lugar de copiar las funciones de la biblioteca en el ejecutable, y (2) funciona correctamente con una versión modificada de la biblioteca, si el usuario instala una, siempre que la versión modificada sea compatible con la interfaz de la versión con la que se creó la obra.

c) Acompañar la obra con una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar al mismo usuario los materiales especificados en la subsección 6a anterior, por un precio que no supere el coste de realizar esta distribución.

d) Si la distribución de la obra se realiza ofreciendo acceso a copias desde un lugar designado, ofrece acceso equivalente para copiar los materiales especificados anteriormente desde el mismo lugar.

e) Verifica que el usuario ya haya recibido una copia de estos materiales o que tú ya le hayas enviado una copia.

En el caso de un ejecutable, la forma requerida de la «obra que utiliza la Biblioteca» debe incluir cualquier dato y programa de utilidad necesarios para reproducir el ejecutable a partir de ella. Sin embargo, como excepción especial, los materiales que se distribuyan no necesitan incluir nada de lo que se distribuya normalmente (ya sea en forma de código fuente o binario) con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente acompañe al ejecutable.

Puede ocurrir que este requisito contradiga las restricciones de licencia de otras bibliotecas propietarias que normalmente no acompañan al sistema operativo. Tal contradicción significa que no puedes utilizar tanto ellas como la Biblioteca juntas en un ejecutable que distribuyas.

7. Tú puedes colocar las instalaciones de la biblioteca que sean un trabajo basado en la Biblioteca junto a otras instalaciones de la biblioteca no cubiertas por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada, siempre que se permita la distribución por separado del trabajo basado en la Biblioteca y de las demás instalaciones de la biblioteca, y siempre que tú cumplas estas dos condiciones:

a) Acompañar a la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinar con ninguna otra instalación bibliotecaria. Esta debe distribuirse según los términos de las secciones anteriores.

b) Indicar de forma destacada, junto con la biblioteca combinada, que parte de ella es una obra basada en la Biblioteca, y explicar dónde encontrar la forma no combinada que acompaña a la misma obra.

8. No podrás copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca será nulo y dará lugar a la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de ti en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias, siempre y cuando dichas partes sigan cumpliendo íntegramente con lo establecido en la misma.

9. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te concede permiso para modificar o distribuir la Biblioteca o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por la ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), indicas tu aceptación de esta Licencia para hacerlo, y de todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar la Biblioteca o las obras basadas en ella.

10. Cada vez que redistribuyas la Biblioteca (o cualquier trabajo basado en la Biblioteca), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir, vincular o modificar la Biblioteca con sujeción a estos términos y condiciones. No podrás imponer ninguna restricción adicional al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos otorgados en el presente documento. No serás responsable de hacer cumplir el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

11. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o una alegación de infracción de patente o por cualquier otro motivo (no limitado a cuestiones de patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradicen las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir de manera que se cumplan simultáneamente tus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir la Biblioteca en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías de la Biblioteca por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única manera de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerte por completo de distribuir la Biblioteca.

Si alguna parte de esta sección se considera inválida o inaplicable en alguna circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válida, y la sección en su conjunto seguirá siendo válida en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es inducirte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a impugnar la validez de tales derechos; el único objetivo de esta sección es proteger la integridad del sistema de distribución de software libre que se implementa mediante prácticas de licencia pública. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema, confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor/donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y el licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto aclarar completamente lo que se considera una consecuencia del resto de esta Licencia.

12. Si la distribución y/o el uso de la Biblioteca están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que coloca la Biblioteca bajo esta Licencia puede añadir una limitación geográfica explícita de distribución que excluya a esos países, de modo que la distribución solo esté permitida en o entre los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorpora la limitación como si estuviera escrita en el cuerpo de la misma.

13. La Free Software Foundation podrá publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General Reducida de vez en cuando. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero podrán diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la Biblioteca especifica un número de versión de esta Licencia que se aplica a ella y a «cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca no especifica un número de versión de la licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

14. Si deseas incorporar partes de la Biblioteca en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean incompatibles con estas, escribe al autor para pedirle permiso. Para el software cuyos derechos de autor pertenecen a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en este caso. Nuestra decisión se guiará por dos objetivos: preservar el carácter libre de todos los derivados de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

15. DADO QUE LA BIBLIOTECA SE LICENCIA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA LA BIBLIOTECA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN LA BIBLIOTECA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. ASUMES TODO EL RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LA BIBLIOTECA. EN CASO DE QUE LA BIBLIOTECA RESULTE DEFECTUOSA, TÚ ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

16. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR LA BIBLIOTECA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES QUE SURJAN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR LA BIBLIOTECA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA IMPRECISIÓN DE LOS MISMOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS, O EL FALLO DE LA BIBLIOTECA AL FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estos términos a tus nuevas bibliotecas

Si desarrollas una nueva biblioteca y deseas que sea de la mayor utilidad posible para el público, te recomendamos que la conviertas en software libre que todo el mundo pueda redistribuir y modificar. Puedes hacerlo permitiendo la redistribución bajo estos términos (o, alternativamente, bajo los términos de la Licencia Pública General ordinaria).

Para aplicar estos términos, adjunta los siguientes avisos a la biblioteca. Lo más seguro es adjuntarlos al principio de cada archivo fuente para transmitir de la forma más eficaz la exclusión de garantía; además, cada archivo debe incluir al menos la línea de «derechos de autor» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

Una línea para indicar el nombre de la biblioteca y una idea de lo que hace.

Copyright (C) año nombre del autor

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

Licencia publicada por la Free Software Foundation; ya sea

versión 2.1 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU.

Licencia Pública General Reducida para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

Licencia junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 51 Franklin Street, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

También debes pedir a tu empleador (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si lo hay, que firme una «renuncia de derechos de autor» para la biblioteca, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor sobre

la biblioteca «Frob» (una biblioteca para ajustar controles) escrita

Por James Random Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1990.

Ty Coon, presidente de Vice

¡Eso es todo!

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU Versión 3 (LGPLv3)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Cualquiera puede copiar y distribuir copias literales de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Esta versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU incorpora los términos y condiciones de la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU, complementados con los permisos adicionales que se enumeran a continuación.

0. Definiciones adicionales.

Tal y como se utiliza en el presente documento, «esta Licencia» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General Reducida de GNU, y «GNU GPL» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU.

«La Biblioteca» se refiere a una obra protegida por esta Licencia, que no sea una Aplicación o una Obra Combinada, tal y como se definen a continuación.

Una «Aplicación» es cualquier trabajo que utilice una interfaz proporcionada por la Biblioteca, pero que no se base en la Biblioteca. Definir una subclase de una clase definida por la Biblioteca se considera un modo de utilizar una interfaz proporcionada por la Biblioteca.

Una «Obra combinada» es una obra producida mediante la combinación o vinculación de una Aplicación con la Biblioteca. La versión concreta de la Biblioteca con la que se ha creado la Obra combinada también se denomina «Versión vinculada».

La «Fuente correspondiente mínima» para una Obra combinada significa la Fuente correspondiente para la Obra combinada, excluyendo cualquier código fuente para partes de la Obra combinada que, consideradas de forma aislada, se basen en la Aplicación y no en la Versión vinculada.

El «Código de aplicación correspondiente» para una Obra combinada se refiere al código objeto y/o código fuente de la Aplicación, incluidos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir la Obra combinada desde la Aplicación, pero excluyendo las Bibliotecas del sistema de la Obra combinada.

1. Excepción a la sección 3 de la GNU GPL.

Puedes transmitir una obra cubierta por las secciones 3 y 4 de esta Licencia sin estar sujeto a la sección 3 de la GNU GPL.

2. Transmisión de versiones modificadas.

Si modificas una copia de la Biblioteca y, en tus modificaciones, una función hace referencia a una función o datos que debe proporcionar una Aplicación que utiliza dicha función (aparte de como argumento pasado cuando se invoca la función), entonces podrás transmitir una copia de la versión modificada:

a) en virtud de esta Licencia, siempre que hagas un esfuerzo de buena fe para garantizar que, en caso de que una Aplicación no proporcione la función o los datos, la instalación siga funcionando y cumpla con la parte de su propósito que siga siendo significativa, o

b) bajo la licencia GNU GPL, sin que ninguno de los permisos adicionales de esta licencia sea aplicable a esa copia.

3. Código objeto que incorpora material de archivos de encabezado de biblioteca.

El código objeto de una aplicación puede incorporar material de un archivo de encabezado que forme parte de la biblioteca. Tú puedes transmitir dicho código objeto en los términos que elijas, siempre que, si el material incorporado no se limita a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos y accesores, o pequeñas macros, funciones en línea y plantillas (de diez líneas o menos), hagas lo siguiente:

a) Indicar de forma destacada en cada copia del código objeto que la Biblioteca se utiliza en él y que la Biblioteca y su uso están sujetos a esta Licencia.

b) Acompañar el código objeto con una copia de la GNU GPL y este documento de licencia.

4. Obras combinadas.

Tú puedes distribuir una Obra combinada en los términos que tú elijas, que, en conjunto, no restrinjan efectivamente la modificación de las partes de la Biblioteca contenidas en la Obra combinada ni la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones, si además cumples con cada uno de los siguientes requisitos:

a) Indicar de forma destacada en cada copia de la Obra Combinada que la Biblioteca se utiliza en ella y que la Biblioteca y su uso están sujetos a esta Licencia.

b) Acompañar la Obra Combinada con una copia de la GNU GPL y este documento de licencia.

c) Para una Obra Combinada que muestre avisos de derechos de autor durante su ejecución, incluye el aviso de derechos de autor de la Biblioteca entre estos avisos, así como una referencia que dirija al usuario a las copias de la GNU GPL y a este documento de licencia.

* d) Haz una de las siguientes cosas:

o 0) Transmitir el Código Fuente Mínimo Correspondiente según los términos de esta Licencia, y el Código de Aplicación Correspondiente en un formato adecuado y en términos que permitan al usuario recombinar o volver a vincular la Aplicación con una versión modificada de la Versión Vinculada para producir una Obra Combinada modificada, de la manera especificada en la sección 6 de la GNU GPL para la transmisión del Código Fuente Correspondiente.

o 1) Utilizar un mecanismo de biblioteca compartida adecuado para enlazar con la Biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (a) utiliza en tiempo de ejecución una copia de la Biblioteca ya presente en el sistema informático del usuario, y (b) funciona correctamente con una versión modificada de la Biblioteca que es compatible con la interfaz de la Versión Enlazada.

e) Proporcionar la información de instalación, pero solo si de otro modo estarías obligado a proporcionar dicha información en virtud de la sección 6 de la GNU GPL, y solo en la medida en que dicha información sea necesaria para instalar y ejecutar una versión modificada de la Obra combinada producida mediante la recombinación o el reenlace de la Aplicación con una versión modificada de la Versión enlazada. (Si utilizas la opción 4d0, la información de instalación debe acompañar al Código fuente mínimo correspondiente y al Código de aplicación correspondiente. Si utilizas la opción 4d1, debes proporcionar la información de instalación de la manera especificada en la sección 6 de la GNU GPL para transmitir el código fuente correspondiente).

5. Bibliotecas combinadas.

Puedes colocar las instalaciones de la biblioteca que son un trabajo basado en la biblioteca junto a otras instalaciones de la biblioteca que no son aplicaciones y no están cubiertas por esta licencia, y transmitir dicha biblioteca combinada bajo los términos que elijas, si haces lo siguiente:

a) Acompañar a la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinar con ninguna otra biblioteca, transmitida bajo los términos de esta Licencia.

b) Indicar de forma destacada en la biblioteca combinada que parte de ella es una obra basada en la Biblioteca, y explicar dónde encontrar la forma no combinada de la misma obra.

6. Versiones revisadas de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General Reducida de GNU de vez en cuando. Estas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la Biblioteca que has recibido especifica que se aplica una versión numerada determinada de la Licencia Pública General Reducida de GNU «o cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión publicada o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca que has recibido no especifica un número de versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU, puedes elegir cualquier versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU publicada por la Free Software Foundation.

Si la Biblioteca tal y como la has recibido especifica que un representante puede decidir si se aplicarán futuras versiones de la Licencia Pública General Reducida de GNU, la declaración pública de aceptación de cualquier versión por parte de dicho representante constituye una autorización permanente para que elijas esa versión para la Biblioteca.

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU Versión 2 (GPLv2)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU

Versión 2, junio de 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para privarte de la libertad de compartirlos y modificarlos. Por el contrario, la Licencia Pública General GNU tiene por objeto garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios. Esta Licencia Pública General se aplica a la mayoría de los programas de la Free Software Foundation y a cualquier otro programa cuyos autores se comprometan a utilizarla. (Algunos otros programas de la Free Software Foundation están cubiertos por la Licencia Pública General Reducida GNU). También puedes aplicarla a tus programas.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a libertad, no a precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por este servicio si lo deseas), que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo deseas, que puedas modificar el software o utilizar partes del mismo en nuevos programas libres, y que sepas que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, necesitamos establecer restricciones que prohíban a cualquier persona negarte estos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones se traducen en ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias del software o si lo modificas.

Por ejemplo, si distribuyen copias de dicho programa, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, deben otorgar a los destinatarios todos los derechos que ustedes tienen. Deben asegurarse de que ellos también reciban u obtengan el código fuente. Y deben mostrarles estos términos para que conozcan sus derechos.

Protegemos tus derechos con dos medidas: (1) registramos los derechos de autor del software y (2) te ofrecemos esta licencia que te da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar el software.

Además, para protección de cada autor y la nuestra, queremos asegurarnos de que todos comprendan que este software gratuito no tiene garantía. Si alguien modifica el software y lo distribuye, queremos que los destinatarios sepan que lo que tienen no es el original, de modo que cualquier problema introducido por terceros no afecte la reputación de los autores originales.

Por último, cualquier programa libre se ve constantemente amenazado por las patentes de software. Queremos evitar el peligro de que los redistribuidores de un programa libre obtengan individualmente licencias de patente, lo que en la práctica convertiría el programa en propietario. Para evitarlo, hemos dejado claro que cualquier patente debe ser objeto de una licencia para que todo el mundo pueda utilizarla libremente o no ser objeto de licencia alguna.

A continuación se detallan los términos y condiciones precisos para la copia, distribución y modificación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. Esta Licencia se aplica a cualquier programa u otra obra que contenga un aviso colocado por el titular de los derechos de autor en el que se indique que puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia Pública General. El «Programa», a continuación, se refiere a cualquier programa u obra de este tipo, y una «obra basada en el Programa» significa el Programa o cualquier obra derivada según la ley de derechos de autor: es decir, una obra que contenga el Programa o una parte del mismo, ya sea literalmente o con modificaciones y/o traducida a otro idioma. (En lo sucesivo, la traducción se incluye sin limitación en el término «modificación»). A cada licenciatario se le denomina «tú».

Las actividades distintas de la copia, distribución y modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. El acto de ejecutar el Programa no está restringido, y el resultado del Programa solo está cubierto si su contenido constituye una obra basada en el Programa (independientemente de que se haya creado mediante la ejecución del Programa). Que eso sea cierto depende de lo que haga el Programa.

1. Tú puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente del Programa tal y como lo recibas, en cualquier medio, siempre que publiques de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una exención de responsabilidad de garantía; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y entregues a cualquier otro destinatario del Programa una copia de esta Licencia junto con el Programa.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de transferir una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer protección de garantía a cambio de una tarifa.

2. Tú puedes modificar tu copia o copias del Programa o cualquier parte del mismo, creando así una obra basada en el Programa, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la Sección 1 anterior, siempre y cuando también cumplas todas estas condiciones:

a) Debes hacer que los archivos modificados incluyan avisos destacados que indiquen que tú has cambiado los archivos y la fecha de cualquier cambio.

b) Debes hacer que cualquier trabajo que distribuyas o publiques, que en su totalidad o en parte contenga o se derive del Programa o cualquier parte del mismo, sea licenciado en su totalidad sin cargo alguno para terceros bajo los términos de esta Licencia.

c) Si el programa modificado normalmente lee comandos de forma interactiva cuando se ejecuta, debes hacer que, cuando se inicie para tal uso interactivo de la forma más habitual, imprima o muestre un aviso que incluya un aviso de copyright apropiado y un aviso de que no hay garantía (o bien, que tú proporcionas una garantía) y que los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas condiciones, e indicando al usuario cómo ver una copia de esta Licencia. (Excepción: si el propio Programa es interactivo pero normalmente no imprime dicho anuncio, tu trabajo basado en el Programa no está obligado a imprimir un anuncio).

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de esa obra que no se derivan del Programa y pueden considerarse razonablemente obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus términos no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas las mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en el Programa, la distribución del todo deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del todo y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni disputar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti, sino ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en el Programa.

Además, la mera agregación de otra obra no basada en el Programa con el Programa (o con una obra basada en el Programa) en un volumen de un medio de almacenamiento o distribución no hace que la otra obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Tú puedes copiar y distribuir el Programa (o un trabajo basado en él, según la Sección 2) en código objeto o en forma ejecutable bajo los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores, siempre que también realices una de las siguientes acciones:

a) Acompañarlo con el código fuente completo correspondiente legible por máquina, que deberá distribuirse según los términos de las Secciones 1 y 2 anteriores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software; o bien,

b) Acompañarlo de una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar a cualquier tercero, por un precio no superior al coste de la distribución física del código fuente, una copia completa legible por máquina del código fuente correspondiente, que se distribuirá según los términos de las secciones 1 y 2 anteriores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software; o bien,

c) Acompañarlo con la información que hayas recibido sobre la oferta de distribución del código fuente correspondiente. (Esta alternativa solo se permite para la distribución no comercial y solo si has recibido el programa en código objeto o en forma ejecutable con dicha oferta, de acuerdo con la subsección b anterior).

El código fuente de una obra es la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una obra ejecutable, el código fuente completo incluye todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de los archivos de definición de interfaz asociados y los scripts utilizados para controlar la compilación e instalación del ejecutable. Sin embargo, como excepción especial, el código fuente distribuido no tiene por qué incluir nada de lo que se distribuye normalmente (ya sea en forma de código fuente o binario) con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente acompañe al ejecutable.

Si la distribución del código ejecutable u objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar designado, entonces ofrecer acceso equivalente para copiar el código fuente desde el mismo lugar se considera distribución del código fuente, aunque terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

4. No podrás copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el Programa, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa será nulo y dará lugar a la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de ti en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias, siempre y cuando dichas partes sigan cumpliendo íntegramente con lo establecido en la misma.

5. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te concede permiso para modificar o distribuir el Programa o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por la ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir el Programa (o cualquier obra basada en el Programa), indicas tu aceptación de esta Licencia para hacerlo, y de todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar el Programa o las obras basadas en él.

6. Cada vez que redistribuyas el Programa (o cualquier trabajo basado en el Programa), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir o modificar el Programa con sujeción a estos términos y condiciones. No podrás imponer ninguna restricción adicional al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos otorgados en el presente documento. No serás responsable de hacer cumplir el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

7. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o una acusación de infracción de patente o por cualquier otro motivo (no limitado a cuestiones de patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradicen las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir de manera que se cumplan simultáneamente tus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir el Programa en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías del Programa por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única forma de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerse por completo de distribuir el Programa.

Si alguna parte de esta sección se considera inválida o inaplicable en alguna circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válida y la sección en su conjunto seguirá siendo aplicable en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es inducirte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a impugnar la validez de tales derechos; el único objetivo de esta sección es proteger la integridad del sistema de distribución de software libre, que se implementa mediante prácticas de licencia pública. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema, confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor/donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y el licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto aclarar completamente lo que se considera una consecuencia del resto de esta Licencia.

8. Si la distribución y/o el uso del Programa están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que somete el Programa a esta Licencia podrá añadir una limitación geográfica explícita a la distribución que excluya a dichos países, de modo que la distribución solo esté permitida en los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorporará la limitación como si estuviera escrita en el cuerpo de la misma.

9. La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General de vez en cuando. Estas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si el Programa especifica un número de versión de esta Licencia que se aplica al mismo y a «cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si el Programa no especifica un número de versión de esta Licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

10. Si deseas incorporar partes del Programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean diferentes, escribe al autor para pedirle permiso. En el caso del software cuyos derechos de autor pertenecen a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; en ocasiones hacemos excepciones al respecto. Nuestra decisión se basará en dos objetivos: preservar el carácter libre de todos los derivados de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

11. DADO QUE EL PROGRAMA SE LICENCIA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA RECAE EN TI. EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTE DEFECTUOSO, TÚ ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

12. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES QUE SURJAN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA INEXACTITUD DE LOS MISMOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS, O EL FALLO DEL PROGRAMA AL FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estos términos a tus nuevos programas

Si desarrollas un nuevo programa y deseas que sea de la mayor utilidad posible para el público, la mejor manera de lograrlo es convertirlo en software libre que todo el mundo pueda redistribuir y modificar bajo estos términos.

Para ello, adjunta los siguientes avisos al programa. Lo más seguro es adjuntarlos al principio de cada archivo fuente para transmitir de la forma más eficaz la exclusión de garantía; y cada archivo debe tener al menos la línea de «derechos de autor» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

Una línea para indicar el nombre del programa y una idea de lo que hace.

Copyright (C) yyyy nombre del autor

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o

Modifícalo según los términos de la Licencia Pública General GNU.

tal y como lo ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2

de la Licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

junto con este programa; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 51 Franklin Street, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

Si el programa es interactivo, haz que muestre un breve aviso como este cuando se inicie en modo interactivo:

Gnomovision versión 69, Copyright (C) año nombre del autor

Gnomovision no incluye NINGUNA GARANTÍA; para más detalles

Escribe «show w». Este es un software gratuito, y eres bienvenido.

para redistribuirlo bajo ciertas condiciones; escribe «show c»

para más detalles.

Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar las partes correspondientes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos que utilices pueden tener un nombre distinto de «show w» y «show c»; incluso pueden ser clics del ratón o elementos de menú, lo que mejor se adapte a tu programa.

También debes pedir a tu empleador (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si procede, que firme una «renuncia de derechos de autor» para el programa, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor.

Interés en el programa «Gnomovision».

(que hace pases a los compiladores) escrito

por James Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1989.

Ty Coon, presidente de Vice

Esta Licencia Pública General no permite incorporar tu programa en programas propietarios. Si tu programa es una biblioteca de subrutinas, quizá te resulte más útil permitir la vinculación de aplicaciones propietarias con la biblioteca. Si eso es lo que deseas hacer, utiliza la Licencia Pública General Reducida de GNU en lugar de esta Licencia.

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU Versión 3 (GPLv3)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007

Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Preámbulo

La Licencia Pública General GNU es una licencia libre con copyleft para

software y otros tipos de obras.

Las licencias para la mayoría del software y otras obras prácticas están diseñadas

para quitarte la libertad de compartir y modificar las obras. Por el contrario,

La Licencia Pública General GNU tiene por objeto garantizar tu libertad para

compartir y modificar todas las versiones de un programa, para garantizar que siga siendo libre.

software para todos tus usuarios. Nosotros, la Free Software Foundation, utilizamos el

Licencia Pública General GNU para la mayor parte de nuestro software; también se aplica a

cualquier otro trabajo publicado de esta manera por sus autores. Puedes aplicarlo a

tus programas también.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a libertad, no a

precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tú

tener la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por

si lo deseas), que recibas el código fuente o que puedas obtenerlo si

quieres, que puedes cambiar el software o utilizar partes del mismo en nuevos

programas gratuitos, y que sabes que puedes hacer estas cosas.

Para proteger tus derechos, debemos evitar que otros te nieguen

estos derechos ni te pedimos que renuncies a ellos. Por lo tanto, tienes

ciertas responsabilidades si distribuyes copias del software, o si

Modifícalo: responsabilidades para respetar la libertad de los demás.

Por ejemplo, si distribuyes copias de dicho programa, ya sea

ya sea de forma gratuita o mediante el pago de una tarifa, deberás transmitir a los destinatarios la misma

las libertades que tú has recibido. Debes asegurarte de que ellos también las reciban.

o pueden obtener el código fuente. Y debes mostrarles estos términos para que

conocen sus derechos.

Los desarrolladores que utilizan la GNU GPL protegen tus derechos en dos pasos:

(1) reivindicar los derechos de autor sobre el software, y (2) ofrecerte esta Licencia.

otorgándote permiso legal para copiarlo, distribuirlo y/o modificarlo.

Para proteger a los desarrolladores y autores, la GPL explica claramente

que no hay garantía para este software gratuito. Tanto para los usuarios como para

Por el bien de los autores, la GPL exige que las versiones modificadas se marquen como

cambiado, para que tus problemas no se atribuyan erróneamente a

Autores de versiones anteriores.

Algunos dispositivos están diseñados para impedir que los usuarios instalen o ejecuten programas.

versiones modificadas del software que contienen, aunque el fabricante

puedes hacerlo. Esto es fundamentalmente incompatible con el objetivo de

proteger la libertad de los usuarios para modificar el software. La sistemática

Este tipo de abuso se da en el ámbito de los productos destinados a particulares.

uso, que es precisamente donde resulta más inaceptable. Por lo tanto, nosotros

Hemos diseñado esta versión de la GPL para prohibir la práctica de aquellos

productos. Si estos problemas surgen de manera sustancial en otros ámbitos, nosotros

estar preparados para ampliar esta disposición a esos dominios en futuras versiones.

de la GPL, según sea necesario para proteger la libertad de los usuarios.

Por último, todos los programas se ven constantemente amenazados por las patentes de software.

Los Estados no deben permitir que las patentes restrinjan el desarrollo y el uso de

software en ordenadores de uso general, pero en aquellos que sí lo hacen, deseamos

evitar el peligro especial que suponen las patentes aplicadas a un programa libre.

lo convierten efectivamente en propietario. Para evitarlo, la GPL garantiza que

Las patentes no pueden utilizarse para convertir el programa en no libre.

Los términos y condiciones precisos para la copia, distribución y

Modificación a continuación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES

0. Definiciones.

«Esta licencia» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General GNU.

«Derechos de autor» también se refiere a las leyes similares a los derechos de autor que se aplican a otros tipos de

obras, como máscaras semiconductoras.

«El Programa» se refiere a cualquier obra protegida por derechos de autor con licencia bajo este

Licencia. Cada licenciatario se denomina «tú». «Licenciatarios» y

Los «destinatarios» pueden ser personas físicas u organizaciones.

«Modificar» una obra significa copiar o adaptar la totalidad o parte de la obra.

de una forma que requiera permiso de derechos de autor, salvo la realización de una

copia exacta. La obra resultante se denomina «versión modificada» de la

obra anterior o una obra «basada en» la obra anterior.

Una «obra cubierta» significa el Programa sin modificar o una obra basada en él.

en el Programa.

«Propagar» una obra significa hacer cualquier cosa con ella que, sin

permiso, te haría responsable directa o indirectamente de

infracción según la ley de derechos de autor aplicable, excepto si se ejecuta en un

ordenador o modificar una copia privada. La propagación incluye la copia,

distribución (con o sin modificaciones), poniendo a disposición de

públicas y, en algunos países, también otras actividades.

«Transmitir» una obra significa cualquier tipo de propagación que permita a otros

las partes para hacer o recibir copias. La mera interacción con un usuario a través de

una red informática, sin transferencia de una copia, no constituye una transmisión.

Una interfaz de usuario interactiva muestra los «avisos legales pertinentes».

en la medida en que incluya un elemento conveniente y claramente visible

característica que (1) muestra un aviso de derechos de autor adecuado y (2)

informa al usuario de que no existe garantía alguna sobre el trabajo (excepto en el caso de

en la medida en que se proporcionen garantías), que los licenciatarios puedan transmitir la

trabajar bajo esta Licencia y cómo ver una copia de la misma. Si

la interfaz presenta una lista de comandos u opciones de usuario, como un

menú, un elemento destacado de la lista cumple este criterio.

1. Código fuente.

El «código fuente» de una obra se refiere a la forma preferida de la obra.

para realizar modificaciones en él. «Código objeto» significa cualquier código que no sea código fuente.

forma de una obra.

Una «interfaz estándar» es una interfaz que es oficial

norma definida por un organismo de normalización reconocido o, en el caso de

interfaces especificadas para un lenguaje de programación concreto, uno que

es muy utilizado entre los desarrolladores que trabajan en ese lenguaje.

Las «bibliotecas del sistema» de una obra ejecutable incluyen cualquier cosa, además de

que la obra en su conjunto, que (a) se incluye en la forma normal de

empaquetar un componente principal, pero que no forma parte de ese componente principal.

Componente, y (b) solo sirve para permitir el uso de la obra con ese

Componente principal, o implementar una interfaz estándar para la que

La implementación está disponible para el público en forma de código fuente. A

En este contexto, «componente principal» significa un componente esencial importante.

(kernel, sistema de ventanas, etc.) del sistema operativo específico.

(si lo hay) en el que se ejecuta el trabajo ejecutable, o un compilador utilizado para

producir el trabajo, o un intérprete de código objeto utilizado para ejecutarlo.

El «código fuente correspondiente» para una obra en forma de código objeto significa todo

el código fuente necesario para generar, instalar y (para un ejecutable

trabajo) ejecutar el código objeto y modificar el trabajo, incluyendo scripts para

controlar esas actividades. Sin embargo, no incluye el trabajo de

Bibliotecas del sistema, herramientas de uso general o disponibles gratuitamente.

programas que se utilizan sin modificaciones para realizar esas actividades, pero

que no forman parte del trabajo. Por ejemplo, Fuente correspondiente

incluye archivos de definición de interfaz asociados con archivos fuente para

el trabajo y el código fuente de las bibliotecas compartidas y dinámicas.

subprogramas vinculados que el trabajo está diseñado específicamente para requerir,

como por ejemplo mediante la comunicación de datos confidenciales o el flujo de control entre ellos.

subprogramas y otras partes del trabajo.

El código fuente correspondiente no tiene por qué incluir nada que los usuarios

pueden regenerarse automáticamente a partir de otras partes de la correspondiente

Fuente.

El código fuente correspondiente a una obra en forma de código fuente es aquel que

mismo trabajo.

2. Permisos básicos.

Todos los derechos otorgados en virtud de esta Licencia se conceden por un plazo de

los derechos de autor sobre el Programa, y son irrevocables siempre que se cumpla lo establecido.

se cumplan las condiciones. Esta licencia afirma explícitamente tu derecho ilimitado

permiso para ejecutar el Programa sin modificaciones. El resultado de ejecutar un

La obra cubierta está cubierta por esta Licencia solo si el resultado, dada su

contenido, constituye una obra cubierta. Esta licencia reconoce tu

derechos de uso legítimo u otros equivalentes, según lo dispuesto por la ley de derechos de autor.

Puedes crear, ejecutar y difundir obras cubiertas que no

transmitir, sin condiciones, siempre y cuando tu licencia siga siendo válida.

en vigor. Puedes transmitir obras cubiertas a otros con el único propósito de

de que realicen modificaciones exclusivamente para ti, o te proporcionen

con instalaciones para realizar esos trabajos, siempre que cumplas con

los términos de esta Licencia al transmitir todo el material para el que tú

no controlan los derechos de autor. Aquellos que crean o ejecutan las obras cubiertas

ya que debes hacerlo exclusivamente en tu nombre y bajo tus instrucciones.

y control, en términos que les prohíben realizar copias de

tu material protegido por derechos de autor fuera de tu relación contigo.

El transporte en cualquier otra circunstancia solo está permitido en virtud de

las condiciones que se indican a continuación. No se permite la sublicencia; sección 10.

lo hace innecesario.

3. Protección de los derechos legales de los usuarios frente a la ley contra la elusión.

Ningún trabajo cubierto se considerará parte de una tecnología eficaz.

medida conforme a cualquier ley aplicable que cumpla con las obligaciones establecidas en el artículo

11 del Tratado de la OMPI sobre derecho de autor adoptado el 20 de diciembre de 1996, o

leyes similares que prohíben o restringen la elusión de tales

medidas.

Cuando transmites una obra protegida, renuncias a cualquier facultad legal para prohibir

la elusión de medidas tecnológicas en la medida en que dicha elusión

se lleva a cabo ejerciendo los derechos que te otorga esta Licencia con respecto a

el trabajo cubierto, y renuncias a cualquier intención de limitar el funcionamiento o

modificación de la obra como medio para hacer cumplir, contra la obra

los derechos legales de los usuarios, tuyos o de terceros, para prohibir la elusión de

medidas tecnológicas.

4. Transmisión de copias literales.

Puedes transmitir copias literales del código fuente del Programa tal y como

recibirlo, en cualquier medio, siempre que de forma visible y

publicar adecuadamente en cada copia un aviso de derechos de autor apropiado;

mantener intactos todos los avisos que indiquen que esta Licencia y cualquier

Los términos restrictivos añadidos de conformidad con la sección 7 se aplican al código.

mantener intactos todos los avisos sobre la ausencia de cualquier garantía; y proporcionar todos los

recibidores una copia de esta Licencia junto con el Programa.

Puedes cobrar cualquier precio o no cobrar nada por cada copia que transmitas.

y puedes ofrecer asistencia o protección de garantía a cambio de una tarifa.

5. Transmisión de versiones modificadas de la fuente.

Puedes transmitir una obra basada en el Programa, o las modificaciones realizadas en él, a

producirlo desde el Programa, en forma de código fuente bajo la

términos de la sección 4, siempre que también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra debe incluir avisos destacados que indiquen que tú la has modificado.

ello, e indicando una fecha pertinente.

b) La obra debe llevar avisos destacados que indiquen que es

publicado bajo esta licencia y cualquier condición añadida en la sección

7. Este requisito modifica el requisito del apartado 4 para

«mantener intactos todos los avisos».

c) Debes licenciar la obra completa, en su totalidad, bajo esta licencia.

Licencia para cualquiera que entre en posesión de una copia. Esto

Por lo tanto, se aplicará la licencia, junto con cualquier sección 7 aplicable.

términos adicionales, a la totalidad de la obra y a todas sus partes,

independientemente de cómo estén empaquetados. Esta licencia no otorga ningún

permiso para

licenciar la obra de cualquier otra forma, pero no

Invalidar dicho permiso si lo has recibido por separado.

d) Si la obra tiene interfaces de usuario interactivas, cada una de ellas debe mostrar

Avisos legales apropiados; sin embargo, si el Programa tiene funciones interactivas

interfaces que no muestran los avisos legales adecuados, tu

El trabajo no tiene por qué obligaros a hacerlo.

Una recopilación de una obra adaptada con otras obras separadas e independientes.

obras que, por su naturaleza, no son extensiones de la obra cubierta,

y que no se combinan con él para formar un programa más amplio,

en un volumen de un medio de almacenamiento o distribución, se denomina

«agregado» si la compilación y los derechos de autor resultantes no son

utilizado para limitar el acceso o los derechos legales de los usuarios de la compilación

más allá de lo que permiten los trabajos individuales. Inclusión de un trabajo cubierto

en conjunto no hace que esta Licencia se aplique a los demás.

partes del agregado.

6. Transporte de formularios que no proceden de la fuente.

Puedes transmitir una obra cubierta en forma de código objeto según los términos

de las secciones 4 y 5, siempre que también transmitas el

Fuente correspondiente legible por máquina según los términos de esta licencia,

de una de estas maneras:

a) Transmitir el código objeto en un producto físico o incorporado en él.

(incluido un medio de distribución físico), acompañado de la

Fuente correspondiente fijada en un soporte físico duradero.

utilizado habitualmente para el intercambio de software.

b) Transmitir el código objeto en un producto físico o incorporado en él.

(incluido un soporte físico de distribución), acompañado de un

oferta por escrito, válida durante al menos tres años y válida para

siempre y cuando ofrezcas repuestos o asistencia al cliente para ese producto

modelo, para dar a cualquiera que posea el código objeto (1) un

copia del código fuente correspondiente a todo el software incluido en el

producto cubierto por esta Licencia, en un soporte físico duradero.

medio utilizado habitualmente para el intercambio de software, por un precio no

más que el costo razonable de realizar físicamente esta tarea.

transmisión de la fuente, o (2) acceso para copiar el

Fuente correspondiente desde un servidor de red sin cargo alguno.

c) Transmitir copias individuales del código objeto con una copia del

oferta por escrito para proporcionar la Fuente Correspondiente. Esto

La alternativa solo está permitida de forma ocasional y sin fines comerciales, y

solo si has recibido el código objeto con dicha oferta, de acuerdo con

con la subsección 6b.

d) Transmitir el código objeto ofreciendo acceso desde un lugar designado.

lugar (gratis o de pago) y ofrecer acceso equivalente al

Fuente correspondiente de la misma manera a través del mismo lugar sin

cargo adicional. No es necesario que exijas a los destinatarios que copien el

Fuente correspondiente junto con el código objeto. Si el lugar para

copiar el código objeto es un servidor de red, la fuente correspondiente

puede estar en un servidor diferente (operado por ti o por un tercero)

que admita funciones de copia equivalentes, siempre que mantengas

instrucciones claras junto al código objeto que indiquen dónde encontrar el

Fuente correspondiente. Independientemente del servidor que aloje el

Fuente correspondiente, tú sigues teniendo la obligación de garantizar que sea

disponible durante el tiempo que sea necesario para satisfacer estos requisitos.

e) Transmitir el código objeto mediante transmisión entre pares, siempre que

informas a otros compañeros dónde se encuentra el código objeto y el correspondiente

La fuente de la obra se ofrece al público en general sin coste alguno.

cargo en virtud del apartado 6d.

Una parte separable del código objeto, cuyo código fuente está excluido.

de la fuente correspondiente como biblioteca del sistema, no es necesario que

incluido en la transmisión del código objeto.

Un «producto de usuario» es (1) un «producto de consumo», es decir, cualquier

bienes muebles tangibles que se utilizan normalmente para fines personales, familiares,

o para uso doméstico, o (2) cualquier cosa diseñada o vendida para su incorporación

en una vivienda. Para determinar si un producto es un producto de consumo,

Los casos dudosos se resolverán a favor de la cobertura. Para un caso concreto

producto recibido por un usuario concreto, «uso normal» se refiere a un

uso típico o común de esa clase de producto, independientemente de su estado.

del usuario en particular o de la forma en que el usuario en particular

utilizas, esperas utilizar o se espera que utilices el producto. Un producto

es un producto de consumo independientemente de si el producto tiene un valor sustancial.

usos comerciales, industriales o no destinados al consumidor, a menos que dichos usos representen

el único modo significativo de uso del producto.

La «Información de instalación» de un Producto del usuario se refiere a cualquier método,

procedimientos, claves de autorización u otra información necesaria para instalar

y ejecutar versiones modificadas de una obra protegida en ese Producto del usuario desde

una versión modificada de su Código Fuente Correspondiente. La información debe

basta con garantizar que el objeto modificado siga funcionando

El código no se impedirá ni interferirá en ningún caso únicamente porque

Se ha realizado una modificación.

Si transmites un trabajo de código objeto bajo esta sección en, o con, o

específicamente para su uso en un producto de usuario, y el transporte se produce como

parte de una transacción en la que el derecho de posesión y uso de la

El producto del usuario se transfiere al destinatario a perpetuidad o por un período de tiempo determinado.

plazo fijo (independientemente de cómo se caracterice la transacción), el

La fuente correspondiente transmitida en virtud de esta sección debe ir acompañada

por la información de instalación. Sin embargo, este requisito no se aplica

si ni tú ni ningún tercero conserva la capacidad de instalar

código objeto modificado en el Producto del usuario (por ejemplo, el trabajo tiene

instalado en la ROM).

El requisito de proporcionar información sobre la instalación no incluye un

requisito de continuar proporcionando servicio de asistencia, garantía o actualizaciones

para un trabajo que haya sido modificado o instalado por el destinatario, o para

el Producto del usuario en el que se ha modificado o instalado. El acceso a un

La red puede ser denegada cuando la modificación en sí misma sea sustancial y

afecta negativamente al funcionamiento de la red o infringe las normas y

protocolos para la comunicación a través de la red.

Fuente correspondiente transmitida e información de instalación proporcionada.

de acuerdo con esta sección, debe estar en un formato que sea público.

documentado (y con una implementación disponible para el público en

formulario de código fuente), y no debe requerir ninguna contraseña o clave especial para

desempaquetar, leer o copiar.

7. Condiciones adicionales.

Los «permisos adicionales» son términos que complementan los términos de este

Licencia mediante excepciones a una o varias de sus condiciones.

Los permisos adicionales que son aplicables a todo el Programa deberán

ser tratados como si estuvieran incluidos en esta Licencia, en la medida en que

que son válidos según la legislación aplicable. Si se requieren permisos adicionales

aplicarse solo a una parte del Programa, esa parte podrá utilizarse por separado

bajo esos permisos, pero todo el Programa sigue estando regido por

esta Licencia sin tener en cuenta los permisos adicionales.

Cuando transmitas una copia de una obra protegida, podrás, a tu elección:

Elimina cualquier permiso adicional de esa copia o de cualquier parte de

eso. (Se pueden escribir permisos adicionales para requerir los tuyos propios).

eliminación en determinados casos cuando modifiques la obra). Puedes colocar

permisos adicionales sobre el material, añadidos por ti a una obra protegida,

para los que tienes o puedes conceder los permisos de derechos de autor adecuados.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, para el material que

añadir a una obra protegida, tú puedes (si lo autorizan los titulares de los derechos de autor de

ese material) complementan los términos de esta Licencia con los siguientes términos:

a) Renuncia a la garantía o limitación de responsabilidad de forma diferente a la

términos de las secciones 15 y 16 de esta Licencia; o

b) Exigir la conservación de determinados avisos legales razonables o

atribuciones de autoría en ese material o en el documento legal correspondiente.

Avisos mostrados por obras que lo contienen; o

c) Prohibir la tergiversación del origen de ese material, o

exigir que las versiones modificadas de dicho material estén marcadas en

formas razonables que difieran de la versión original; o

d) Limitar el uso con fines publicitarios de los nombres de los licenciantes o

los autores del material; o

e) Denegación de derechos en virtud de la legislación sobre marcas registradas para el uso de algunos

nombres comerciales, marcas comerciales o marcas de servicio; o

f) Exigir la indemnización de los licenciantes y autores de ese

material por parte de cualquier persona que transmita el material (o versiones modificadas del mismo).

) con supuestos contractuales de responsabilidad frente al destinatario, por

cualquier responsabilidad que estas suposiciones contractuales impongan directamente a

los licenciantes y autores.

Todas las demás condiciones adicionales no permisivas se consideran «adicionales».

restricciones» en el sentido de la sección 10. Si el Programa tal y como tú

recibido, o cualquier parte del mismo, contiene un aviso que indica que es

regido por esta Licencia junto con un término que es un

restricción, puedes eliminar ese término. Si un documento de licencia contiene

una restricción adicional, pero permite la renovación de la licencia o la transferencia en virtud de esta

Licencia, puedes añadir a una obra protegida material regido por los términos

de ese documento de licencia, siempre que la restricción adicional no

no sobrevivir a dicha renovación de licencia o transferencia.

Si añades términos a una obra protegida de conformidad con esta sección, tú

debes incluir, en los archivos fuente pertinentes, una declaración de la

términos adicionales que se aplican a esos archivos, o un aviso que indique

dónde encontrar los términos aplicables.

Se pueden establecer condiciones adicionales, permisivas o no permisivas, en el

en forma de licencia escrita por separado, o indicadas como excepciones;

Los requisitos anteriores se aplican en ambos casos.

8. Rescisión.

No podrás propagar ni modificar una obra cubierta, salvo en los casos expresamente indicados.

proporcionados bajo esta Licencia. Cualquier intento de propagar o

modificarlo es nulo y dará por terminados automáticamente tus derechos en virtud de

esta Licencia (incluidas las licencias de patente concedidas en virtud de la tercera

párrafo de la sección 11).

Sin embargo, si cesas toda violación de esta Licencia, entonces tu

Se restablece la licencia de un titular de derechos de autor concreto (a)

provisionalmente, a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor explícita y

finalmente rescinde tu licencia, y (b) de forma permanente, si los derechos de autor

el titular no te notifica la infracción por algún medio razonable

antes de los 60 días posteriores al cese.

Además, la licencia que tienes de un titular de derechos de autor concreto es

restablecido de forma permanente si el titular de los derechos de autor te notifica el

infracción por medios razonables, esta es la primera vez que

recibido una notificación de infracción de esta licencia (para cualquier obra) de parte de

titular de los derechos de autor, y tú subsanas la infracción antes de que transcurran 30 días desde

tu recepción de la notificación.

La extinción de tus derechos en virtud de esta sección no extingue la

licencias de las partes que han recibido copias o derechos de ti en virtud de

esta Licencia. Si tus derechos han sido rescindidos y no de forma permanente

reincorporado, no tienes derecho a recibir nuevas licencias para lo mismo.

material según la sección 10.

9. No se requiere aceptación para obtener copias.

No estás obligado a aceptar esta Licencia para recibir o

ejecutar una copia del Programa. Propagación auxiliar de una obra protegida

que se produce únicamente como consecuencia del uso de la transmisión entre pares

recibir una copia tampoco requiere aceptación. Sin embargo,

Nada más que esta Licencia te concede permiso para propagar o

modificar cualquier obra protegida. Estas acciones infringen los derechos de autor si tú

no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o propagar un

obra protegida, indicas tu aceptación de esta Licencia para hacerlo.

10. Licencia automática para los destinatarios posteriores.

Cada vez que transmites una obra protegida, el destinatario automáticamente

recibe una licencia de los licenciantes originales para ejecutar, modificar y

propagar ese trabajo, sujeto a esta Licencia. Tú no eres responsable

para hacer cumplir el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

Una «transacción de entidad» es una transacción que transfiere el control de una

organización, o la práctica totalidad de los activos de una, o subdividir una

organización, o la fusión de organizaciones. Si la propagación de una

resultados del trabajo de una transacción de entidad, cada parte de esa

La persona que recibe una copia de la obra también recibe lo que sea.

licencias sobre la obra que el predecesor en interés de la parte tenía o podía tener

conceder en virtud del párrafo anterior, además del derecho a la posesión de la

Fuente correspondiente de la obra del predecesor en interés, si

El predecesor lo tiene o puede obtenerlo con un esfuerzo razonable.

No podrás imponer ninguna restricción adicional al ejercicio de los derechos.

derechos otorgados o confirmados en virtud de esta Licencia. Por ejemplo, tú puedes

no imponer derechos de licencia, regalías u otros cargos por el ejercicio de

los derechos otorgados en virtud de esta Licencia, y no podrás iniciar ningún litigio.

(incluida una demanda cruzada o una contrademanda en un juicio) en la que se alega que

Cualquier reivindicación de patente se infringe al fabricar, utilizar, vender, ofrecer para

vender o importar el Programa o cualquier parte del mismo.

11. Patentes.

Un «colaborador» es un titular de derechos de autor que autoriza el uso en virtud de este

Licencia del Programa o de una obra en la que se basa el Programa. El

La obra así licenciada se denomina «versión del colaborador» del colaborador.

Las «reivindicaciones de patente esenciales» de un colaborador son todas las reivindicaciones de patente.

propiedad o controladas por el contribuyente, ya sean adquiridas o

adquiridos en lo sucesivo, que pudieran ser infringidos de alguna manera, permitidos

por esta Licencia, de crear, utilizar o vender su versión colaborativa,

pero no incluyas reclamaciones que solo se infringirían como

Consecuencia de una modificación adicional de la versión del colaborador. Para

A los efectos de esta definición, «control» incluye el derecho a conceder

sublicencias de patentes de manera coherente con los requisitos de

esta Licencia.

Cada colaborador te concede una licencia no exclusiva, mundial y libre de regalías.

licencia de patente bajo las reivindicaciones esenciales de la patente del colaborador, para

fabricar, utilizar, vender, ofrecer para la venta, importar y, de cualquier otra forma, gestionar, modificar y

difundir el contenido de tu versión colaboradora.

En los tres párrafos siguientes, una «licencia de patente» es cualquier licencia expresa.

acuerdo o compromiso, cualquiera que sea su denominación, de no hacer valer una patente

(como un permiso expreso para ejercer una patente o un pacto de no

demandar por infracción de patente). «Conceder» dicha licencia de patente a un

parte significa celebrar un acuerdo o compromiso para no hacer cumplir un

patente contra la parte.

Si transmites una obra protegida, basándote a sabiendas en una licencia de patente,

y el código fuente correspondiente a la obra no está disponible para nadie.

copiar, sin costo alguno y según los términos de esta Licencia, a través de un

servidor de red disponible públicamente u otros medios fácilmente accesibles,

entonces debes (1) hacer que el Código Fuente correspondiente sea así

disponible, o (2) hacer lo necesario para privarte del beneficio de la

licencia de patente para este trabajo en particular, o (3) organizar, de manera

de acuerdo con los requisitos de esta Licencia, ampliar la patente

licencia a los destinatarios posteriores. «Confiar a sabiendas» significa que tú tienes

conocimiento real de que, de no ser por la licencia de patente, tu transmisión de la

obra protegida en un país, o el uso que tu destinatario hace de la obra protegida

en un país, infringiría una o más patentes identificables en ese

país que tengas motivos para creer que son válidos.

Si, en virtud de una única transacción o en relación con ella, o

acuerdo, tú transmites o propagas mediante la obtención de la transmisión de un

cubrir el trabajo y conceder una licencia de patente a algunas de las partes

recibir la obra protegida autorizándolos a utilizar, propagar, modificar

o transmitir una copia específica de la obra protegida, entonces la licencia de patente

La concesión se extiende automáticamente a todos los destinatarios de la cobertura.

trabajo y obras basadas en él.

Una licencia de patente es «discriminatoria» si no incluye dentro de

el alcance de su cobertura, prohíbe el ejercicio de, o es

condicionado al no ejercicio de uno o varios de los derechos que son

concedidos específicamente en virtud de esta Licencia. No podrás transmitir un

funcionará si eres parte de un acuerdo con un tercero que sea

en el negocio de la distribución de software, en virtud del cual tú realizas el pago

al tercero en función del alcance de tu actividad de transmisión

la obra, y en virtud de la cual el tercero concede, a cualquiera de los

las partes que recibirían el trabajo cubierto de ti, una discriminación

licencia de patente (a) en relación con las copias de la obra cubierta

transmitidos por ti (o copias realizadas a partir de dichos copias), o (b) principalmente

para y en relación con productos o compilaciones específicos que

contienen la obra protegida, a menos que hayas celebrado ese acuerdo,

o que la licencia de patente se concedió antes del 28 de marzo de 2007.

Nada de lo dispuesto en esta Licencia se interpretará como una exclusión o limitación

cualquier licencia implícita u otras defensas contra la infracción que puedan

de otro modo estarían disponibles para ti en virtud de la legislación aplicable en materia de patentes.

12. No renunciar a la libertad de los demás.

Si se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o

de lo contrario) que contradigan las condiciones de esta Licencia, no

eximirte de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes transmitir una

cubierto el trabajo para cumplir simultáneamente con tus obligaciones en virtud del presente

Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, tú puedes

no lo transmita en absoluto. Por ejemplo, si aceptas condiciones que te obligan a

cobrar un canon por la transmisión posterior a aquellos a quienes tú transmites

el Programa, la única forma en que podrías cumplir tanto esos términos como este

La licencia implicaría abstenerse por completo de transmitir el Programa.

13. Uso con la Licencia Pública General Affero GNU.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, tú tienes

permiso para vincular o combinar cualquier obra cubierta con una obra con licencia

bajo la versión 3 de la Licencia Pública General Affero GNU en un único

trabajo combinado y transmitir el trabajo resultante. Los términos de este

La licencia seguirá aplicándose a la parte que constituye la obra cubierta,

pero los requisitos especiales de la Licencia Pública General Affero de GNU,

La sección 13, relativa a la interacción a través de una red, se aplicará a la

combinación como tal.

14. Versiones revisadas de esta licencia.

La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de

la Licencia Pública General GNU de vez en cuando. Dichas nuevas versiones

ser similar en espíritu a la versión actual, pero puede diferir en detalles a

abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si el

El programa especifica que una versión numerada determinada de la Licencia Pública General de GNU

La licencia pública «o cualquier versión posterior» se aplica a ella, tú tienes la

opción de cumplir los términos y condiciones de ese número

versión o cualquier versión posterior publicada por Free Software.

Fundación. Si el Programa no especifica un número de versión del

Licencia Pública General GNU, puedes elegir cualquier versión publicada hasta la fecha.

por la Free Software Foundation.

Si el Programa especifica que un apoderado puede decidir qué futuro

Se pueden utilizar versiones de la Licencia Pública General GNU, que el proxy

La declaración pública de aceptación de una versión te autoriza de forma permanente.

elegir esa versión para el Programa.

Las versiones posteriores de la licencia pueden ofrecerte funciones adicionales o diferentes.

permisos. Sin embargo, no se imponen obligaciones adicionales a nadie.

autor o titular de los derechos de autor como resultado de tu decisión de seguir un

versión posterior.

15. Exención de responsabilidad de la garantía.

NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY.

LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS DERECHOS DE AUTOR

LOS TITULARES Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA ALGUNA.

DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS,

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO

PROPÓSITO. TODO EL RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA

ES TUYO. EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTE DEFECTUOSO, TÚ ASUMIRÁS EL COSTE DE

TODO EL MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS.

16. Limitación de responsabilidad.

EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO.

¿ALGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSMITA

EL PROGRAMA, SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR LOS DAÑOS, INCLUIDOS CUALQUIER

DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DE LA

USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE

DATOS O DATOS QUE RESULTEN INEXACTOS O PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O TERCEROS

PARTES O UN FALLO DEL PROGRAMA PARA FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA),

INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE

DICHOS DAÑOS.

17. Interpretación de los artículos 15 y 16.

Si la exención de garantía y la limitación de responsabilidad previstas

Lo anterior no puede tener efecto legal local según tus términos.

Los tribunales revisores aplicarán la legislación local que más se aproxime a

una renuncia absoluta a toda responsabilidad civil en relación con el

Programa, a menos que se adjunte una garantía o asunción de responsabilidad.

copia del Programa a cambio de una tarifa.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estos términos a tus nuevos programas

Si desarrollas un nuevo programa y quieres que sea lo mejor posible

posible uso para el público, la mejor manera de lograrlo es hacer que

software libre que todos pueden redistribuir y modificar bajo estos términos.

Para ello, adjunta los siguientes avisos al programa. Es lo más seguro.

para adjuntarlos al principio de cada archivo fuente con el fin de que sean más eficaces.

indicar la exclusión de garantía; y cada archivo debe tener al menos

la línea «derechos de autor» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>

Copyright (C) <year> <name of author>

Este programa es software libre: puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, tal y como ha sido publicada por

la Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la Licencia, o

(a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

Si el programa interactúa con la terminal, haz que genere una salida breve.

aviso como este cuando se inicia en modo interactivo:

<program> Copyright (C) <year> <name of author>

Este programa NO INCLUYE NINGUNA GARANTÍA; para obtener más detalles, escribe «show w».

Este es un software gratuito, y puedes redistribuirlo libremente.

bajo ciertas condiciones; escribe «show c» para obtener más detalles.

Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar lo apropiado.

partes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos de tu programa

puede ser diferente; para una interfaz gráfica de usuario, se utilizaría un «cuadro acerca de».

También debes pedirle a tu empleador (si trabajas como programador) o a tu centro educativo que

si procede, firmar una «renuncia de derechos de autor» para el programa, si fuera necesario.

Para obtener más información al respecto, y sobre cómo aplicar y cumplir la GNU GPL, consulta

<http://www.gnu.org/licenses/>.

La Licencia Pública General de GNU no permite incorporar tu programa.

en programas propietarios. Si tu programa es una biblioteca de subrutinas, tú

puede considerar más útil permitir la vinculación de aplicaciones propietarias con

la biblioteca. Si esto es lo que deseas hacer, utiliza la licencia GNU Lesser General

Licencia pública en lugar de esta licencia. Pero primero, lee

<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

 

LICENCIA PÚBLICA DE MOZILLA Versión 2 (MPLv2)

Licencia pública Mozilla versión 2.0

==================================

1. Definiciones

--------------

1.1. «Colaborador»

significa cada persona física o jurídica que crea, contribuye a

la creación o propiedad del Software cubierto.

1.2. «Versión del colaborador»

significa la combinación de las contribuciones de otros (si las hubiera) utilizadas.

por un colaborador y la contribución de ese colaborador en particular.

1.3. «Contribución»

significa el Software cubierto de un Colaborador concreto.

1.4. «Software cubierto»

significa el formulario del código fuente que ha adjuntado el colaborador inicial.

el aviso que figura en el Anexo A, el formulario ejecutable de dicho código fuente.

Forma y modificaciones de dicha forma de código fuente, en cada caso.

incluidas partes del mismo.

1.5. «Incompatible con licencias secundarias»

significa

(a) que el colaborador inicial ha adjuntado el aviso descrito

en el Anexo B del Software cubierto; o

(b) que el Software cubierto se puso a disposición según los términos de

versión 1.1 o anterior de la Licencia, pero no también bajo la

términos de una licencia secundaria.

1.6. «Formulario ejecutable»

significa cualquier forma de la obra que no sea el código fuente.

1.7. «Obra de mayor envergadura»

significa una obra que combina el Software cubierto con otro material, en

un archivo o archivos independientes, que no sean Software cubierto.

1.8. «Licencia»

significa este documento.

1.9. «Sujeto a licencia»

significa tener el derecho de conceder, en la mayor medida posible,

ya sea en el momento de la concesión inicial o posteriormente, cualquier

todos los derechos conferidos por esta Licencia.

1.10. «Modificaciones»

significa cualquiera de los siguientes:

(a) cualquier archivo en forma de código fuente que resulte de una adición a,

eliminación o modificación del contenido de Covered

Software; o

(b) cualquier archivo nuevo en forma de código fuente que contenga cualquier elemento cubierto.

Software.

1.11. «Reivindicaciones de patente» de un colaborador

significa cualquier reivindicación de patente, incluyendo, sin limitación, método,

reivindicaciones de proceso y de aparato, en cualquier patente que pueda ser objeto de licencia por parte de dichos

Colaborador que se vería perjudicado, de no ser por la concesión de la

Licencia, por la fabricación, uso, venta, oferta de venta, posesión

realizar, importar o transferir tus contribuciones o tus

Versión para colaboradores.

1.12. «Licencia secundaria»

significa la Licencia Pública General GNU, Versión 2.0, la GNU

Licencia pública general reducida, versión 2.1, la GNU Affero General

Licencia pública, versión 3.0, o cualquier versión posterior de las mismas.

licencias.

1.13. «Formulario de código fuente»

significa la forma de trabajo preferida para realizar modificaciones.

1.14. «Tú» (o «tu»)

significa una persona física o jurídica que ejerce derechos en virtud de este

Licencia. En el caso de las personas jurídicas, «tú» incluye a cualquier entidad que

controla, está controlada por o está bajo control común contigo. Para

A los efectos de esta definición, «control» significa (a) el poder, directo

o indirectamente, causar la dirección o gestión de dicha entidad,

ya sea por contrato o de otro modo, o (b) la propiedad de más de

el cincuenta por ciento (50 %) de las acciones en circulación o beneficiarias

propiedad de dicha entidad.

2. Concesión de licencias y condiciones

--------------------------------

2.1. Subvenciones

Cada colaborador te concede por la presente una licencia mundial, libre de derechos de autor,

licencia no exclusiva:

(a) en virtud de derechos de propiedad intelectual (distintos de patentes o marcas registradas)

Concesión de licencia por parte de dicho colaborador para utilizar, reproducir, poner a disposición,

modificar, mostrar, ejecutar, distribuir y explotar de cualquier otra forma tu

Contribuciones, ya sea sin modificaciones, con modificaciones o

como parte de un trabajo más amplio; y

(b) en virtud de las reivindicaciones de patente de dicho colaborador, fabricar, utilizar, vender, ofrecer

para la venta, fabricar, importar y transferir de cualquier otra forma, ya sea

Contribuciones o su versión colaborativa.

2.2. Fecha de entrada en vigor

Las licencias concedidas en la Sección 2.1 con respecto a cualquier Contribución

entrarán en vigor para cada Contribución en la fecha en que el Contribuidor

distribuye dicha Contribución.

2.3. Limitaciones del alcance de la subvención

Las licencias otorgadas en esta Sección 2 son los únicos derechos otorgados en virtud de

esta Licencia. No se derivarán derechos ni licencias adicionales de la

distribución o concesión de licencias del Software cubierto en virtud de esta Licencia.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.1(b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente por parte de un

Colaborador:

(a) para cualquier código que un colaborador haya eliminado del software cubierto;

o

(b) por infracciones causadas por: (i) Usuario y cualquier otro tercero

modificaciones del Software cubierto, o (ii) la combinación de tu

Contribuciones con otro software (excepto como parte de tu contribución

Versión); o

(c) en virtud de las reivindicaciones de patente infringidas por el software cubierto en ausencia de

tus contribuciones.

Esta licencia no concede ningún derecho sobre las marcas comerciales, marcas de servicio,

o logotipos de cualquier colaborador (excepto cuando sea necesario para cumplir con

los requisitos de notificación establecidos en la sección 3.4).

2.4. Licencias posteriores

Ningún colaborador concede subvenciones adicionales como resultado de tu decisión de

distribuir el Software cubierto bajo una versión posterior de este

Licencia (véase la sección 10.2) o en virtud de los términos de una Licencia Secundaria (si

permitido según los términos de la Sección 3.3).

2.5. Representación

Cada colaborador declara que cree que su

Las contribuciones son creaciones originales tuyas o tienes los derechos suficientes.

conceder los derechos sobre tus Contribuciones que se transmiten mediante esta Licencia.

2.6. Uso justo

Esta licencia no tiene por objeto limitar ninguno de los derechos que te corresponden en virtud de

las doctrinas aplicables de derechos de autor sobre uso legítimo, trato justo u otras

equivalentes.

2.7. Condiciones

Las secciones 3.1, 3.2, 3.3 y 3.4 son condiciones de las licencias otorgadas.

en la sección 2.1.

3. Responsabilidades

-------------------

3.1. Distribución de la forma de origen

Toda distribución del Software cubierto en forma de código fuente, incluyendo cualquier

Las modificaciones que crees o a las que contribuyas deben estar sujetas a

los términos de esta Licencia. Debes informar a los destinatarios de que el Código fuente

La forma del código del software cubierto se rige por los términos de este

Licencia, y cómo pueden obtener una copia de esta Licencia. No puedes

intentar alterar o restringir los derechos de los destinatarios sobre el código fuente

Formulario.

3.2. Distribución del formulario ejecutable

Si distribuyes el Software cubierto en formato ejecutable, entonces:

(a) dicho Software cubierto también debe estar disponible en Código fuente.

Formulario, tal y como se describe en la sección 3.1, y debes informar a los destinatarios de

la forma ejecutable cómo pueden obtener una copia de dicho código fuente

Formulario por medios razonables y de manera oportuna, sin cargo alguno.

que el costo de distribución al destinatario; y

(b) Tú puedes distribuir dicho Formulario ejecutable según los términos de este

Licenciar o sublicenciar bajo términos diferentes, siempre que el

La licencia para el Formulario Ejecutable no intenta limitar ni alterar

los derechos de los destinatarios en el Formulario de código fuente en virtud de esta Licencia.

3.3. Distribución de una obra más extensa

Tú puedes crear y distribuir una Obra Derivada según las condiciones que tú elijas.

siempre que tú también cumplas con los requisitos de esta Licencia para

el Software cubierto. Si la Obra mayor es una combinación de Software cubierto

Software con un trabajo regido por una o más Licencias Secundarias, y el

El software cubierto no es incompatible con las licencias secundarias, esto

La licencia te permite distribuir adicionalmente dicho Software cubierto.

en virtud de los términos de dicha(s) Licencia(s) Secundaria(s), de modo que el destinatario de

la Obra Mayor podrá, a tu elección, distribuir además la Obra Cubierta

Software bajo los términos de esta Licencia o de dicha Licencia Secundaria.

Licencia(s).

3.4. Avisos

No podrás eliminar ni modificar el contenido de ningún aviso de licencia.

(incluidos avisos de derechos de autor, avisos de patentes, exenciones de responsabilidad de garantía,

o limitaciones de responsabilidad) contenidas en el Formulario de código fuente de

el Software cubierto, excepto que tú puedes modificar cualquier aviso de licencia para

en la medida necesaria para corregir inexactitudes fácticas conocidas.

3.5. Aplicación de términos adicionales

Puedes optar por ofrecer y cobrar una tarifa por la garantía, la asistencia técnica,

obligaciones de indemnización o responsabilidad civil frente a uno o varios beneficiarios de la Cobertura.

Software. Sin embargo, solo podrás hacerlo en tu propio nombre, y no en

en nombre de cualquier colaborador. Debes dejar absolutamente claro que cualquier

dicha garantía, asistencia, indemnización u obligación de responsabilidad es ofrecida por

Tú solo, y por la presente aceptas indemnizar a todos los Colaboradores por cualquier

responsabilidad en que incurra dicho Colaborador como resultado de la garantía, el soporte,

Condiciones de indemnización o responsabilidad que ofrezcas. Puedes incluir condiciones adicionales.

renuncias de garantía y limitaciones de responsabilidad específicas para cualquier

jurisdicción.

4. Incapacidad para cumplir debido a leyes o reglamentos

---------------------------------------------------

Si no puedes cumplir con cualquiera de los términos de este

Licencia con respecto a parte o la totalidad del Software cubierto debido a

ley, orden judicial o reglamento, entonces debes: (a) cumplir con

los términos de esta Licencia en la medida de lo posible; y (b)

describir las limitaciones y el código al que afectan. Dicha descripción debe

se incluirá en un archivo de texto incluido en todas las distribuciones de la Cobertura.

Software bajo esta licencia. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley.

o normativa, dicha descripción deberá ser lo suficientemente detallada como para que

destinatario con conocimientos técnicos normales para poder entenderlo.

5. Rescisión

--------------

5.1. Los derechos otorgados en virtud de esta Licencia se extinguirán automáticamente.

si no cumples con cualquiera de sus términos. Sin embargo, si te conviertes en

cumplidor, entonces los derechos otorgados en virtud de esta Licencia desde un determinado

Los contribuyentes son reintegrados (a) provisionalmente, a menos que y hasta que

El colaborador rescinde de forma explícita y definitiva tus concesiones, y (b) en un

de forma continua, si dicho Colaborador no te notifica el

incumplimiento por medios razonables antes de los 60 días posteriores a la fecha en que tú hayas

vuelva a cumplir con la normativa. Además, tus subvenciones de un determinado

Los colaboradores son reincorporados de forma continua si dichos colaboradores

te notifica el incumplimiento por algún medio razonable, este es el

Primera vez que has recibido una notificación de incumplimiento de esta licencia.

de dicho Colaborador, y tú cumples con los requisitos antes de 30 días después de

Tu recepción de la notificación.

5.2. Si inicias un litigio contra cualquier entidad alegando una patente

demanda por infracción (excluidas las acciones de sentencia declarativa,

contra Demandas y Demandas cruzadas) alegando que una Versión del Colaborador

infringe directa o indirectamente cualquier patente, entonces los derechos concedidos a

Por todos y cada uno de los colaboradores del software cubierto en virtud de la sección

2.1 de esta Licencia quedará rescindida.

5.3. En caso de rescisión en virtud de las secciones 5.1 o 5.2 anteriores, todos los

acuerdos de licencia de usuario final (excluyendo distribuidores y revendedores) que

han sido concedidas válidamente por ti o tus distribuidores en virtud de esta Licencia.

antes de la rescisión seguirán vigentes tras la rescisión.

************************************************************************

* *

* 6. Exención de responsabilidad de la garantía *

* ------------------------- *

* *

El Software cubierto se proporciona bajo esta Licencia «tal cual».

* base, sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa, implícita o *

* legales, incluyendo, sin limitación, las garantías de que *

* El software cubierto está libre de defectos, es comercializable y apto para *

* propósito particular o que no infringe derechos. El riesgo total en cuanto a *

* La calidad y el rendimiento del Software cubierto dependen de ti. *

Si algún Software cubierto resultara defectuoso en cualquier aspecto, tú *

* (ningún colaborador) asumirá el coste de cualquier servicio necesario, *

* reparación o corrección. Esta exención de responsabilidad de la garantía constituye un *

* parte esencial de esta Licencia. No se permite el uso de ningún Software cubierto *

* autorizado en virtud de esta licencia, salvo en virtud de esta cláusula de exención de responsabilidad. *

* *

************************************************************************

************************************************************************

* *

7. Limitación de responsabilidad

* -------------------------- *

* *

* Bajo ninguna circunstancia y bajo ninguna teoría legal, ya sea por responsabilidad civil *

* (incluida la negligencia), contrato o cualquier otra causa, se *

* Colaborador, o cualquier persona que distribuya el Software cubierto como *

* permitido anteriormente, seremos responsables ante ti por cualquier daño directo, indirecto, *

* daños especiales, incidentales o consecuentes de cualquier naturaleza *

* incluyendo, sin limitación, daños por lucro cesante, pérdida de *

* fondo de comercio, interrupción del trabajo, fallo o mal funcionamiento informático, o cualquier *

* y todos los demás daños o pérdidas comerciales, incluso si dicha parte *

* habrás sido informado de la posibilidad de tales daños. Esto *

* La limitación de responsabilidad no se aplicará a la responsabilidad por muerte o *

* lesiones personales derivadas de la negligencia de dicha parte hacia *

* En la medida en que la legislación aplicable prohíba dicha limitación. Algunos *

* Las jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de *

* daños incidentales o consecuentes, por lo que esta exclusión y *

* Es posible que esta limitación no se aplique en tu caso. *

* *

************************************************************************

8. Litigios

-------------

Cualquier litigio relacionado con esta Licencia solo podrá presentarse en el

tribunales de una jurisdicción en la que el demandado tiene su sede principal

lugar de negocios y dicho litigio se regirá por las leyes de ese

jurisdicción, sin referencia a sus disposiciones sobre conflicto de leyes.

Nada de lo dispuesto en esta sección impedirá que una parte pueda interponer

demandas cruzadas o contrademandas.

9. Varios

----------------

Esta licencia representa el acuerdo completo relativo al objeto del mismo.

materia del presente documento. Si alguna disposición de esta Licencia se considera

Si alguna de tus disposiciones fuera inaplicable, dicha disposición se modificará únicamente en la medida necesaria para que sea aplicable.

necesario para que sea aplicable. Cualquier ley o reglamento que establezca

que el lenguaje de un contrato se interpretará en contra de quien lo redactó.

no se utilizará para interpretar esta Licencia en contra de un Colaborador.

10. Versiones de la licencia

---------------------------

10.1. Nuevas versiones

La Fundación Mozilla es la administradora de la licencia. Salvo lo dispuesto en la sección

10.3, nadie más que el administrador de la licencia tiene derecho a modificar o

publicar nuevas versiones de esta Licencia. A cada versión se le asignará un

número de versión distintivo.

10.2. Efecto de las nuevas versiones

Puedes distribuir el Software cubierto según los términos de la versión.

de la Licencia bajo la cual recibiste originalmente el Software cubierto,

o según los términos de cualquier versión posterior publicada por la licencia.

mayordomo.

10.3. Versiones modificadas

Si creas software que no se rige por esta Licencia y deseas

crear una nueva licencia para dicho software, puedes crear y utilizar una

versión modificada de esta Licencia si cambias el nombre de la licencia y eliminas

cualquier referencia al nombre del administrador de la licencia (excepto para señalar que

dicha licencia modificada difiere de esta Licencia).

10.4. Distribución de código fuente incompatible con secundario

Licencias

Si decides distribuir un formulario de código fuente que sea incompatible con

Licencias secundarias según los términos de esta versión de la Licencia, la

Se debe adjuntar el aviso descrito en el Anexo B de esta Licencia.

Anexo A: Aviso de licencia del formulario del código fuente

-------------------------------------------

Este formulario de código fuente está sujeto a los términos de la licencia pública Mozilla.

Licencia, v. 2.0. Si no se ha distribuido una copia de la MPL con este

archivo, puedes obtener uno en http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Si no es posible o deseable colocar el aviso en un lugar concreto

archivo, entonces puedes incluir el aviso en una ubicación (como LICENSE

archivo en un directorio relevante) donde es probable que el destinatario lo busque

para tal aviso.

Puedes añadir avisos adicionales precisos sobre la titularidad de los derechos de autor.

Anexo B: Aviso «Incompatible con licencias secundarias»

---------------------------------------------------------

 

Este formulario de código fuente es «incompatible con licencias secundarias», ya que

definido por la Licencia Pública Mozilla, v. 2.0.

LICENCIA PÚBLICA DE MOZILLA Versión 1.1 (MPLv1.1)

Licencia pública Mozilla versión 1.1

1. Definiciones.

1.0.1. «Uso comercial»

significa distribuir o poner de otro modo el Código cubierto a disposición de un tercero.

1.1. «Colaborador»

significa cada entidad que crea o contribuye a la creación de Modificaciones.

1.2. «Versión del colaborador»

significa la combinación del Código Original, las Modificaciones previas utilizadas por un Colaborador y las Modificaciones realizadas por ese Colaborador en particular.

1.3. «Código cubierto»

significa el Código Original o las Modificaciones o la combinación del Código Original y las Modificaciones, incluyendo en cada caso partes de los mismos.

1.4. «Mecanismo de distribución electrónica»

significa un mecanismo generalmente aceptado en la comunidad de desarrollo de software para la transferencia electrónica de datos.

1.5. «Ejecutable»

significa Código cubierto en cualquier forma que no sea Código fuente.

1.6. «Desarrollador inicial»

significa la persona física o jurídica identificada como desarrollador inicial en el aviso del código fuente exigido en el Anexo A.

1.7. «Obra de mayor envergadura»

significa una obra que combina el Código Cubierto o partes del mismo con código no regido por los términos de esta Licencia.

1.8. «Licencia»

significa este documento.

1.8.1. «Sujeto a licencia»

significa tener el derecho de otorgar, en la medida de lo posible, ya sea en el momento de la concesión inicial o posteriormente, todos y cada uno de los derechos aquí conferidos.

1.9. «Modificaciones»

significa cualquier adición o eliminación de la sustancia o estructura del Código Original o de cualquier Modificación anterior. Cuando el Código Cubierto se publica como una serie de archivos, una Modificación es:

Cualquier adición o eliminación del contenido de un archivo que contenga el Código Original o Modificaciones anteriores.

Cualquier archivo nuevo que contenga cualquier parte del Código Original o Modificaciones anteriores.

1.10. «Código original»

significa el código fuente del software informático que se describe en el aviso sobre el código fuente exigido en el Anexo A como «código original» y que, en el momento de su publicación en virtud de esta licencia, no es aún código cubierto por esta licencia.

1.10.1. «Reivindicaciones de patente»

significa cualquier reivindicación de patente, ahora en tu poder o adquirida en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación, reivindicaciones de métodos, procesos y aparatos, en cualquier patente susceptible de ser licenciada por el otorgante.

1.11. «Código fuente»

significa la forma preferida del Código Cubierto para realizar modificaciones en él, incluidos todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo de definición de interfaz asociado, scripts utilizados para controlar la compilación e instalación de un Ejecutable, o comparaciones diferenciales del código fuente con respecto al Código Original u otro Código Cubierto bien conocido y disponible elegido por el Contribuidor. El Código Fuente puede estar en formato comprimido o archivado, siempre que el software adecuado para descomprimirlo o desarchivarlo esté ampliamente disponible de forma gratuita.

1.12. «Tú» (o «tu»)

significa una persona física o jurídica que ejerce los derechos y cumple con todos los términos de esta Licencia o de una versión futura de la misma emitida en virtud de la Sección 6.1. En el caso de las personas jurídicas, «tú» incluye cualquier entidad que controle, sea controlada por o esté bajo el control común de ti. A los efectos de esta definición, «control» significa (a) el poder, directo o indirecto, de dirigir o gestionar dicha entidad, ya sea por contrato o de otro modo, o (b) la propiedad de más del cincuenta por ciento (50 %) de las acciones en circulación o la propiedad beneficiaria de dicha entidad.

2. Licencia del código fuente.

2.1. La subvención inicial para desarrolladores.

El desarrollador inicial te concede una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva, sujeta a reclamaciones de propiedad intelectual de terceros:

bajo los derechos de propiedad intelectual (distintos de los derechos de patente o marca comercial) que el desarrollador inicial puede licenciar para usar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar y distribuir el código original (o partes del mismo) con o sin modificaciones, y/o como parte de una obra más amplia; y

Bajo las reivindicaciones de patentes infringidas por la fabricación, el uso o la venta del Código Original, fabricar, hacer fabricar, usar, practicar, vender y ofrecer para la venta, y/o disponer de otro modo del Código Original (o partes del mismo).

Las licencias concedidas en esta Sección 2.1 (a) y (b) entrarán en vigor en la fecha en que el Desarrollador Inicial distribuya por primera vez el Código Original bajo los términos de esta Licencia.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.1 (b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente: 1) para el código que elimines del Código Original; 2) separado del Código Original; o 3) para las infracciones causadas por: i) la modificación del Código Original o ii) la combinación del Código Original con otro software o dispositivos.

2.2. Subvención para colaboradores.

Sin perjuicio de las reclamaciones de terceros en materia de propiedad intelectual, cada colaborador te concede por la presente una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva.

bajo los derechos de propiedad intelectual (distintos de los de patente o marca comercial) que el colaborador puede licenciar, para utilizar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar y distribuir las modificaciones creadas por dicho colaborador (o partes de ellas), ya sea sin modificaciones, con otras modificaciones, como código cubierto y/o como parte de una obra más amplia; y

bajo las reivindicaciones de patente infringidas por la fabricación, el uso o la venta de las modificaciones realizadas por ese colaborador, ya sea por sí solo o en combinación con su versión de colaborador (o partes de dicha combinación), para fabricar, utilizar, vender, ofrecer para la venta, hacer fabricar y/o disponer de cualquier otra forma: 1) Las modificaciones realizadas por ese colaborador (o partes de las mismas); y 2) La combinación de las modificaciones realizadas por ese colaborador con su versión colaboradora (o partes de dicha combinación).

Las licencias concedidas en las secciones 2.2 (a) y 2.2 (b) entrarán en vigor en la fecha en que el colaborador haga uso comercial por primera vez del código cubierto.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.2 (b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente: 1) para cualquier código que el colaborador haya eliminado de la versión del colaborador; 2) separado de la versión del colaborador; 3) para infracciones causadas por: i) modificaciones de terceros de la Versión del colaborador o ii) la combinación de Modificaciones realizadas por ese Colaborador con otro software (excepto como parte de la Versión del colaborador) u otros dispositivos; o 4) en virtud de Reivindicaciones de patente infringidas por el Código cubierto en ausencia de Modificaciones realizadas por ese Colaborador.

3. Obligaciones de distribución.

3.1. Aplicación de la licencia.

Las Modificaciones que crees o a las que contribuyas se rigen por los términos de esta Licencia, incluida, entre otras, la Sección 2.2. La versión del Código Fuente del Código Cubierto solo puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia o una versión futura de esta Licencia publicada bajo la Sección 6.1, y debes incluir una copia de esta Licencia con cada copia del Código Fuente que distribuyas. No puedes ofrecer ni imponer ningún término en ninguna versión del código fuente que altere o restrinja la versión aplicable de esta Licencia o los derechos de los destinatarios en virtud de la misma. Sin embargo, puedes incluir un documento adicional que ofrezca los derechos adicionales descritos en la sección 3.5.

3.2. Disponibilidad del código fuente.

Cualquier Modificación que crees o a la que contribuyas deberá ponerse a disposición en forma de Código Fuente, según los términos de esta Licencia, ya sea en el mismo soporte que una versión Ejecutable o a través de un Mecanismo de Distribución Electrónica aceptado, a cualquier persona a la que hayas facilitado una versión Ejecutable; y, si se pone a disposición a través de un mecanismo de distribución electrónica, debe permanecer disponible durante al menos doce (12) meses después de la fecha en que se puso a disposición inicialmente, o al menos seis (6) meses después de que se haya puesto a disposición de dichos destinatarios una versión posterior de esa modificación en particular. Tú eres responsable de garantizar que la versión del código fuente permanezca disponible, incluso si el mecanismo de distribución electrónica es mantenido por un tercero.

3.3. Descripción de las modificaciones.

Debes hacer que todo el Código cubierto al que contribuyas contenga un archivo que documente los cambios que has realizado para crear dicho Código cubierto y la fecha de cualquier cambio. Debes incluir una declaración destacada que indique que la Modificación se deriva, directa o indirectamente, del Código Original proporcionado por el Desarrollador Inicial e incluir el nombre del Desarrollador Inicial en (a) el Código Fuente, y (b) en cualquier aviso en una versión Ejecutable o documentación relacionada en la que describas el origen o la propiedad del Código Cubierto.

3.4. Cuestiones relacionadas con la propiedad intelectual

(a) Reclamaciones de terceros

Si el colaborador tiene conocimiento de que se requiere una licencia bajo los derechos de propiedad intelectual de un tercero para ejercer los derechos otorgados por dicho colaborador en virtud de las secciones 2.1 o 2.2, el colaborador deberá incluir un archivo de texto con la distribución del código fuente titulado «LEGAL» que describa la reclamación y la parte que la presenta con suficiente detalle para que el destinatario sepa a quién dirigirse. Si tú obtienes dicha información después de que la Modificación se haya puesto a disposición tal y como se describe en la sección 3.2, deberás modificar inmediatamente el archivo LEGAL en todas las copias que pongas a disposición a partir de ese momento y tomar otras medidas (como notificarlo a las listas de correo o grupos de noticias pertinentes) razonablemente calculadas para informar a quienes hayan recibido el Código Cubierto de que se ha obtenido nueva información.

(b) API de colaboradores

Si las modificaciones del colaborador incluyen una interfaz de programación de aplicaciones y el colaborador tiene conocimiento de licencias de patentes que sean razonablemente necesarias para implementar esa API, el colaborador también debe incluir esta información en el archivo LEGAL.

(c) Declaraciones.

El colaborador declara que, salvo lo divulgado de conformidad con la sección 3.4 (a) anterior, considera que las modificaciones realizadas por él son creaciones originales suyas y/o que tiene derechos suficientes para conceder los derechos otorgados por esta licencia.

3.5. Avisos obligatorios.

Debes duplicar el aviso que figura en el Anexo A en cada archivo del Código Fuente. Si no es posible incluir dicho aviso en un archivo de Código Fuente concreto debido a su estructura, deberás incluirlo en una ubicación (como un directorio relevante) donde sea probable que los usuarios lo busquen. Si has creado una o varias modificaciones, puedes añadir tu nombre como colaborador al aviso descrito en el Anexo A. También debes duplicar esta licencia en cualquier documentación del código fuente en la que describas los derechos de los destinatarios o los derechos de propiedad relacionados con el código cubierto. Puedes optar por ofrecer, y cobrar una tarifa por, obligaciones de garantía, asistencia, indemnización o responsabilidad a uno o varios destinatarios del código cubierto. Sin embargo, solo podrás hacerlo en tu propio nombre, y no en nombre del desarrollador inicial ni de ningún colaborador. Debes dejar absolutamente claro que cualquier garantía, asistencia, indemnización u obligación de responsabilidad es ofrecida únicamente por ti, y por la presente aceptas indemnizar al desarrollador inicial y a todos los colaboradores por cualquier responsabilidad en la que incurran el desarrollador inicial o dichos colaboradores como resultado de los términos de garantía, asistencia, indemnización o responsabilidad que ofrezcas.

3.6. Distribución de versiones ejecutables.

Podrás distribuir el Código Cubierto en forma ejecutable solo si se han cumplido los requisitos de las Secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 y 3.5 para ese Código Cubierto, y si incluyes un aviso que indique que la versión del Código Fuente del Código Cubierto está disponible bajo los términos de esta Licencia, incluyendo una descripción de cómo y dónde has cumplido con las obligaciones de la Sección 3.2. El aviso debe incluirse de forma visible en cualquier aviso de la versión ejecutable, documentación relacionada o material adicional en el que describas los derechos de los destinatarios en relación con el Código cubierto. Puedes distribuir la versión ejecutable del Código cubierto o los derechos de propiedad bajo una licencia de tu elección, que puede contener términos diferentes a los de esta Licencia, siempre que cumplas con los términos de esta Licencia y que la licencia de la versión ejecutable no intente limitar o alterar los derechos del destinatario en la versión del Código fuente con respecto a los derechos establecidos en esta Licencia. Si distribuyes la versión ejecutable bajo una licencia diferente, debes dejar absolutamente claro que cualquier término que difiera de esta Licencia es ofrecido únicamente por ti, y no por el Desarrollador Inicial ni por ningún Colaborador. Por la presente, aceptas indemnizar al Desarrollador Inicial y a todos los Colaboradores por cualquier responsabilidad en la que incurran como resultado de cualquiera de los términos que ofrezcas.

3.7. Obras de mayor envergadura.

Puedes crear una Obra más amplia combinando el Código cubierto con otro código no regido por los términos de esta Licencia y distribuir la Obra más amplia como un único producto. En tal caso, debes asegurarte de que se cumplan los requisitos de esta Licencia para el Código cubierto.

4. Incumplimiento debido a leyes o reglamentos.

Si te resulta imposible cumplir cualquiera de los términos de esta Licencia con respecto a parte o la totalidad del Código cubierto debido a una ley, orden judicial o normativa, deberás: (a) cumplir los términos de esta Licencia en la medida de lo posible; y (b) describir las limitaciones y el código al que afectan. Dicha descripción deberá incluirse en el archivo LEGAL descrito en la Sección 3.4 y deberá incluirse en todas las distribuciones del Código fuente. Salvo en la medida en que lo prohíba la ley o la normativa, dicha descripción deberá ser lo suficientemente detallada como para que un destinatario con conocimientos normales pueda entenderla.

5. Aplicación de esta licencia.

Esta Licencia se aplica al código al que el Desarrollador inicial ha adjuntado el aviso del Anexo A y al Código cubierto relacionado.

6. Versiones de la licencia.

6.1. Nuevas versiones

Netscape Communications Corporation («Netscape») podrá publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia de vez en cuando. A cada versión se le asignará un número de versión distintivo.

6.2. Efecto de las nuevas versiones

Una vez que el Código cubierto se haya publicado bajo una versión concreta de la Licencia, tú podrás seguir utilizándolo en todo momento bajo los términos de dicha versión. También podrás optar por utilizar dicho Código cubierto bajo los términos de cualquier versión posterior de la Licencia publicada por Netscape. Nadie más que Netscape tiene derecho a modificar los términos aplicables al Código cubierto creado bajo esta Licencia.

6.3. Obras derivadas

Si creas o utilizas una versión modificada de esta Licencia (lo cual solo podrás hacer para aplicarla a código que aún no esté cubierto por esta Licencia), deberás (a) cambiar el nombre de tu licencia para que las frases «Mozilla», «MOZILLAPL», «MOZPL», «Netscape», «MPL», «NPL» o cualquier otra frase que pueda dar lugar a confusión no aparezcan en tu licencia (excepto para indicar que tu licencia difiere de esta Licencia) y (b) dejar claro que tu versión de la licencia contiene términos que difieren de la Licencia Pública Mozilla y la Licencia Pública Netscape. (El hecho de rellenar el nombre del desarrollador inicial, el código original o el colaborador en el aviso descrito en el Anexo A no se considerará en sí mismo una modificación de esta Licencia).

7. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA

EL CÓDIGO CUBIERTO SE PROPORCIONA BAJO ESTA LICENCIA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL CÓDIGO CUBIERTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS, ES COMERCIALIZABLE, ADECUADO PARA UN FIN DETERMINADO O QUE NO INFRINGE DERECHOS DE TERCEROS. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL CÓDIGO CUBIERTO RECAE SOBRE TI. SI ALGÚN CÓDIGO CUBIERTO RESULTA DEFECTUOSO EN CUALQUIER ASPECTO, TÚ (Y NO EL DESARROLLADOR INICIAL NI NINGÚN OTRO COLABORADOR) ASUMIRÁS EL COSTE DE CUALQUIER SERVICIO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA CONSTITUYE UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DE NINGÚN CÓDIGO CUBIERTO EN VIRTUD DE LA PRESENTE, SALVO EN VIRTUD DE ESTA RENUNCIA.

8. Rescisión

8.1. Esta Licencia y los derechos otorgados en virtud de la misma se rescindirán automáticamente si tú incumples los términos aquí establecidos y no subsanas dicho incumplimiento en un plazo de 30 días desde que tengas conocimiento del mismo. Todas las sublicencias del Código cubierto que se hayan otorgado correctamente seguirán vigentes tras la rescisión de esta Licencia. Las disposiciones que, por su naturaleza, deban seguir vigentes tras la rescisión de esta Licencia, seguirán vigentes.

8.2. Si inicias un litigio alegando una infracción de patente (excluidas las acciones de sentencia declarativa) contra el desarrollador inicial o un colaborador (el desarrollador inicial o colaborador contra el que presentas dicha acción se denomina «participante») alegando que:

Si la Versión del Colaborador de dicho Participante infringe directa o indirectamente cualquier patente, todos y cada uno de los derechos que dicho Participante te haya concedido en virtud de las secciones 2.1 y/o 2.2 de esta Licencia quedarán rescindidos de forma prospectiva, previa notificación por parte del Participante con 60 días de antelación, a menos que, en el plazo de 60 días tras la recepción de la notificación, tú: (i) aceptas por escrito pagar al Participante una regalía razonable mutuamente acordada por tu uso pasado y futuro de las Modificaciones realizadas por dicho Participante, o (ii) retiras tu demanda judicial con respecto a la Versión del Colaborador contra dicho Participante. Si en el plazo de 60 días a partir de la notificación, las partes no acuerdan por escrito una regalía razonable y un acuerdo de pago, o no se retira la demanda judicial, los derechos que el Participante te ha concedido en virtud de las secciones 2.1 y

d/o 2.2 terminará automáticamente al vencimiento del período de preaviso de 60 días especificado anteriormente.

Cualquier software, hardware o dispositivo, distinto de la Versión del colaborador de dicho Participante, que infrinja directa o indirectamente cualquier patente, entonces cualquier derecho que te haya concedido dicho Participante en virtud de las Secciones 2.1(b) y 2.2(b) quedará revocado con efecto a partir de la fecha en que hayas realizado, utilizado, vendido, distribuido o hecho realizar por primera vez las Modificaciones realizadas por dicho Participante.

8.3. Si tú presentas una reclamación por infracción de patente contra un Participante alegando que la Versión del Colaborador de dicho Participante infringe directa o indirectamente cualquier patente, y dicha reclamación se resuelve (por ejemplo, mediante licencia o acuerdo) antes del inicio del litigio por infracción de patente, se tendrá en cuenta el valor razonable de las licencias concedidas por dicho Participante en virtud de las Secciones 2.1 o 2.2 a la hora de determinar el importe o el valor de cualquier pago o licencia.

8.4. En caso de rescisión en virtud de las secciones 8.1 u 8.2 anteriores, todos los acuerdos de licencia de usuario final (excluidos los distribuidores y revendedores) que hayan sido válidamente otorgados por ti o cualquier distribuidor en virtud del presente antes de la rescisión seguirán vigentes tras la rescisión.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA Y BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL, YA SEA POR RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), CONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, TÚ, EL DESARROLLADOR INICIAL, CUALQUIER OTRO COLABORADOR, O CUALQUIER DISTRIBUIDOR DEL CÓDIGO CUBIERTO, O CUALQUIER PROVEEDOR DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES, SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE FONDOS NOMINATIVOS, PARALIZACIÓN DEL TRABAJO, FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR, O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL, INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR MUERTE O LESIONES PERSONALES RESULTANTES DE LA NEGLIGENCIA DE DICHA PARTE, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE ESTA EXCLUSIÓN Y LIMITACIÓN PUEDE NO SER APLICABLE EN TU CASO.

10. Usuarios finales del Gobierno de los Estados Unidos

El Código cubierto es un «artículo comercial», tal y como se define este término en 48 C.F.R. 2.101 (octubre de 1995), que consiste en «software informático comercial» y «documentación de software informático comercial», tal y como se utilizan estos términos en 48 C.F.R. 12.212 (septiembre de 1995). De conformidad con 48 C.F.R. 12.212 y 48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.7202-4 (junio de 1995), todos los usuarios finales del Gobierno de los Estados Unidos adquieren el Código cubierto únicamente con los derechos establecidos en el presente documento.

11. Varios

Esta Licencia representa el acuerdo completo en relación con el objeto del mismo. Si alguna disposición de esta Licencia se considera inaplicable, dicha disposición se modificará solo en la medida necesaria para que sea aplicable. Esta Licencia se regirá por las disposiciones legales de California (salvo en la medida en que la legislación aplicable, si la hubiera, disponga lo contrario), excluyendo sus disposiciones sobre conflicto de leyes. Con respecto a las disputas en las que al menos una de las partes sea ciudadano o una entidad constituida o registrada para operar en los Estados Unidos de América, cualquier litigio relacionado con esta Licencia estará sujeto a la jurisdicción de los Tribunales Federales del Distrito Norte de California, con sede en el condado de Santa Clara, California, y la parte perdedora será responsable de los costos, incluidos, entre otros, los costos judiciales y los honorarios y gastos razonables de los abogados. Queda expresamente excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Cualquier ley o reglamento que establezca que el lenguaje de un contrato se interpretará en contra de su redactor no se aplicará a esta Licencia.

12. Responsabilidad por reclamaciones

Entre el desarrollador inicial y los colaboradores, cada parte es responsable de las reclamaciones y daños que se deriven, directa o indirectamente, del uso de los derechos otorgados por esta licencia, y tú aceptas colaborar con el desarrollador inicial y los colaboradores para distribuir dicha responsabilidad de forma equitativa. Nada de lo aquí expuesto pretende constituir ni se considerará una admisión de responsabilidad.

13. Código con múltiples licencias

El desarrollador inicial puede designar partes del código cubierto como «con licencia múltiple». «Con licencia múltiple» significa que el desarrollador inicial te permite utilizar partes del código cubierto bajo la licencia MPL que elijas o las licencias alternativas, si las hubiera, especificadas por el desarrollador inicial en el archivo descrito en el Anexo A.

Anexo A: Licencia pública de Mozilla.

El contenido de este archivo está sujeto a la Licencia Pública de Mozilla.

Versión 1.1 (la «Licencia»); no puedes utilizar este archivo excepto en

cumplimiento de la Licencia. Puedes obtener una copia de la Licencia en

http://www.mozilla.org/MPL/

El software distribuido bajo la Licencia se distribuye «TAL CUAL».

sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita. Consulta la

Licencia para el idioma específico que rige los derechos y limitaciones

bajo la Licencia.

El código original es ______________________________________.

El desarrollador inicial del código original es ________________________.

Las partes creadas por ______________________ tienen derechos de autor (C) ______.

_______________________. Todos los derechos reservados.

Colaboradores: ______________________________________.

Alternativamente, el contenido de este archivo puede utilizarse bajo los términos

de la licencia _____ (la «Licencia [___]»), en cuyo caso la

Las disposiciones de la licencia [______] son aplicables en lugar de las siguientes

arriba. Si deseas permitir el uso exclusivo de tu versión de este archivo

bajo los términos de la licencia [____] y no permitir que otros la utilicen.

tu versión de este archivo bajo la MPL, indica tu decisión mediante

Eliminar las disposiciones anteriores y sustituirlas por el aviso y

otras disposiciones exigidas por la licencia [___]. Si no eliminas

Las disposiciones anteriores, un destinatario puede utilizar tu versión de este archivo.

ya sea bajo la licencia MPL o la licencia [___].

NOTA: El texto de este Anexo A puede diferir ligeramente del texto de los avisos que figuran en los archivos de código fuente del Código Original. Debes utilizar el texto de este Anexo A en lugar del texto que figura en el Código Fuente Original para Tus Modificaciones.

 

LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU Versión 1.2 (GFDLv1.2)

Licencia de documentación libre GNU

Versión 1.2, noviembre de 2002

Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin St, quinto piso, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

0. PREÁMBULO

El propósito de esta licencia es crear un manual, libro de texto u otro

documento funcional y útil «libre» en el sentido de libertad: para

asegurar a todos la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo,

con o sin modificaciones, ya sea con fines comerciales o no comerciales.

En segundo lugar, esta licencia preserva para el autor y el editor una forma

obtener reconocimiento por vuestro trabajo, sin que se os considere responsables.

por modificaciones realizadas por otras personas.

Esta licencia es un tipo de «copyleft», lo que significa que las obras derivadas

Las obras del documento deben ser libres en el mismo sentido.

complementa la Licencia Pública General de GNU, que es una licencia copyleft.

Licencia diseñada para software libre.

Hemos diseñado esta licencia para utilizarla en manuales de forma gratuita.

software, porque el software libre necesita documentación libre: una

El programa debe incluir manuales que proporcionen las mismas libertades que el

El software lo hace. Pero esta licencia no se limita a los manuales de software;

Se puede utilizar para cualquier trabajo textual, independientemente del tema o

tanto si se publica como libro impreso. Recomendamos esta licencia.

principalmente para obras cuyo propósito es la instrucción o la referencia.

1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES

Esta licencia se aplica a cualquier manual u otro trabajo, en cualquier medio, que

contiene un aviso colocado por el titular de los derechos de autor en el que se indica que puede ser

distribuido bajo los términos de esta Licencia. Dicho aviso concede un

Licencia mundial, libre de derechos de autor, de duración ilimitada, para utilizar eso.

trabajar en las condiciones aquí establecidas. El «Documento», a continuación,

se refiere a cualquier manual o trabajo de este tipo. Cualquier miembro del público es un

licenciatario, y se te denomina «tú». Aceptas la licencia si

copiar, modificar o distribuir el trabajo de una manera que requiera permiso

en virtud de la ley de derechos de autor.

Una «versión modificada» del documento significa cualquier trabajo que contenga el

Documento o parte del mismo, copiado literalmente o con

modificaciones y/o traducido a otro idioma.

Una «sección secundaria» es un apéndice con nombre o una sección preliminar de

El documento que trata exclusivamente de la relación entre el

editores o autores del Documento al tema general del Documento

(o a asuntos relacionados) y no contiene nada que pueda considerarse directamente

dentro de ese tema general. (Por lo tanto, si el documento es en parte un

libro de texto de matemáticas, una sección secundaria no puede explicar nada.

matemáticas). La relación podría ser una cuestión histórica.

conexión con el tema o con asuntos relacionados, o de carácter jurídico,

posición comercial, filosófica, ética o política con respecto a

ellos.

Las «secciones invariables» son determinadas secciones secundarias cuyos títulos

se designan, como secciones invariables, en el aviso.

que indique que el Documento se publica bajo esta Licencia. Si un

Si la sección no se ajusta a la definición anterior de «secundaria», entonces no lo es.

se puede designar como Invariant. El documento puede contener cero

Secciones invariables. Si el documento no identifica ninguna sección invariable

Entonces no hay secciones.

Los «textos de portada» son fragmentos cortos de texto que se enumeran,

como textos de la portada o de la contraportada, en la nota que dice que

El Documento se publica bajo esta Licencia. El texto de la portada puede

Tendrá un máximo de 5 palabras, y el texto de la contraportada tendrá un máximo de 25 palabras.

Una copia «transparente» del documento significa una copia legible por máquina,

representado en un formato cuya especificación está disponible para los

público en general, adecuado para revisar el documento.

directamente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas por

píxeles) programas de pintura genéricos o (para dibujos) algunos ampliamente disponibles

editor de dibujos, y que es adecuado para introducir datos en formateadores de texto o

para la traducción automática a una variedad de formatos adecuados para la entrada

a los formateadores de texto. Una copia realizada en un archivo transparente.

formato cuyo marcado, o ausencia de marcado, ha sido dispuesto para frustrar

o desalentar modificaciones posteriores por parte de los lectores no es transparente.

Un formato de imagen no es transparente si se utiliza para una cantidad considerable.

de texto. Una copia que no es «transparente» se denomina «opaca».

Algunos ejemplos de formatos adecuados para las copias transparentes son:

ASCII sin marcado, formato de entrada Texinfo, formato de entrada LaTeX, SGML

o XML utilizando un DTD disponible públicamente, y simple conforme a los estándares

HTML, PostScript o PDF diseñados para ser modificados por personas. Ejemplos de

Los formatos de imagen transparentes incluyen PNG, XCF y JPG. Formatos opacos

incluyen formatos propietarios que solo pueden leer y editar

procesadores de texto propietarios, SGML o XML para los que el DTD y/o

Las herramientas de procesamiento no están disponibles de forma generalizada, y el

HTML, PostScript o PDF generados automáticamente por algún procesador de textos.

procesadores solo para fines de salida.

La «página del título» se refiere, en el caso de un libro impreso, a la página del título propiamente dicha.

más las páginas adicionales que sean necesarias para contener, de forma legible, el material.

Esta licencia debe aparecer en la portada. Para obras en

formatos que no tienen una página de título como tal, «Página de título» significa

el texto cercano a la aparición más destacada del título de la obra,

antes del comienzo del cuerpo del texto.

Una sección «Titulada XYZ» significa una subunidad nombrada del Documento cuyo

El título es precisamente XYZ o contiene XYZ entre paréntesis después de

texto que traduce XYZ a otro idioma. (Aquí XYZ representa un

nombre de la sección específica que se menciona a continuación, como «Agradecimientos»,

«Dedicatorias», «Recomendaciones» o «Historia». Para «Conservar el título»

de dicha sección cuando modificas el documento significa que sigue siendo un

Sección «Titulada XYZ» según esta definición.

El Documento puede incluir Renuncias de garantía junto al aviso que

establece que esta Licencia se aplica al Documento. Estas Garantías

Las exenciones de responsabilidad se consideran incluidas por referencia en este documento.

Licencia, pero solo en lo que respecta a la renuncia a garantías: cualquier otra

Cualquier implicación que puedan tener estas renuncias de garantía es nula y no tiene

sin efecto alguno sobre el significado de esta Licencia.

2. COPIA FIDES

Puedes copiar y distribuir el Documento en cualquier medio, ya sea

con fines comerciales o no comerciales, siempre que esta Licencia, el

avisos de derechos de autor y el aviso de licencia que indica que esta licencia es aplicable.

al Documento se reproduzcan en todas las copias, y que no añadas ninguna otra.

condiciones que difieran de las de esta Licencia. No podrás utilizar

medidas técnicas para impedir o controlar la lectura o el uso posterior

copiar las copias que hagas o distribuyas. Sin embargo, puedes aceptar

compensación a cambio de copias. Si distribuyes una cantidad suficientemente grande

número de copias, también debes cumplir las condiciones establecidas en la sección 3.

También puedes prestar copias, en las mismas condiciones indicadas anteriormente, y

Puedes mostrar públicamente copias.

3. COPIA EN CANTIDAD

Si publicas copias impresas (o copias en medios que suelen tener

cubiertas impresas) del Documento, que suman más de 100, y el

El aviso de licencia del documento requiere textos de portada, debes adjuntar el

copias en cubiertas que lleven, de forma clara y legible, todas estas cubiertas.

Textos: Textos de la portada en la portada y textos de la contraportada en la contraportada.

la contraportada. Ambas portadas deben identificar de forma clara y legible

tú como editor de estas copias. La portada debe presentar

el título completo con todas las palabras del título igualmente destacadas y

visible. Puedes añadir otro material en las cubiertas además.

Copiar con cambios limitados a las cubiertas, siempre y cuando se conserven.

el título del documento y cumplas estas condiciones, puedes ser tratado

como copia literal en otros aspectos.

Si los textos necesarios para cualquiera de las portadas son demasiado voluminosos para caber

De manera legible, debes poner los primeros que aparecen en la lista (tantos como quepan).

razonablemente) en la portada real, y continuar el resto en la portada adyacente.

páginas.

Si publicas o distribuyes copias opacas del documento, la numeración del documento

más de 100, debes incluir un archivo Transparent legible por máquina.

copia junto con cada copia opaca, o indica en cada copia opaca o junto con ella

Una ubicación de red informática desde la que los usuarios generales de la red

El público tiene acceso a la descarga mediante protocolos de red estándar públicos.

Una copia transparente completa del documento, sin material añadido.

Si utilizas esta última opción, debes tomar medidas razonablemente prudentes,

Cuando comiences a distribuir copias opacas en cantidad, para garantizar

que esta copia transparente permanecerá accesible en el lugar indicado.

ubicación hasta al menos un año después de la última vez que distribuyas un

Copia opaca (directamente o a través de tus agentes o minoristas) de eso.

edición al público.

Se solicita, aunque no es obligatorio, que te pongas en contacto con los autores del

Documenta bien antes de redistribuir un gran número de copias, para dar

les darás la oportunidad de proporcionarte una versión actualizada del documento.

4. MODIFICACIONES

Puedes copiar y distribuir una versión modificada del documento bajo

las condiciones de las secciones 2 y 3 anteriores, siempre que tú liberes

la Versión Modificada bajo esta misma Licencia, con la Modificada

Versión que cumple la función del Documento, permitiendo así la distribución con licencia.

y la modificación de la Versión Modificada a quien posea una copia.

Además, debes hacer lo siguiente en la versión modificada:

A. Utilizar en la portada (y en las cubiertas, si las hay) un título distintivo.

del documento y de las versiones anteriores.

(que, si las hubiera, deberían aparecer en la sección Historial).

del documento). Puedes utilizar el mismo título que en la versión anterior.

si el editor original de esa versión da su permiso.

B. Indicar en la portada, como autores, una o más personas o entidades.

responsable de la autoría de las modificaciones en el Modificado

Versión, junto con al menos cinco de los autores principales del

Documento (todos tus autores principales, si son menos de cinco),

a menos que te eximan de este requisito.

C. Indica en la portada el nombre del editor de la

Versión modificada, como editor.

D. Conservar todos los avisos de derechos de autor del Documento.

E. Añade un aviso de derechos de autor adecuado para tus modificaciones.

junto a los demás avisos de derechos de autor.

F. Incluye, inmediatamente después de los avisos de derechos de autor, un aviso de licencia.

dar permiso al público para utilizar la Versión Modificada bajo la

términos de esta Licencia, en la forma que se muestra en el Anexo a continuación.

G. Conservar en ese aviso de licencia las listas completas de Secciones Invariables.

y los textos de cobertura requeridos que figuran en el aviso de licencia del documento.

H. Incluir una copia inalterada de esta Licencia.

I. Conservar la sección titulada «Historia», conservar su título y añadir

añadir un elemento que indique al menos el título, el año, los nuevos autores y

editor de la versión modificada tal y como aparece en la portada. Si

No hay ninguna sección titulada «Historia» en el documento, crea una.

indicando el título, el año, los autores y el editor del documento como

que figura en la portada, y luego añade un elemento que describa la modificación.

Versión tal y como se indica en la frase anterior.

J. Conserva la ubicación de red, si la hay, indicada en el documento para

acceso público a una copia transparente del documento, y del mismo modo

las ubicaciones de red indicadas en el documento para versiones anteriores

en el que se basaba. Estos pueden colocarse en la sección «Historia».

Puedes omitir la ubicación de red de una obra publicada en

al menos cuatro años antes del propio documento, o si el original

el editor de la versión a la que se hace referencia da su permiso.

K. Para cualquier sección titulada «Agradecimientos» o «Dedicatorias»,

Conserva el título de la sección y conserva en la sección todo

el contenido y el tono de cada uno de los agradecimientos a los colaboradores

y/o dedicatorias que se incluyen en él.

L. Conservar todas las secciones invariables del documento.

sin modificaciones en tu texto ni en tus títulos. Números de sección

o su equivalente no se consideran parte de los títulos de las secciones.

M. Elimina cualquier sección titulada «Recomendaciones». Dicha sección

no se pueden incluir en la Versión Modificada.

N. No cambies el título de ninguna sección existente por «Recomendaciones».

o entrar en conflicto con cualquier sección invariante.

O. Conservar cualquier renuncia de garantía.

Si la Versión Modificada incluye nuevas secciones preliminares o

apéndices que se consideran secciones secundarias y no contienen material

copiado del Documento, puedes, a tu elección, designar algunos o todos

de estas secciones como invariables. Para ello, añade sus títulos al

Lista de secciones invariables en el aviso de licencia de la versión modificada.

Estos títulos deben ser distintos de los títulos de cualquier otra sección.

Puedes añadir una sección titulada «Recomendaciones», siempre que contenga

nada más que recomendaciones de tu versión modificada por parte de varios

partes, por ejemplo, declaraciones de revisión por pares o que el texto ha sido

Ha sido aprobado por una organización como la definición autorizada de un

estándar.

Puedes añadir un texto de hasta cinco palabras como texto de la portada y un

pasaje de hasta 25 palabras como texto de la contraportada, al final de la lista

de los textos de portada en la versión modificada. Solo un pasaje de

El texto de la portada y uno de los textos de la contraportada pueden ser añadidos por (o

a través de acuerdos celebrados por) una sola entidad. Si el Documento ya

incluye un texto de portada para la misma portada, añadido previamente por ti o

mediante un acuerdo celebrado por la misma entidad en nombre de la cual actúas,

No puedes añadir otro, pero puedes sustituir el antiguo, de forma explícita.

permiso del editor anterior que añadió el antiguo.

Los autores y editores del Documento no otorgan por medio de esta Licencia

dar permiso para utilizar sus nombres con fines publicitarios o para afirmar o

implica el respaldo de ninguna Versión Modificada.

5. COMBINACIÓN DE DOCUMENTOS

Puedes combinar el Documento con otros documentos publicados en virtud de este

Licencia, según los términos definidos en la sección 4 anterior para modificaciones.

versiones, siempre que incluyas en la combinación todas las

Secciones invariables de todos los documentos originales, sin modificaciones, y

Enuméralos todos como secciones invariables de tu trabajo combinado en tu

aviso de licencia y que conservas todas sus renuncias de garantía.

El trabajo combinado solo debe contener una copia de esta Licencia, y

Se pueden sustituir varias secciones invariables idénticas por una sola.

copia. Si hay varias secciones invariables con el mismo nombre pero

contenidos diferentes, haz que el título de cada una de esas secciones sea único mediante

añadiendo al final, entre paréntesis, el nombre del original

autor o editor de esa sección, si se conoce, o bien un número único.

Realiza el mismo ajuste en los títulos de las secciones de la lista de

Secciones invariables en el aviso de licencia de la obra combinada.

En la combinación, debes combinar todas las secciones tituladas «Historia».

en los diversos documentos originales, que forman una sección titulada

«Historia»; del mismo modo, combina todas las secciones tituladas «Agradecimientos»,

y cualquier sección titulada «Dedicatorias». Debes eliminar todas las secciones.

Titulado «Respaldo».

6. RECOPILACIONES DE DOCUMENTOS

Puedes crear una colección que incluya el Documento y otros documentos.

publicado bajo esta Licencia, y sustituir las copias individuales de este

Licencia en los distintos documentos con una sola copia que se incluye en

la colección, siempre y cuando sigas las reglas de esta Licencia para

copia literal de cada uno de los documentos en todos los demás aspectos.

Puedes extraer un solo documento de dicha colección y distribuirlo.

individualmente bajo esta Licencia, siempre que incluyas una copia de esta

Licencia en el documento extraído, y sigue esta licencia en todos los casos.

otros aspectos relacionados con la copia literal de ese documento.

7. AGREGACIÓN CON OBRAS INDEPENDIENTES

Una recopilación del Documento o sus derivados con otros documentos independientes.

y documentos u obras independientes, en o sobre un volumen de almacenamiento o

medio de distribución, se denomina «agregado» si los derechos de autor

resultante de la recopilación no se utiliza para limitar los derechos legales.

de los usuarios de la recopilación más allá de lo que permiten las obras individuales.

Cuando el Documento se incluye en un agregado, esta Licencia no

aplicarse al conjunto de las demás obras que no son en sí mismas

obras derivadas del Documento.

Si el requisito del texto de la portada de la sección 3 es aplicable a estos

copias del Documento, entonces si el Documento tiene menos de la mitad de

el conjunto completo, los textos de la portada del documento pueden colocarse en

cubiertas que enmarcan el documento dentro del conjunto, o el

Equivalente electrónico de las portadas si el documento está en formato electrónico.

De lo contrario, deben aparecer en las cubiertas impresas que enmarcan el conjunto.

agregado.

8. TRADUCCIÓN

La traducción se considera un tipo de modificación, por lo que es posible que

distribuir traducciones del Documento según los términos de la sección 4.

Reemplazar secciones invariables con traducciones requiere un tratamiento especial.

permiso de los titulares de los derechos de autor, pero tú puedes incluir

traducciones de algunas o todas las secciones invariables, además de las

versiones originales de estas secciones invariables. Puedes incluir un

traducción de esta Licencia y todos los avisos de licencia en el

El documento y cualquier exención de responsabilidad de la garantía, siempre que también incluyas

la versión original en inglés de esta Licencia y las versiones originales

de esos avisos y exenciones de responsabilidad. En caso de desacuerdo entre

la traducción y la versión original de esta Licencia o un aviso

o descargo de responsabilidad, prevalecerá la versión original.

Si una sección del documento se titula «Agradecimientos»,

«Dedicatorias» o «Historia», el requisito (sección 4) de conservar

Tu título (sección 1) normalmente requerirá cambiar el

título.

9. RESCISIÓN

No podrás copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el Documento, salvo que

tal y como se establece expresamente en esta Licencia. Cualquier otro intento de

copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento es nula y quedará

terminará automáticamente tus derechos bajo esta Licencia. Sin embargo,

las partes que hayan recibido copias o derechos de ti en virtud del presente

No se les retirará la licencia siempre y cuando

Las partes seguirán cumpliendo plenamente.

10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA

La Free Software Foundation puede publicar versiones nuevas y revisadas.

de la Licencia de Documentación Libre de GNU de vez en cuando. Dichas nuevas

Las versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden

difieren en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes. Véase

http://www.gnu.org/copyleft/.

A cada versión de la Licencia se le asigna un número de versión distintivo.

Si el Documento especifica que una versión numerada concreta de este

La licencia «o cualquier versión posterior» se aplica a ella, tienes la opción de

siguiendo los términos y condiciones de esa versión específica o

de cualquier versión posterior que haya sido publicada (no como borrador) por el

Fundación para el Software Libre. Si el Documento no especifica una versión

número de esta Licencia, puedes elegir cualquier versión publicada (no

como borrador) por la Free Software Foundation.

ADENDA: Cómo utilizar esta licencia para tus documentos

Para utilizar esta licencia en un documento que hayas escrito, incluye una copia de

la Licencia en el documento y añade el siguiente aviso de derechos de autor y

avisos de licencia justo después de la portada:

Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.

Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento.

bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre GNU, Versión 1.2

o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;

Sin secciones invariables, sin textos en la portada ni en la contraportada.

Se incluye una copia de la licencia en la sección titulada «GNU».

Licencia de documentación libre».

Si tienes secciones invariables, textos de portada y textos de contraportada,

Reemplaza la línea «con... Textos» por esto:

con las secciones invariables siendo LISTA DE TUS TÍTULOS, con el

Los textos de la portada son LIST, y los textos de la contraportada son LIST.

Si tienes secciones invariables sin textos de portada, o algún otro

combinación de las tres, fusionar esas dos alternativas para adaptarlas a las necesidades de

situación.

Si tu documento contiene ejemplos significativos de código de programa,

Recomiendo publicar estos ejemplos en paralelo bajo la licencia que elijas.

licencia de software libre, como la Licencia Pública General GNU,

para permitir su uso en software libre.

 

LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU Versión 1.3 (GFDLv1.3)

Licencia de documentación libre GNU

Versión 1.3, 3 de noviembre de 2008

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.

<http://fsf.org/>

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales.

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

0. PREÁMBULO

El propósito de esta licencia es crear un manual, libro de texto u otro

documento funcional y útil «libre» en el sentido de libertad: para

asegurar a todos la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo,

con o sin modificaciones, ya sea con fines comerciales o no comerciales.

En segundo lugar, esta licencia preserva para el autor y el editor una forma

obtener reconocimiento por vuestro trabajo, sin que se os considere responsables.

por modificaciones realizadas por otras personas.

Esta licencia es un tipo de «copyleft», lo que significa que las obras derivadas

Las obras del documento deben ser libres en el mismo sentido.

complementa la Licencia Pública General de GNU, que es una licencia copyleft.

Licencia diseñada para software libre.

Hemos diseñado esta licencia para utilizarla en manuales de forma gratuita.

software, porque el software libre necesita documentación libre: una

El programa debe incluir manuales que proporcionen las mismas libertades que el

El software lo hace. Pero esta licencia no se limita a los manuales de software;

Se puede utilizar para cualquier trabajo textual, independientemente del tema o

tanto si se publica como libro impreso. Recomendamos esta licencia.

principalmente para obras cuyo propósito es la instrucción o la referencia.

1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES

Esta licencia se aplica a cualquier manual u otro trabajo, en cualquier medio, que

contiene un aviso colocado por el titular de los derechos de autor en el que se indica que puede ser

distribuido bajo los términos de esta Licencia. Dicho aviso concede un

Licencia mundial, libre de derechos de autor, de duración ilimitada, para utilizar eso.

trabajar en las condiciones aquí establecidas. El «Documento», a continuación,

se refiere a cualquier manual o trabajo de este tipo. Cualquier miembro del público es un

licenciatario, y se te denomina «tú». Aceptas la licencia si

copiar, modificar o distribuir el trabajo de una manera que requiera permiso

en virtud de la ley de derechos de autor.

Una «versión modificada» del documento significa cualquier trabajo que contenga el

Documento o parte del mismo, copiado literalmente o con

modificaciones y/o traducido a otro idioma.

Una «sección secundaria» es un apéndice con nombre o una sección preliminar de

El documento que trata exclusivamente de la relación entre el

editores o autores del Documento al contenido general del Documento.

tema (o asuntos relacionados) y no contiene nada que pueda considerarse

directamente dentro de ese tema general. (Por lo tanto, si el documento está en

parte de un libro de texto de matemáticas, una sección secundaria no puede explicar

cualquier matemática). La relación podría ser una cuestión histórica.

conexión con el tema o con asuntos relacionados, o de carácter jurídico,

posición comercial, filosófica, ética o política con respecto a

ellos.

Las «secciones invariables» son determinadas secciones secundarias cuyos títulos

se designan, como secciones invariables, en el aviso.

que indique que el Documento se publica bajo esta Licencia. Si un

Si la sección no se ajusta a la definición anterior de «secundaria», entonces no lo es.

se puede designar como Invariant. El documento puede contener cero

Secciones invariables. Si el documento no identifica ninguna sección invariable

Entonces no hay secciones.

Los «textos de portada» son fragmentos cortos de texto que se enumeran,

como textos de la portada o de la contraportada, en la nota que dice que

El Documento se publica bajo esta Licencia. El texto de la portada puede

Tendrá un máximo de 5 palabras, y el texto de la contraportada tendrá un máximo de 25 palabras.

Una copia «transparente» del documento significa una copia legible por máquina,

representado en un formato cuya especificación está disponible para los

público en general, adecuado para revisar el documento.

directamente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas por

píxeles) programas de pintura genéricos o (para dibujos) algunos ampliamente disponibles

editor de dibujos, y que es adecuado para introducir datos en formateadores de texto o

para la traducción automática a una variedad de formatos adecuados para la entrada

a los formateadores de texto. Una copia realizada en un archivo transparente.

formato cuyo marcado, o ausencia de marcado, ha sido dispuesto para frustrar

o desalentar modificaciones posteriores por parte de los lectores no es transparente.

Un formato de imagen no es transparente si se utiliza para una cantidad considerable.

de texto. Una copia que no es «transparente» se denomina «opaca».

Algunos ejemplos de formatos adecuados para las copias transparentes son:

ASCII sin marcado, formato de entrada Texinfo, formato de entrada LaTeX, SGML

o XML utilizando un DTD disponible públicamente, y simple conforme a los estándares

HTML, PostScript o PDF diseñados para ser modificados por personas. Ejemplos de

Los formatos de imagen transparentes incluyen PNG, XCF y JPG. Formatos opacos

incluyen formatos propietarios que solo pueden leer y editar

procesadores de texto propietarios, SGML o XML para los que el DTD y/o

Las herramientas de procesamiento no están disponibles de forma generalizada, y el

HTML, PostScript o PDF generados automáticamente por algún procesador de textos.

procesadores solo para fines de salida.

La «página del título» se refiere, en el caso de un libro impreso, a la página del título propiamente dicha.

más las páginas adicionales que sean necesarias para contener, de forma legible, el material.

Esta licencia debe aparecer en la portada. Para obras en

formatos que no tienen una página de título como tal, «Página de título» significa

el texto cercano a la aparición más destacada del título de la obra,

antes del comienzo del cuerpo del texto.

El término «editor» se refiere a cualquier persona o entidad que distribuya copias de

el Documento al público.

Una sección «Titulada XYZ» significa una subunidad nombrada del Documento cuyo

El título es precisamente XYZ o contiene XYZ entre paréntesis después de

texto que traduce XYZ a otro idioma. (Aquí XYZ representa un

nombre de la sección específica que se menciona a continuación, como «Agradecimientos»,

«Dedicatorias», «Recomendaciones» o «Historia». Para «Conservar el título»

de dicha sección cuando modificas el documento significa que sigue siendo un

Sección «Titulada XYZ» según esta definición.

El Documento puede incluir Renuncias de garantía junto al aviso que

establece que esta Licencia se aplica al Documento. Estas Garantías

Las exenciones de responsabilidad se consideran incluidas por referencia en este documento.

Licencia, pero solo en lo que respecta a la renuncia a garantías: cualquier otra

Cualquier implicación que puedan tener estas renuncias de garantía es nula y no tiene

sin efecto alguno sobre el significado de esta Licencia.

2. COPIA FIDES

Puedes copiar y distribuir el Documento en cualquier medio, ya sea

con fines comerciales o no comerciales, siempre que esta Licencia, el

avisos de derechos de autor y el aviso de licencia que indica que esta licencia es aplicable.

al Documento se reproduzcan en todas las copias, y que no añadas ninguna

otras condiciones distintas a las de esta Licencia. No podrás utilizar

medidas técnicas para impedir o controlar la lectura o el uso posterior

copiar las copias que hagas o distribuyas. Sin embargo, puedes aceptar

compensación a cambio de copias. Si distribuyes una cantidad suficientemente grande

número de copias, también debes cumplir las condiciones establecidas en la sección 3.

También puedes prestar copias, en las mismas condiciones indicadas anteriormente, y

Puedes mostrar públicamente copias.

3. COPIA EN CANTIDAD

Si publicas copias impresas (o copias en medios que suelen tener

cubiertas impresas) del Documento, que suman más de 100, y el

El aviso de licencia del documento requiere textos de portada, debes adjuntar el

copias en cubiertas que lleven, de forma clara y legible, todas estas cubiertas.

Textos: Textos de la portada en la portada y textos de la contraportada en la contraportada.

la contraportada. Ambas portadas deben identificar de forma clara y legible

tú como editor de estas copias. La portada debe presentar

el título completo con todas las palabras del título igualmente destacadas y

visible. Puedes añadir otro material en las cubiertas además.

Copiar con cambios limitados a las cubiertas, siempre y cuando se conserven.

el título del documento y cumplas estas condiciones, puedes ser tratado

como copia literal en otros aspectos.

Si los textos necesarios para cualquiera de las portadas son demasiado voluminosos para caber

De manera legible, debes poner los primeros que aparecen en la lista (tantos como quepan).

razonablemente) en la portada real, y continuar el resto en la portada adyacente.

páginas.

Si publicas o distribuyes copias opacas del documento, la numeración del documento

más de 100, debes incluir un archivo Transparent legible por máquina.

copia junto con cada copia opaca, o indica en cada copia opaca o junto con ella

Una ubicación de red informática desde la que los usuarios generales de la red

El público tiene acceso a la descarga mediante protocolos de red estándar públicos.

Una copia transparente completa del documento, sin material añadido.

Si utilizas esta última opción, debes tomar medidas razonablemente prudentes,

Cuando comiences a distribuir copias opacas en cantidad, para garantizar

que esta copia transparente permanecerá accesible en el lugar indicado.

ubicación hasta al menos un año después de la última vez que distribuyas un

Copia opaca (directamente o a través de tus agentes o minoristas) de eso.

edición al público.

Se solicita, aunque no es obligatorio, que te pongas en contacto con los autores del

Documenta bien antes de redistribuir un gran número de copias, para

dales la oportunidad de proporcionarte una versión actualizada del

Documento.

4. MODIFICACIONES

Puedes copiar y distribuir una versión modificada del documento bajo

las condiciones de las secciones 2 y 3 anteriores, siempre que tú liberes

la Versión Modificada bajo esta misma Licencia, con la Modificada

Versión que cumple la función del Documento, permitiendo así la distribución con licencia.

y la modificación de la Versión Modificada a quien posea una copia.

Además, debes hacer lo siguiente en la versión modificada:

A. Utilizar en la portada (y en las cubiertas, si las hay) un título distintivo.

del documento y de las versiones anteriores.

(que, si las hubiera, deberían aparecer en la sección Historial).

del documento). Puedes utilizar el mismo título que en la versión anterior.

si el editor original de esa versión da su permiso.

B. Indicar en la portada, como autores, una o más personas o entidades.

responsable de la autoría de las modificaciones en el Modificado

Versión, junto con al menos cinco de los autores principales del

Documento (todos tus autores principales, si son menos de cinco),

a menos que te eximan de este requisito.

C. Indica en la portada el nombre del editor de la

Versión modificada, como editor.

D. Conservar todos los avisos de derechos de autor del Documento.

E. Añade un aviso de derechos de autor adecuado para tus modificaciones.

junto a los demás avisos de derechos de autor.

F. Incluye, inmediatamente después de los avisos de derechos de autor, un aviso de licencia.

dar permiso al público para utilizar la Versión Modificada bajo la

términos de esta Licencia, en la forma que se muestra en el Anexo a continuación.

G. Conservar en ese aviso de licencia las listas completas de Secciones Invariables.

y los textos de cobertura requeridos que figuran en el aviso de licencia del documento.

H. Incluir una copia inalterada de esta Licencia.

I. Conservar la sección titulada «Historia», conservar su título y añadir

añadir un elemento que indique al menos el título, el año, los nuevos autores y

editor de la versión modificada tal y como aparece en la portada. Si

No hay ninguna sección titulada «Historia» en el documento, crea una.

indicando el título, el año, los autores y el editor del documento como

que figura en la portada, y luego añade un elemento que describa la modificación.

Versión tal y como se indica en la frase anterior.

J. Conserva la ubicación de red, si la hay, indicada en el documento para

acceso público a una copia transparente del documento, y del mismo modo

las ubicaciones de red indicadas en el documento para versiones anteriores

en el que se basaba. Estos pueden colocarse en la sección «Historia».

Puedes omitir la ubicación de red de una obra publicada en

al menos cuatro años antes del propio documento, o si el original

el editor de la versión a la que se hace referencia da su permiso.

K. Para cualquier sección titulada «Agradecimientos» o «Dedicatorias»,

Conserva el título de la sección y conserva en la sección todo

el contenido y el tono de cada uno de los agradecimientos a los colaboradores

y/o dedicatorias que se incluyen en él.

L. Conservar todas las secciones invariables del documento.

sin modificaciones en tu texto ni en tus títulos. Números de sección

o su equivalente no se consideran parte de los títulos de las secciones.

M. Elimina cualquier sección titulada «Recomendaciones». Dicha sección

no se pueden incluir en la Versión Modificada.

N. No cambies el título de ninguna sección existente por «Recomendaciones».

o entrar en conflicto con cualquier sección invariante.

O. Conservar cualquier renuncia de garantía.

Si la Versión Modificada incluye nuevas secciones preliminares o

apéndices que se consideran secciones secundarias y no contienen material

copiado del Documento, puedes, a tu elección, designar algunos o todos

de estas secciones como invariables. Para ello, añade sus títulos al

Lista de secciones invariables en el aviso de licencia de la versión modificada.

Estos títulos deben ser distintos de los títulos de cualquier otra sección.

Puedes añadir una sección titulada «Recomendaciones», siempre que contenga

nada más que recomendaciones de tu versión modificada por parte de varios

partes, por ejemplo, declaraciones de revisión por pares o que el texto ha sido

Ha sido aprobado por una organización como la definición autorizada de un

estándar.

Puedes añadir un texto de hasta cinco palabras como texto de la portada y un

pasaje de hasta 25 palabras como texto de la contraportada, al final de la lista

de los textos de portada en la versión modificada. Solo un pasaje de

El texto de la portada y uno de los textos de la contraportada pueden ser añadidos por (o

a través de acuerdos celebrados por) una sola entidad. Si el Documento ya

incluye un texto de portada para la misma portada, añadido previamente por ti o

mediante un acuerdo celebrado por la misma entidad en nombre de la cual actúas,

No puedes añadir otro, pero puedes sustituir el antiguo, de forma explícita.

permiso del editor anterior que añadió el antiguo.

Los autores y editores del Documento no otorgan por medio de esta Licencia

dar permiso para utilizar sus nombres con fines publicitarios o para afirmar o

implica el respaldo de ninguna Versión Modificada.

5. COMBINACIÓN DE DOCUMENTOS

Puedes combinar el Documento con otros documentos publicados en virtud de este

Licencia, según los términos definidos en la sección 4 anterior para modificaciones.

versiones, siempre que incluyas en la combinación todas las

Secciones invariables de todos los documentos originales, sin modificaciones, y

Enuméralos todos como secciones invariables de tu trabajo combinado en tu

aviso de licencia y que conservas todas sus renuncias de garantía.

El trabajo combinado solo debe contener una copia de esta Licencia, y

Se pueden sustituir varias secciones invariables idénticas por una sola.

copia. Si hay varias secciones invariables con el mismo nombre pero

contenidos diferentes, haz que el título de cada una de esas secciones sea único mediante

añadiendo al final, entre paréntesis, el nombre del original

autor o editor de esa sección, si se conoce, o bien un número único.

Realiza el mismo ajuste en los títulos de las secciones de la lista de

Secciones invariables en el aviso de licencia de la obra combinada.

En la combinación, debes combinar todas las secciones tituladas «Historia».

en los diversos documentos originales, que forman una sección titulada

«Historia»; del mismo modo, combina todas las secciones tituladas «Agradecimientos»,

y cualquier sección titulada «Dedicatorias». Debes eliminar todas las secciones.

Titulado «Respaldo».

6. RECOPILACIONES DE DOCUMENTOS

Puedes crear una colección compuesta por el Documento y otros

documentos publicados bajo esta Licencia, y sustituir el individual

copias de esta Licencia en los distintos documentos con una sola copia

que está incluido en la colección, siempre y cuando sigas las reglas.

de esta Licencia para la copia literal de cada uno de los documentos en todos los

otros aspectos.

Puedes extraer un solo documento de dicha colección y

distribuirlo individualmente bajo esta Licencia, siempre que inserte un

copia de esta Licencia en el documento extraído y sigue estas instrucciones.

Licencia en todos los demás aspectos relativos a la copia literal de ese

documento.

7. AGREGACIÓN CON OBRAS INDEPENDIENTES

Una recopilación del Documento o sus derivados con otros documentos independientes.

y documentos u obras independientes, en o sobre un volumen de almacenamiento o

medio de distribución, se denomina «agregado» si los derechos de autor

resultante de la recopilación no se utiliza para limitar los derechos legales.

de los usuarios de la recopilación más allá de lo que permiten las obras individuales.

Cuando el Documento se incluye en un agregado, esta Licencia no

aplicarse al conjunto de las demás obras que no son en sí mismas

obras derivadas del Documento.

Si el requisito del texto de la portada de la sección 3 es aplicable a estos

copias del Documento, entonces si el Documento tiene menos de la mitad de

el conjunto completo, los textos de la portada del documento pueden colocarse en

cubiertas que enmarcan el documento dentro del conjunto, o el

Equivalente electrónico de las portadas si el documento está en formato electrónico.

De lo contrario, deben aparecer en las cubiertas impresas que enmarcan el conjunto.

agregado.

8. TRADUCCIÓN

La traducción se considera un tipo de modificación, por lo que es posible que

distribuir traducciones del Documento según los términos de la sección 4.

Reemplazar secciones invariables con traducciones requiere un tratamiento especial.

permiso de los titulares de los derechos de autor, pero tú puedes incluir

traducciones de algunas o todas las secciones invariables, además de las

versiones originales de estas secciones invariables. Puedes incluir un

traducción de esta Licencia y todos los avisos de licencia en el

El documento y cualquier exención de responsabilidad de la garantía, siempre que también incluyas

la versión original en inglés de esta Licencia y las versiones originales

de esos avisos y exenciones de responsabilidad. En caso de desacuerdo entre

la traducción y la versión original de esta Licencia o un aviso

o descargo de responsabilidad, prevalecerá la versión original.

Si una sección del documento se titula «Agradecimientos»,

«Dedicatorias» o «Historia», el requisito (sección 4) de conservar

Tu título (sección 1) normalmente requerirá cambiar el

título.

9. RESCISIÓN

No puedes copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el Documento.

salvo lo dispuesto expresamente en esta Licencia. Cualquier intento

de lo contrario, copiar, modificar, sublicenciar o distribuirlo será nulo, y

terminará automáticamente tus derechos bajo esta Licencia.

Sin embargo, si cesas toda violación de esta Licencia, entonces tu licencia

de un titular de derechos de autor concreto se restablece (a) de forma provisional,

a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor explícita y definitivamente

rescinde tu licencia, y (b) de forma permanente, si el titular de los derechos de autor

no te notifica la infracción por algún medio razonable antes de

60 días después del cese.

Además, la licencia que tienes de un titular de derechos de autor concreto es

restablecido de forma permanente si el titular de los derechos de autor te notifica el

infracción por medios razonables, esta es la primera vez que

recibido una notificación de infracción de esta licencia (para cualquier obra) de parte de

titular de los derechos de autor, y tú subsanas la infracción antes de que transcurran 30 días desde

tu recepción de la notificación.

La extinción de tus derechos en virtud de esta sección no extingue la

licencias de las partes que han recibido copias o derechos de ti en virtud de

esta Licencia. Si tus derechos han sido rescindidos y no de forma permanente

reinstaurado, la recepción de una copia de parte o la totalidad del mismo material no

no te otorga ningún derecho para utilizarlo.

10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA

La Free Software Foundation puede publicar versiones nuevas y revisadas de la

Licencia de documentación libre GNU de vez en cuando. Dichas nuevas versiones

será similar en espíritu a la versión actual, pero puede diferir en

detalle para abordar nuevos problemas o inquietudes. Véase

http://www.gnu.org/copyleft/.

A cada versión de la Licencia se le asigna un número de versión distintivo.

Si el Documento especifica que una versión numerada concreta de este

La licencia «o cualquier versión posterior» se aplica a ella, tienes la opción de

siguiendo los términos y condiciones de esa versión específica o

de cualquier versión posterior que haya sido publicada (no como borrador) por el

Fundación para el Software Libre. Si el Documento no especifica una versión

número de esta Licencia, puedes elegir cualquier versión publicada (no

como borrador) por la Free Software Foundation. Si el Documento

especifica que un proxy puede decidir qué versiones futuras de este

La licencia puede utilizarse, la declaración pública de aceptación de un proxy de

La versión te autoriza de forma permanente a elegir esa versión para el

Documento.

11. RENOVACIÓN DE LA LICENCIA

«Sitio web de colaboración masiva entre múltiples autores» (o «sitio web MMC») significa cualquier

Servidor de la World Wide Web que publica obras protegidas por derechos de autor y también

proporciona instalaciones destacadas para que cualquiera pueda editar esas obras. A

Una wiki pública que cualquiera puede editar es un ejemplo de este tipo de servidor. A

«Colaboración masiva entre múltiples autores» (o «MMC») contenida en el sitio web.

significa cualquier conjunto de obras protegidas por derechos de autor publicadas en el sitio web de MMC.

«CC-BY-SA» significa Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 (Atribución-CompartirIgual 3.0).

licencia publicada por Creative Commons Corporation, una organización sin ánimo de lucro.

empresa con sede principal en San Francisco,

California, así como las futuras versiones copyleft de esa licencia.

publicado por esa misma organización.

«Incorporar» significa publicar o volver a publicar un documento, en su totalidad o en parte.

parte, como parte de otro documento.

Un MMC es «elegible para la renovación de la licencia» si está autorizado en virtud de la presente

Licencia, y si todas las obras que se publicaron por primera vez bajo esta Licencia

en algún lugar distinto de este MMC, y posteriormente incorporado en su totalidad o

en parte en la MMC, (1) no tenía textos de portada ni secciones invariables, y

(2) se incorporaron antes del 1 de noviembre de 2008.

El operador de un sitio MMC puede volver a publicar un MMC contenido en el sitio.

bajo CC-BY-SA en el mismo sitio en cualquier momento antes del 1 de agosto de 2009,

siempre que la MMC reúna los requisitos para renovar su licencia.

ADENDA: Cómo utilizar esta licencia para tus documentos

Para utilizar esta licencia en un documento que hayas escrito, incluye una copia de

la Licencia en el documento y añade el siguiente aviso de derechos de autor y

avisos de licencia justo después de la portada:

Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.

Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento.

bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, Versión 1.3

o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;

Sin secciones invariables, sin textos en la portada ni en la contraportada.

Se incluye una copia de la licencia en la sección titulada «GNU».

Licencia de documentación libre».

Si tienes secciones invariables, textos de portada y textos de contraportada,

Reemplaza la línea «con... Textos» por esto:

con las secciones invariables siendo LISTA DE TUS TÍTULOS, con el

Los textos de la portada son LIST, y los textos de la contraportada son LIST.

Si tienes secciones invariables sin textos de portada, o algún otro

combinación de las tres, fusionar esas dos alternativas para adaptarlas a las necesidades de

situación.

Si tu documento contiene ejemplos significativos de código de programa,

Recomiendo publicar estos ejemplos en paralelo bajo la licencia que elijas.

licencia de software libre, como la Licencia Pública General GNU,

para permitir su uso en software libre.

 

Lista de paquetes y detalles de la licencia

alsa-Lib

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.

Rutinas auxiliares de socket

Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla.

bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU como

publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de

la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

Licencia junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

Alsa-Estado

Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007

Por la presente se concede permiso gratuito a cualquier persona que obtenga una copia.

de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para tratar

en el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos

utilizar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender

copias del Software, y permitir a las personas a las que se les ha proporcionado el Software

facilitado para hacerlo, sujeto a las siguientes condiciones:

El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en

todas las copias o partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA.

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO SE RESPONSABILIZARÁ A

LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO

RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE,

FUERA DE O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES EN

EL SOFTWARE.

Alsa-Utils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Programa de control avanzado de la arquitectura de sonido de Linux: rutinas de soporte

Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, tal y como ha sido publicada por

la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o

(a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

junto con este programa; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

attr

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (c) 2000-2002, 2004 Silicon Graphics, Inc.

Todos los derechos reservados.

Este programa es software libre: puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por

la Free Software Foundation, ya sea la versión 2 de la Licencia, o

(a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Avahi

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

avahi es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU como

publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la

Licencia, o (a tu elección) cualquier versión posterior.

avahi se distribuye con la esperanza de que te resulte útil, pero SIN

CUALQUIER GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD.

o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia General Reducida de GNU.

Licencia pública para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

Licencia junto con avahi; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

archivos base

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

contraseña base

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

bluez5

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

BlueZ: pila de protocolos Bluetooth para Linux.

Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated

Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>

Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, tal y como ha sido publicada por

la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o

(a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

junto con este programa; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 51 Franklin St, quinto piso, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

Busybox

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

--- Nota sobre las versiones de la GPL

BusyBox se distribuye bajo la versión 2 de la Licencia Pública General (incluida

en su totalidad, a continuación). La versión 2 es la única versión de esta licencia que

Esta versión de BusyBox (o las versiones modificadas derivadas de ella) puede ser

distribuido bajo.

Algunas partes de este software están sujetas a la licencia bzip2 que se indica a continuación.

bzip2

Este programa, «bzip2», la biblioteca asociada «libbzip2» y todos los

documentación, son propiedad intelectual (C) 1996-2010 Julian R Seward. Todos los derechos reservados.

Derechos reservados.

Redistribución y uso en forma de código fuente y binario, con o sin

Se permiten modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

se cumplen:

1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el copyright anterior.

Aviso, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.

2. No se debe tergiversar el origen de este software; debes

no afirmes que tú has escrito el software original. Si utilizas este

software en un producto, un reconocimiento en el producto

Se agradecería la documentación, pero no es obligatoria.

3. Las versiones modificadas del código fuente deben estar claramente identificadas como tales y deben

No se te podrá presentar como si fuera el software original.

4. El nombre del autor no podrá utilizarse para respaldar o promocionar

productos derivados de este software sin autorización previa por escrito.

permiso.

EL AUTOR PROPORCIONA ESTE SOFTWARE «TAL CUAL» Y CUALQUIER EXPRESO

O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS IMPLÍCITAS

GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO

SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN

DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O CONSECUENCIALES

DAÑOS (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE SUSTITUTOS

BIENES O SERVICIOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O NEGOCIOS

INTERRUPCIÓN) CUALQUIERA QUE SEA LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD,

YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO

NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE

SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Julian Seward, jseward@bzip.org

bzip2/libbzip2 versión 1.0.6 del 6 de septiembre de 2010

ca-certificados

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y MPLv2.

Archivos: debian/*

ejemplos/*

Makefile

mozilla/*

sbin/*

Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>

2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>

2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>

Varios colaboradores de Debian

Licencia: GPL-2+

Archivos: mozilla/certdata.txt

mozilla/nssckbi.h

Derechos de autor: Colaboradores de Mozilla

Comentario: Copyright original: 1994-2000 Netscape Communications Corporation

(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)

NSS ya no contiene derechos de autor explícitos. Upstream indica

que «Mozilla Contributors» es una atribución adecuada para el

Requerido Copyright: campo en formato legible por máquina de Debian.

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003

Licencia: MPL-2.0

c-ares

Copyright 1998 por el Instituto Tecnológico de Massachusetts.

Copyright (C) 2007-2013 por Daniel Stenberg

Permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este

el software y su documentación para cualquier fin y sin

Por la presente se concede la tarifa, siempre que los derechos de autor mencionados anteriormente

El aviso debe aparecer en todas las copias y que tanto ese copyright

Aviso y este aviso de permiso aparecen en el soporte técnico.

documentación, y que no se utilice el nombre del M.I.T. en

publicidad o promoción relacionada con la distribución de

software sin permiso previo específico por escrito.

El M.I.T. no garantiza la idoneidad de

este software para cualquier propósito. Se proporciona «tal cual».

sin garantía expresa o implícita.

crda

Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>

Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>

Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>

Permiso para utilizar, copiar, modificar y/o distribuir este software para cualquier fin.

Por la presente se concede el permiso con o sin cargo, siempre que lo anterior

El aviso de derechos de autor y este aviso de permiso deben aparecer en todas las copias.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y EL AUTOR RENUNCIA A TODA GARANTÍA.

CON RESPECTO A ESTE SOFTWARE, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE

COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE

CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, DIRECTO, INDIRECTO O CONSECUENCIAL, O CUALQUIER OTRO DAÑO.

CUALQUIER RESULTADO DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA EN UN

ACCIONES CONTRACTUALES, NEGLIGENCIA U OTRAS ACCIONES ILÍCITAS, DERIVADAS DE

O EN RELACIÓN CON EL USO O EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE SOFTWARE.

rizar

Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many

colaboradores, consulta el archivo AGRADECIMIENTOS.

 

Todos los derechos reservados.

 

Permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin.

con o sin cargo, siempre que se respeten los derechos de autor mencionados anteriormente.

Este aviso y este permiso deben aparecer en todas las copias.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA.

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. EN

EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN,

DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEAN EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O

DE OTRO MODO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO DEL MISMO.

U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

 

Salvo lo dispuesto en este aviso, el nombre del titular de los derechos de autor no se utilizará

utilizarse en publicidad o de cualquier otra forma para promover la venta, el uso u otras transacciones

en este Software sin la autorización previa por escrito del titular de los derechos de autor.

dbus

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

D-Bus se te concede bajo licencia según tu elección entre la licencia Academic Free

Licencia versión 2.1 o Licencia Pública General GNU versión 2.

(o, si lo prefieres, cualquier versión posterior).

Aquí se incluyen ambas licencias. Algunos de los binarios independientes son

únicamente bajo la licencia GPL; en particular, pero sin limitarse a ello,

tools/dbus-cleanup-sockets.c y test/decode-gcov.c. Cada código fuente

El archivo está marcado con la información de derechos de autor adecuada. Si encuentras un

Si hay algún archivo que no esté marcado, por favor, avísanos.

devmem2

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

devmem2.c: Programa sencillo para leer/escribir desde/hacia cualquier ubicación de la memoria.

Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)

Este software ha sido desarrollado para la placa informática LART.

(http://www.lart.tudelft.nl/). El desarrollo ha sido patrocinado por

Comunicaciones multimedia móviles (http://www.mmc.tudelft.nl/)

y comunicaciones ubicuas (http://www.ubicom.tudelft.nl/)

proyectos.

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo.

bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, tal y como ha sido publicada por

la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o

(a tu elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta el

Licencia Pública General GNU para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU.

junto con este programa; si no es así, escribe a Free Software.

Fundación, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

dleyna-conector-dbus

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

dleyna-core

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

servidor dleyna

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

eudev

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

expatriado

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.

y Clark Cooper

Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Administradores de Expat.

Por la presente se concede permiso gratuito a cualquier persona que obtenga

una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el

«Software»), para comercializar el Software sin restricciones, incluyendo

sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación,

distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y

permitir que las personas a las que se les ha proporcionado el Software lo hagan, sujeto a

las siguientes condiciones:

Se incluirán el aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso.

en todas las copias o partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.

EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE

COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN.

EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN

RECLAMACIONES, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEAN EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL,

DELICTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL

SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

Flac

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GFDLv1.2, GPLv2 y LGPLv2.1.

FLAC - Códec de audio sin pérdida gratuito

Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson

Copyright (C) 2011-2014 Fundación Xiph.Org

Este archivo forma parte del proyecto FLAC. FLAC se compone de varios

componentes distribuidos bajo diferentes licencias. Las bibliotecas de códecs

se distribuyen bajo la licencia tipo BSD de Xiph.Org (consulta el archivo

COPYING.Xiph en esta distribución). Todos los demás programas, bibliotecas y

Los complementos se distribuyen bajo la licencia GPL (véase la licencia GPLv2). La documentación

se distribuye bajo la licencia Gnu FDL (véase la licencia FDLv1.2). Cada archivo del

La distribución FLAC contiene en la parte superior los términos bajo los cuales puede ser

distribuido.

Dado que este archivo en particular es relevante para todos los componentes de FLAC,

puede distribuirse bajo la licencia Xiph.Org, que es la menos

restrictivas de las mencionadas anteriormente. Consulta el archivo Xiph.org license en este

distribución.

Licencia Xiph.Org:

Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson

Copyright (C) 2011-2014 Fundación Xiph.Org

Redistribución y uso en forma de código fuente y binario, con o sin

Se permiten modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

se cumplen:

- Las redistribuciones del código fuente deben conservar el copyright anterior.

Aviso, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.

- Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el copyright anterior.

Ten en cuenta que esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en el

documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.

- Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus

Los colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de

este software sin permiso previo por escrito.

ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES.

«TAL CUAL» Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,

LIMITADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA

SE RECHAZA CUALQUIER FINALIDAD PARTICULAR. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O

LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL,

DAÑOS EJEMPLARES O CONSECUENCIALES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS,

ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O

BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE CUALQUIER TEORÍA DE

RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO

NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE

SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Freertos

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

fusible

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.

gcc-runtime

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv3.

EXCEPCIÓN DE LA BIBLIOTECA DE TIEMPO DE EJECUCIÓN DE GCC

Versión 3.1, 31 de marzo de 2009

Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales de este documento.

documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Esta excepción de la biblioteca de tiempo de ejecución de GCC («Excepción») es una

permiso en virtud del artículo 7 de la Licencia Pública General GNU, versión

3 («GPLv3»). Se aplica a un archivo determinado (la «Biblioteca de tiempo de ejecución») que

incluye un aviso colocado por el titular de los derechos de autor del archivo en el que se indica que

El archivo se rige por la licencia GPLv3 junto con esta excepción.

Cuando utilizas GCC para compilar un programa, GCC puede combinar partes de

ciertos archivos de encabezado GCC y bibliotecas de tiempo de ejecución con el compilado

programa. El propósito de esta excepción es permitir la compilación de

programas no GPL (incluidos los propietarios) para utilizar, de esta manera, el

archivos de encabezado y bibliotecas de tiempo de ejecución cubiertos por esta excepción.

0. Definiciones.

Un archivo es un «módulo independiente» si requiere el tiempo de ejecución

Biblioteca para su ejecución tras un proceso de compilación, o que utiliza un

interfaz proporcionada por la biblioteca de tiempo de ejecución, pero no se basa en ningún otro aspecto

en la biblioteca de tiempo de ejecución.

«GCC» significa una versión de la colección de compiladores GNU, con o sin

modificaciones, regidas por la versión 3 (o una versión posterior especificada) de

la Licencia Pública General de GNU (GPL) con la opción de utilizar cualquier

versiones posteriores publicadas por la FSF.

El «software compatible con la GPL» es aquel software cuyas condiciones de propagación,

La modificación y el uso permitirían la combinación con GCC de acuerdo con

la licencia de GCC.

El «código de destino» se refiere a la salida de cualquier compilador para un entorno real o virtual.

arquitectura del procesador de destino, en formato ejecutable o adecuado para

entrada a un ensamblador, cargador, enlazador y/o ejecución

fase. No obstante, el Código Objetivo no incluye datos en ningún

formato que se utiliza como representación intermedia del compilador, o que se utiliza

para producir una representación intermedia del compilador.

El «proceso de compilación» transforma el código representado íntegramente en

lenguajes no intermedios diseñados para código escrito por personas, y/o en

Código de bytes de la máquina virtual Java, en código de destino. Así, por ejemplo,

No es necesario tener en cuenta el uso de generadores de código fuente y preprocesadores.

parte del proceso de compilación, ya que el proceso de compilación puede ser

entendido como que comienza con la salida de los generadores o

preprocesadores.

Un proceso de compilación es «elegible» si se realiza utilizando GCC, solo o

con otro software compatible con GPL, o si se hace sin utilizar ningún

trabajo basado en GCC. Por ejemplo, usar software no compatible con GPL para

Optimizar cualquier representación intermedia de GCC no se consideraría un

Proceso de compilación elegible.

1. Concesión de permiso adicional.

Tienes permiso para propagar una obra de Código de destino formada por

combinando la biblioteca de tiempo de ejecución con módulos independientes, incluso si dichos

la propagación infringiría los términos de la GPLv3, siempre que

Todo el código de destino fue generado por procesos de compilación elegibles. Tú

podrás transmitir dicha combinación en los términos que tú elijas,

de acuerdo con la licencia de los módulos independientes.

2. No se debilitará el copyleft del GCC.

La disponibilidad de esta excepción no implica ninguna generalización.

presunción de que el software de terceros no se ve afectado por el copyleft

Requisitos de la licencia de GCC.

glib-2.0

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

Esta obra puede ser reproducida y distribuida total o parcialmente, en

cualquier medio, físico o electrónico, siempre y cuando se respeten los derechos de autor.

El aviso permanece intacto y sin cambios en todas las copias. Comercial

Se permite y se fomenta la redistribución, pero no puedes

redistribuir, total o parcialmente, en condiciones más restrictivas que

aquellas bajo las cuales lo recibiste. Si redistribuyes una versión modificada o

versión traducida de este trabajo, también debes hacer que el código fuente sea

la versión modificada o traducida disponible en formato electrónico

sin cargo alguno. Sin embargo, la mera agregación como parte de un trabajo más amplio

no se considerará una modificación a estos efectos.

Todos los ejemplos de código de este trabajo se encuentran en el dominio público.

y pueden utilizarse, modificarse y redistribuirse sin restricciones.

DADO QUE ESTA OBRA ESTÁ LICENCIADA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA

GARANTÍA DEL TRABAJO, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE.

SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/O

OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL TRABAJO «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.

DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LA

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO

FINALIDAD. EN CASO DE QUE EL TRABAJO RESULTE DEFECTUOSO, TÚ ASUMES

EL COSTE DE TODAS LAS REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIAS.

EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE EN

ESCRITURA CUALQUIER TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR, O CUALQUIER OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR

Y/O REDISTRIBUIR EL TRABAJO SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÉ RESPONSABLE ANTE TI.

POR DAÑOS, INCLUIDOS LOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O

DAÑOS CONSECUENCIALES DERIVADOS DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL

TRABAJO, INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA

POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

GMODULE: código envolvente GLIB para la carga dinámica de módulos.

Copyright (C) 1998 Tim Janik

GLIB: biblioteca de rutinas útiles para programación en C.

Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball y Josh MacDonald

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

Licencia publicada por la Free Software Foundation; ya sea

versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil.

pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU.

Licencia Pública General Reducida para obtener más detalles.

Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Modificado por el equipo GLib y otros entre 1997 y 2000. Véase AUTORES.

archivo para obtener una lista de las personas que forman parte del equipo GLib. Consulta el registro de cambios (ChangeLog).

archivos para obtener una lista de cambios. Estos archivos se distribuyen con

GLib en ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.

Expresiones regulares compatibles con Perl

Este es el archivo de encabezado público para la biblioteca PCRE, que se incluirá mediante #include.

aplicaciones que llaman a las funciones PCRE.

Copyright (c) 1997-2012 Universidad de Cambridge

Redistribución y uso en forma de código fuente y binario, con o sin

Se permiten modificaciones siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior.

esta lista de condiciones y el siguiente aviso legal.

Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el copyright anterior.

Ten en cuenta que esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en el

documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.

* Ni el nombre de la Universidad de Cambridge ni los nombres de sus

Los colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de

este software sin permiso previo por escrito.

ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL».

Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO

SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN

RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O

DAÑOS CONSECUENCIALES (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE

BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O NEGOCIOS.

INTERRUPCIÓN) CUALQUIERA QUE SEA LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA EN

CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O RESPONSABILIDAD CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO)

QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA

POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

glibc

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Todos los derechos reservados.

Este software no está sujeto a ninguna licencia de American Telephone.

y Telegraph Company o de los regentes de la Universidad de California.

Se concede permiso a cualquier persona para utilizar este software con cualquier fin en

cualquier sistema informático, y modificarlo y redistribuirlo, sujeto

a las siguientes restricciones:

1. El autor no se hace responsable de las consecuencias del uso de este

software, por muy malo que sea, incluso si se deben a fallos del mismo.

2. No se debe tergiversar el origen de este software, ya sea mediante

reivindicación explícita u omisión. Dado que pocos usuarios leéis las fuentes,

Los créditos deben aparecer en la documentación.

3. Las versiones modificadas deben estar claramente identificadas como tales y no deben

se ha presentado falsamente como el software original. Dado que pocos usuarios

Si alguna vez lees fuentes, los créditos deben aparecer en la documentación.

4. No se permite quitar ni modificar este aviso.

This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

 

glibc-locale

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

redes superficiales

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

gmp

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

Definiciones para las funciones de precisión múltiple de GNU. -*- modo: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Este archivo forma parte de la biblioteca GNU MP. La biblioteca GNU MP es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU, tal y como la publica la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. La biblioteca GNU MP se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU junto con la biblioteca GNU MP; consulta el archivo COPYING.LIB. Si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

gnutls

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv3 y LGPLv2.1.

gssdp

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

gstreamer1.0

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

GStreamer

Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gstreamer1.0-libav

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 y LGPLv3.

GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gstreamer1.0-plugins-malo

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2, LGPLv2 y LGPLv2.1.

filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.

crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>

Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Todos los derechos reservados. Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU, tal y como la publica la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU. Consulta el archivo COPYING en este directorio para obtener información completa sobre los derechos de autor.

gstreamer1.0-plugins-base

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (C) 2006 Daniel Berrange

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

gstreamer1.0-plugins-bueno

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (C) 2006 Daniel Berrange

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.

gstreamer1.0-plugins-ugly

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2, LGPLv2 y LGPLv2.1.

GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

gupnp

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gupnp-av

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gupnp-dlna

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

hostapd

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

hostap-utils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.

htop

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

imx-kobs

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

init-ifupdown

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.

scripts de inicio

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

iperf

Copyright (c) 1999-2007, Consejo de Administración de la Universidad de Illinois. Todos los derechos reservados. Prueba de rendimiento de Iperf Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook Laboratorio Nacional de Investigación Aplicada en Redes Centro Nacional de Aplicaciones de Supercomputación Universidad de Illinois en Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Por la presente se concede permiso, sin coste alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software (Iperf) y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para que pueda utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para que permita a las personas a las que se les haya facilitado el Software hacer lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y las siguientes exenciones de responsabilidad. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y las siguientes exenciones de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. Ni los nombres de la Universidad de Illinois, NCSA, ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este Software sin permiso previo por escrito. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS COLABORADORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

iw

Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodríguez Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y/o distribuir este software para cualquier fin, con o sin cargo, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y EL AUTOR RENUNCIA A TODA GARANTÍA RELACIONADA CON ESTE SOFTWARE, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, DIRECTOS, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, NI POR NINGÚN DAÑO QUE RESULTE DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, POR NEGLIGENCIA O OTRA ACCIÓN ILÍCITA, QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON EL USO O EL RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE.

jq

jq es propiedad intelectual (C) 2012 Stephen Dolan. Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para que pueda utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para que permita a las personas a las que se les haya proporcionado el Software hacer lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. La documentación de jq (todo lo que se encuentra en el subdirectorio docs/ del árbol de fuentes) está sujeta a la licencia Creative Commons CC BY 3.0, que se puede consultar en: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ El sitio web de la documentación incluye una copia de Boostrap de Twitter y se basa en Bonsai, plantillas Liquid y otros proyectos diversos. Consúltalos para conocer las condiciones detalladas de la licencia. jq incorpora dtoa.c y g_fmt.c de David M. Gay, que incluyen los siguientes avisos: dtoa.c: El autor de este software es David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 por Lucent Technologies. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin sin coste alguno, siempre que este aviso completo se incluya en todas las copias de cualquier software que sea o incluya una copia o modificación de este software y en todas las copias de la documentación de apoyo de dicho software. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL AUTOR NI LUCENT HACEN NINGUNA DECLARACIÓN NI OFRECEN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LA COMERCIABILIDAD DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN EN PARTICULAR. g_fmt.c: El autor de este software es David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 por Lucent Technologies. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin sin coste alguno, siempre que se incluya este aviso completo en todas las copias de cualquier software que sea o incluya una copia o modificación de este software y en todas las copias de la documentación de apoyo de dicho software. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL AUTOR NI LUCENT HACEN NINGUNA DECLARACIÓN NI OFRECEN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LA COMERCIABILIDAD DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN EN PARTICULAR.

json-sax

libjson es una pequeña biblioteca C y un pequeño código base que incluye un analizador sintáctico eficiente y una impresora configurable. libjson está cubierta por la licencia LGPLv2 o, si lo prefieres, por la licencia LGPLv3.

kmod

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

libcap

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

A menos que se indique *explícitamente* lo contrario, el siguiente texto describe las condiciones de licencia bajo las cuales se puede utilizar y distribuir el contenido de esta versión de libcap: Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario de libcap, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar cualquier aviso de derechos de autor existente, así como este aviso de permiso en su totalidad, incluida la exención de responsabilidad de garantías. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir todos los avisos de derechos de autor anteriores y actuales, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. El nombre de ningún autor puede utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin su permiso previo por escrito. ALTERNATIVAMENTE, este producto puede distribuirse bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU (v2.0 - véase más abajo), en cuyo caso se requieren las disposiciones de la GNU GPL EN LUGAR DE las restricciones anteriores. (Esta cláusula es necesaria debido a un posible conflicto entre la GNU GPL y las restricciones contenidas en un copyright de tipo BSD). ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL AUTOR O LOS AUTORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

libconfig

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

libdaemon

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

libdbus-c++

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

libevent

Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

libgcc

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv3.

GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.

libgcrypt

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2, GPLv3 y LGPLv2.1.

libgee

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

libgpg-error

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

init.c: inicializa la biblioteca de errores de GnuPG. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH.

gpg-error.h - Interfaz pública para libgpg-error. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH

This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

libmms

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

Libnl

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

libogg

EL CÓDIGO FUENTE DE OggVorbis ES (C) COPYRIGHT 1994-2007

por la Fundación Xiph.Org http://www.xiph.org/

Copyright (c) 2002, Fundación Xiph.org Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

libopus

Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de Internet Society, IETF o IETF Trust, ni los nombres de colaboradores específicos, pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Opus está sujeto a las licencias de patente libres de regalías que se especifican en: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/

libpcre

LICENCIA PCRE ------------ PCRE es una biblioteca de funciones que admite expresiones regulares cuya sintaxis y semántica son lo más parecidas posible a las del lenguaje Perl 5. La versión 8 de PCRE se distribuye bajo los términos de la licencia «BSD», tal y como se especifica a continuación. La documentación de PCRE, incluida en el directorio «doc», se distribuye bajo los mismos términos que el propio software. Los datos del directorio testdata no tienen derechos de autor y son de dominio público. Las funciones básicas de la biblioteca están escritas en C y son independientes. La distribución también incluye un conjunto de funciones envolventes en C++ y un compilador justo a tiempo que se puede utilizar para optimizar la coincidencia de patrones. Ambas son características opcionales que se pueden omitir al compilar la biblioteca. FUNCIONES BÁSICAS DE LA BIBLIOTECA --------------------------- Escrito por: Philip Hazel Parte local del correo electrónico: ph10 Dominio del correo electrónico: cam.ac.uk Servicio Informático de la Universidad de Cambridge, Cambridge, Inglaterra. Copyright (c) 1997-2015 Universidad de Cambridge Todos los derechos reservados. COMPILACIÓN JUST-IN-TIME DE PCRE ------------------------------------- Escrito por: Zoltan Herczeg Parte local del correo electrónico: hzmester Dominio del correo electrónico: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Todos los derechos reservados. COMPILADOR JUST-IN-TIME SIN PILA -------------------------------- Escrito por: Zoltan Herczeg Correo electrónico local: hzmester Dominio de correo electrónico: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg Todos los derechos reservados. LAS FUNCIONES DE ENVOLTURA DE C++ ------------------------- Contribución de: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Todos los derechos reservados. LA LICENCIA «BSD» ----------------- Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: * Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. * Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. * Ni el nombre de la Universidad de Cambridge, ni el nombre de Google Inc., ni los nombres de tus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Fin

libpng

libpng versión 1.6.21, 15 de enero de 2016 Copyright (c) 1998-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Versión 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Versión 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Este código se publica bajo la licencia libpng (véase LICENCIA, más abajo). Autores y mantenedores: libpng versiones 0.71, mayo de 1995, hasta 0.88, enero de 1996: Guy Schalnat Versiones de libpng 0.89, junio de 1996, hasta 0.96, mayo de 1997: Andreas Dilger Versiones de libpng 0.97, enero de 1998, hasta 1.6.21, 15 de enero de 2016: Glenn Randers-Pehrson. Véase también «Autores colaboradores», más abajo. AVISO DE COPYRIGHT, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y LICENCIA: Si modificas libpng, puedes insertar avisos adicionales inmediatamente después de esta frase. Este código se publica bajo la licencia libpng. Las versiones de libpng 1.0.7, del 1 de julio de 2000, hasta la 1.6.21, 15 de enero de 2016, tienen Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, se derivan de libpng-1.0.6 y se distribuyen de acuerdo con la misma exención de responsabilidad y licencia que libpng-1.0.6, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: Simon-Pierre Cadieux, Eric S. Raymond, Mans Rullgard, Cosmin Truta, Gilles Vollant y James Yu, y con las siguientes adiciones al descargo de responsabilidad: No hay garantía contra la interferencia en tu disfrute de la biblioteca o contra la infracción. No se garantiza que nuestros esfuerzos o la biblioteca satisfagan tus propósitos o necesidades particulares. Esta biblioteca se proporciona con todos sus defectos, y todo el riesgo de calidad, rendimiento, precisión y esfuerzo satisfactorios recae en el usuario. Las versiones de libpng 0.97, de enero de 1998, hasta la 1.0.6, del 20 de marzo de 2000, tienen derechos de autor (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, se derivan de libpng-0.96 y se distribuyen de acuerdo con el mismo descargo de responsabilidad y licencia que libpng-0.96, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik Las versiones de libpng 0.89, junio de 1996, hasta la 0.96, mayo de 1997, tienen derechos de autor (c) 1996-1997 Andreas Dilger, se derivan de libpng-0.88 y se distribuyen de acuerdo con el mismo descargo de responsabilidad y licencia que libpng-0.88, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner Las versiones de libpng 0.5, de mayo de 1995, a 0.88, de enero de 1996, son propiedad intelectual (c) 1995-1996 de Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. A los efectos de este copyright y licencia, se define «autores colaboradores» como el siguiente conjunto de personas: Andreas Dilger, Dave Martindale, Guy Eric Schalnat, Paul Schmidt y Tim Wegner. La biblioteca de referencia PNG se suministra «TAL CUAL». Los autores colaboradores y Group 42, Inc. renuncian a todas las garantías, expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías de comerciabilidad e idoneidad para cualquier fin. Los autores colaboradores y Group 42, Inc. no asumen ninguna responsabilidad por daños directos, indirectos, incidentales, especiales, ejemplares o consecuentes que puedan derivarse del uso de la biblioteca de referencia PNG, incluso si se les ha advertido de la posibilidad de tales daños. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este código fuente, o partes del mismo, para cualquier fin, sin coste alguno, con sujeción a las siguientes restricciones: 1. No se debe tergiversar el origen de este código fuente. 2. Las versiones modificadas deben estar claramente identificadas como tales y no deben presentarse de forma engañosa como si fueran el código fuente original. 3. Este aviso de derechos de autor no puede ser eliminado ni modificado de ninguna fuente o distribución de código fuente modificado. Los autores colaboradores y Group 42, Inc. permiten específicamente, sin coste alguno, y fomentan el uso de este código fuente como componente para dar soporte al formato de archivo PNG en productos comerciales. Si utilizas este código fuente en un producto, no es necesario que lo reconozcas, pero se agradecería. FIN DEL AVISO DE DERECHOS DE AUTOR, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y LICENCIA. Hay disponible una función «png_get_copyright» para su uso conveniente en cuadros «acerca de» y similares: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Además, el logotipo PNG (en formato PNG, por supuesto) se proporciona en los archivos «pngbar.png» y «pngbar.jpg (88x31)» y «pngnow.png» (98x31). Libpng es un software de código abierto certificado por la OSI. OSI Certified Open Source es una marca de certificación de Open Source Initiative. OSI no ha abordado las exenciones de responsabilidad adicionales insertadas en la versión 1.0.7. Los autores colaboradores desean agradecer a todos aquellos que ayudaron con las pruebas, la corrección de errores y su paciencia. Esto no habría sido posible sin todos ustedes. Gracias a Frank J. T. Wojcik por ayudar con la documentación.

libsoup-2.4

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

libusb1

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

libvorbis

EL CÓDIGO FUENTE DE OggVorbis ES (C) COPYRIGHT 1994-2001

por la Fundación Xiph.Org http://www.xiph.org/

Copyright (c) 2002-2015, Fundación Xiph.org Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

libxml2

Salvo que se indique lo contrario en el código fuente (por ejemplo, los archivos hash.c, list.c y los archivos trio, que están cubiertos por una licencia similar pero con avisos de copyright diferentes), todos los archivos son: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Todos los derechos reservados. Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

hash.c: tablas hash encadenadas Referencia: Tu libro introductorio favorito sobre algoritmos Copyright (C) 2000,2012 Bjorn Reese y Daniel Veillard. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, con o sin cargo, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ACEPTAN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO. Autor: breese@users.sourceforge.net

list.c: implementación del manejo de listas Copyright (C) 2000 Gary Pennington y Daniel Veillard. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, con o sin cargo, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ACEPTAN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO.

trio.c:

Autor: Gary.Pennington@uk.sun.com

Copyright (C) 1998 Bjorn Reese y Daniel Stenberg. Por la presente se concede permiso para utilizar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, con o sin cargo, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ACEPTAN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO.

linux-stream810

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

¡NOTA! Estos derechos de autor *no* cubren los programas de usuario que utilizan los servicios del núcleo mediante llamadas normales al sistema, ya que esto se considera un uso normal del núcleo y *no* entra dentro de la categoría de «obra derivada». Ten en cuenta también que la GPL que figura a continuación es propiedad de la Free Software Foundation, pero el código al que hace referencia (el núcleo Linux) es propiedad mía y de otras personas que lo escribieron. Ten en cuenta también que la única versión válida de la GPL en lo que respecta al núcleo es esta versión concreta de la licencia (es decir, la v2, no la v2.2, la v3.x ni ninguna otra), a menos que se indique expresamente lo contrario. Linus Torvalds

log4cplus

Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

lzo

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/

marvell-8897-pcie

Los diferentes componentes de OpenEmbedded están sujetos a diferentes licencias (una combinación de MIT y GPLv2). Consulta: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Todos los metadatos tienen licencia MIT, a menos que se indique lo contrario. El código fuente incluido en el árbol para recetas individuales está bajo la LICENCIA indicada en la receta asociada (archivo .bb), a menos que se indique lo contrario. La información sobre la licencia de cualquier otro archivo se indica explícitamente o, por defecto, es GPL versión 2.

marvell-8897-pcie-fw

Copyright (c) Marvell International Ltd.

Todos los derechos reservados.

Redistribución. Se permite la redistribución y el uso en formato binario, sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

Las redistribuciones deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.

Ni el nombre de Marvell International Ltd. ni los nombres de sus proveedores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito.

* No se permite la ingeniería inversa, la descompilación ni el desensamblaje de este software.

Licencia de patente limitada. Marvell International Ltd. concede una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva bajo las patentes que ahora o en el futuro posea o controle para fabricar, hacer fabricar, utilizar, importar, ofrecer para la venta y vender («utilizar») este software, pero únicamente en la medida en que dicha patente sea necesaria para utilizar el software por sí solo o en combinación con un sistema operativo con licencia de código abierto aprobada, tal y como se indica en la Open Source Initiative en http://opensource.org/licenses. La licencia de patente no se aplicará a ninguna otra combinación que incluya este software. No se concede licencia alguna sobre el hardware en sí.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

marvell-bridge-linux

Copyright (c) Marvell International Ltd.

Todos los derechos reservados.

Redistribución. Se permite la redistribución y el uso en formato binario, sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

Las redistribuciones deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.

Ni el nombre de Marvell International Ltd. ni los nombres de sus proveedores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito.

* No se permite la ingeniería inversa, la descompilación ni el desensamblaje de este software.

Licencia de patente limitada. Marvell International Ltd. concede una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva bajo las patentes que ahora o en el futuro posea o controle para fabricar, hacer fabricar, utilizar, importar, ofrecer para la venta y vender («utilizar») este software, pero únicamente en la medida en que dicha patente sea necesaria para utilizar el software por sí solo o en combinación con un sistema operativo con licencia de código abierto aprobada, tal y como se indica en la Open Source Initiative en http://opensource.org/licenses. La licencia de patente no se aplicará a ninguna otra combinación que incluya este software. No se concede licencia alguna sobre el hardware en sí.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

mlanconfig

 

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Copyright (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Este archivo de software (el «Archivo») es distribuido por Marvell International Ltd. bajo los términos de la Licencia Pública General GNU Versión 2, junio de 1991 (la «Licencia»). Puedes utilizar, redistribuir y/o modificar este Archivo de acuerdo con los términos y condiciones de la Licencia, cuya copia está disponible escribiendo a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE. UU. o en la web http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt. EL ARCHIVO SE DISTRIBUYE «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, Y SE RECHAZAN EXPRESAMENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. La Licencia proporciona detalles adicionales sobre esta exención de responsabilidad de garantía.

mpg123

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

Mensaje principal: El código es propiedad intelectual de Michael Hipp, quien lo convirtió en software libre bajo los términos de la LGPL 2.1. Pero eso no es todo. mpg123 está licenciado bajo la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2.1, y en partes bajo la Licencia Pública General de GNU, versión 2. Eso significa que todo mpg123 está licenciado bajo GPL y la mayor parte también bajo LGPL. En realidad, la «mayor parte» es actualmente todo el paquete distribuido de mpg123. Hay algunos archivos (salida antigua de alsa, salida de libao) que se obtienen de nuestro repositorio svn y que no están sujetos a la LGPL. Cuando la marca de copyright en un archivo fuente dice «el proyecto mpg123», significa que el archivo contiene código con copyright de los colaboradores de mpg123, el «escrito inicialmente por» nombra a la(s) persona(s) que creó(aron) el archivo y, por lo tanto, puede tener la mayor parte de los derechos de autor sobre él. Explico esto aquí para enfatizar que los derechos de autor siempre pertenecen al miembro individual (es decir, al colaborador) del proyecto mpg123 que escribió una sección específica del código. El uso de un sistema de gestión de código fuente como Subversion debería permitir el seguimiento de los derechos de autor individuales... Ten en cuenta que cualquier código que se contribuya al proyecto mpg123 estará licenciado bajo LGPL 2.1. Si deseas contribuir, pero no estás de acuerdo con eso (es decir, deseas que tu código sea solo GPL), indícalo; entonces, o bien te convencemos de que incluyas tu código bajo GPL, te convencemos de que lo hagas LGPL o, como último recurso, tendrás que hacer tu propia bifurcación GPL. Pero debemos intentar evitar la última opción... Todos los archivos de la distribución que no llevan una nota de licencia propia están licenciados bajo los términos de la LGPL 2.1; todos los archivos que llevan una nota LGPL o GPL están licenciados respectivamente bajo la LGPL o la GPL, como se indica a continuación:

mtd-utils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, EE. UU.

nanomsg

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. «nanomsg» es una marca comercial de Martin Sustrik.

ncurses

Copyright (c) 1999-2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, distribución con modificaciones, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a quienes se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones:

El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR MENCIONADOS ANTERIORMENTE SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

Salvo lo dispuesto en este aviso, los nombres de los titulares de los derechos de autor mencionados anteriormente no se utilizarán en publicidad ni en ningún otro medio para promover la venta, el uso u otras transacciones relacionadas con este Software sin autorización previa por escrito.

Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999

netbase

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.

nghttp2

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

ntp

This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de

openssl

OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

opkg

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

opkg.c: el sistema de gestión de paquetes opkg Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 Universidad del Sur de California Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Free Software Foundation, ya sea la versión 2 o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que te resulte útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General GNU para obtener más detalles. Interfaz de línea de comandos opkg que utiliza libopkg

opkg-arch-config

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

opkg-utils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().

optee-cliente

A menos que tengas tu propio copyright/licencia incorporado en tu cuerpo, cada archivo fuente está sujeto a los siguientes términos de licencia: Copyright (c) 2015, Linaro Limited Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. === SQLite es de dominio público. Consulta libsqlite3/COPYING. === Libsqlfs se distribuye bajo la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2 o posterior. Consulta libsqlfs/COPYING.

orc

The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

popt

Copyright (c) 1998 Red Hat Software Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL CONSORCIO X SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. Salvo lo dispuesto en este aviso, el nombre del Consorcio X no se utilizará en publicidad ni en ningún otro medio para promover la venta, el uso u otras transacciones relacionadas con este Software sin la autorización previa por escrito del Consorcio X.

procps

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.

psplash

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

qtbase

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GFDLv1.3, LGPLv2.1 y LGPLv3.

The Qt Company Qt LGPL Exception versión 1.1 Como permiso adicional a la Licencia Pública General Reducida GNU versión 2.1, el código objeto de una «obra que utiliza la Biblioteca» puede incorporar material de un archivo de encabezado que forma parte de la Biblioteca. Puedes distribuir dicho código objeto en los términos que elijas, siempre que: (i) los archivos de encabezado de la Biblioteca no hayan sido modificados; y (ii) el material incorporado se limite a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos, accesores, macros, funciones en línea y plantillas; y (iii) cumplas con los términos de la Sección 6 de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 2.1. Además, tú puedes aplicar esta excepción a una versión modificada de la Biblioteca, siempre que dicha modificación no implique copiar material de la Biblioteca en los archivos de encabezado de la Biblioteca modificada, a menos que dicho material se limite a (i) parámetros numéricos; (ii) diseños de estructuras de datos; (iii) accesores; y (iv) pequeñas macros, plantillas y funciones en línea de cinco líneas o menos de longitud. Además, no estás obligado a aplicar este permiso adicional a una versión modificada de la Biblioteca.

El kit de herramientas Qt es propiedad intelectual (Copyright) de The Qt Company Ltd. 2015. Contacto: http://www.qt.io/licensing/. Puedes utilizar, distribuir y copiar el kit de herramientas Qt bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 3. Dicha licencia hace referencia a la Licencia Pública General versión 3, que se muestra a continuación. Otras partes del kit de herramientas Qt pueden estar sujetas directamente a esta licencia.

qtserialport

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GFDLv1.3, LGPLv2.1 y LGPLv3.

The Qt Company Qt LGPL Exception versión 1.1 Como permiso adicional a la Licencia Pública General Reducida GNU versión 2.1, el código objeto de una «obra que utiliza la Biblioteca» puede incorporar material de un archivo de encabezado que forma parte de la Biblioteca. Puedes distribuir dicho código objeto en los términos que elijas, siempre que: (i) los archivos de encabezado de la Biblioteca no hayan sido modificados; y (ii) el material incorporado se limite a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos, accesores, macros, funciones en línea y plantillas; y (iii) cumplas con los términos de la Sección 6 de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 2.1. Además, tú puedes aplicar esta excepción a una versión modificada de la Biblioteca, siempre que dicha modificación no implique copiar material de la Biblioteca en los archivos de encabezado de la Biblioteca modificada, a menos que dicho material se limite a (i) parámetros numéricos; (ii) diseños de estructuras de datos; (iii) accesores; y (iv) pequeñas macros, plantillas y funciones en línea de cinco líneas o menos de longitud. Además, no estás obligado a aplicar este permiso adicional a una versión modificada de la Biblioteca.

El kit de herramientas Qt es propiedad intelectual (Copyright) de The Qt Company Ltd. 2015. Contacto: http://www.qt.io/licensing/. Puedes utilizar, distribuir y copiar el kit de herramientas Qt bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida GNU versión 3. Dicha licencia hace referencia a la Licencia Pública General versión 3, que se muestra a continuación. Otras partes del kit de herramientas Qt pueden estar sujetas directamente a esta licencia.

línea de lectura

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

rsync

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

ejecutar-postinsts

Los diferentes componentes de OpenEmbedded están sujetos a diferentes licencias (una combinación de MIT y GPLv2). Consulta: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Todos los metadatos tienen licencia MIT, a menos que se indique lo contrario. El código fuente incluido en el árbol para recetas individuales está bajo la LICENCIA indicada en la receta asociada (archivo .bb), a menos que se indique lo contrario. La información sobre la licencia de cualquier otro archivo se indica explícitamente o, por defecto, es GPL versión 2.

rygel

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

sbc

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

 

Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

shadow-securetty

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

información compartida sobre tipos MIME

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.

sudo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu

actualización de software

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

sysfsutils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2 y LGPLv2.1.

Los comandos y utilidades del directorio «test» están sujetos a la licencia GNU General Public License (GPL) versión 2, de junio de 1991. El texto completo de la GPL se encuentra en: sysfsutils/cmd/GPL La biblioteca sysfs está sujeta a la licencia GNU Lesser Public License (LGPL) versión 2.1, de febrero de 1999. El texto completo de la LGPL se encuentra en: sysfsutils/lib/LGPL

sysvinit

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.

sysvinit-inittab

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

tzdata

Copyright (c) Los Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. Ni el nombre de la Universidad ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS REGENTES Y COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS REGENTES O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

udev-extraconf

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

udev-marvell-init

Por la presente se concede permiso, sin cargo alguno, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para utilizar el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos de uso, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, sublicencia y/o venta de copias del Software, y para permitir que las personas a las que se les proporcione el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

update-rc.d

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

usbutils

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2.

util-linux

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo LGPLv2.1.

 

El proyecto util-linux no utiliza la misma licencia para todo el código. Hay código bajo: * GPLv2+ (Licencia Pública General GNU versión 2, o cualquier versión posterior) * GPLv2 (Licencia Pública General GNU versión 2) * LGPLv2+ (Licencia Pública General Reducida GNU v2 (o 2.1) o cualquier versión posterior) * BSD con publicidad * Dominio público Por favor, revisa el código fuente para obtener más detalles. La licencia suele encontrarse al principio de cada archivo fuente. El archivo ./COPYING (GPLv2+) es la licencia predeterminada para el código sin una licencia definida explícitamente.

Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior y el aviso de permiso en su totalidad, incluida la exención de responsabilidad de garantías. 2. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. El nombre del autor no puede utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI NO SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Copyright (c) 1989 Los Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. Todo el material publicitario que mencione las características o el uso de este software debe mostrar el siguiente reconocimiento: Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de California, Berkeley y sus colaboradores. 4. Ni el nombre de la Universidad ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS REGENTES Y COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS REGENTES O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

wireless-herramientas

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo MPLv1.1, GPLv2 y LGPLv2.1.

Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>

solicitante wpa

wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xz

Este paquete está total o parcialmente licenciado bajo GPLv2, GPLv3 y LGPLv2.1.

XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.

zlib

Licencia zlib Este software se proporciona «tal cual», sin ninguna garantía expresa o implícita. En ningún caso los autores serán responsables de los daños que puedan derivarse del uso de este software. Se concede permiso a cualquier persona para utilizar este software con cualquier fin, incluidas aplicaciones comerciales, y para modificarlo y redistribuirlo libremente, con sujeción a las siguientes restricciones: 1. No se debe falsear el origen de este software; no debes afirmar que tú has escrito el software original. Si utilizas este software en un producto, se agradecería que lo mencionaras en la documentación del producto, pero no es obligatorio. 2. Las versiones modificadas del código fuente deben estar claramente identificadas como tales y no deben presentarse de forma engañosa como si fueran el software original. 3. Este aviso no puede ser eliminado ni modificado de ninguna distribución del código fuente.

Solo variante global:

Licencias de código abierto Google Chromecast integrado

Este paquete de firmware contiene la biblioteca Google Chromecast Built-In.

La licencia de código abierto utilizada se puede encontrar en https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012.

Sí, estoy de acuerdo.

Sí, estoy de acuerdo.

Descargar
Volver a la página del producto

Volver a la página del producto

Barra de sonido AMBEO
Versión 1.0.287 para AMBEO Soundbar | Max SB01 (versión global, no para Soundbar SB01 China)

NOTA: Requisito tras esta actualización de firmware: tu AMBEO Soundbar debe estar conectada a una red para poder controlarla a través de la aplicación Smart Control.

Para la actualización manual: descarga este paquete de actualización de firmware y cópialo en una memoria USB. Conecta la memoria a la barra de sonido, enciéndela y mantén pulsado el botón de configuración durante 5 segundos. Se iniciará la actualización.