Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a licencszerződést és az esetleges kiegészítő feltételeket (együttesen: „Szerződés”). Amennyiben a jelen licencszerződés és a kiegészítő feltételek között ellentmondás merül fel, a kiegészítő feltételek az irányadók. A jelen Szerződés alapján rendelkezésre bocsátott szoftver szerzői jogi védelem alatt áll, valamint más nemzeti és nemzetközi szellemi tulajdonjogi törvények hatálya alá tartozik. A szoftver telepítésével, használatával vagy másolatának készítésével Ön elfogadja a jelen licencszerződést.
1. Használati jog
A Sonova Consumer Hearing GmbH (a továbbiakban: „Sonova CHB”) nem kizárólagos és átruházhatatlan jogot biztosít Önnek a jelen Licencszerződés keretében rendelkezésre bocsátott szoftver és a kapcsolódó dokumentáció használatára, kizárólag a Sonova CHB termékeinek kezelése és irányítása céljából. Külön írásbeli licencszerződés hiányában tilos a szoftvert a Sonova CHB termékeitől eltérő hardverek kezelésére vagy irányítására használni.
2. Korlátozások
A szoftvert a szellemi tulajdonjogok védelme illeti. A szoftver, valamint az ahhoz kapcsolódó összes szellemi tulajdon – ideértve többek között a szoftver módosításait, fejlesztéseit és átdolgozásait – kizárólagos tulajdonjoga a Sonova CHB-t és/vagy licencadóit illeti. A szoftver módosítása, visszafejtése vagy dekompilálása csak akkor megengedett, ha erre jogi vagy szerződéses jogosultság áll fenn. A jelen Licencszerződés alapján biztosított jogokon túl, különös tekintettel a Sonova CHB védjegyeire vagy kereskedelmi neveire, a jelen Licencszerződés alapján további jogok nem kerülnek átruházásra vagy biztosításra.
3. Garancia
Ismert tény, hogy a jelenlegi technikai színvonal mellett nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert létrehozni. Tulajdonságait tekintve a szoftver megfelel a Sonova CHB által kiadott termékleírásnak és termékinformációknak. A Sonova CHB nem vállal semmiféle garanciát azokra a tulajdonságokra, amelyek túllépik a szerződéses kötelezettségek hatályát.
Ha vállalkozóként használja a szoftvert, a jótállási idő 1 évre korlátozódik.
4. Felelősségkorlátozás
A lényeges szerződéses kötelezettségek gondatlanságból történő megszegése esetén a Sonova CHB felelőssége a szerződésre jellemző, előre látható kár összegére korlátozódik.
Ezen felül a Sonova CHB felelősséggel tartozik a súlyos gondatlanságból vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben a kár személy életét, testi épségét vagy egészségét érinti, vagy amennyiben a Sonova CHB garanciát vállalt a kötelezettségek teljesítésére, illetve amennyiben a felelősséget a termékfelelősségi törvény szabályozza.
Ezen felül a Sonova CHB felelősséggel tartozik, amennyiben alapvető szerződéses kötelezettségeket szegnek meg; az alapvető szerződéses kötelezettségek alatt azokat a kötelezettségeket értjük, amelyek a szerződés megfelelő teljesítését teszik lehetővé, és amelyek teljesítésére Ön ennek megfelelően támaszkodhat.
Az esetleges károk elkerülése érdekében a felhasználónak javasoljuk, hogy a szoftver által feldolgozott saját adatait – a szoftvertől függetlenül is – védje az elvesztés ellen; ez az ajánlás nem érinti a jelen 4. szakasz fent említett bekezdései szerinti felelősséget.
5. A jelen megállapodás felmondása
A jelen megállapodás a felmondásig hatályban marad. A felmondás a szoftver teljes és feltétel nélküli eltávolításával és törlésével, illetve az Ön adathordozójának megsemmisítésével vagy az eszköz üzembe helyezésének megszüntetésével történhet. A Sonova CHB a jelen megállapodás szerinti bármely kötelezettségének megszegése esetén a jelen megállapodást azonnal és előzetes értesítés nélkül felmondja. A megállapodás bármely felmondása esetén Ön köteles eltávolítani a szoftvert, és a szoftver minden másolatát véglegesen törölni vagy megsemmisíteni, illetve az eszközt üzembe helyezéséből kivonni.
6. Jogválasztás és joghatóság
Amennyiben Ön vállalkozó, a jelen szerződésből eredő vagy azzal összefüggő jogviszonyokra a német jog az irányadó, kizárva az ENSZ-kereskedelmi egyezményt. Ebben az esetben a joghatóság a Sonova CHB székhelye szerinti illetékes bíróságé.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
2022. márciusától
Licencnyilatkozat / Forráskódra vonatkozó nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letöltésre kínált szoftver harmadik felek által fejlesztett szoftverkódot tartalmaz, ideértve a GNU General Public License 2. verziója („GPL”), a GNU Lesser General Public License („LGPL”), a Mozilla Public License („MPL”) és a GNU Free Documentation License („GFDL”) hatálya alá tartozó szoftverkódot is.
A firmware-ben használt, LGPL licenc alatt álló összes forráskód-csomag letölthető a következő weboldalról:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Ezen felül az AMBEO Soundbar | Max beépített felületén keresztül hozzáférhet a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskódcsomagjához és kiegészítő licencfeltételeihez. Ezt a felhasználói felületet számítógépen vagy mobil eszközön internetböngésző segítségével nyithatja meg. Ehhez elengedhetetlen, hogy a számítógép vagy a mobil eszköz csatlakozzon a Soundbar vezeték nélküli hálózatához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]”).
Nyissa meg az internetböngészőt a számítógépén vagy mobilkészülékén, és írja be a http://ambeo címet a címsorba. A felhasználói felület betöltődik, és megnyithatja a licencfeltételeket.
Ezen felül az ingyenes „Sennheiser Smart Control” alkalmazás segítségével megtekintheti a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskódcsomagját és kiegészítő licencfeltételeit (az információk eléréséhez lépjen a „Beállítások > Információk > Licencek” menüpontba).
Írásbeli ajánlat nyílt forráskódú licenc alatt álló forráskódra
Kérésre mindenkinek rendelkezésre bocsátjuk a vonatkozó GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskódfájlokat CD-ROM-on vagy hasonló adathordozón, a GPL/LGPL/MPL/GFDL által megengedett módon, a szállítási és adathordozó-költségeket fedező jelképes összeg ellenében. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL-lel kapcsolatos kérdések:
A GPL/LGPL/MPL/GFDL-lel kapcsolatos minden kérdést kérjük, a következő címre küldjék: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000,
E-mail: chb-opensource@sonova.com
Garancia nélkül
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. SEMMILYEN ESETBEN, HACSAK AZ ALKALMAZANDÓ JOG NEM KÖVETELI MEG, VAGY ÍRÁSBAN NEM ÁLLAPODTAK MEG RÓLA, SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEKBEN MEGENGEDETT MÓDON MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TERJESZTHETI A PROGRAMOT, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖNNEK KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK HIBÁSÁVÁ VÁLÁSÁT, AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ ÖSSZEFÉRHETETLENSÉGÉT), AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILLETŐ JOGTULAJDONOST VAGY MÁS FÉLT ÉRTESÍTETTÉK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
Licencszerződés németországi, osztrák vagy svájci felhasználók számára
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a licencszerződést és az esetlegesen kiegészítésként rendelkezésre bocsátott további feltételeket (együttesen: „Szerződés”). Amennyiben a jelen licencszerződés és a kiegészítésként rendelkezésre bocsátott feltételek között ellentmondás merül fel, a kiegészítésként rendelkezésre bocsátott feltételek az irányadók. A jelen megállapodás keretében átadott szoftver szerzői jogi védelem alatt áll, valamint a szellemi tulajdon védelmére vonatkozó további nemzeti és nemzetközi jogi rendelkezések hatálya alá tartozik. A szoftver telepítésével, használatával vagy másolatának készítésével Ön elfogadja a jelen licencszerződést.
1. Használati jog
A Sonova Consumer Hearing GmbH (a továbbiakban: „Sonova CHB”) nem kizárólagos és átruházhatatlan jogot biztosít Önnek a jelen licencszerződés alapján átadott szoftver és a hozzá tartozó dokumentáció használatára, kizárólag a Sonova CHB által erre a célra kifejlesztett termékek kezelése és felügyelete céljából. Külön írásbeli licencszerződés hiányában tilos a szoftvert a Sonova CHB által gyártott hardverek kivételével más hardverek adminisztrációjára vagy ellenőrzésére használni.
2. Korlátozások
A szoftvert a szellemi tulajdon védelméről szóló törvények védik. A szoftverre és az ahhoz kapcsolódó valamennyi szellemi tulajdonra – ideértve többek között a szoftver módosításait, fejlesztéseit és átdolgozásait – vonatkozó, e törvények által biztosított tulajdonjog a Sonova CHB-nél és/vagy annak licencadóinál marad. A szoftver módosítása, visszafejtése vagy dekompilálása csak akkor megengedett, ha erre törvényi vagy szerződéses jog alapján jogosult. A jelen licencszerződés által biztosított jogokon túl, különösen a Sonova CHB védjegyeivel vagy kereskedelmi megnevezéseivel kapcsolatban, a jelen licencszerződés nem ruház át és nem biztosít további jogokat.
3. Garancia
Ismert tény, hogy a technika jelenlegi állása szerint nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert készíteni. A szoftver tulajdonságai megfelelnek a Sonova CHB által kiadott termékleírásnak és termékinformációnak. A Sonova CHB nem vállal garanciát azokra a tulajdonságokra, amelyek túlmutatnak a szerződés szerinti használhatóságon.
Amennyiben a szoftvert vállalkozóként használja, a jótállási idő 1 évre korlátozódik.
4. Felelősségkorlátozás
A szerződés lényeges kötelezettségeinek gondatlanságból történő megsértése esetén a Sonova CHB a szerződéses jogviszonyra jellemző, előre látható kár mértékéig felel.
A Sonova CHB emellett felelősséggel tartozik a súlyos gondatlanságból vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben azok ember életét, testi épségét vagy egészségét érintik, vagy amennyiben a Sonova CHB a kötelezettségei teljesítésére garanciát vállalt, illetve amennyiben a termékfelelősségi törvény felelősséget ír elő.
Ezen túlmenően a Sonova CHB felelősséggel tartozik a szerződés szempontjából lényeges kötelezettségek megsértése esetén, ahol a szerződés szempontjából lényeges kötelezettségek azok, amelyek a szerződés rendes teljesítését egyáltalán lehetővé teszik, és amelyek teljesítésében Ön jogosan bízhat.
Az esetleges károk minimalizálása érdekében a felhasználónak ajánlott, hogy a szoftver segítségével feldolgozott saját adatait a szoftvertől függetlenül, saját maga is mentse el az adatvesztés elkerülése érdekében; ez az ajánlás azonban nem érinti a jelen 4. pont előző bekezdéseiben meghatározott felelősséget.
5. A megállapodás felmondása
A jelen megállapodás a felmondásig hatályban marad. A felmondás a szoftver teljes és feltételek nélküli eltávolításával és törlésével, illetve az érintett adathordozók megsemmisítésével vagy az eszköz üzemképtelenné tételével történhet. A Sonova CHB részéről a jelen megállapodás azonnal és Önnek szóló értesítés nélkül megszűnik, amint Ön megsérti a jelen megállapodás szerinti bármely kötelezettségét. A megállapodás bármely felmondása esetén Önnek el kell távolítania a szoftvert, és annak minden másolatát véglegesen törölnie vagy megsemmisítenie kell, illetve az eszközt üzemen kívül kell helyeznie.
6. Jogválasztás és joghatóság
Amennyiben Ön vállalkozó, a jelen megállapodásból eredő vagy azzal összefüggő jogviszonyokra a német jog az irányadó, az ENSZ-vásárlási egyezmény kizárásával. Ebben az esetben a joghatóság a Sonova CHB székhelye szerint illetékes bírósághoz tartozik.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Állapot: 2022. március
Licencnyilatkozat / Forráskód-nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letölthető szoftver harmadik felek által fejlesztett szoftverkódot tartalmaz, beleértve a GNU General Public License 2. verziója („GPL”), a GNU Lesser General Public License („LGPL”), a Mozilla Public License („MPL”) és a GNU Free Documentation License („GFDL”) hatálya alá tartozó szoftverkódot is.
Az LGPL licenc alapján terjesztett és ebben a firmware-ben használt összes forráskódcsomag letölthető a következő címen:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Ezen felül az AMBEO Soundbar | Max beépített felületén keresztül hozzáférhet a forráskódcsomaghoz és a használt nyílt forráskódú szoftverek kiegészítő licencfeltételeihez. Ezt a felületet számítógépen vagy mobil eszközön internetböngészőn keresztül nyithatja meg. Ehhez szükséges, hogy a számítógép/mobil eszköz csatlakozzon a Soundbar WLAN-hálózatához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]”).
Nyissa meg a számítógépén vagy mobil eszközén az internetböngészőt, és írja be a http://ambeo címet a címsorba. A felület betöltődik, és megnyithatja a licencfeltételeket.
Ezen felül az ingyenes „Sennheiser Smart Control” alkalmazás segítségével megtekintheti a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskódcsomagját és a kiegészítő licencfeltételeket (az információk eléréséhez nyissa meg a „Beállítások > Információk > Licenc” menüpontot).
Írásbeli ajánlat nyílt forráskódú licenc alatt álló forráskódra
Kérésre a vonatkozó GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskódfájlokat CD-ROM-on vagy hasonló adathordozón, jelképes díj ellenében bocsátjuk rendelkezésre. A jelképes díjat a GPL/LGPL/MPL/GFDL szerint megengedett postaköltségek és adathordozó-költségek fedezésére szedjük be. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL-megkeresések:
Kérjük, hogy a GPL/LGPL/MPL/GFDL-lel kapcsolatos összes kérdést a következő címre küldjék: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000, E-mail: chb-opensource@sonova.com
Garancia kizárása
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznosnak bizonyul, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; ideértve a forgalomképességre vagy egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciát is. További információkat a GNU Általános Nyilvános Licencben talál. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE HA AZT A HATÁLYOS JOG ELŐÍRJA VAGY ÍRÁSOS MEGÁLLAPODÁS RENDELKEZIK RÓLA, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKIK A PROGRAMOT A FENTIEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÓDON MÓDOSÍTHATJÁK ÉS/VAGY TERJESZTHETIK, ÖNNEK KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLATÁNAK LEHETETLENSÉGÉBŐL EREDNEK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST, A HIBÁSAN MEGJELENÍTETT ADATOKAT, VAGY AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK AMELYEK ÖNNEK VAGY HARMADIK FELEKNEK KELETKEZNEK, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSÉNEK MEGHIÚSULÁSÁBÓL), AKÁR AKKOR IS, HA A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSÁT VAGY A MÁSIK FÉLT FIGYELMEZTETTÉK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE.
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 2. verzió (LGPLv2)
A GNU KÖNYVTÁR ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2. kiadás, 1991. június
Szerzői jog (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
[Ez a könyvtár GPL-licencének első kiadott verziója. Ez
[Ez a könyvtár GPL-licencének első kiadott verziója. Ez
Bevezető
A legtöbb szoftver licencét úgy alakították ki, hogy megfossza Önt a szoftver megosztásának és módosításának szabadságától. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a szabad szoftverek megosztásának és módosításának szabadságát – annak biztosítása érdekében, hogy a szoftver minden felhasználó számára szabad legyen.
Ez a licenc, a Könyvtárak Általános Nyilvános Licencje, a Free Software Foundation bizonyos, kifejezetten kijelölt szoftvereire, valamint minden olyan könyvtárra vonatkozik, amelynek szerzői úgy döntenek, hogy ezt a licencet alkalmazzák. Ön is felhasználhatja a saját könyvtáraihoz.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra gondolunk, nem az árra. Általános nyilvános licencjeinket úgy alakítottuk ki, hogy biztosítsák: Önnek joga van a szabad szoftver másolatainak terjesztésére (és ha kívánja, díjat is kérhet ezért a szolgáltatásért); megkapja a forráskódot, vagy beszerezheti azt, ha szeretné; módosíthatja a szoftvert, vagy annak részeit felhasználhatja új, szabad programokban; és tisztában legyen azzal, hogy mindezt megteheti.
Jogai védelme érdekében olyan korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják, hogy bárki megtagadja Öntől ezeket a jogokat, vagy arra kérje Önt, hogy lemondjon róluk. Ezek a korlátozások bizonyos kötelezettségeket rónak Önre, amennyiben a könyvtár másolatait terjeszti, vagy módosítja azt.
Például ha a könyvtár másolatait terjeszti – akár ingyenesen, akár térítés ellenében –, akkor a címzetteknek meg kell adnia mindazokat a jogokat, amelyeket mi Önnek biztosítottunk. Gondoskodnia kell arról, hogy ők is megkapják vagy beszerezhessék a forráskódot. Ha egy programot összekapcsol a könyvtárral, akkor a címzetteknek teljes objektumfájlokat kell biztosítania, hogy azok a könyvtár módosítása és újrakompilálása után újra összekapcsolhassák azokat a könyvtárral. Ezen feltételeket pedig meg kell mutatnia nekik, hogy tisztában legyenek jogaikkal.
Jogainak védelme két lépésből áll: (1) a könyvtár szerzői jogi védelme, valamint (2) az Ön számára biztosított licenc, amely jogi felhatalmazást ad a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Emellett az egyes terjesztők védelme érdekében szeretnénk biztosítani, hogy mindenki tisztában legyen azzal, hogy erre az ingyenes könyvtárra nem vonatkozik semmiféle garancia. Amennyiben a könyvtárat valaki más módosítja és továbbadja, szeretnénk, ha a címzettek tudnák, hogy nem az eredeti verziót kapták meg, így az általuk okozott esetleges problémák nem rontják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül pedig minden szabad szoftvert folyamatosan fenyegetnek a szoftveres szabadalmak. El akarjuk kerülni azt a veszélyt, hogy a szabad szoftvereket terjesztő vállalatok egyenként szerezzenek be szabadalmi licencet, és ezzel gyakorlatilag zárt forráskódú szoftverré alakítsák át a programot. Ennek megakadályozása érdekében egyértelművé tettük, hogy minden szabadalmat vagy mindenki számára ingyenes használatra kell licencelni, vagy egyáltalán nem szabad licencelni.
A legtöbb GNU-szoftver – beleértve egyes könyvtárakat is – a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc hatálya alá tartozik, amelyet segédprogramok számára terveztek. Ez a licenc, a GNU Könyvtár Általános Nyilvános Licenc, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik. Ez a licenc jelentősen eltér a szokásos licencetől; feltétlenül olvassa el teljes egészében, és ne feltételezze, hogy bármelyik pontja megegyezik a szokásos licencben szereplővel.
Azért van külön nyilvános licencünk egyes könyvtárakhoz, mert azok elmosják azt a határt, amelyet általában a program módosítása vagy kiegészítése, illetve annak egyszerű használata között húzunk. Egy program könyvtárhoz való kapcsolása a könyvtár megváltoztatása nélkül bizonyos értelemben egyszerűen a könyvtár használatát jelenti, és hasonló egy segédprogram vagy alkalmazás futtatásához. Szöveges és jogi értelemben azonban a kapcsolt futtatható fájl egy összetett mű, az eredeti könyvtár származéka, és a szokásos Általános Nyilvános Licenc is így kezeli.
Mivel ez a különbségtétel nem volt egyértelmű, a könyvtárakra alkalmazott szokásos Általános Nyilvános Licenc nem járult hozzá hatékonyan a szoftverek megosztásához, mivel a fejlesztők többsége nem használta a könyvtárakat. Arra a következtetésre jutottunk, hogy enyhébb feltételek jobban elősegíthetik a megosztást.
A nem szabad programok korlátlan összekapcsolása azonban megfosztaná e programok felhasználóit a könyvtárak szabad státuszából fakadó minden előnytől. Ez a Könyvtár Általános Nyilvános Licenc arra szolgál, hogy a nem szabad programok fejlesztői szabad könyvtárakat használhassanak, miközben megőrzi az ilyen programok felhasználóiként az Önök szabadságát a programokba beépített szabad könyvtárak módosítására. (Még nem találtuk meg a megoldást a fejlécfájlok módosítására vonatkozóan, de a könyvtár tényleges funkcióinak módosítását illetően már sikerült ezt megvalósítanunk.) Reméljük, hogy ez a szabad könyvtárak gyorsabb fejlesztéséhez vezet majd.
Az alábbiakban olvashatók a másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei. Különös figyelmet kell fordítani a „könyvtáron alapuló mű” és a „könyvtárat felhasználó mű” közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi csupán a könyvtárral együtt működik.
Ne feledje, hogy egy könyvtárra a szokásos Általános Nyilvános Licenc is vonatkozhat, nem feltétlenül ez a speciális változat.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Jelen licencszerződés minden olyan szoftverkönyvtárra vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonosának vagy más felhatalmazott félnek azt a nyilatkozatát, hogy az a Könyvtár Általános Nyilvános Licenc (a továbbiakban: „jelen Licenc”) feltételei szerint terjeszthető. Minden licencbirtokosra a „Ön” megnevezés vonatkozik.
A „könyvtár” olyan szoftverfunkciók és/vagy adatok gyűjteményét jelenti, amelyet úgy állítottak össze, hogy az alkalmazásprogramokkal (amelyek ezek közül a funkciók és adatok közül néhányat használnak) kényelmesen összekapcsolható legyen, és így futtatható programokat lehessen létrehozni.
Az alábbiakban szereplő „Könyvtár” kifejezés minden olyan szoftverkönyvtárat vagy művet jelöl, amelyet a jelen feltételek szerint terjesztettek. A „Könyvtáron alapuló mű” kifejezés a Könyvtárat, illetve a szerzői jogi szabályozás szerinti bármely származékos művet jelenti: vagyis olyan művet, amely a Könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal, és/vagy közvetlenül egy másik nyelvre lefordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás” kifejezésbe.)
Egy mű „forráskódja” alatt a mű módosításához legalkalmasabb formát értjük. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód alatt a könyvtárban található összes modul teljes forráskódját, a hozzájuk tartozó interfész-definíciós fájlokat, valamint a könyvtár fordításának és telepítésének irányításához használt szkripteket értjük.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre ez a Licenc nem vonatkozik; azok a hatálya alá nem tartoznak. A Könyvtárat felhasználó program futtatása nem korlátozott, és az ilyen program kimenete csak akkor tartozik a Licenc hatálya alá, ha tartalma a Könyvtáron alapuló műnek minősül (függetlenül attól, hogy a program írásához használt eszközben a Könyvtárat használták-e). Hogy ez így van-e, attól függ, hogy a Könyvtár mit végez, és hogy a Könyvtárat felhasználó program mit végez.
1. A Könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatát – abban a formában, ahogyan azt megkapta – bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy minden egyes példányon jól látható és megfelelő módon feltünteti a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és a jótállás kizárását; sértetlenül megőrzi az ezen Licencre és a jótállás hiányára utaló összes nyilatkozatot; valamint a Könyvtárral együtt terjeszti ezen Licenc egy példányát is.
A másolat átadásának tényleges műveletéért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciális védelmet is nyújthat.
2. Módosíthatja a Könyvtár egy vagy több példányát, illetve annak bármely részét, így létrehozva a Könyvtáron alapuló művet, és az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételei szerint másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét teljesíti:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható feliratok szerepeljenek, amelyekből kitűnik, hogy Ön módosította a fájlokat, valamint a módosítás dátuma.
c) Gondoskodnia kell arról, hogy a mű teljes egészét a jelen Licenc feltételei szerint minden harmadik fél számára térítésmentesen hozzáférhetővé tegyék.
d) Ha a módosított Könyvtárban található egy funkció, amely egy, azt használó alkalmazásprogram által biztosítandó függvényre vagy adattáblára hivatkozik – és nem a funkció meghívásakor átadott argumentumként –, akkor jóhiszeműen gondoskodnia kell arról, hogy amennyiben az alkalmazás nem biztosítja az ilyen függvényt vagy adattáblát, a funkció akkor is működőképes maradjon, és a céljának azt a részét hajtsa végre, amely továbbra is értelmes.
(Például egy könyvtárban található, négyzetgyököket kiszámító függvény célja teljesen egyértelműen meghatározott, függetlenül az alkalmazástól. Ezért a 2d. alfejezet előírja, hogy az alkalmazás által biztosított, e függvény által használt bármely függvénynek vagy táblázatnak opcionálisnak kell lennie: ha az alkalmazás nem biztosítja azokat, a négyzetgyök-függvénynek akkor is ki kell számolnia a négyzetgyököket.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló, különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amennyiben azokat önálló műként terjeszted. Ha azonban ugyanazokat a szakaszokat a Könyvtáron alapuló mű egészének részeként terjeszti, akkor az egész terjesztésének e Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek más licencvevőkre vonatkozó engedélyei kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azokat.
Ezért e szakasz célja nem az, hogy jogokat követeljen, vagy vitassa az Ön jogait a kizárólag Ön által írt művek tekintetében; célja inkább az, hogy gyakorolja a Könyvtáron alapuló származékos vagy gyűjteményes művek terjesztésének ellenőrzésére vonatkozó jogot.
Ezen felül az a tény, hogy egy, a Könyvtáron nem alapuló másik művet egyszerűen összevonunk a Könyvtárral (vagy a Könyvtáron alapuló művel) egy adathordozó vagy terjesztési hordozó egy kötetén, még nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. Dönthet úgy, hogy a Könyvtár egy adott példányára a jelen Licenc helyett a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc feltételeit alkalmazza. Ehhez módosítania kell az összes, a jelen Licencre hivatkozó jogi nyilatkozatot úgy, hogy azok a jelen Licenc helyett a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziójára hivatkozzanak. (Ha a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziónál újabb verzió jelent meg, akkor kívánsága szerint azt a verziót is megadhatja.) Ezen hivatkozásokban ne végezzen semmilyen egyéb módosítást.
Ha egy adott példányban ezt a módosítást végrehajtják, az az adott példány esetében visszafordíthatatlan, így az ebből készült minden későbbi példányra és származékos műre a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc vonatkozik.
Ez az opció akkor hasznos, ha a könyvtár kódjának egy részét egy olyan programba szeretnéd másolni, amely nem könyvtár.
4. A Könyvtárat (vagy annak egy részét, illetve a 2. szakasz szerinti származékos művet) a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint objektumkód vagy futtatható formában másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy azt a teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskóddal együtt biztosítja, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni.
Ha az objektumkód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést biztosítanak a kód egy kijelölt helyről történő letöltéséhez, akkor a forráskód ugyanarról a helyről történő letöltéséhez biztosított hasonló hozzáférés eleget tesz a forráskód terjesztésére vonatkozó követelménynek, még akkor is, ha a harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt letölteni.
5. Az a program, amely a Könyvtár egyetlen részének sem tartalmaz származékos változatát, de úgy lett kialakítva, hogy a Könyvtárral együtt működjön – azaz a Könyvtárral együtt legyen lefordítva vagy összekapcsolva –, „a Könyvtárat felhasználó műnek” minősül. Egy ilyen mű önmagában nem minősül a Könyvtár származékos művének, ezért nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá.
Azonban a „könyvtárat felhasználó mű” és a könyvtár összekapcsolása olyan futtatható fájlt eredményez, amely a könyvtár származékos műve (mivel a könyvtár részeit tartalmazza), nem pedig „a könyvtárat felhasználó mű”. A futtatható fájlra ezért ez a Licenc vonatkozik. A 6. szakasz tartalmazza az ilyen futtatható fájlok terjesztésére vonatkozó feltételeket.
Ha egy „a könyvtárat felhasználó mű” a könyvtár részét képező fejlécfájl anyagát használja, akkor a mű objektumkódja a könyvtár származékos műve lehet, még akkor is, ha a forráskódja nem az. Ennek a ténynek különösen nagy jelentősége van abban az esetben, ha a mű a könyvtár nélkül is összekapcsolható, vagy ha a mű maga is könyvtár. A törvény nem határozza meg pontosan, hogy mikor áll fenn ez a feltétel.
Ha egy ilyen objektumfájl kizárólag numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférési függvényeket, valamint rövid makrókat és rövid inline függvényeket (legfeljebb tíz sor hosszúságúakat) használ, akkor az objektumfájl használata korlátozás nélkül megengedett, függetlenül attól, hogy jogilag származékos műnek minősül-e. (Az ezen objektumkódot és a Könyvtár részeit tartalmazó futtatható fájlok továbbra is a 6. szakasz hatálya alá tartoznak.)
Ellenkező esetben, ha a mű a Könyvtárból származó származékos mű, a mű objektumkódját a 6. szakasz feltételei szerint terjesztheti. A művet tartalmazó bármely futtatható fájl szintén a 6. szakasz hatálya alá tartozik, függetlenül attól, hogy közvetlenül kapcsolódik-e magához a Könyvtárhoz.
6. A fenti szakaszoktól eltérően Ön összeállíthat vagy összekapcsolhat egy „a Könyvtárat felhasználó művet” a Könyvtárral úgy, hogy a Könyvtár részeit tartalmazó mű jöjjön létre, és ezt a művet saját választása szerinti feltételek mellett terjesztheti, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a mű módosítását a felhasználó saját használatára, valamint a módosítások hibakeresése céljából történő visszafejtést.
A mű minden példányán jól láthatóan fel kell tüntetnie, hogy az a Könyvtárat használja, és hogy a Könyvtárra és annak használatára a jelen Licenc vonatkozik. A jelen Licenc egy példányát is mellékelnie kell. Ha a mű futás közben szerzői jogi megjegyzéseket jelenít meg, akkor ezek között fel kell tüntetnie a Könyvtár szerzői jogi megjegyzését, valamint egy hivatkozást, amely a felhasználót a jelen Licenc példányához irányítja. Ezen felül a következőket kell tennie:
a) A műhöz mellékelnie kell a Könyvtár teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódját, beleértve a műben alkalmazott összes módosítást is (amelyeket a fenti 1. és 2. szakasz szerint kell terjeszteni); és, ha a mű a Könyvtárhoz kapcsolt futtatható fájl, a teljes géppel olvasható „a Könyvtárat használó mű” objektumkódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újra összekapcsolhassa, hogy a módosított Könyvtárat tartalmazó módosított futtatható fájlt állítson elő. (Magától értetődik, hogy a Könyvtár definíciós fájljainak tartalmát megváltoztató felhasználó nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) A munkához csatoljon egy legalább három évig érvényes írásbeli ajánlatot, amelyben vállalja, hogy ugyanazon felhasználó számára a fenti 6a. albekezdésben meghatározott anyagokat a terjesztés költségeit meg nem haladó díj ellenében átadja.
c) Ha a mű terjesztése úgy történik, hogy egy kijelölt helyről biztosítanak hozzáférést a másoláshoz, akkor ugyanarról a helyről biztosítani kell a fent megjelölt anyagok másolásához szükséges hozzáférést is.
d) Ellenőrizze, hogy a felhasználó már megkapta-e ezeket az anyagokat, vagy hogy Ön már elküldte-e neki azokat.
Végrehajtható fájl esetében a „könyvtárat felhasználó mű” előírt formájának tartalmaznia kell minden olyan adatot és segédprogramot, amely a végrehajtható fájl abból történő újbóli előállításához szükséges. Különleges kivételként azonban a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia azokat az elemeket, amelyeket általában (forrás- vagy bináris formában) az operációs rendszer főbb összetevőivel (fordító, rendszermag stb.) együtt terjesztenek azon az operációs rendszeren, amelyen a végrehajtható fájl fut, kivéve, ha az adott összetevő maga is a végrehajtható fájl mellé tartozik.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ütközik más, az operációs rendszerhez általában nem tartozó, zárt forráskódú könyvtárak licencfeltételeivel. Egy ilyen ütközés azt jelenti, hogy az általad terjesztett futtatható fájlban nem használhatod egyszerre ezeket a könyvtárakat és a Könyvtárat.
7. A Könyvtáron alapuló, a Könyvtár részeként létrehozott könyvtári elemeket egyetlen könyvtárban együtt helyezheti el a jelen Licenc hatálya alá nem tartozó egyéb könyvtári elemekkel, és terjesztheti az ilyen összevont könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló mű és az egyéb könyvtári elemek külön-külön történő terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy a következő két feltételt teljesíti:
a) A kombinált könyvtárhoz mellékeljen egy, a könyvtáron alapuló, más könyvtári szolgáltatásokkal nem kombinált példányt ugyanabból a műből. Ezt a fenti szakaszokban foglalt feltételek szerint kell terjeszteni.
b) A összeállított művel kapcsolatban jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy az a mű egy része a Könyvtáron alapul, és meg kell adni, hol található meg ugyanazon mű kísérő, össze nem állított változata.
8. A Könyvtárat nem másolhatja, módosíthatja, allicencbe adhatja, ahhoz hivatkozhat, illetve terjesztheti, kivéve a jelen Licencben kifejezetten meghatározott eseteket. A Könyvtár másolására, módosítására, allicencbe adására, ahhoz való hivatkozásra vagy terjesztésére irányuló bármely egyéb kísérlet érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jelen Licenc alapján fennálló jogait. Azon felek licencét azonban, akik a jelen Licenc alapján másolatokat vagy jogokat kaptak Öntől, nem szüntetik meg, mindaddig, amíg az ilyen felek teljes mértékben betartják a feltételeket.
9. Mivel nem írta alá a jelen Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Könyvtár vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Amennyiben nem fogadja el a jelen Licencet, ezek a cselekmények törvénybe ütköznek. Ezért a Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével kijelenti, hogy elfogadja a jelen Licencet, valamint a Könyvtár vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozó összes feltételt.
10. A Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) minden egyes továbbadásakor a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, ahhoz való hivatkozásra vagy módosítására, a jelen feltételek betartásával. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek az itt biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős azért, hogy harmadik felek betartsák a jelen Licencet.
11. Ha bírósági ítélet, szabadalmi jogsértés vádja vagy bármely más ok (nem kizárólag szabadalmi kérdések) következtében olyan feltételeket szabnak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentétben állnak a jelen Licenc feltételeivel, azok nem mentesítik Önt a jelen Licenc feltételeinek betartása alól. Ha nem tud úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg teljesítse a jelen Licenc szerinti kötelezettségeit és bármely más vonatkozó kötelezettségét, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezné a Könyvtár jogdíjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak másolatot, akkor az egyetlen módja annak, hogy mind azt, mind a jelen Licencet teljesítse, az lenne, ha teljesen tartózkodna a Könyvtár terjesztésétől.
Amennyiben e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészében más körülmények között továbbra is alkalmazandó.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalmi vagy egyéb tulajdonjogi igény megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen igények érvényességét vitassa; e szakasz kizárólagos célja a nyilvános licencelési gyakorlatok által megvalósított szabad szoftver-terjesztési rendszer integritásának védelme. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles skálájához, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerzőn/adományozón múlik, hogy hajlandó-e szoftvert terjeszteni bármely más rendszeren keresztül, és a licencbevevő nem kényszerítheti rá ezt a választást.
Ez a szakasz arra szolgál, hogy egyértelműen tisztázza, mi tekinthető a jelen Licenc többi részéből következőnek.
12. Amennyiben a Könyvtár terjesztését és/vagy felhasználását bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői jogi védelem alatt álló interfészek korlátozzák, a Könyvtárat e Licenc hatálya alá helyező eredeti szerzői jogi jogosult kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást rendelhet hozzá, amely kizárja az említett országokat, így a terjesztés csak az így kizárás alá nem eső országokban vagy azok között megengedett. Ilyen esetben e Licenc magában foglalja a korlátozást, mintha az e Licenc szövegében szerepelne.
13. A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre kiadhatja a Könyvtár Általános Nyilvános Licencének felülvizsgált és/vagy új verzióit. Az ilyen új verziók szellemiségükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben eltérhetnek tőle, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak.
Minden verzió egyedi verziószámot kap. Ha a könyvtár meghatározza a rá vonatkozó licenc verziószámát, valamint azt, hogy az „bármely későbbi verzióra” is vonatkozik, akkor Ön dönthet úgy, hogy vagy az adott verzió, vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit követi. Ha a könyvtár nem határozza meg a licenc verziószámát, akkor a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha közzétett bármely verziót választhat.
14. Ha a Könyvtár egyes részeit olyan más szabad programokba kívánja beépíteni, amelyek terjesztési feltételei nem összeegyeztethetők a jelen feltételekkel, kérjen engedélyt a szerzőtől. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; ilyen esetekben néha kivételt teszünk. Döntésünket két cél vezérli: egyrészt szabad szoftvereink minden származékos termékének szabad státuszának megőrzése, másrészt a szoftverek megosztásának és újrafelhasználásának általános előmozdítása.
Garancia nélkül
15. MIVEL A KÖNYVTÁR INGYENES LICENC ALATT ÁLL, A KÖNYVTÁRAKRA NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. HA ÍRÁSBAN MÁSképp NEM JELÖLIK, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A KÖNYVTÁRAT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORRIGÁLÁS KÖLTSÉGÉT.
16. SEMMILYEN ESETBEN SEM – KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG AZT MEGKÖVETELI, VAGY AZT ÍRÁSOSAN MEGÁLLAPODTÁK – SEM A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, SEM BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÓDON MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖNNEK KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK HIBÁSÁVÁ VÁLÁSÁT, AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVEREKKEL VALÓ MŰKÖDÉSI KÉPTELENSÉGÉT), AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN JOGTULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTAK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazhatja ezeket a feltételeket az új könyvtáraira
Ha új könyvtárat fejleszt, és azt szeretné, hogy az a lehető legnagyobb mértékben szolgálja a közérdeket, azt javasoljuk, hogy tegye azt szabad szoftverré, amelyet mindenki terjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheti meg, hogy engedélyezi a terjesztést a jelen feltételek szerint (vagy alternatívaként a szokásos Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint).
Ezen feltételek alkalmazásához a következő nyilatkozatokat kell a könyvtárhoz csatolni. A legbiztonságosabb, ha azokat az egyes forrásfájlok elejére helyezed el, hogy a garancia kizárása a leghatékonyabban érvényesüljön; továbbá minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort, valamint egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
egy sor, amelyben megadjuk a könyvtár nevét és röviden leírjuk, mire szolgál.
Szerzői jog (C) év szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy
módosítsa a GNU Könyvtár Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2. verziója, vagy (Ön döntése szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a könyvtárat abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznosnak bizonyul,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a GNU
További részletekért lásd a Könyvtár Általános Nyilvános Licencét.
Már meg kellett kapnia a GNU Könyvtár Általános Nyilvános
A könyvtárral együtt járó licenc; ha nem, írjon a
Free Software Foundation, Inc., Franklin utca 51., 5. emelet,
Boston, MA 02110-1301, Egyesült Államok.
Kérjük, adja meg azt is, hogyan lehet Önnel kapcsolatba lépni elektronikus úton és postai úton.
Szükség esetén kérje meg a munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy az iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a könyvtár számára. Itt van egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton lemond minden szerzői jogi igényéről a
a „Frob” nevű könyvtár (a vezérlők beállítására szolgáló könyvtár)
Írta: James Random Hacker.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, a Vice elnöke
Ennyi az egész!
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 2.1-es verzió (LGPLv2.1)
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2.1-es verzió, 1999. február
Szerzői jog (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
[Ez a Lesser GPL első nyilvánosságra hozott változata. Ez is számít
a GNU Könyvtár Nyilvános Licenc 2. verziójának utódjaként, így
a 2.1-es verziószám]
Bevezető
A legtöbb szoftver licencét úgy alakították ki, hogy megfossza Önt a szoftver megosztásának és módosításának szabadságától. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a szabad szoftverek megosztásának és módosításának szabadságát – annak biztosítása érdekében, hogy a szoftver minden felhasználó számára szabad legyen.
Ez a licenc, a Kiegészítő Általános Nyilvános Licenc, a Szabad Szoftver Alapítvány és más, ezt a licencet alkalmazni kívánó szerzők bizonyos, kifejezetten kijelölt szoftvercsomagjaira – jellemzően könyvtárakra – vonatkozik. Ön is használhatja, de azt javasoljuk, hogy az alábbi magyarázatok alapján először alaposan mérlegelje, hogy az adott esetben ez a licenc vagy a szokásos Általános Nyilvános Licenc jelent-e jobb megoldást.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a használat szabadságára utalunk, nem pedig az árra. Általános nyilvános licencjeinket úgy alakítottuk ki, hogy biztosítsák: szabadon terjesztheti a szabad szoftver másolatait (és ha kívánja, díjat is kérhet ezért a szolgáltatásért); megkapja a forráskódot, vagy beszerezheti azt, ha szeretné; módosíthatja a szoftvert, és annak részeit felhasználhatja új szabad programokban; valamint tájékoztatást kap arról, hogy mindezt megteheti.
Jogai védelme érdekében olyan korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják a terjesztőknek, hogy megtagadják Öntől ezeket a jogokat, vagy arra kérjék Önt, hogy lemondjon róluk. Ezek a korlátozások bizonyos kötelezettségeket rónak Önre, amennyiben a könyvtár másolatait terjeszti, vagy módosítja azt.
Például ha a könyvtár másolatait terjeszti – akár ingyenesen, akár térítés ellenében –, akkor a címzetteknek meg kell adnia mindazokat a jogokat, amelyeket mi Önnek biztosítottunk. Gondoskodnia kell arról, hogy ők is megkapják vagy beszerezhessék a forráskódot. Ha más kódot kapcsol a könyvtárhoz, akkor teljes objektumfájlokat kell biztosítania a címzetteknek, hogy azok a könyvtár módosítása és újrafordítása után újra összekapcsolhassák azokat a könyvtárral. Ezen feltételeket pedig meg kell mutatnia nekik, hogy tisztában legyenek jogaikkal.
Jogait kétlépcsős módszerrel védjük: (1) szerzői jogi védelmet biztosítunk a könyvtárra, és (2) felajánljuk Önnek ezt a licencet, amely jogi felhatalmazást ad a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Az egyes terjesztők védelme érdekében egyértelműen ki szeretnénk jelenteni, hogy az ingyenes könyvtárra nem vonatkozik semmiféle garancia. Továbbá, amennyiben a könyvtárat más módosítja és továbbadja, a címzetteknek tudniuk kell, hogy a birtokukban lévő nem az eredeti verzió, így az eredeti szerző hírneve nem kerül veszélybe azok miatt a problémák miatt, amelyeket mások okozhatnak.
Végül pedig a szoftveres szabadalmak állandó fenyegetést jelentenek minden szabad program létezésére nézve. Biztosítani szeretnénk, hogy egy vállalat ne tudjon hatékonyan korlátozni egy szabad program felhasználóit azzal, hogy korlátozó licencet szerez a szabadalom tulajdonosától. Ezért ragaszkodunk ahhoz, hogy a könyvtár bármely verziójára megszerzett szabadalmi licencnek összhangban kell lennie a jelen licencben meghatározott teljes felhasználási szabadsággal.
A legtöbb GNU-szoftver – beleértve egyes könyvtárakat is – a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc hatálya alá tartozik. Ez a licenc, a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik, és jelentősen eltér a szokásos Általános Nyilvános Licenc-től. Ezt a licencet bizonyos könyvtárak esetében alkalmazzuk annak érdekében, hogy azok nem szabad programokba történő beépítését lehetővé tegyük.
Amikor egy programot könyvtárhoz kapcsolnak – akár statikusan, akár megosztott könyvtár használatával –, a kettő kombinációja jogi értelemben véve összetett műnek, az eredeti könyvtár származékosának minősül. A szokásos Általános Nyilvános Licenc ezért csak akkor engedélyezi az ilyen összekapcsolást, ha a teljes kombináció megfelel a szabadságra vonatkozó kritériumainak. A Korlátozott Általános Nyilvános Licenc enyhébb feltételeket szab a könyvtár más kóddal való összekapcsolására.
Ezt a licencet „Kisebb” Általános Nyilvános Licencnek nevezzük, mert a felhasználó szabadságának védelme terén kevesebbet nyújt, mint a szokásos Általános Nyilvános Licenc. Ezenkívül a többi szabad szoftverfejlesztő számára is kevesebb előnyt biztosít a versenytárs, nem szabad programokkal szemben. Ezek a hátrányok az oka annak, hogy számos könyvtár esetében a szokásos Általános Nyilvános Licencet alkalmazzuk. A Kisebb licenc azonban bizonyos különleges körülmények között előnyökkel jár.
Például ritka esetekben felmerülhet az a különleges igény, hogy egy bizonyos könyvtár használatát a lehető legszélesebb körben ösztönözzük, hogy az de facto szabvánnyá váljon. Ennek elérése érdekében a nem szabad programoknak is engedélyezni kell a könyvtár használatát. Gyakoribb eset, hogy egy szabad könyvtár ugyanazt a feladatot látja el, mint a széles körben használt nem szabad könyvtárak. Ebben az esetben kevés haszna van annak, ha a szabad könyvtárat kizárólag szabad szoftverekre korlátozzuk, ezért a Kevesebb Általános Nyilvános Licencet használjuk.
Más esetekben egy adott könyvtár nem szabad programokban való használatának engedélyezése lehetővé teszi, hogy több ember használhassa a szabad szoftverek széles körét. Például a GNU C könyvtár nem szabad programokban való használatának engedélyezése révén sokkal többen használhatják a teljes GNU operációs rendszert, valamint annak változatát, a GNU/Linux operációs rendszert.
Bár a Kisebb Általános Nyilvános Licenc kevésbé védi a felhasználók szabadságát, biztosítja, hogy a könyvtárhoz kapcsolt program felhasználója rendelkezzen a szabadsággal és a szükséges eszközökkel ahhoz, hogy a programot a könyvtár módosított változatával futtassa.
Az alábbiakban olvashatók a másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei. Különös figyelmet kell fordítani a „könyvtáron alapuló mű” és a „könyvtárat felhasználó mű” közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi a futtatáshoz a könyvtárral együtt kell futnia.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Jelen Licencszerződés minden olyan szoftverkönyvtárra vagy egyéb programra vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonosának vagy más felhatalmazott félnek azt a nyilatkozatát, miszerint az a jelen Kiterjesztett Általános Nyilvános Licenc (a továbbiakban: „jelen Licenc”) feltételei szerint terjeszthető. Minden licencbirtokosra a „Ön” megnevezés vonatkozik.
A „könyvtár” olyan szoftverfunkciók és/vagy adatok gyűjteményét jelenti, amelyet úgy állítottak össze, hogy az alkalmazásprogramokkal (amelyek ezek közül a funkciók és adatok közül néhányat használnak) kényelmesen összekapcsolható legyen, és így futtatható programokat lehessen létrehozni.
Az alábbiakban szereplő „Könyvtár” kifejezés minden olyan szoftverkönyvtárat vagy művet jelöl, amelyet a jelen feltételek szerint terjesztettek. A „Könyvtáron alapuló mű” kifejezés a Könyvtárat, illetve a szerzői jogi szabályozás szerinti bármely származékos művet jelenti: vagyis olyan művet, amely a Könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal, és/vagy közvetlenül egy másik nyelvre lefordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás” kifejezésbe.)
Egy mű „forráskódja” alatt a mű módosításához legalkalmasabb formát értjük. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód alatt a könyvtárban található összes modul teljes forráskódját, a hozzájuk tartozó interfész-definíciós fájlokat, valamint a könyvtár fordításának és telepítésének irányításához használt szkripteket értjük.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre ez a Licenc nem vonatkozik; azok a hatálya alá nem tartoznak. A Könyvtárat felhasználó program futtatása nem korlátozott, és az ilyen program kimenete csak akkor tartozik a Licenc hatálya alá, ha tartalma a Könyvtáron alapuló műnek minősül (függetlenül attól, hogy a program írásához használt eszközben a Könyvtárat használták-e). Hogy ez így van-e, attól függ, hogy a Könyvtár mit végez, és hogy a Könyvtárat felhasználó program mit végez.
1. A Könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatát – abban a formában, ahogyan azt megkapta – bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy minden egyes példányon jól látható és megfelelő módon feltünteti a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és a szavatosság kizárását; sértetlenül megőrzi az ezen Licencre és a szavatosság hiányára utaló összes nyilatkozatot; valamint a Könyvtárral együtt terjeszti ezen Licenc egy példányát is.
A másolat átadásának tényleges műveletéért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciális védelmet is nyújthat.
2. Módosíthatja a Könyvtár egy vagy több példányát, illetve annak bármely részét, így létrehozva a Könyvtáron alapuló művet, és az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételei szerint másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét teljesíti:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható feliratok szerepeljenek, amelyekből kitűnik, hogy Ön módosította a fájlokat, valamint a módosítás dátuma.
c) Gondoskodnia kell arról, hogy a mű teljes egészét a jelen Licenc feltételei szerint minden harmadik fél számára térítésmentesen hozzáférhetővé tegyék.
d) Ha a módosított Könyvtárban található egy funkció, amely egy, azt használó alkalmazásprogram által biztosítandó függvényre vagy adattáblára hivatkozik – és nem a funkció meghívásakor átadott argumentumként –, akkor jóhiszeműen gondoskodnia kell arról, hogy amennyiben az alkalmazás nem biztosítja az ilyen függvényt vagy adattáblát, a funkció akkor is működőképes maradjon, és a céljának azt a részét hajtsa végre, amely továbbra is értelmes.
(Például egy könyvtárban található, négyzetgyököket kiszámító függvény célja teljesen egyértelműen meghatározott, függetlenül az alkalmazástól. Ezért a 2d. alfejezet előírja, hogy az alkalmazás által biztosított, e függvény által használt bármely függvénynek vagy táblázatnak opcionálisnak kell lennie: ha az alkalmazás nem biztosítja azokat, a négyzetgyök-függvénynek akkor is ki kell számolnia a négyzetgyököket.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló, különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amennyiben azokat önálló műként terjeszted. Ha azonban ugyanazokat a szakaszokat a Könyvtáron alapuló mű egészének részeként terjeszti, akkor az egész terjesztésének e Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek más licencvevőkre vonatkozó engedélyei kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azokat.
Ezért e szakasz célja nem az, hogy jogokat követeljen, vagy vitassa az Ön jogait a kizárólag Ön által írt művek tekintetében; célja inkább az, hogy gyakorolja a Könyvtáron alapuló származékos vagy gyűjteményes művek terjesztésének ellenőrzésére vonatkozó jogot.
Ezen felül az a tény, hogy egy, a Könyvtáron nem alapuló másik művet egyszerűen összevonunk a Könyvtárral (vagy a Könyvtáron alapuló művel) egy adathordozó vagy terjesztési hordozó egy kötetén, még nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. Dönthet úgy, hogy a Könyvtár egy adott példányára a jelen Licenc helyett a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc feltételeit alkalmazza. Ehhez módosítania kell az összes, a jelen Licencre hivatkozó jogi nyilatkozatot úgy, hogy azok a jelen Licenc helyett a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziójára hivatkozzanak. (Ha a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziónál újabb verzió jelent meg, akkor kívánsága szerint azt a verziót is megadhatja.) Ezen hivatkozásokban ne végezzen semmilyen egyéb módosítást.
Ha egy adott példányban ezt a módosítást végrehajtják, az az adott példány esetében visszafordíthatatlan, így az ebből készült minden későbbi példányra és származékos műre a szokásos GNU Általános Nyilvános Licenc vonatkozik.
Ez az opció akkor hasznos, ha a könyvtár kódjának egy részét egy olyan programba szeretnéd másolni, amely nem könyvtár.
4. A Könyvtárat (vagy annak egy részét, illetve a 2. szakasz szerinti származékos művet) a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint objektumkód vagy futtatható formában másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy azt a teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskóddal együtt biztosítja, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni.
Ha az objektumkód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést biztosítanak a kód egy kijelölt helyről történő letöltéséhez, akkor a forráskód ugyanarról a helyről történő letöltéséhez biztosított hasonló hozzáférés eleget tesz a forráskód terjesztésére vonatkozó követelménynek, még akkor is, ha a harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt letölteni.
5. Az a program, amely a Könyvtár egyetlen részének sem tartalmaz származékos változatát, de úgy lett kialakítva, hogy a Könyvtárral együtt működjön – azaz a Könyvtárral együtt legyen lefordítva vagy összekapcsolva –, „a Könyvtárat felhasználó műnek” minősül. Egy ilyen mű önmagában nem minősül a Könyvtár származékos művének, ezért nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá.
Azonban a „könyvtárat felhasználó mű” és a könyvtár összekapcsolása olyan futtatható fájlt eredményez, amely a könyvtár származékos műve (mivel a könyvtár részeit tartalmazza), nem pedig „a könyvtárat felhasználó mű”. A futtatható fájlra ezért ez a Licenc vonatkozik. A 6. szakasz tartalmazza az ilyen futtatható fájlok terjesztésére vonatkozó feltételeket.
Ha egy „a könyvtárat felhasználó mű” a könyvtár részét képező fejlécfájl anyagát használja, akkor a mű objektumkódja a könyvtár származékos műve lehet, még akkor is, ha a forráskódja nem az. Ennek a ténynek különösen nagy jelentősége van abban az esetben, ha a mű a könyvtár nélkül is összekapcsolható, vagy ha a mű maga is könyvtár. A törvény nem határozza meg pontosan, hogy mikor áll fenn ez a feltétel.
Ha egy ilyen objektumfájl kizárólag numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférési függvényeket, valamint rövid makrókat és rövid inline függvényeket (legfeljebb tíz sor hosszúságúakat) használ, akkor az objektumfájl használata korlátozás nélkül megengedett, függetlenül attól, hogy jogilag származékos műnek minősül-e. (Az ezen objektumkódot és a Könyvtár részeit tartalmazó futtatható fájlok továbbra is a 6. szakasz hatálya alá tartoznak.)
Ellenkező esetben, ha a mű a Könyvtárból származó származékos mű, a mű objektumkódját a 6. szakasz feltételei szerint terjesztheti. A művet tartalmazó bármely futtatható fájl szintén a 6. szakasz hatálya alá tartozik, függetlenül attól, hogy közvetlenül kapcsolódik-e magához a Könyvtárhoz.
6. A fenti szakaszoktól eltérően Ön egy „a Könyvtárat felhasználó művet” is összevonhat vagy összekapcsolhat a Könyvtárral úgy, hogy a Könyvtár részeit tartalmazó mű jöjjön létre, és ezt a művet az Ön által választott feltételek szerint terjesztheti, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a mű módosítását a felhasználó saját használatára, valamint a módosítások hibakeresése céljából történő visszafejtést.
A mű minden példányán jól láthatóan fel kell tüntetnie, hogy az a Könyvtárat használja, és hogy a Könyvtárra és annak használatára a jelen Licenc vonatkozik. A jelen Licenc egy példányát is mellékelnie kell. Ha a mű futás közben szerzői jogi megjegyzéseket jelenít meg, akkor ezek között fel kell tüntetnie a Könyvtár szerzői jogi megjegyzését, valamint egy hivatkozást, amely a felhasználót a jelen Licenc példányához irányítja. Ezen felül a következőket kell tennie:
a) A műhöz mellékelnie kell a Könyvtár teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódját, beleértve a műben alkalmazott összes módosítást is (amelyeket a fenti 1. és 2. szakasz szerint kell terjeszteni); és, ha a mű a Könyvtárhoz kapcsolt futtatható fájl, a teljes géppel olvasható „a Könyvtárat használó mű” objektumkódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újra összekapcsolhassa, hogy a módosított Könyvtárat tartalmazó módosított futtatható fájlt állítson elő. (Magától értetődik, hogy a Könyvtár definíciós fájljainak tartalmát megváltoztató felhasználó nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) A Könyvtárhoz való összekapcsoláshoz megfelelő megosztott könyvtár-mechanizmust kell használni. Megfelelő mechanizmusnak minősül az, amely (1) futásidőben a felhasználó számítógépén már meglévő könyvtármásolatot használ, ahelyett, hogy a könyvtárfüggvényeket a futtatható fájlba másolná, és (2) megfelelően működik a könyvtár módosított változatával is, amennyiben a felhasználó ilyet telepít, feltéve, hogy a módosított változat interfész-kompatibilis azzal a verzióval, amelynek felhasználásával a mű készült.
c) A munkához csatolni kell egy legalább három évig érvényes írásbeli ajánlatot, amelyben vállalják, hogy ugyanazon felhasználó számára a fenti 6a. albekezdésben meghatározott anyagokat a terjesztés költségeit meg nem haladó díj ellenében rendelkezésre bocsátják.
d) Ha a mű terjesztése úgy történik, hogy egy kijelölt helyről biztosítanak hozzáférést a másoláshoz, akkor ugyanarról a helyről biztosítani kell a fent megjelölt anyagok másolásához szükséges hozzáférést is.
e) Ellenőrizze, hogy a felhasználó már megkapta-e ezeket az anyagokat, vagy hogy Ön már elküldte-e neki azokat.
Végrehajtható fájl esetében a „könyvtárat felhasználó mű” előírt formájának tartalmaznia kell minden olyan adatot és segédprogramot, amely a végrehajtható fájl abból történő újrateremtéséhez szükséges. Különleges kivételként azonban a terjesztendő anyagoknak nem kell tartalmazniuk azokat az elemeket, amelyeket általában (forrás- vagy bináris formában) az operációs rendszer főbb összetevőivel (fordító, rendszermag stb.) együtt terjesztenek azon az operációs rendszeren, amelyen a végrehajtható fájl fut, kivéve, ha az adott összetevő maga is a végrehajtható fájl mellé tartozik.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ütközik más, az operációs rendszerhez általában nem tartozó, zárt forráskódú könyvtárak licencfeltételeivel. Egy ilyen ütközés azt jelenti, hogy az általad terjesztett futtatható fájlban nem használhatod egyszerre ezeket a könyvtárakat és a Könyvtárat.
7. A Könyvtáron alapuló, a Könyvtár részeként létrehozott könyvtári elemeket egyetlen könyvtárban együtt helyezheti el a jelen Licenc hatálya alá nem tartozó egyéb könyvtári elemekkel, és terjesztheti az ilyen összevont könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló mű és az egyéb könyvtári elemek külön-külön történő terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy a következő két feltételt teljesíti:
a) A kombinált könyvtárhoz mellékeljen egy, a könyvtáron alapuló, más könyvtári szolgáltatásokkal nem kombinált példányt ugyanabból a műből. Ezt a fenti szakaszokban foglalt feltételek szerint kell terjeszteni.
b) A összeállított művel kapcsolatban jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy az a mű egy része a Könyvtáron alapul, és meg kell adni, hol található meg ugyanazon mű kísérő, össze nem állított változata.
8. A Könyvtárat nem másolhatja, módosíthatja, allicencbe adhatja, ahhoz hivatkozhat, illetve terjesztheti, kivéve a jelen Licencben kifejezetten meghatározott eseteket. A Könyvtár másolására, módosítására, allicencbe adására, ahhoz való hivatkozásra vagy terjesztésére irányuló bármely egyéb kísérlet érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jelen Licenc alapján fennálló jogait. Azon felek licencét azonban, akik a jelen Licenc alapján másolatokat vagy jogokat kaptak Öntől, nem szüntetik meg, mindaddig, amíg az ilyen felek teljes mértékben betartják a feltételeket.
9. Mivel nem írta alá a jelen Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Könyvtár vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Amennyiben nem fogadja el a jelen Licencet, ezek a cselekmények törvénybe ütköznek. Ezért a Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével kijelenti, hogy elfogadja a jelen Licencet, valamint a Könyvtár vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozó összes feltételt.
10. A Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) minden egyes továbbadásakor a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, ahhoz való hivatkozásra vagy módosítására, a jelen feltételek szerint. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek az itt biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős azért, hogy harmadik felek betartsák a jelen Licencet.
11. Ha bírósági ítélet, szabadalmi jogsértés vádja vagy bármely más ok (nem kizárólag szabadalmi kérdések) következtében olyan feltételeket szabnak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentétben állnak a jelen Licenc feltételeivel, azok nem mentesítik Önt a jelen Licenc feltételeinek betartása alól. Ha nem tud úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg teljesítse a jelen Licenc szerinti kötelezettségeit és bármely más vonatkozó kötelezettségét, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezné a Könyvtár jogdíjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak másolatot, akkor az egyetlen módja annak, hogy mind azt, mind a jelen Licencet teljesítse, az lenne, ha teljesen tartózkodna a Könyvtár terjesztésétől.
Amennyiben e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészében más körülmények között továbbra is alkalmazandó.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalmi vagy egyéb tulajdonjogi igény megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen igények érvényességét vitassa; e szakasz kizárólagos célja a nyilvános licencelési gyakorlatok által megvalósított szabad szoftver-terjesztési rendszer integritásának védelme. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles skálájához, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerzőn/adományozón múlik, hogy hajlandó-e szoftvert terjeszteni bármely más rendszeren keresztül, és a licencbevevő nem kényszerítheti rá ezt a választást.
Ez a szakasz arra szolgál, hogy egyértelműen tisztázza, mi tekinthető a jelen Licenc többi részéből következőnek.
12. Amennyiben a Könyvtár terjesztését és/vagy felhasználását bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői jogi védelem alatt álló interfészek korlátozzák, a Könyvtárat e Licenc hatálya alá helyező eredeti szerzői jogi jogosult kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást rendelhet hozzá, amely kizárja az említett országokat, így a terjesztés csak az így kizárás alá nem eső országokban vagy azok között megengedett. Ilyen esetben e Licenc magában foglalja a korlátozást, mintha az e Licenc szövegében szerepelne.
13. A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre kiadhatja a Kisebb Általános Nyilvános Licenc felülvizsgált és/vagy új verzióit. Az ilyen új verziók szellemiségükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben eltérhetnek tőle, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak.
Minden verzió egyedi verziószámot kap. Ha a könyvtár meghatározza a rá vonatkozó licenc verziószámát, valamint azt, hogy az „bármely későbbi verzióra” is vonatkozik, akkor Ön dönthet úgy, hogy vagy az adott verzió, vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit követi. Ha a könyvtár nem határozza meg a licenc verziószámát, akkor a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha közzétett bármely verziót választhat.
14. Ha a Könyvtár egyes részeit olyan más szabad programokba kívánja beépíteni, amelyek terjesztési feltételei nem összeegyeztethetők a jelen feltételekkel, kérjen engedélyt a szerzőtől. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; ilyen esetekben néha kivételt teszünk. Döntésünket két cél vezérli: egyrészt szabad szoftvereink minden származékos termékének szabad státuszának megőrzése, másrészt a szoftverek megosztásának és újrafelhasználásának általános előmozdítása.
Garancia nélkül
15. MIVEL A KÖNYVTÁR INGYENES LICENC ALATT ÁLL, A KÖNYVTÁRAKRA NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. HA ÍRÁSBAN MÁSképp NEM JELÖLIK, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A KÖNYVTÁRAT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORRIGÁLÁS KÖLTSÉGÉT.
16. SEMMILYEN ESETBEN SEM – KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG AZT MEGKÖVETELI, VAGY AZT ÍRÁSOSAN MEGÁLLAPODTÁK – SEM A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, SEM BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÓDON MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖNNEK KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK HIBÁSÁVÁ VÁLÁSÁT, AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVEREKKEL VALÓ MŰKÖDÉSI KÉPTELENSÉGÉT), AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN JOGTULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTAK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazhatja ezeket a feltételeket az új könyvtáraira
Ha új könyvtárat fejleszt, és azt szeretné, hogy az a lehető legnagyobb mértékben szolgálja a közérdeket, azt javasoljuk, hogy tegye azt szabad szoftverré, amelyet mindenki terjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheti meg, hogy engedélyezi a terjesztést a jelen feltételek szerint (vagy alternatívaként a szokásos Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint).
Ezen feltételek alkalmazásához a következő nyilatkozatokat kell a könyvtárhoz csatolni. A legbiztonságosabb, ha azokat az egyes forrásfájlok elejére helyezed el, hogy a garancia kizárása a leghatékonyabban érvényesüljön; továbbá minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort, valamint egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
egy sor, amelyben megadjuk a könyvtár nevét és röviden leírjuk, mire szolgál.
Szerzői jog (C) év szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy
módosítsa azt a GNU Lesser General Public License feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2.1-es verziója, vagy (választás szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a könyvtárat abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznosnak bizonyul,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a GNU
A Lesser General Public License a további részletekért.
Már meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
A könyvtárral együtt járó licenc; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Kérjük, adja meg azt is, hogyan lehet Önnel kapcsolatba lépni elektronikus úton és postai úton.
Szükség esetén kérje meg a munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy az iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a könyvtár számára. Itt van egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton lemond minden szerzői jogi igényéről a
a `Frob` könyvtár (a gombok beállítására szolgáló könyvtár)
Írta: James Random Hacker.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, a Vice elnöke
Ennyi az egész!
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 3. verzió (LGPLv3)
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Bárki másolhatja és terjesztheti e licencdokumentum szó szerinti másolatát, de annak módosítása tilos.
A GNU Lesser General Public License ezen verziója magában foglalja a GNU General Public License 3. verziójának feltételeit, kiegészítve az alábbiakban felsorolt további engedélyekkel.
0. További fogalommeghatározások.
A jelen dokumentumban a „jelen Licenc” kifejezés a GNU Lesser General Public License 3. verziójára utal, míg a „GNU GPL” kifejezés a GNU General Public License 3. verziójára utal.
„A Könyvtár” alatt a jelen Licenc hatálya alá tartozó, fedett művet értjük, kivéve az alábbiakban meghatározott Alkalmazásokat és Összeállított Műveket.
„Alkalmazásnak” minősül minden olyan mű, amely a Könyvtár által biztosított interfészt használja, de egyébként nem a Könyvtáron alapul. A Könyvtár által definiált osztály alosztályának definiálása a Könyvtár által biztosított interfész használatának egyik formájának minősül.
A „kombinált mű” egy olyan mű, amely egy Alkalmazás és a Könyvtár összekapcsolásával vagy összekötésével jön létre. A Könyvtárnak azt a konkrét verzióját, amelynek felhasználásával a kombinált mű készült, „összekapcsolt verziónak” is nevezik.
Az összevont mű „minimális megfelelő forráskódja” az összevont mű megfelelő forráskódját jelenti, kivéve az összevont mű azon részeinek forráskódját, amelyek önmagukban véve az Alkalmazáson alapulnak, és nem a Hivatkozott verzión.
A „megfelelő alkalmazáskód” egy összetett mű esetében az alkalmazás objektumkódját és/vagy forráskódját jelenti, beleértve az összetett műnek az alkalmazásból történő reprodukálásához szükséges összes adatot és segédprogramot, de kizárva az összetett mű rendszerkönyvtárait.
1. A GNU GPL 3. szakaszára vonatkozó kivétel.
A jelen Licenc 3. és 4. szakasza alapján terjesztheti a védelem alá tartozó művet anélkül, hogy a GNU GPL 3. szakaszának rendelkezései köteleznék.
2. Módosított változatok terjesztése.
Ha a Könyvtár egy példányát módosítja, és a módosításai során egy funkció olyan függvényre vagy adatra hivatkozik, amelyet az adott funkciót használó Alkalmazásnak kell biztosítania (nem pedig a funkció meghívásakor átadott argumentumként), akkor a módosított változat egy példányát továbbadhatja:
* a) a jelen Licenc alapján, feltéve, hogy Ön jóhiszeműen törekszik annak biztosítására, hogy amennyiben egy Alkalmazás nem biztosítja a funkciót vagy az adatokat, a rendszer továbbra is működjön, és a céljának azt a részét teljesítse, amely továbbra is értelmes, vagy
* b) a GNU GPL alapján, anélkül, hogy e licenc bármely további engedélye vonatkozna az adott példányra.
3. A könyvtár fejlécfájljaiból származó anyagokat tartalmazó objektumkód.
Egy alkalmazás objektumkódja tartalmazhat olyan anyagot, amely a könyvtár részét képező fejlécfájlból származik. Az ilyen objektumkódot tetszőleges feltételek mellett terjesztheti, feltéve, hogy amennyiben a beépített anyag nem korlátozódik numerikus paraméterekre, adatszerkezetek elrendezésére és hozzáférési függvényekre, illetve kis makrókra, inline függvényekre és sablonokra (legfeljebb tíz sor hosszúságúakra), akkor a következő két feltételt is teljesíti:
* a) Az objektumkód minden példányán jól látható helyen tüntesse fel, hogy az adott példányban a Könyvtár szerepel, és hogy a Könyvtárra, valamint annak használatára a jelen Licenc vonatkozik.
* b) A gépi kódhoz mellékelje a GNU GPL és a jelen licencszerződés másolatát.
4. Összes művei.
Az Összeállított Művet olyan, saját maga által meghatározott feltételek mellett terjesztheti, amelyek összességükben ténylegesen nem korlátozzák az Összeállított Műben szereplő Könyvtár-részek módosítását, valamint az ilyen módosítások hibakeresése céljából végzett visszafejtést, feltéve, hogy az alábbiakat is teljesíti:
* a) A Kombinált mű minden példányán jól látható helyen tüntesse fel, hogy a műben a Könyvtár szerepel, és hogy a Könyvtárra és annak felhasználására a jelen Licenc vonatkozik.
* b) A Kombinált Műhöz csatolnia kell a GNU GPL és a jelen licencdokumentum egy-egy példányát.
* c) Amennyiben egy összetett mű futása közben szerzői jogi nyilatkozatokat jelenít meg, ezek között fel kell tüntetni a könyvtár szerzői jogi nyilatkozatát, valamint egy hivatkozást, amely a felhasználót a GNU GPL és a jelen licencdokumentum másolataihoz irányítja.
* d) Végezd el az alábbiak egyikét:
o 0) A jelen Licenc feltételei szerint átadni a minimális megfelelő forráskódot, valamint a megfelelő alkalmazáskódot olyan formában és olyan feltételek mellett, amelyek lehetővé teszik a felhasználó számára, hogy az alkalmazást a kapcsolt változat módosított változatával újra összekapcsolja vagy újra összekössön egy módosított összevont mű létrehozása céljából, a GNU GPL 6. szakaszában a megfelelő forráskód átadására vonatkozóan meghatározott módon.
o 1) A Könyvtárhoz való összekapcsoláshoz használjon megfelelő megosztott könyvtár-mechanizmust. Megfelelő mechanizmusnak az minősül, amely (a) futásidőben a felhasználó számítógépén már meglévő Könyvtár-másolatot használ, és (b) a Könyvtárnak a Kapcsolt verzióval interfész-kompatibilis módosított változatával is megfelelően működik.
* e) Adja meg a telepítési információkat, de csak akkor, ha egyébként a GNU GPL 6. szakasza alapján köteles lenne ezeket megadni, és csak annyiban, amennyiben ezek az információk szükségesek az Alkalmazás és a Kapcsolt Verzió módosított változatának újbóli összekapcsolásával vagy újrakapcsolásával létrehozott Összeállított Mű módosított változatának telepítéséhez és futtatásához. (Ha a 4d0 opciót választja, a telepítési információkat a Minimális Megfelelő Forráskóddal és a Megfelelő Alkalmazáskóddal együtt kell átadnia. Ha a 4d1 opciót használja, a telepítési információkat a GNU GPL 6. szakaszában a megfelelő forrás átadására előírt módon kell megadnia.)
5. Összevont könyvtárak.
A Könyvtár oldalán található, műnek minősülő könyvtári elemeket egyetlen könyvtárban egymás mellé helyezheti olyan egyéb könyvtári elemekkel, amelyek nem minősülnek Alkalmazásnak és nem tartoznak e Licenc hatálya alá, és az ilyen összevont könyvtárat az Ön által választott feltételek mellett terjesztheti, amennyiben mindkét alábbi feltételt teljesíti:
* a) A kombinált könyvtárhoz mellékelnie kell a könyvtáron alapuló, más könyvtári szolgáltatásokkal nem kombinált, e licenc feltételei szerint átadott mű egy példányát.
* b) A kombinált műben jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló mű, és meg kell adni, hol található ugyanazon mű kísérő, nem kombinált változata.
6. A GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc módosított változatai.
A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre kiadhatja a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc felülvizsgált és/vagy új verzióit. Az ilyen új verziók szellemiségükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben eltérhetnek tőle, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak.
Minden verzió egy egyedi verziószámot kap. Ha a kapott Könyvtárban az szerepel, hogy a GNU Lesser General Public License egy bizonyos verziószámú változata „vagy bármely későbbi verziója” vonatkozik rá, akkor Önnek lehetősége van arra, hogy vagy az adott, nyilvánosságra hozott verzió, vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit kövesse. Ha a kapott Könyvtár nem határozza meg a GNU Lesser General Public License verziószámát, akkor a Free Software Foundation által valaha közzétett bármelyik GNU Lesser General Public License verziót választhatja.
Ha a kapott könyvtárban szerepel, hogy egy meghatalmazott személy dönthet arról, hogy a GNU Lesser General Public License jövőbeli verziói alkalmazandók-e, akkor az adott meghatalmazott személynek bármely verzió elfogadásáról szóló nyilvános nyilatkozata végleges felhatalmazást jelent számodra arra, hogy a könyvtárhoz azt a verziót válaszd.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 2. verzió (GPLv2)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2. kiadás, 1991. június
Szerzői jog (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
Bevezető
A legtöbb szoftver licencét úgy alakították ki, hogy megfossza Önt a szoftver megosztásának és módosításának szabadságától. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a szabad szoftverek megosztásának és módosításának szabadságát – annak biztosítása érdekében, hogy a szoftver minden felhasználó számára szabad legyen. Ez az Általános Nyilvános Licenc a Szabad Szoftver Alapítvány szoftvereinek többségére, valamint minden olyan programra vonatkozik, amelynek szerzői vállalják annak alkalmazását. (A Szabad Szoftver Alapítvány egyes egyéb szoftvereire ehelyett a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc vonatkozik.) Ön is alkalmazhatja programjaira.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra gondolunk, nem az árra. Általános nyilvános licencjeinket úgy alakítottuk ki, hogy biztosítsák: Önnek joga van a szabad szoftver másolatainak terjesztésére (és ha kívánja, díjat is kérhet ezért a szolgáltatásért); megkapja a forráskódot, vagy beszerezheti azt, ha szeretné; módosíthatja a szoftvert, vagy annak részeit felhasználhatja új, szabad programokban; és tisztában legyen azzal, hogy mindezt megteheti.
Jogai védelme érdekében olyan korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják, hogy bárki megtagadja Öntől ezeket a jogokat, vagy arra kérje Önt, hogy lemondjon róluk. Ezek a korlátozások bizonyos kötelezettségeket rónak Önre, amennyiben a szoftver másolatait terjeszti, vagy módosítja azt.
Például, ha egy ilyen program másolatait terjeszted – akár ingyenesen, akár térítés ellenében –, akkor a címzetteknek át kell adnod az összes jogot, amellyel te rendelkezel. Gondoskodnod kell arról, hogy ők is megkapják vagy beszerezhessék a forráskódot. Emellett meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy tisztában legyenek jogaikkal.
Két lépésben védjük az Ön jogait: (1) szerzői jogi védelem alá helyezzük a szoftvert, és (2) felajánljuk Önnek ezt a licencet, amely jogi felhatalmazást ad a szoftver másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Emellett mind a szerzők, mind a mi érdekünkben szeretnénk biztosítani, hogy mindenki tisztában legyen azzal, hogy erre az ingyenes szoftverre semmiféle garancia nem vonatkozik. Amennyiben a szoftvert valaki más módosítja és továbbadja, szeretnénk, ha a címzettek tudnák, hogy a birtokukban lévő változat nem az eredeti, így az általuk okozott esetleges problémák nem rontják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül pedig minden szabad programot folyamatosan fenyegetnek a szoftveres szabadalmak. El akarjuk kerülni azt a veszélyt, hogy egy szabad program terjesztői egyenként szerezzenek be szabadalmi licencet, ami gyakorlatilag a programot zárt forráskódúvá tenné. Ennek megakadályozása érdekében egyértelművé tettük, hogy minden szabadalmat vagy mindenki számára szabadon használható licenccel kell ellátni, vagy egyáltalán nem szabad licencelni.
Az alábbiakban olvashatók a másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ez a licenc minden olyan programra vagy egyéb műre vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonosának azt a nyilatkozatát, hogy az a jelen Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjeszthető. Az alábbiakban a „Program” kifejezés minden ilyen programra vagy műre utal, a „Programon alapuló mű” pedig a Programot vagy a szerzői jogi törvények szerinti bármely származékos művet jelenti: azaz olyan művet, amely a Programot vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy más nyelvre lefordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás” kifejezésbe.) Minden licencbirtokosra a „Ön” kifejezés vonatkozik.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre ez a Licenc nem vonatkozik; azok nem tartoznak a hatálya alá. A Program futtatása nem korlátozott, és a Program kimenete csak akkor tartozik a Licenc hatálya alá, ha tartalma a Programon alapuló műnek minősül (függetlenül attól, hogy a Program futtatásával jött-e létre). Hogy ez így van-e, a Program működésétől függ.
1. A Program forráskódjának szó szerinti másolatát – abban a formában, ahogyan azt megkapta – bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy minden egyes példányon jól látható és megfelelő módon feltünteti a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és a jótállás kizárását; sértetlenül megőrzi az ezen Licencre és a jótállás hiányára utaló összes nyilatkozatot; valamint a Program minden további átvevőjének a Programmal együtt átadja ezen Licenc egy példányát.
A másolat átadásának tényleges műveletéért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciális védelmet is nyújthat.
2. Módosíthatja a Program egy vagy több példányát, illetve annak bármely részét, így létrehozva a Programon alapuló művet, és az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételei szerint másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét teljesíti:
a) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható feliratok szerepeljenek, amelyekből kitűnik, hogy Ön módosította a fájlokat, valamint a módosítás dátuma.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy minden olyan művet, amelyet terjeszt vagy közzétesz, és amely teljes egészében vagy részben a Programot vagy annak bármely részét tartalmazza, illetve abból származik, a jelen Licenc feltételei szerint teljes egészében ingyenesen engedélyezzen minden harmadik fél számára.
c) Ha a módosított program futásakor általában interaktív módon fogadja a parancsokat, akkor gondoskodnia kell arról, hogy a program a szokásos módon történő interaktív használat céljából történő elindításakor kinyomtasson vagy megjelenítse egy értesítést, amely tartalmazza a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot, valamint azt a tájékoztatást, hogy nincs garancia (vagy éppen azt, hogy Ön garanciát vállal), továbbá hogy a felhasználók a programot ezeknek a feltételeknek megfelelően terjeszthetik, és tájékoztatja a felhasználót arról, hogyan tekintheti meg a jelen Licenc egy példányát. (Kivétel: ha maga a Program interaktív, de futásakor általában nem nyomtat ki ilyen bejelentést, akkor a Programon alapuló munkájának nem kötelező bejelentést kinyomtatnia.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Programból származnak, és ésszerűen önálló, különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amennyiben azokat különálló műként terjeszted. Ha azonban ugyanazokat a szakaszokat a Programon alapuló mű egészének részeként terjeszti, akkor az egész terjesztésének e Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek más licencvevők számára biztosított engedélyei kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azokat.
Ezért e szakasz célja nem az, hogy jogokat követeljen, vagy vitassa az Ön jogait a kizárólag Ön által írt művek tekintetében; célja inkább az, hogy gyakorolja a Programon alapuló származékos vagy gyűjteményes művek terjesztésének ellenőrzésére vonatkozó jogot.
Ezen felül az a tény, hogy egy, a Programon nem alapuló más művet egyszerűen összevonunk a Programmal (vagy a Programon alapuló művel) egy adathordozó vagy terjesztési hordozó egy kötetén, még nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. A Programot (vagy a 2. szakasz szerinti, azon alapuló művet) a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint objektumkód vagy futtatható formában másolhatja és terjesztheti, feltéve, hogy a következőket is teljesíti:
a) mellékelnie kell a teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakaszban foglalt feltételek szerint kell terjeszteni egy szoftvercserére szokásosan használt adathordozón; vagy
b) mellékeljen hozzá egy legalább három évig érvényes írásbeli ajánlatot, amelyben vállalja, hogy bármely harmadik fél számára – a forráskód terjesztésének fizikai költségeit meg nem haladó díj ellenében – átadja a vonatkozó forráskód teljes, géppel olvasható másolatát, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, a szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni; vagy,
c) Csatolja hozzá a forráskód terjesztésére vonatkozó ajánlattal kapcsolatban kapott információkat. (Ez a lehetőség kizárólag nem kereskedelmi célú terjesztés esetén engedélyezett, és csak akkor, ha a programot objektumkódban vagy futtatható formában kapta meg, és az ajánlatot a fenti b) albekezdésnek megfelelően kapta meg.)
Egy mű forráskódja alatt a mű módosításához legalkalmasabb formát értjük. Végrehajtható mű esetében a teljes forráskód az összes benne található modul teljes forráskódját jelenti, kiegészítve a kapcsolódó interfész-definíciós fájlokkal, valamint a végrehajtható fájl fordítását és telepítését irányító szkriptekkel. Különleges kivételként azonban a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, amit általában (forrás- vagy bináris formában) az operációs rendszer főbb összetevőivel (fordító, kernel stb.) együtt terjesztenek, amelyen a futtatható működik, kivéve, ha az adott összetevő maga is a futtatható mellé tartozik.
Ha a végrehajtható vagy objektumkód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést biztosítanak a kód egy kijelölt helyről történő letöltéséhez, akkor az ugyanazon helyről történő forráskód-letöltéshez biztosított hasonló hozzáférés a forráskód terjesztésének minősül, még akkor is, ha a harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt letölteni.
4. A Programot kizárólag a jelen Licencben kifejezetten meghatározottak szerint másolhatja, módosíthatja, allicencbe adhatja vagy terjesztheti. A Program ezen rendelkezésektől eltérő másolására, módosítására, allicencbe adására vagy terjesztésére irányuló bármely kísérlet érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jelen Licenc alapján fennálló jogait. Azon felek licencét azonban, akik a jelen Licenc alapján másolatokat vagy jogokat kaptak Öntől, nem szüntetik meg, amennyiben az ilyen felek továbbra is teljes mértékben betartják a feltételeket.
5. Mivel nem írta alá a jelen Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Program vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Amennyiben nem fogadja el a jelen Licencet, ezek a cselekmények törvénybe ütköznek. Ezért a Program (vagy a Programon alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével kijelenti, hogy elfogadja a jelen Licencet, valamint a Program vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozó összes feltételét.
6. A Program (vagy a Programon alapuló bármely mű) minden egyes továbbadásakor a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Program másolására, terjesztésére vagy módosítására, a jelen feltételek szerint. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek a jelen dokumentumban biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős azért, hogy harmadik felek betartsák a jelen Licencet.
7. Ha bírósági ítélet, szabadalmi jogsértés vádja vagy bármely más ok (nem kizárólag szabadalmi kérdések) következtében olyan feltételeket szabnak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentétben állnak a jelen Licenc feltételeivel, azok nem mentesítik Önt a jelen Licenc feltételeinek betartása alól. Ha nem tud úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg teljesítse a jelen Licenc szerinti kötelezettségeit és bármely más vonatkozó kötelezettségét, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Programot. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezi a Program jogdíjmentes terjesztését azok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak másolatot, akkor az egyetlen módja annak, hogy mind a licencet, mind a jelen Licencet teljesítse, az lenne, ha teljesen tartózkodna a Program terjesztésétől.
Amennyiben e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészére más körülmények között továbbra is alkalmazandónak kell tekinteni.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalmi vagy egyéb tulajdonjogi igény megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen igények érvényességét vitassa; e szakasz kizárólagos célja a szabad szoftverek terjesztési rendszerének integritásának védelme, amelyet a nyilvános licencelési gyakorlatok valósítanak meg. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles skálájához, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerzőn/adományozón múlik, hogy hajlandó-e szoftvert terjeszteni bármely más rendszeren keresztül, és a licencbevevő nem kényszerítheti rá ezt a választást.
Ez a szakasz arra szolgál, hogy egyértelműen tisztázza, mi tekinthető a jelen Licenc többi részéből következőnek.
8. Ha a Program terjesztését és/vagy használatát bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői joggal védett interfészek korlátozzák, a Programot e Licenc hatálya alá helyező eredeti szerzői jog-tulajdonos kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást fűzhet hozzá, amely kizárja az említett országokat, így a terjesztés csak az így kizárás alá nem eső országokban vagy azok között megengedett. Ilyen esetben e Licenc magában foglalja ezt a korlátozást, mintha az e Licenc szövegében szerepelne.
9. A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre kiadhatja az Általános Nyilvános Licenc felülvizsgált és/vagy új verzióit. Az ilyen új verziók szellemiségükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben eltérhetnek tőle, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak.
Minden verzió egyedi verziószámot kap. Ha a Program meghatározza a rá alkalmazandó licenc verziószámát, valamint azt, hogy az „bármely későbbi verzió” is érvényes rá, akkor Ön dönthet úgy, hogy vagy az adott verzió, vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit követi. Ha a Program nem határozza meg a licenc verziószámát, akkor a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha közzétett bármely verziót választhat.
10. Ha a Program egyes részeit olyan más szabad programokba kívánja beépíteni, amelyek terjesztési feltételei eltérőek, kérjen engedélyt a szerzőtől. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; ilyen esetekben néha kivételt teszünk. Döntésünket két cél vezérli: egyrészt szabad szoftverünk minden származékos változatának szabad státuszának megőrzése, másrészt a szoftverek megosztásának és újrafelhasználásának általános ösztönzése.
Garancia nélkül
11. MIVEL A PROGRAM LICENCJE INGYENES, A PROGRAMRA NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. HA ÍRÁSBAN MÁSképp NEM JELÖLIK MEG, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A PROGRAMOT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORRIGÁLÁS KÖLTSÉGÉT.
12. SEMMILYEN ESETBEN SEM – KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG AZT MEGKÖVETELI, VAGY AZT ÍRÁSOSAN MEGÁLLAPODTÁK – SEM A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, SEM BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÓDON MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TERJESZTHETI A PROGRAMOT, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖNNEK KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK HIBÁSÁVÁ VÁLÁSÁT, AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ ÖSSZEFÉRHETETLENSÉGÉT), AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILLETŐ JOGTULAJDONOST VAGY MÁS FÉLT ÉRTESÍTETTÉK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazza ezeket a feltételeket az új programjaira
Ha új programot fejlesztesz, és azt szeretnéd, hogy a lehető legnagyobb hasznot hozza a nyilvánosság számára, akkor ezt legjobban úgy érheted el, ha szabad szoftverré teszed, amelyet mindenki terjeszthet és módosíthat ezeknek a feltételeknek megfelelően.
Ehhez csatolja a következő nyilatkozatokat a programhoz. A legbiztonságosabb, ha azokat az egyes forrásfájlok elejére helyezi, hogy a garancia kizárása a leghatékonyabban érvényesüljön; továbbá minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort és egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
egy sor, amely megadja a program nevét és röviden leírja, mire szolgál.
Szerzői jog (C) yyyy szerző neve
Ez a program szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint módosítani
a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett formában; akár a 2. verzió
a Licencnek, vagy (az Ön választása szerint) annak bármely későbbi változatának.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA.
Kérjük, adja meg azt is, hogyan lehet Önnel kapcsolatba lépni elektronikus úton és postai úton.
Ha a program interaktív, akkor úgy állítsd be, hogy interaktív módban történő indításkor egy ilyen rövid üzenetet jelenítse meg:
Gnomovision 69. verzió, Szerzői jog (C) év szerző neve
A Gnomovisionra SEMMIFÉLE GARANCIA nem vonatkozik; a részletekért
Írja be: `show w`. Ez egy szabad szoftver, és szívesen látjuk
hogy bizonyos feltételek mellett újraelosztásra kerüljön; írja be: `show c`
További részletekért.
A feltételezett `show w` és `show c` parancsoknak a General Public License megfelelő részeit kellene megjeleníteniük. Természetesen az általad használt parancsok neve eltérhet a `show w` és `show c`-től; lehetnek akár egérkattintások vagy menüpontok is – attól függően, hogy mi illik legjobban a programodhoz.
Szükség esetén kérje meg a munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy az iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a programmal kapcsolatban. Íme egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton kizár minden szerzői jogot
érdeklődés a „Gnomovision” program iránt
(amely a fordítóprogramokat célozza meg) írt
James Hacker szerzőtől.
Ty Coon aláírása, 1989. április 1.
Ty Coon, a Vice elnöke
Ez az Általános Nyilvános Licenc nem engedélyezi a programod beépítését zárt forráskódú programokba. Ha a programod egy szubrutin-könyvtár, akkor hasznosabbnak tarthatod, ha engedélyezed a zárt forráskódú alkalmazásoknak a könyvtárhoz való kapcsolását. Ha ezt szeretnéd tenni, akkor a jelen Licenc helyett a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licencet használd.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 3. verzió (GPLv3)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
Bevezető
A GNU Általános Nyilvános Licenc egy szabad, copyleft licenc a
szoftverek és egyéb művek.
A legtöbb szoftver és egyéb gyakorlati alkotás licencét úgy alakították ki, hogy
hogy megfosszák Önt a művek megosztásának és módosításának szabadságától. Ezzel szemben,
A GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja az Ön szabadságát
a program összes verziójának megosztása és módosítása – annak biztosítása érdekében, hogy továbbra is szabad maradjon
szoftvert minden felhasználója számára. Mi, a Szabad Szoftver Alapítvány, a
A legtöbb szoftverünkre a GNU Általános Nyilvános Licenc vonatkozik; ez kiterjed továbbá a
bármely más, a szerzők által ilyen módon közzétett művet. Alkalmazhatod
a te programjaidat is.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra gondolunk, nem pedig
ár. Általános nyilvános licencjeinket úgy alakítottuk ki, hogy biztosítsák, hogy Ön
szabadon terjeszthetik a szabad szoftverek másolatait (és díjat számíthatnak fel
(ha szeretnéd), hogy megkapd a forráskódot, vagy beszerezhesd azt, ha
ha akarod, akkor módosíthatod a szoftvert, vagy annak egyes elemeit új
ingyenes programok, és hogy tudod, hogy ezeket meg tudod csinálni.
Jogai védelme érdekében meg kell akadályoznunk, hogy mások megtagadják Öntől
ezeket a jogokat, illetve arra sem kérjük Önt, hogy lemondjon róluk. Ezért Önnek
bizonyos felelősséget vállal, ha a szoftver másolatait terjeszti, vagy ha
Így módosíthatod: a mások szabadságának tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségek.
Például, ha egy ilyen program másolatait terjeszted, függetlenül attól, hogy
akár ingyenesen, akár térítés ellenében, azt a címzetteknek ugyanúgy tovább kell adnia
azokat a szabadságjogokat, amelyeket te kaptál. Gondoskodnod kell arról, hogy ők is megkapják
vagy beszerezhetik a forráskódot. És meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy
tudják, milyen jogaik vannak.
A GNU GPL-t alkalmazó fejlesztők két lépésben védik az Ön jogait:
(1) érvényesíti a szoftver szerzői jogait, és (2) felajánlja Önnek ezt a licencet
amely jogi felhatalmazást ad Önnek a mű másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
A fejlesztők és a szerzők védelme érdekében a GPL egyértelműen kifejti
hogy erre az ingyenes szoftverre nincs garancia. Mind a felhasználók, mind pedig
A szerzők érdekében a GPL előírja, hogy a módosított változatokat meg kell jelölni
megváltozott, így problémáikat nem fogják tévesen annak tulajdonítani, hogy
a korábbi verziók szerzői.
Egyes eszközöket úgy terveztek, hogy megakadályozzák a felhasználók számára a telepítést vagy a futtatást
a szoftver módosított változatai, bár a gyártó
megteheti. Ez alapvetően összeegyeztethetetlen a
a felhasználók szoftvermódosítási szabadságának védelme. A szisztematikus
az ilyen visszaélések jellemzően a magánszemélyeknek szánt termékek területén fordulnak elő
használata, ami éppen ott a legelfogadhatatlanabb. Ezért mi
a GPL ezen változatát úgy alakították ki, hogy megtiltja ezt a gyakorlatot azok számára, akik
termékek. Ha ilyen problémák jelentősen felmerülnek más területeken is, mi
készen állunk arra, hogy ezt a rendelkezést a jövőbeli verziókban kiterjesszük ezekre a területekre is
a GPL rendelkezései szerint, amennyiben ez a felhasználók szabadságának védelméhez szükséges.
Végül pedig minden programot folyamatosan fenyegetnek a szoftveres szabadalmak.
Az államoknak nem szabad megengedniük, hogy a szabadalmak korlátozzák a
szoftverek általános célú számítógépeken, de azokon, amelyek támogatják, szeretnénk
elkerülni azt a különös veszélyt, amelyet a szabad programokra vonatkozó szabadalmak jelenthetnek
ezzel gyakorlatilag zárt forráskódúvá tenné. Ennek megakadályozása érdekében a GPL biztosítja, hogy
A szabadalmak nem használhatók arra, hogy a programot nem szabadvá tegyék.
A másolás, terjesztés és
a módosítások következnek.
ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK
0. Fogalommeghatározások.
„Ez a licenc” a GNU Általános Nyilvános Licenc 3. verziójára utal.
A „szerzői jog” kifejezés magában foglalja azokat a szerzői joghoz hasonló jogszabályokat is, amelyek más típusú
termékek, például félvezető maszkok.
„A Program” alatt minden olyan szerzői jogi védelem alatt álló művet értünk, amelyre a jelen licenc vonatkozik
Licenc. Minden licencbirtokosra a „Ön” megszólítás vonatkozik. A „licencbirtokosok” és
A „címzettek” lehetnek magánszemélyek vagy szervezetek.
Egy mű „módosítása” azt jelenti, hogy a mű egészét vagy egy részét lemásolják vagy átdolgozzák
olyan módon, amelyhez szerzői jogi engedély szükséges, kivéve a
pontos másolat. Az így létrejövő művet az eredeti „módosított változatának” nevezik
korábbi mű, vagy a korábbi műre „alapuló” mű.
A „módosított mű” kifejezés vagy a módosítatlan Programot, vagy egy olyan művet jelent, amely
a programról.
Egy mű „terjesztése” azt jelenti, hogy bármit is teszünk vele, ami nélkül
engedély hiányában közvetlenül vagy közvetve felelőssé válna
az alkalmazandó szerzői jogi szabályok szerinti jogsértésnek minősül, kivéve, ha azt
számítógépre való másolás vagy a magáncélú másolat módosítása. A terjesztés magában foglalja a másolást,
terjesztés (módosítással vagy anélkül), a nyilvánosság számára történő hozzáférhetővé tétel
a nyilvánosság számára, egyes országokban pedig egyéb tevékenységeket is.
Egy mű „terjesztése” alatt bármilyen olyan terjesztési módot értünk, amely lehetővé teszi mások számára, hogy
a felek számára másolatok készítésére vagy fogadására. A felhasználóval való puszta interakció révén
egy számítógépes hálózat, amelyen nem kerül sor másolat átadására, nem minősül továbbításnak.
Egy interaktív felhasználói felületen megjelennek a „vonatkozó jogi nyilatkozatok”
amennyiben tartalmaz egy kényelmes és jól látható
olyan funkció, amely (1) megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot jelenít meg, és (2)
tájékoztatja a felhasználót, hogy a munkára nincs garancia (kivéve a
amennyiben garancia biztosított), a licencvevők átruházhatják a
hogyan használhatja a jelen Licenc alapján a művet, és hogyan tekintheti meg a Licenc másolatát. Ha
a felület a felhasználói parancsok vagy beállítások listáját jeleníti meg, például egy
A menüben a lista egyik kiemelt eleme megfelel ennek a kritériumnak.
1. Forráskód.
Egy mű „forráskódja” alatt a mű előnyben részesített formáját értjük
módosítások elvégzésére. „Objektumkód” alatt bármely, nem forráskód jellegű
egy mű formája.
A „szabványos interfész” olyan interfészt jelent, amely vagy hivatalos
egy elismert szabványügyi szervezet által meghatározott szabvány, vagy – amennyiben
egy adott programozási nyelvhez meghatározott interfészek, amelyek
széles körben elterjedt az ezen a nyelven dolgozó fejlesztők körében.
Egy végrehajtható mű „rendszerkönyvtárai” minden mást is magukban foglalnak,
mint a mű egészében, amely (a) a következő normál formában szerepel
egy fő komponens csomagolása, amely azonban nem tartozik ahhoz a fő komponenshez
komponens, és (b) kizárólag a műnek az adott
Fő komponens, vagy olyan szabványos interfész megvalósítása, amelyhez
A megvalósítás forráskód formájában nyilvánosan elérhető. A
A „fő alkotóelem” kifejezés ebben az összefüggésben egy fontos, nélkülözhetetlen alkotóelemet jelent
(kernel, ablakkezelő rendszer stb.) az adott operációs rendszerben
(ha van ilyen) azon a rendszeren, amelyen a futtatható mű fut, vagy a
a programot, vagy a futtatásához használt gépi kód-értelmezőt.
Egy objektumkód formájában lévő mű „megfelelő forráskódja” alatt az összes
a létrehozáshoz, telepítéshez és (egy futtatható fájl esetében)
(mű) az objektumkód futtatására és a mű módosítására, beleértve a szkripteket is
ellenőrizni ezeket a tevékenységeket. Ez azonban nem terjed ki a munka
Rendszerkönyvtárak, illetve általános célú eszközök vagy általánosan elérhető ingyenes
olyan programok, amelyeket változatlan formában használnak e tevékenységek végrehajtásához, de
amelyek nem tartoznak a műhöz. Például a megfelelő forráskód
tartalmazza a következő forrásfájlokhoz tartozó interfészdefiníciós fájlokat:
a program, valamint a megosztott könyvtárak és a dinamikusan
azok a kapcsolódó alprogramok, amelyekre a feladat kifejezetten támaszkodik,
például az azok közötti szoros adatátvitel vagy vezérlési folyamat révén
alprogramok és a munka egyéb részei.
A forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, amit a felhasználók
automatikusan regenerálódhat a megfelelő más részeiből
Forrás.
Egy mű forráskód formájában megjelenő megfelelő forrása az, hogy
ugyanaz a munka.
2. Alapvető jogosultságok.
A jelen Licenc alapján biztosított valamennyi jog a következő időtartamra szól:
a Program szerzői jogát, és azok visszavonhatatlanok, feltéve, hogy a megjelölt
feltételek teljesülnek. Ez a licenc kifejezetten megerősíti az Ön korlátlan
engedély a módosítatlan Program futtatására. A program futtatásakor kapott kimenet
a feldolgozott mű csak akkor tartozik e licenc hatálya alá, ha a végeredmény, tekintettel annak
tartalma védett műnek minősül. Ez a licenc elismeri az Ön
a szerzői jogi törvényekben előírt tisztességes felhasználás jogai vagy azokkal egyenértékű jogok.
Készíthet, futtathat és terjeszthet olyan védett művet, amelyet nem
átadni, feltételek nélkül, mindaddig, amíg az engedélyed egyébként érvényben marad
hatályban. A védelem alá tartozó műveket kizárólag azzal a céllal adhatja át másoknak, hogy
hogy kizárólag az Ön számára készítsenek módosításokat, vagy biztosítsanak Önnek
az említett munkák elvégzéséhez szükséges felszereléssel, feltéve, hogy betartja
a jelen Licenc feltételeinek betartásával minden olyan anyagot továbbad, amelyre Ön
nem rendelkeznek a szerzői jogokkal. Azok tehát, akik az érintett műveket készítik vagy üzemeltetik
mert ezt kizárólag a nevedben és az utasításod alapján teheted meg
és ellenőrzés alatt tartják, olyan feltételek mellett, amelyek megtiltják számukra, hogy bármilyen másolatot készítsenek
a szerzői joggal védett anyagaidat a veled fennálló kapcsolatukon kívül.
Más körülmények között a szállítás kizárólag a következő feltételek mellett engedélyezett:
az alábbi feltételek szerint. Az allicenc-kiadás nem megengedett; 10. szakasz
így nincs rá szükség.
3. A felhasználók jogainak védelme a jogkerülési törvényekkel szemben.
Egyetlen fedett munkát sem lehet hatályos technológiai
az alkalmazandó jogszabályok szerinti intézkedés, amely teljesíti a cikk szerinti kötelezettségeket
az 1996. december 20-án elfogadott WIPO szerzői jogi egyezmény 11. cikke, vagy
hasonló törvények, amelyek tiltják vagy korlátozzák az ilyen
intézkedések.
Ha egy védett művet terjesztesz, lemondasz minden jogi jogodról, amelynek alapján megtilthatnád
a technikai intézkedések megkerülése, amennyiben ez a megkerülés
az ezen Licenc alapján fennálló jogok gyakorlásával valósul meg a következőkre vonatkozóan:
a szóban forgó munkára, és kizár minden olyan szándékot, amelynek célja a működés korlátozása vagy
a mű módosítása a művel szemben történő jogérvényesítés eszközeként
felhasználók, valamint Önök vagy harmadik felek törvényes jogai a
technológiai intézkedések.
4. Szó szerinti másolatok továbbítása.
A program forráskódjának szó szerinti másolatait szabadon terjesztheti, amennyiben
megkapja azt bármilyen formában, feltéve, hogy azt jól látható módon és
minden példányon feltüntetni a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot;
tartsa meg változatlan formában minden olyan tájékoztatást, amely kimondja, hogy ez a Licenc és bármely
a 7. szakasz szerint hozzáadott, nem megengedő feltételek vonatkoznak a kódra;
tartsa fenn az összes, a jótállás hiányára vonatkozó nyilatkozatot; és adjon meg minden
a címzetteknek a Programmal együtt ezen Licenc egy példányát.
Az általa terjesztett egyes példányokért tetszőleges árat vagy egyáltalán nem kérhet,
és díj ellenében támogatást vagy jótállási védelmet is nyújthat.
5. A módosított forráskód-verziók továbbítása.
A Programon alapuló művet, illetve annak módosításait terjesztheti
a Programból készítse el, forráskód formájában, a
a 4. szakasz rendelkezései szerint, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét teljesíti:
a) A műben jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy Ön módosította azt
azt, és megadva a megfelelő dátumot.
b) A műnek jól látható helyen fel kell tüntetnie, hogy
ezen licenc alapján közzétett, valamint a
7. Ez a követelmény a 4. szakaszban szereplő követelményt a következőképpen módosítja:
„minden feliratot érintetlenül hagyjon”.
c) A művet teljes egészében, egységként kell licencelni e
Engedélyt adok mindenkinek, aki egy példányt szerez. Ez
Ezért az engedélyt kell alkalmazni, a 7. szakasz vonatkozó rendelkezéseivel együtt
további feltételek, a mű egészére és annak minden részére vonatkozóan,
függetlenül attól, hogy milyen formában kerülnek forgalomba. Ez a licenc nem biztosít
engedélyt
a művet más módon is engedélyezheti, de ez nem
ha ezt az engedélyt külön kaptad meg, akkor azt érvénytelenítsd.
d) Ha a mű interaktív felhasználói felületekkel rendelkezik, mindegyiknek meg kell jelenítenie
A vonatkozó jogi nyilatkozatok; amennyiben azonban a program interaktív
azok az interfészek, amelyek nem jelenítik meg a megfelelő jogi nyilatkozatokat, az Ön
a munkájuk nem kényszeríti őket erre.
Egy védett mű és más, attól elkülönülő és független művek összeállítása
művek, amelyek természetüknél fogva nem a védett mű kiterjesztései,
és amelyek nem kapcsolódnak hozzá úgy, hogy egy nagyobb programot alkossanak,
egy adathordozó vagy terjesztési hordozó adagján vagy belsejében található, ezt nevezzük
„összeállítás”, ha az összeállítás és az abból származó szerzői jog nem
amely a gyűjtemény felhasználóinak hozzáférését vagy jogait korlátozza
az egyéni munkavállalási engedélyben meghatározottakon túl. A szabályozás hatálya alá tartozó munkavégzés
összességében nem eredményezi, hogy ez a Licenc a többi
az aggregátum részei.
6. Nem forrásformák közvetítése.
A feltételek szerint a védett művet objektumkód formájában terjesztheti
a 4. és 5. szakasz rendelkezéseinek, feltéve, hogy Ön a
a jelen Licenc feltételei szerinti, géppel olvasható forráskód,
az alábbi módok egyikén:
a) A gépi kódot egy fizikai termékben vagy annak részeként továbbadni
(beleértve a fizikai adathordozót is), a következő kísérőanyaggal együtt:
A megfelelő forrás tartós fizikai adathordozóra rögzítve
amelyet általában szoftvercserére használnak.
b) A gépi kódot egy fizikai termékben vagy annak részeként továbbadni
(beleértve a fizikai adathordozót is), amelyhez csatolva van egy
írásbeli ajánlat, amely legalább három évig érvényes, és
mindaddig, amíg pótalkatrészeket vagy ügyfélszolgálatot biztosítasz ahhoz a termékhez
modell, amelynek célja, hogy a gépi kód birtokosának (1) egy
a */* könyvtárban található összes szoftver forráskódjának másolata
a jelen Licenc hatálya alá tartozó terméket, tartós fizikai
a szoftverek cseréjéhez általában használt adathordozó, olyan áron, ami nem
több, mint a feladat fizikai elvégzésének ésszerű költsége
a forrás átadása, vagy (2) a másoláshoz való hozzáférés
A hálózati szerverről ingyenesen letölthető forráskód.
c) Az objektumkód egyes példányait a
írásbeli ajánlat a megfelelő forrás rendelkezésre bocsátására. Ez
az alternatív megoldás csak alkalmanként és nem kereskedelmi célból megengedett, és
csak abban az esetben, ha az objektumkódot ilyen ajánlattal együtt kapta meg, összhangban
a 6b. albekezdéssel.
d) Az objektumkód átadása úgy, hogy hozzáférést biztosít egy kijelölt
helyszínen (ingyenesen vagy térítés ellenében), és egyenértékű hozzáférést biztosítanak a
A megfelelő forrás ugyanúgy, ugyanazon a helyen, díjmentesen
további díj. Nem kell megkövetelnie a címzettektől, hogy másolják a
A forráskód és az objektumkód együtt. Ha a hely, ahol
Ha az objektumkód egy hálózati szerver, akkor a hozzá tartozó forráskód
lehet, hogy egy másik szerveren található (amelyet Ön vagy egy harmadik fél üzemeltet)
amely támogatja az egyenértékű másolási funkciókat, feltéve, hogy megőrzi
az objektumkód mellett egyértelmű utasítások, amelyek megmutatják, hol található a
A hozzá tartozó forráskód. Függetlenül attól, hogy melyik szerver tárolja a
A forráskóddal kapcsolatban továbbra is köteles gondoskodni arról, hogy az
addig áll rendelkezésre, amíg ezeknek a követelményeknek való megfeleléshez szükséges.
e) Az objektumkódot peer-to-peer átvitellel továbbítsa, feltéve, hogy
tájékoztatja a többi kollégát arról, hol található a gépi kód és a hozzá tartozó
A mű forrásanyaga a nagyközönség számára ingyenesen elérhető
a 6d. albekezdés szerinti vád.
Az objektumkód egy elkülöníthető része, amelynek forráskódja nem tartozik hozzá
a megfelelő forrásból rendszerkönyvtárként, nem szükséges
a gépi kód átadásának részeként.
A „felhasználói termék” vagy (1) egy „fogyasztási cikk”, azaz bármely
tárgyi ingóság, amelyet általában személyes, családi,
vagy háztartási célokra, vagy (2) bármilyen olyan termék, amelyet beépítésre terveztek vagy értékesítenek
lakóépületbe. Annak megállapításakor, hogy egy termék fogyasztási cikk-e,
A kétséges eseteket a fedezet mellett kell elbírálni. Egy adott
egy adott felhasználó által átvett termékre vonatkozóan a „szokásos használat” kifejezés
az adott termékcsoport szokásos vagy általános felhasználása, függetlenül a státusztól
az adott felhasználó, illetve az adott felhasználó
aki ténylegesen használja, vagy várhatóan használni fogja, illetve akitől elvárják, hogy használja a terméket. Egy termék
fogyasztási cikk, függetlenül attól, hogy a terméknek van-e lényeges
kereskedelmi, ipari vagy nem fogyasztói célú felhasználás, kivéve, ha az ilyen felhasználás
a termék egyetlen jelentős felhasználási módja.
A „Telepítési információk” kifejezés egy felhasználói termék esetében bármely módszert jelent,
a telepítéshez szükséges eljárások, engedélyezési kulcsok vagy egyéb adatok
és a szóban forgó mű módosított változatainak előadását az adott felhasználói termékben
a forráskód módosított változata. Az információnak
elegendő ahhoz, hogy biztosítsa a módosított objektum zavartalan működését
a kód végrehajtását semmilyen esetben sem akadályozhatják meg vagy zavarhatják meg kizárólag azért, mert
módosítás történt.
Ha az e szakasz alapján készült objektumkódot átadja, vagy azzal együtt, vagy
kifejezetten egy felhasználói termékben való felhasználásra szolgál, és a továbbítás a következőképpen történik:
olyan ügylet részeként, amelyben a
A felhasználói termék a címzettnek örökre vagy egy
határozott futamidejű (függetlenül attól, hogy az ügyletet hogyan minősítik), a
Az e szakasz alapján továbbított megfelelő forráshoz csatolni kell
a telepítési útmutató szerint. Ez a követelmény azonban nem vonatkozik
ha sem Ön, sem pedig harmadik fél nem rendelkezik a telepítéshez szükséges jogosultsággal
a felhasználói termék módosított gépi kódja (például a mű
(a ROM-ba telepítve).
A telepítési információk megadására vonatkozó követelmény nem terjed ki a
a támogatási szolgáltatások, a jótállás vagy a frissítések nyújtásának folytatására vonatkozó követelmény
olyan mű esetében, amelyet a címzett módosított vagy telepített, vagy
azt a felhasználói terméket, amelyben módosították vagy telepítették. Hozzáférés egy
a hálózati hozzáférés megtagadható, ha a módosítás lényegesen és
káros hatással van a hálózat működésére, vagy megsérti a szabályokat, és
hálózaton keresztüli kommunikációra vonatkozó protokollok.
A forráskód átadva, a telepítési információk megadva,
az e szakaszban foglaltaknak megfelelően nyilvánosan hozzáférhető formátumban kell lennie
dokumentált (és a nyilvánosság számára elérhető megvalósítással a
(forráskód formájában), és nem igényelhet külön jelszót vagy kulcsot a
kicsomagolás, olvasás vagy másolás.
7. További feltételek.
A „további engedélyek” olyan feltételek, amelyek kiegészítik a jelen
Engedélyezés úgy, hogy egy vagy több feltétel alól kivételt tesz.
A program egészére vonatkozó további jogosultságok a következők:
úgy kell kezelni, mintha azok a jelen Licenc részét képeznék, amennyiben
hogy azok az alkalmazandó jog szerint érvényesek. Amennyiben további engedélyekre
ha csak a program egy részére vonatkoznak, akkor az a rész külön is felhasználható
ezek alapján, de a Program egészére továbbra is az
ezt a licencet a további engedélyek figyelembevétele nélkül.
Ha egy védett mű másolatát terjeszted, tetszésed szerint
távolítson el minden további jogosultságot abból a másolatból, vagy annak bármely részéből
azt. (Lehet, hogy további jogosultságokat kell megadni, amelyekhez saját
(bizonyos esetekben, ha módosítod a művet.) Felteheted
az általad a védett műhöz hozzáadott anyaggal kapcsolatos további jogok,
amelyekre rendelkezik megfelelő szerzői jogi engedéllyel, vagy amelyekre ilyen engedélyt tud adni.
A jelen Licenc egyéb rendelkezéseitől függetlenül az Ön által
egy védett műhöz hozzáadni, akkor (ha a szerzői jogok tulajdonosai ezt engedélyezik)
(az említett anyag) kiegészíti a jelen Licenc feltételeit a következő feltételekkel:
a) A jótállás kizárása vagy a felelősség korlátozása a
a jelen Licenc 15. és 16. szakaszában foglaltak szerint; vagy
b) meghatározott, ésszerű jogi nyilatkozatok megőrzésének előírása, vagy
a szerzői jogi jelölések az adott anyagban vagy a vonatkozó jogi
azt tartalmazó művek által megjelenített hirdetmények; vagy
c) az adott anyag származásának hamis feltüntetésének tilalma, vagy
amely előírja, hogy az ilyen anyagok módosított változatát meg kell jelölni
az eredeti változathoz képest ésszerű módon eltérő módon; vagy
d) a licencadók nevének reklámcélú felhasználásának korlátozása, vagy
az anyag szerzői; vagy
e) A védjegytörvény szerinti jogok megtagadása bizonyos
kereskedelmi nevek, védjegyek vagy szolgáltatási védjegyek; vagy
f) A licencadók és a szerzők kártalanításának előírása
az anyagot bármely személy által, aki az anyagot (vagy annak módosított változatát)
(azt) a címzett felé fennálló szerződéses felelősségvállalással, a
bármely felelősség, amelyet ezek a szerződéses feltételek közvetlenül rónak
azok a licencadók és szerzők.
Minden egyéb, nem kötelező jellegű kiegészítő feltétel „további”
a 10. szakasz értelmében vett „korlátozások”. Amennyiben a Program, ahogyan Ön
amelyet megkapott, vagy annak bármely része, tartalmaz egy nyilatkozatot, amely kimondja, hogy az
amelyre a jelen Licenc vonatkozik, valamint egy további feltétel
korlátozás, akkor ezt a kifejezést eltávolíthatja. Ha egy licencdokumentum tartalmaz
további korlátozás, de engedélyezi az újbóli engedélyezést vagy az átruházást e rendelkezés alapján
A licenc alapján a feltételek hatálya alá tartozó anyagokat hozzáadhatja a védett műhöz
az engedély dokumentumának, feltéve, hogy a további korlátozás
nem maradhat fenn az ilyen újbóli engedélyezés vagy átruházás után.
Ha a jelen szakasz rendelkezéseinek megfelelően feltételeket fűz egy védett műhöz, akkor
a vonatkozó forrásfájlokba be kell illesztenie a
azokra a fájlokra vonatkozó további feltételek, vagy egy erre utaló megjegyzés
hol találhatók a vonatkozó feltételek.
A szerződésben további feltételek – akár kötelező jellegűek, akár nem – szerepelhetnek a
külön írásbeli engedély formájában, vagy kivételként megjelölve;
a fenti követelmények mindkét esetben érvényesek.
8. Felmondás.
A védelem alatt álló művet nem terjesztheti és nem módosíthatja, kivéve ha azt kifejezetten
a jelen Licenc alapján biztosított. Bármilyen más módon történő terjesztésre vagy
a módosítás érvénytelen, és automatikusan megszünteti az Önnek a
ez a licenc (beleértve a harmadik fél által megadott bármely szabadalmi licencet is)
a 11. szakasz bekezdése).
Ha azonban minden, a jelen Licencet sértő tevékenységet megszüntet, akkor az Ön
egy adott szerzői jogi jogosulttól származó engedélyt visszaállítják (a)
ideiglenesen, kivéve, ha és amíg a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és
véglegesen megszünteti az Ön licencét, és (b) véglegesen, amennyiben a szerzői jog
a jogosult nem értesíti Önt a jogsértésről valamilyen ésszerű módon
a megszűnést követő 60 napon belül
Ezen felül az adott szerzői jog tulajdonosától kapott engedélye
visszaállítják véglegesen, ha a szerzői jog tulajdonosa értesíti Önt a
megsértés valamilyen ésszerű módon, ez az első alkalom, hogy
értesítést kapott arról, hogy (bármely művel kapcsolatban) megsértették ezt a licencet
a szerzői jog tulajdonosa, és Ön a jogsértést a következő 30 napon belül orvosolja
az értesítés kézhezvételétől számított
A jelen szakasz szerinti jogainak megszűnése nem vonja maga után a
azoknak a feleknek az engedélyei, akik Öntől másolatokat vagy jogokat kaptak a
ez a licenc. Ha jogait megszüntették, és azok nem véglegesek
visszaállították, nem jogosult új engedélyek kiadására ugyanarra a
a 10. szakasz szerinti anyag.
9. A másolatok birtoklásához nincs szükség jóváhagyásra.
Nem köteles elfogadni ezt a licencet ahhoz, hogy megkapja vagy
a program egy példányát futtassa. A védett mű járulékos terjesztése
kizárólag a peer-to-peer adatátvitel használatának következményeként jelentkezik
a másolat kézhezvétele szintén nem igényel elfogadását. Ugyanakkor,
csak ez a Licenc ad Önnek engedélyt a terjesztésre vagy
bármely védett művet módosít. Ezek a cselekmények szerzői jogi jogsértést jelentenek, ha Ön
nem fogadja el ezt a licencet. Ezért a
a mű felhasználásával kifejezi, hogy elfogadja a jelen Licencet.
10. A továbbfelhasználók automatikus engedélyezése.
Minden alkalommal, amikor egy védett művet továbbítasz, a címzett automatikusan
engedélyt kap az eredeti engedélyezőktől a program futtatására, módosítására és
ezt a művet terjesztheti, a jelen Licenc feltételeinek figyelembevételével. Ön nem felelős
a jelen Licenc harmadik felek általi betartásának érvényesítése érdekében.
Az „entitás-tranzakció” olyan tranzakció, amely egy
szervezet, vagy annak lényegében összes vagyona, illetve egy szervezet felosztása
szervezet, vagy egyesülő szervezetek. Ha egy érintett
egy gazdálkodó egység tranzakciójának eredménye, amely tranzakcióban részt vevő mindegyik fél
az a tranzakció, amelynek részesét a mű egy példánya megilleti, megkapja azt is, ami
azokra a jogokra, amelyekkel a fél jogelődje rendelkezett vagy rendelkezhetett volna
az előző bekezdés szerinti juttatás, valamint a
A jogelőd művének megfelelő forrása, amennyiben
az előd rendelkezik vele, vagy ésszerű erőfeszítéssel beszerezheti.
Nem szabhat további korlátozásokat a
a jelen Licenc alapján biztosított vagy megerősített jogok. Például Ön
nem szedhet licencdíjat, jogdíjat vagy egyéb díjat a
a jelen Licenc alapján biztosított jogokat, és nem indíthat peres eljárást
(beleértve a peres eljárás keretében benyújtott viszontkeresetet vagy ellenkeresetet is), amelyben azt állítják, hogy
bármely szabadalmi igényt megsért az, aki gyárt, használ, értékesít, vagy kínál
eladása, illetve a Program vagy annak bármely részének behozatala.
11. Szabadalmak.
A „hozzájáruló” olyan szerzői jogi jogosult, aki engedélyezi a felhasználást e
A program licencét, illetve azt a művet, amelyen a program alapul. A
Az így engedélyezett művet a közreműködő „közreműködői változatának” nevezik.
Egy bejelentő „alapvető szabadalmi igényei” az összes szabadalmi igény
amely a közreműködő tulajdonában van vagy az ő ellenőrzése alatt áll, függetlenül attól, hogy azt már megszerezte-e vagy
a későbbiekben megszerzett, amelynek jogait valamilyen módon megsértenék, megengedett
a jelen Licenc alapján a közreműködői változatának előállítására, használatára vagy értékesítésére,
de ne tartalmazzon olyan igényeket, amelyek megsértése kizárólag
a közreműködői változat további módosításának következménye. A
E meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” magában foglalja a jogot
a szabadalmi allicenc-megállapodások megkötése a következő követelményeknek megfelelően
ez a licenc.
Minden közreműködő nem kizárólagos, világszerte érvényes, jogdíjmentes
szabadalmi licencet a közreműködő alapvető szabadalmi igényei alapján, hogy
gyártani, használni, értékesíteni, értékesítésre kínálni, importálni, valamint egyéb módon üzemeltetni, módosítani és
terjeszti a közreműködői változat tartalmát.
A következő három bekezdésben a „szabadalmi licenc” kifejezés bármely kifejezett
bármilyen megnevezésű megállapodás vagy kötelezettségvállalás, amelynek értelmében a szabadalom érvényesítésétől eltekintik
(például a szabadalom gyakorlására vonatkozó kifejezett engedély vagy a
(szabadalmi jogsértés miatt perelni). Egy ilyen szabadalmi licencet „megadni” egy
a fél arra vállalja magát, hogy nem érvényesíti a
a fél ellen benyújtott szabadalmi kereset
Ha Ön egy védett művet terjeszt, tudatosan egy szabadalmi licencre hivatkozva,
és a mű forráskódja senki számára sem elérhető
másolni, térítésmentesen és a jelen Licenc feltételei szerint, egy
nyilvánosan elérhető hálózati szerver vagy más könnyen hozzáférhető eszköz,
akkor vagy (1) gondoskodnia kell arról, hogy a megfelelő forráskód
rendelkezésre áll, vagy (2) gondoskodjon arról, hogy megfosztja magát a
szabadalmi licencet szerezzen erre a konkrét műre, vagy (3) gondoskodjon arról, hogy
a jelen Licenc követelményeinek megfelelően, a szabadalom kiterjesztése céljából
engedélyt a továbbvevőknek. A „tudatos támaszkodás” azt jelenti, hogy Ön
az a tényleges tudat, hogy ha nem lenne a szabadalmi licenc, akkor az Ön által történő
egy adott országban a védett mű felhasználása, vagy a címzett által a védett mű felhasználása
egy országban megsértené egy vagy több azonosítható szabadalmat abban az
olyan ország, amelyről okkal feltételezhető, hogy érvényes.
Ha egy adott ügylet alapján vagy azzal összefüggésben, vagy
megállapodás keretében továbbítasz, vagy terjesztesz azáltal, hogy másnak továbbítását biztosítod, egy
a szóban forgó munkára, és bizonyos feleknek szabadalmi licencet adjon
a védett mű átvétele, amely feljogosítja őket a mű felhasználására, terjesztésére és módosítására
vagy a védett mű egy konkrét példányát továbbadja, akkor a szabadalmi licenc
az Ön által megadott engedély automatikusan kiterjed a hatálya alá tartozó összes kedvezményezettre
a mű és az azon alapuló alkotások.
A szabadalmi licenc akkor minősül „diszkriminatívnak”, ha nem tartalmazza
hatálya kiterjed, tiltja annak gyakorlását, vagy
azzal a feltétellel, hogy egy vagy több jogot nem gyakorolnak, amely
amelyeket e licenc kifejezetten megad. A licenc hatálya alá tartozó művet nem adhatja tovább
akkor érvényes, ha Ön harmadik féllel kötött megállapodás részes fele, amely
szoftverforgalmazással foglalkozó vállalkozás, amelynek keretében Ön fizetést teljesít
a harmadik félnek az Ön közvetítési tevékenységének mértéke alapján
a művel kapcsolatban, és amelynek értelmében a harmadik fél bármelyik
azok a felek, akik Öntől átvennék a védelem alá tartozó művet, diszkriminatív
szabadalmi licenc (a) a védett mű másolatai tekintetében
amelyeket Ön továbbított (vagy azokról készült másolatok), vagy (b) elsősorban
meghatározott termékek vagy válogatások tekintetében és azokkal összefüggésben, amelyek
tartalmazza a biztosított munkát, kivéve, ha Ön ilyen megállapodást kötött,
vagy azt a szabadalmi licencet 2007. március 28. előtt adták meg.
A jelen Licenc egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy kizárná vagy korlátozná
bármely vélelmezett licenc vagy egyéb, a jogsértéssel szemben felhozható védekezés, amely
amelyek egyébként az alkalmazandó szabadalmi jog alapján az Ön rendelkezésére állnának.
12. Mások szabadságának feladása tilos.
Ha Önre bizonyos feltételeket szabnak (akár bírósági határozat, megállapodás vagy
(ellenkező esetben) amelyek ellentétesek a jelen Licenc feltételeivel, azok nem
mentességet biztosít a jelen Licenc feltételei alól. Ha nem tudja átadni a
a jelen szerződés szerinti kötelezettségeinek egyidejű teljesítése érdekében
Engedély és egyéb vonatkozó kötelezettségek, ennek következtében pedig
egyáltalán nem fejezi ki. Például, ha olyan feltételeket fogadsz el, amelyek köteleznek téged
hogy azoktól, akiknek továbbadja, jogdíjat szedjen a további továbbadásért
a program keretében ez az egyetlen módja annak, hogy mindkét feltételt és ezt is teljesítse
A licenc feltétele, hogy a Programot semmilyen formában ne terjesszék.
13. A GNU Affero Általános Nyilvános Licenc alapján használható.
A jelen Licenc egyéb rendelkezéseinek sérelme nélkül Önnek
engedély arra, hogy bármely érintett művet összekapcsoljanak vagy összevonjanak egy engedélyezett művel
a GNU Affero Általános Nyilvános Licenc 3. verziója alapján egyetlen
a közös munkát, valamint az abból származó eredmény közvetítését. A jelen
Az engedély továbbra is érvényben marad a védelem alá tartozó műre vonatkozó rész tekintetében,
de a GNU Affero Általános Nyilvános Licenc különleges követelményei,
a hálózaton keresztüli együttműködésre vonatkozó 13. szakasz alkalmazandó a
maga a kombináció.
14. A jelen licenc módosított változatai.
A Szabad Szoftver Alapítvány közzéteheti a
a GNU Általános Nyilvános Licencet időről időre. Az ilyen új verziók
szellemében hasonló lesz a jelenlegi verzióhoz, de a részletekben eltérhet attól
új problémákra vagy aggályokra reagálni.
Minden verzió egy egyedi verziószámot kap. Ha a
A program meghatározza, hogy a GNU General
Ha az alkotásra a „Public License” vagy annak bármely későbbi verziója vonatkozik, akkor Önnek
lehetőség, hogy az adott számozás szerinti általános szerződési feltételeket kövesse
a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott ezen verzió vagy bármely későbbi verzió
Alap. Ha a program nem határozza meg a
GNU Általános Nyilvános Licenc: bármelyik, valaha kiadott változatot választhatja
a Szabad Szoftver Alapítvány által.
Ha a program úgy rendelkezik, hogy egy meghatalmazott dönthet arról, hogy melyik jövőbeli
a GNU Általános Nyilvános Licenc bármelyik verziója használható, az adott proxy
Egy verzió elfogadásáról szóló nyilvános nyilatkozat végleges felhatalmazást ad Önnek
hogy ezt a verziót válassza a programhoz.
A későbbi licencverziók további vagy eltérő
jogosultságok. Ugyanakkor senkire sem ró további kötelezettségeket
a szerző vagy a szerzői jog tulajdonosa, mivel Ön úgy döntött, hogy követi egy
újabb verzió.
15. Garancia kizárása.
A PROGRAMRA NINCS GARANCIA, A JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN
ALKALMAZANDÓ JOG. HA ÍRÁSOSAN MÁS KÉTÉRTELMŰEN NEM RENDELKEZNEK, A SZERZŐI JOG
A JOGTULAJDONOSOK ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A PROGRAMOT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, GARANCIA NÉLKÜL
BÁRMILYEN JELLEGŰ, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN,
A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁK
CÉL. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT
A PROGRAMOT ÖN VÁLLALJA. HA A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, AKKOR A KÖLTSÉGEKET ÖN VISELI
MINDEN SZÜKSÉGES KARBANTARTÁS, JAVÍTÁS VAGY KIJAVÍTÁS.
16. Felelősségkorlátozás.
SEMMILYEN ESETBEN SEM, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG AZT ELŐÍRJA, VAGY AZT ÍRÁSOSAN MEGÁLLAPODTÁK
Vajon bármely szerzői jog tulajdonosa, vagy bármely más fél, aki módosítja és/vagy terjeszti
A FENTIEKBEN MEGHATÁROZOTT MÉRTÉKBEN A PROGRAM NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY
A KÖVETKEZŐK BŐL EREDŐ ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZŐ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK
A PROGRAM HASZNÁLATA VAGY HASZNÁLATÁNAK KÉPTELENSÉGE (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST)
ADATOK VAGY ADATOK HIBÁSÁVÁ VÁLÁSA, ILLETVE AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT KÁROK
FELEK KÖZÖTTI VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ ÖSSZEFÉRHETETLENSÉGE),
AKÁR HA AZ ILYEN JOGTULAJDONOST VAGY EGYÉB FÉLT MÁR TÁJÉKOZTATTAK A LEHETŐSÉGÉRŐL,
AZ ILYEN KÁROK.
17. A 15. és 16. szakasz értelmezése.
Amennyiben a jótállás kizárása és a felelősség korlátozása
a fenti rendelkezéseknek a bennük foglaltak szerint helyi joghatályt nem lehet biztosítani,
a fellebbviteli bíróságoknak azt a helyi jogot kell alkalmazniuk, amely a leginkább megközelíti
a fenti ügyhöz kapcsolódó minden polgári jogi felelősségről való teljes lemondás
program, kivéve, ha az adott programhoz garancia vagy felelősségvállalás társul
a program másolatát térítés ellenében.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazza ezeket a feltételeket az új programjaira
Ha új programot fejleszt, és azt szeretné, hogy az a lehető legjobb legyen
a nyilvánosság számára hasznosíthatóvá tenni; ezt legjobban úgy lehet megvalósítani, ha
ingyenes szoftver, amelyet bárki terjeszthet és módosíthat a jelen feltételek szerint.
Ehhez csatolja a következő tájékoztatókat a programhoz. A legbiztonságosabb, ha
hogy azokat az egyes forrásfájlok elejére illesszük, így a leghatékonyabban
kifejezni kell a jótállás kizárását; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább
a „szerzői jog” sor és egy hivatkozás arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
Ez a program szabad szoftver: továbbadhatja és/vagy módosíthatja
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelynek szövegét a
a Szabad Szoftver Alapítvány, a Licenc 3. verziója, vagy
(választhatóan) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Kérjük, adja meg azt is, hogyan lehet Önnel kapcsolatba lépni elektronikus úton és postai úton.
Ha a program terminálon keresztül kommunikál, akkor állítsd be úgy, hogy egy rövid üzenetet jelenítse meg
ilyen üzenet jelenik meg, amikor interaktív módban indul el:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
A programra SEMMIFÉLE GARANCIA nem vonatkozik; a részletekért írja be a `show w' parancsot.
Ez egy szabad szoftver, amelyet szívesen terjeszthetsz tovább
bizonyos feltételek mellett; a részletekért írja be a „show c” parancsot.
A feltételezett `show w' és `show c' parancsoknak a megfelelő
az Általános Nyilvános Licenc egyes részei. Természetesen a program parancsai
lehet, hogy másképp működik; egy grafikus felhasználói felület esetében egy „About” ablakot használnál.
Érdemes felvenni a kapcsolatot a munkaadóddal (ha programozóként dolgozol) vagy az iskoláddal,
ha van ilyen, szükség esetén aláírnia kell a programra vonatkozó „szerzői jogi nyilatkozatot”.
További információk erről, valamint a GNU GPL alkalmazásáról és betartásáról az alábbi linken találhatók:
<http://www.gnu.org/licenses/>.
A GNU Általános Nyilvános Licenc nem engedélyezi a program beépítését
zárt forráskódú programokba. Ha a programod egy szubrutin-könyvtár, akkor
talán hasznosabbnak tartja, ha engedélyezi a zárt forráskódú alkalmazások összekapcsolását
a könyvtár. Ha ezt szeretnéd tenni, használd a GNU Lesser General
Nyilvános licenc e licenc helyett. De először kérjük, olvassa el
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA NYILVÁNOS LICENC 2. verzió (MPLv2)
Mozilla Nyilvános Licenc 2.0-s verzió
==================================
1. Fogalommeghatározások
--------------
1.1. „Közreműködő”
azt az egyént vagy jogi személyt jelenti, amely létrehozza, hozzájárul
a vonatkozó szoftver létrehozója vagy tulajdonosa.
1.2. „Közreműködői verzió”
az esetlegesen felhasznált mások hozzájárulásainak összességét jelenti
egy közreműködő által, valamint az adott közreműködő hozzájárulása.
1.3. „Hozzájárulás”
az adott közreműködő által fejlesztett szoftvert jelenti.
1.4. „A hatály alá tartozó szoftver”
azt a forráskód-formátumot jelenti, amelyhez az eredeti közreműködő csatolta
az A. mellékletben szereplő értesítés, az adott forráskód végrehajtható formája
A forráskód formája, valamint az ilyen forráskód-formának minden egyes esetben történő módosításai
beleértve azok részeit is.
1.5. „Másodlagos licenccel összeférhetetlen”
azt jelenti
a) az eredeti közzétevő csatolta a leírt nyilatkozatot
a vonatkozó szoftver B. mellékletében; vagy
b) hogy a szóban forgó szoftvert a
a Licenc 1.1-es vagy annál korábbi verziója, de nem a
a másodlagos licenc feltételei szerint.
1.6. „Végrehajtható formátum”
az alkotás forráskód formájától eltérő bármely formáját jelenti.
1.7. „Kiterjedtebb mű”
olyan művet jelent, amely a szabályozás hatálya alá tartozó szoftvert más anyaggal ötvözi,
egy vagy több különálló fájl, amely nem tartozik a szóban forgó szoftverhez.
1.8. „Licenc”
ezt a dokumentumot jelenti.
1.9. „Engedélyezhető”
azt jelenti, hogy jogunk van a lehető legnagyobb mértékben
akár az első juttatáskor, akár azt követően, bármilyen és
a jelen Licenc által biztosított összes jog.
1.10. „Módosítások”
az alábbiak bármelyikét jelenti:
a) bármely forráskód formájú fájl, amely egy kiegészítés eredményeként jön létre,
az érintett adatok törlése vagy tartalmának módosítása
Szoftver; vagy
b) bármely olyan új, forráskód formátumú fájl, amely bármilyen érintett
Szoftver.
1.11. A közreműködő „szabadalmi igényei”
bármely szabadalmi igényt jelent, ideértve többek között a módszert,
eljárás- és berendezés-igénypontok bármely olyan szabadalomban, amely ilyen módon engedélyezhető
Az a közreműködő, akinek jogait sértenék, ha nem lenne a
Engedély, gyártás, használat, értékesítés, értékesítésre kínálás, birtoklás útján
előállítása, importálása vagy átruházása akár a Hozzájárulásai, akár a
Közreműködői változat.
1.12. „Másodlagos licenc”
vagy a GNU Általános Nyilvános Licenc 2.0-s verzióját, vagy a GNU
Kisebb Általános Nyilvános Licenc, 2.1-es verzió, a GNU Affero Általános
Nyilvános Licenc, 3.0-s verzió, vagy azok bármely későbbi verziója
engedélyek.
1.13. „Forráskód formátum”
azt a műformát jelenti, amelyet a módosítások elvégzéséhez előnyben részesítenek.
1.14. „Ön” (vagy „az Ön”)
azt a természetes vagy jogi személyt jelenti, aki az e szerződés szerinti jogokat gyakorolja
Licenc. Jogi személyek esetében az „Ön” kifejezés minden olyan jogi személyt magában foglal, amely
amelyet Ön irányít, amely Öntől függ, vagy amely Önnel közös irányítás alatt áll. A
E meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” kifejezés (a) a közvetlen
vagy közvetett módon, az ilyen szervezet irányítását vagy vezetését befolyásolni,
akár szerződés alapján, akár más módon, vagy (b) több mint
a forgalomban lévő részvények ötven százaléka (50%) vagy a tényleges tulajdonjog
az adott szervezet tulajdonjoga.
2. A licenc megadása és feltételei
--------------------------------
2.1. Támogatások
Minden közreműködő ezennel világszerte érvényes, jogdíjmentes,
nem kizárólagos licenc:
a) a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok alapján (a szabadalom és a védjegy kivételével)
amelyet az adott közreműködő felhasználásra, sokszorosításra, hozzáférhetővé tételre engedélyezhet,
módosítani, megjeleníteni, előadni, terjeszteni és egyéb módon hasznosítani
Hozzájárulások, akár módosítás nélkül, akár módosításokkal, vagy
egy nagyobb mű részeként; és
b) az adott közreműködő szabadalmi igényei alapján gyártani, használni, értékesíteni, kínálni
eladásra kínál, gyárt, importál vagy egyéb módon átadja annak
Hozzájárulások vagy a Hozzájárulók verziója.
2.2. Hatálybalépés
A 2.1. szakaszban bármely Hozzájárulás tekintetében megadott engedélyek
minden egyes hozzájárulás esetében azon a napon lép hatályba, amikor a hozzájáruló először
elosztja az ilyen hozzájárulást.
2.3. A támogatás hatályának korlátai
A 2. szakaszban megadott engedélyek az egyetlen jogok, amelyeket a
jelen Licenc. A jelen Licencből semmilyen további jog vagy licenc nem következik
az érintett szoftver jelen licenc alapján történő terjesztése vagy licencbe adása.
A fenti 2.1(b) pontban foglaltak ellenére a
Szerző:
a) bármely olyan kódra, amelyet egy közreműködő eltávolított a szóban forgó szoftverből;
vagy
b) az alábbiak által okozott jogsértések esetén: i) Ön és bármely más harmadik fél
a szóban forgó szoftver módosításai, vagy (ii) azok
Más szoftverekkel kapcsolatos hozzájárulások (kivéve, ha azok a Hozzájáruló
verzió); vagy
c) a „A szabályozott szoftver által megsértett szabadalmi igénypontok” című részben, amennyiben
hozzájárulásai.
Ez a licenc nem biztosít semmilyen jogot a védjegyekhez, szolgáltatási védjegyekhez,
vagy bármely közreműködő logója (kivéve, ha az a következőnek való megfeleléshez szükséges)
a 3.4. szakaszban meghatározott értesítési követelmények).
2.4. Későbbi licencszerződések
Egyetlen közreműködő sem nyújt további támogatást annak következtében, hogy Ön úgy döntött, hogy
a szóban forgó szoftvert a jelen dokumentum egy későbbi verziója alapján terjeszti
Licenc (lásd a 10.2. szakaszt) vagy egy Másodlagos Licenc feltételei szerint (ha
a 3.3. szakasz rendelkezései szerint megengedett).
2.5. Képviselet
Minden közreműködő kijelenti, hogy meggyőződése szerint
A hozzájárulások saját alkotásai, vagy rendelkezik a szükséges jogokkal
hogy a jelen Licenc alapján átruházott jogokat biztosítsa a Hozzájárulásaira vonatkozóan.
2.6. Tisztességes felhasználás
Ez a licenc nem célja, hogy korlátozza az Önnek a
a tisztességes felhasználásra, a tisztességes eljárásra vagy egyéb vonatkozó szerzői jogi elvek
megfelelői.
2.7. Feltételek
A 3.1., 3.2., 3.3. és 3.4. szakaszok a megadott licenc feltételeit tartalmazzák
a 2.1. szakaszban
3. Feladatok
-------------------
3.1. A forrásformátum elterjedése
A tárgyalt szoftver forráskód formájában történő bármilyen terjesztése, beleértve a
Az Ön által létrehozott vagy azokhoz hozzájáruló módosításoknak a következő licenc hatálya alá kell tartozniuk:
a jelen Licenc feltételei szerint. Köteles tájékoztatni a címzetteket arról, hogy a forráskód
A szóban forgó szoftver kódjára a jelen szerződés feltételei vonatkoznak
A licenc, valamint annak megszerzésének módja. Tilos
megkísérelni a címzettek forráskódhoz fűződő jogainak módosítását vagy korlátozását
Űrlap.
3.2. A futtatható formátum terjesztése
Ha a vonatkozó szoftvert futtatható formában terjeszti, akkor:
(a) az ilyen érintett szoftvert forráskód formájában is rendelkezésre kell bocsátani
A 3.1. szakaszban leírt formában, és Ön köteles tájékoztatni a címzetteket
a futtatható fájlban, hogy hogyan szerezhetnek be egy példányt az ilyen forráskódból
Ésszerű módon, időben és legfeljebb
mint a címzettnek történő kézbesítés költsége; és
(b) Az ilyen végrehajtható formátumot a jelen szerződés feltételei szerint terjesztheti
Engedélyezheti, vagy más feltételek mellett allicencbe adhatja, feltéve, hogy a
A végrehajtható formátumra vonatkozó licenc nem törekszik arra, hogy korlátozza vagy módosítsa
a címzetteknek a jelen Licenc szerinti forráskód-formátumban fennálló jogai.
3.3. Egy nagyobb mű terjesztése
Ön saját választása szerinti feltételek mellett létrehozhat és terjeszthet egy összetett művet,
feltéve, hogy Ön betartja a jelen Licenc követelményeit is a
a szóban forgó szoftver. Ha a nagyobb mű a szóban forgó szoftverek kombinációja
Olyan szoftver, amelynek használatát egy vagy több kiegészítő licenc szabályozza, valamint a
A fedett szoftver nem összeférhetetlen a másodlagos licenccel, ez
A licenc feljogosítja Önt az ilyen érintett szoftverek további terjesztésére
az ilyen másodlagos licenc(ek) feltételei szerint, úgy, hogy a
a Nagyobb Mű saját belátása szerint tovább terjesztheti a Szabályozott
A szoftver a jelen Licenc vagy az ilyen Kiegészítő Licenc feltételei szerint
Engedély(ek).
3.4. Értesítések
A licencnyilatkozatok tartalmát nem szabad eltávolítani vagy módosítani
(beleértve a szerzői jogi nyilatkozatokat, a szabadalmi nyilatkozatokat, a jótállási kizárásokat,
vagy a felelősség korlátozására vonatkozó rendelkezések) a
a vonatkozó szoftverre, azzal a kivétellel, hogy Ön módosíthatja a licencre vonatkozó bármely megjegyzést
amennyire az az ismert ténybeli pontatlanságok kijavításához szükséges.
3.5. Kiegészítő feltételek alkalmazása
Dönthet úgy, hogy garanciát és ügyfélszolgálatot kínál, és azokért díjat számol fel,
kártérítési vagy felelősségi kötelezettségeket a fedezett termék egy vagy több címzettje felé
Szoftver. Ezt azonban kizárólag saját nevében teheti meg, és nem
bármely közreműködő nevében. Egyértelműen jeleznie kell, hogy bármely
az ilyen jótállást, támogatást, kártalanítást vagy felelősséget a következő vállalja:
Kizárólag Ön, és Ön ezúton vállalja, hogy minden közreműködőt kártalanít minden
az ilyen közreműködőnek a jótállás, a támogatás,
az Ön által kínált kártérítési vagy felelősségi feltételek. Felvehet további
bármely termékre vonatkozó jótállási kizárások és felelősségkorlátozások
joghatóság.
4. Törvényi vagy rendeleti előírások miatti teljesítésképtelenség
---------------------------------------------------
Amennyiben Önnek lehetetlen betartania a jelen
A szóban forgó szoftver egy részére vagy egészére vonatkozó licenc
törvény, bírósági határozat vagy rendelet, akkor köteles: (a) betartani
a jelen Licenc feltételeit a lehető legnagyobb mértékben; és (b)
ismertesse a korlátozásokat és azokat a kódokat, amelyekre hatással vannak. Az ilyen leírásnak
a termék minden disztribúciójához mellékelt szöveges fájlba kell elhelyezni
A jelen licenc hatálya alá tartozó szoftver. Kivéve, amennyiben azt törvény tiltja
vagy rendeletben, az ilyen leírásnak elég részletesnek kell lennie ahhoz, hogy
az átlagos szakértelemmel rendelkező szakember számára érthető legyen.
5. Felmondás
--------------
5.1. Az ezen licenc alapján biztosított jogok automatikusan megszűnnek
ha Ön a feltételek bármelyikét nem tartja be. Ha azonban Ön
megfelel, akkor az e licenc alapján egy adott
A közreműködőket (a) ideiglenesen visszahelyezik, kivéve, ha és amíg
A közreműködő kifejezetten és véglegesen visszavonja az Önnek megadott engedélyeket, és (b)
folyamatosan, amennyiben az adott közreműködő nem értesíti Önt a
a szerződésszegést ésszerű módon orvosolja, mielőtt a szerződéskötéstől számított 60 nap letelik
újra megfeleljen a követelményeknek. Ezen felül az Önnek egy bizonyos
A közreműködőket folyamatosan visszahelyezik, amennyiben az adott közreműködő
megfelelő módon értesíti Önt a szabályszegésről, ez a
Ez az első alkalom, hogy értesítést kapott a jelen Licenc feltételeinek megsértéséről
az adott közreműködőtől, és Ön a következő 30 napon belül megfelel a követelményeknek
Az értesítés kézhezvétele.
5.2. Ha Ön szabadalmi jogérvényesítéssel peres eljárást indít bármely szervezet ellen
jogsértési kereset (kivéve a jogállás megállapítására irányuló kereseteket,
ellenkeresetek és keresztkeresetek), amelyek szerint egy közreműködői változat
közvetlenül vagy közvetve bármely szabadalmat sért, akkor a
Ön a 1. szakasz szerinti érintett szoftverrel kapcsolatban bármely és minden közreműködő részéről
A jelen Licenc 2.1. pontja hatályát veszti.
5.3. A fenti 5.1. vagy 5.2. pont szerinti felmondás esetén minden
végfelhasználói licencszerződések (a forgalmazók és viszonteladók kivételével), amelyek
amelyeket Ön vagy forgalmazói a jelen Licenc alapján jogszerűen adtak meg
a szerződés felmondását megelőzően hatályban maradnak.
************************************************************************
* *
* 6. Garancia kizárása *
* ------------------------- *
* *
* A szóban forgó szoftvert a jelen licenc alapján „adott állapotban” biztosítjuk *
* alapján, bármiféle kifejezett vagy vélelmezett garancia nélkül, vagy *
* törvényben előírt, ideértve többek között azokat a garanciákat, amelyek szerint a *
* A szóban forgó szoftver hibamentes, kereskedelmi forgalomba hozható, alkalmas *
* meghatározott célra való alkalmasság vagy jogsértésmentesség. A *-val kapcsolatos teljes kockázat
* A támogatott szoftver minősége és teljesítménye az Ön felelőssége. *
* Amennyiben bármely érintett szoftver bármilyen tekintetben hibásnak bizonyul, Ön *
* (nem bármely közreműködő) viseli a szükséges szervizelés költségeit, *
* javítás vagy kijavítás. Ez a szavatossági kizárás *
* e licenc elengedhetetlen része. A vonatkozó szoftverek használata *
* a jelen Licenc alapján engedélyezett, kivéve a jelen felelősségkizárás esetében. *
* *
************************************************************************
************************************************************************
* *
* 7. Felelősségkorlátozás *
* -------------------------- *
* *
* Semmilyen körülmények között és semmilyen jogi elv alapján, legyen az kártérítési jog *
* (beleértve a gondatlanságot is), szerződéses vagy egyéb okból, bármilyen *
* Közreműködő, vagy bárki, aki az érintett szoftvert *
* a fentiekben engedélyezettek, felelősséggel tartozik Ön felé bármilyen közvetlen, közvetett, *
* bármilyen jellegű különleges, járulékos vagy következményi kár *
* ideértve – de nem kizárólagosan – az elmaradt haszonból, valamint a *
* üzleti jó hírnév, munkaleállás, számítógépes hiba vagy meghibásodás, illetve bármilyen *
* és minden egyéb üzleti kár vagy veszteség, még akkor is, ha az adott fél *
*-t tájékoztatni kell az ilyen károk bekövetkezésének lehetőségéről. Ez *
* A felelősségkorlátozás nem vonatkozik a halálesetért való felelősségre, illetve *
* az adott fél gondatlanságából eredő személyi sérülés a *
* amennyiben az alkalmazandó jog ilyen korlátozást tilt. Néhány *
* egyes joghatóságok nem engedélyezik a * kizárását vagy korlátozását *
* közvetett vagy következményi károk, így ez a kizárás és *
* Lehet, hogy ez a korlátozás nem vonatkozik Önre. *
* *
************************************************************************
8. Peres eljárás
-------------
A jelen Licenccel kapcsolatos bármely jogvita kizárólag a
azon joghatóság bíróságai, ahol az alperes székhelye található
székhelye, és az ilyen jogvitákra az adott ország jogszabályai az irányadók
joghatóság, a jogütközésre vonatkozó rendelkezések figyelembevétele nélkül.
E szakasz egyetlen rendelkezése sem korlátozza a felek azon jogát, hogy
kereszttartozások vagy viszontkeresetek.
9. Egyéb
----------------
Ez a licenc a tárgyra vonatkozó teljes megállapodást tartalmazza
ezzel kapcsolatban. Amennyiben a jelen Licenc bármely rendelkezését
ha az adott rendelkezés végrehajthatatlan, azt csak annyiban kell módosítani, amennyiben
ahhoz, hogy végrehajtható legyen. Bármely olyan törvény vagy rendelet, amely
hogy a szerződés szövegét a szerző ellen kell értelmezni
nem használható fel arra, hogy ezt a licencet a közreműködő ellen értelmezzék.
10. A licenc változatai
---------------------------
10.1. Új verziók
A Mozilla Alapítvány a licenc kezelője. A [szakasz] rendelkezései alól kivételt képezve
10.3. A licencfelelősön kívül senkinek nincs joga módosítani vagy
kiadhatja a jelen Licenc új verzióit. Minden verzió egy
megkülönböztető verziószám.
10.2. Az új verziók hatása
A szóban forgó szoftvert a verzió feltételei szerint terjesztheti
azon licenc alapján, amelynek keretében Ön eredetileg megkapta az érintett szoftvert,
vagy a licenc által közzétett bármely későbbi változat feltételei szerint
pénztáros.
10.3. Módosított változatok
Ha olyan szoftvert készít, amelyre ez a licenc nem vonatkozik, és szeretné
ha új licencet szeretne létrehozni az ilyen szoftverhez, létrehozhat és használhat egy
a licenc módosított változatát, ha átnevezi a licencet és eltávolítja
a licencfelelős nevére történő bármilyen hivatkozás (kivéve, ha azt kell megjegyezni, hogy
(az ilyen módosított licenc eltér a jelen Licencetől).
10.4. A másodlagos licenccel összeférhetetlen forráskód-formátum terjesztése
Engedélyek
Ha úgy dönt, hogy olyan forráskód-formátumban terjeszti a szoftvert, amely nem kompatibilis a
A jelen licencváltozat feltételei szerinti másodlagos licencek, a
a jelen Licenc B. mellékletében leírt nyilatkozatot csatolni kell.
A. melléklet – A forráskód-formanyomtatványon szereplő licencnyilatkozat
-------------------------------------------
Ez a forráskód-űrlap a Mozilla Public License feltételeinek hatálya alá tartozik
Licenc, 2.0-s verzió. Ha az MPL szövegét nem mellékelték ehhez a
fájl; letölthető a http://mozilla.org/MPL/2.0/ weboldalról.
Ha nem lehetséges vagy nem kívánatos a hirdetményt egy adott helyen elhelyezni
fájlba, akkor a nyilatkozatot elhelyezheti egy olyan helyen (például a LICENSE
(fájl a megfelelő könyvtárban), ahol a címzett valószínűleg keresni fogja
egy ilyen értesítésre.
További pontos szerzői jogi megjegyzéseket is hozzáadhat.
B. melléklet – „Másodlagos engedélyekkel összeférhetetlen” figyelmeztetés
---------------------------------------------------------
Ez a forráskód-sablon „összeegyeztethetetlen a másodlagos licencel”, mivel
a Mozilla Public License 2.0-s verziója szerint.
MOZILLA NYILVÁNOS LICENC 1.1. verzió (MPLv1.1)
Mozilla Nyilvános Licenc 1.1. verzió
1. Fogalommeghatározások.
1.0.1. „Kereskedelmi célú felhasználás”
azt jelenti, hogy a vonatkozó kódot harmadik fél számára terjesztik vagy más módon hozzáférhetővé teszik.
1.1. „Közreműködő”
azt jelenti, hogy minden olyan szervezet, amely módosításokat hoz létre vagy hozzájárul azok létrehozásához.
1.2. „Közreműködői verzió”
az Eredeti Kód, a Hozzájáruló által használt korábbi Módosítások, valamint az adott Hozzájáruló által végzett Módosítások együttesét jelenti.
1.3. „Érintett kód”
az Eredeti kódot, a Módosításokat, illetve az Eredeti kód és a Módosítások együttesét jelenti, minden esetben azok részeit is beleértve.
1.4. „Elektronikus terjesztési mechanizmus”
a szoftverfejlesztői közösségben általánosan elfogadott, az adatok elektronikus továbbítására szolgáló mechanizmust jelenti.
1.5. „Futtatható fájl”
azaz a forráskódon kívüli bármely formában megjelenő kód.
1.6. „Eredeti fejlesztő”
az A. mellékletben előírt forráskód-nyilatkozatban „Eredeti fejlesztőként” megjelölt természetes vagy jogi személyt jelenti.
1.7. „Kiterjedtebb mű”
olyan művet jelent, amely a Licenc hatálya alá tartozó kódot vagy annak részeit olyan kóddal ötvözi, amelyre a jelen Licenc feltételei nem vonatkoznak.
1.8. „Licenc”
ezt a dokumentumot jelenti.
1.8.1. „Engedélyezhető”
azt jelenti, hogy jogosult a jelen szerződésben átruházott jogok bármelyikét vagy mindegyikét a lehető legnagyobb mértékben átruházni, függetlenül attól, hogy azok az eredeti átruházáskor vagy azt követően kerültek-e megszerzésre.
1.9. „Módosítások”
az Eredeti Kód vagy bármely korábbi Módosítás tartalmának vagy szerkezetének bármilyen kiegészítését vagy törlését jelenti. Ha a Védett Kódot fájlok sorozataként teszik közzé, akkor a Módosítás:
Az eredeti kódot vagy korábbi módosításokat tartalmazó fájl tartalmának bármilyen kiegészítése vagy törlése.
Bármely olyan új fájl, amely az eredeti kód bármely részét vagy korábbi módosításokat tartalmaz.
1.10. „Eredeti kód”
azt a számítógépes szoftver forráskódot jelenti, amelyet az A. mellékletben előírt forráskódra vonatkozó nyilatkozatban „eredeti kódként” jelöltek meg, és amely a jelen Licenc alapján történő közzétételének időpontjában még nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá eső kódok közé.
1.10.1. „Szabadalmi igénypontok”
az engedélyező által engedélyezhető bármely szabadalom jelenlegi vagy jövőben megszerzett igényeit jelenti, ideértve többek között a módszerekre, eljárásokra és berendezésekre vonatkozó igényeket.
1.11. „Forráskód”
az érintett kód módosításához előnyben részesített formát jelenti, beleértve az abban található összes modult, valamint az ahhoz kapcsolódó interfész-definíciós fájlokat, a futtatható fájl fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket, illetve az eredeti kóddal vagy a közreműködő által választott, más, jól ismert és elérhető érintett kóddal végzett forráskód-különbség-összehasonlításokat. A forráskód lehet tömörített vagy archív formátumban, feltéve, hogy a megfelelő kicsomagoló vagy archívum-kibontó szoftver széles körben és ingyenesen elérhető.
1.12. „Ön” (vagy „az Ön”)
olyan természetes vagy jogi személyt jelent, aki/amely a jelen Licenc vagy a 6.1. szakasz alapján kiadott jövőbeli változat szerinti jogokat gyakorolja, és a Licenc valamennyi feltételét betartja. Jogi személyek esetében az „Ön” kifejezés magában foglal minden olyan szervezetet, amely Ön felett ellenőrzést gyakorol, amelynek Ön felett ellenőrzése van, vagy amely Önnel közös ellenőrzés alatt áll. E meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” kifejezés (a) az ilyen szervezet irányítását vagy vezetését közvetlenül vagy közvetve, szerződés vagy egyéb módon előidéző hatalmat, vagy (b) az ilyen szervezet kibocsátott részvényeinek több mint ötven százalékának (50%) tulajdonjogát vagy haszonélvezeti jogát jelenti.
2. Forráskód-licenc.
2.1. A kezdeti fejlesztői támogatás.
Az Eredeti Fejlesztő ezennel világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad Önnek, harmadik felek szellemi tulajdonjogaihoz fűződő igényeinek figyelembevételével:
a szellemi tulajdonjogok (a szabadalom és a védjegy kivételével) alapján az Eredeti Kód (vagy annak részei) felhasználására, sokszorosítására, módosítására, nyilvános bemutatására, előadására, allicencbe adására és terjesztésére vonatkozóan az Eredeti Fejlesztő által megadható licenc, akár módosításokkal, akár azok nélkül, és/vagy egy Nagyobb Mű részeként; és
a szabadalmi igénypontok, amelyeket az Eredeti Kód előállítása, használata vagy értékesítése sért, az Eredeti Kód (vagy annak részei) előállítására, előállíttatására, használatára, gyakorlására, értékesítésére, értékesítésre kínálására és/vagy egyéb módon történő rendelkezésre bocsátására vonatkoznak.
A 2.1. szakasz (a) és (b) pontjában megadott engedélyek attól a naptól lépnek hatályba, amikor az Eredeti Fejlesztő először terjeszti az Eredeti Kódot a jelen Licenc feltételei szerint.
A fenti 2.1. szakasz (b) pontjának rendelkezései ellenére nem kerül sor szabadalmi licenc megadására: 1) az Ön által az Eredeti Kódból törölt kódra; 2) az Eredeti Kódtól elkülönítve; vagy 3) az alábbiak által okozott jogsértésekre: i) az Eredeti Kód módosítása, vagy ii) az Eredeti Kód más szoftverekkel vagy eszközökkel való kombinálása.
2.2. Támogatói támogatás.
A harmadik felek szellemi tulajdonjogaihoz fűződő igények fenntartásával minden közreműködő ezennel világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos felhasználási jogot biztosít Önnek
a közreműködő által engedélyezhető szellemi tulajdonjogok (a szabadalom és a védjegy kivételével) alapján az ilyen közreműködő által létrehozott módosítások (vagy azok részei) felhasználására, sokszorosítására, módosítására, nyilvánosságra hozatalára, előadására, allicencbe adására és terjesztésére, akár módosítatlan formában, akár más módosításokkal együtt, akár érintett kódként, akár egy nagyobb mű részeként; és
azok a szabadalmi igénypontok, amelyeket az adott közreműködő által végzett módosítások – akár önmagukban, akár a közreműködői verzióval (vagy az ilyen kombináció részeivel) együtt – gyártása, használata vagy értékesítése sért, az alábbiak gyártása, használata, értékesítése, értékesítésre kínálása, gyártatása és/vagy egyéb módon történő rendelkezése céljából: 1) az adott Közreműködő által végzett módosítások (vagy azok részei); és 2) az adott Közreműködő által végzett módosítások és a Közreműködői verzió (vagy az ilyen kombináció részei) kombinációja.
A 2.2. (a) és 2.2. (b) szakaszokban megadott engedélyek attól a naptól lépnek hatályba, amikor a közreműködő először kereskedelmi célra használja a vonatkozó kódot.
A fenti 2.2. (b) pontban foglaltaktól eltérően nem adunk szabadalmi licencet: 1) olyan kódra, amelyet a Hozzájáruló a Hozzájáruló verzióból törölt; 2) a Hozzájáruló verziótól elkülönítve; 3) az alábbiak által okozott jogsértésekre: i) a Hozzájáruló verzió harmadik fél általi módosításai, vagy ii) az adott Hozzájáruló által végzett Módosítások más szoftverekkel (a Hozzájáruló verzió részeként kivételével) vagy más eszközökkel való kombinációja; vagy 4) olyan szabadalmi igények alapján, amelyeket a Hozzájáruló által végzett Módosítások hiányában a Fedezett kód sértett meg.
3. Terjesztési kötelezettségek.
3.1. A licenc alkalmazása.
Az Ön által létrehozott vagy azokhoz hozzájárult módosításokra a jelen Licenc feltételei vonatkoznak, ideértve – korlátozás nélkül – a 2.2. szakaszt is. A Licenc hatálya alá tartozó kód forráskód-változatát kizárólag a jelen Licenc feltételei, illetve a 6.1. szakasz alapján kiadott jövőbeli licencváltozat feltételei szerint terjesztheti, és a terjesztett forráskód minden példányához csatolnia kell a jelen Licenc egy példányát. Ön nem kínálhat fel és nem írhat elő olyan feltételeket a forráskód bármely verziójára vonatkozóan, amelyek megváltoztatják vagy korlátozzák a jelen Licenc alkalmazandó verzióját vagy a címzettek e Licenc szerinti jogait. Ugyanakkor csatolhat egy kiegészítő dokumentumot, amely a 3.5. szakaszban leírt kiegészítő jogokat biztosítja.
3.2. A forráskód hozzáférhetősége.
Bármely olyan módosítást, amelyet Ön készít vagy amelyhez hozzájárul, a jelen Licenc feltételei szerint forráskód formájában elérhetővé kell tennie vagy ugyanazon adathordozón, mint a futtatható verziót, vagy egy elfogadott elektronikus terjesztési csatornán keresztül azok számára, akiknek a futtatható verziót elérhetővé tette; és amennyiben elektronikus terjesztési mechanizmuson keresztül teszik elérhetővé, az eredeti elérhetővé válás dátumát követően legalább tizenkét (12) hónapig, vagy az adott módosítás későbbi verziójának az ilyen címzettek számára történő elérhetővé válását követően legalább hat (6) hónapig elérhetőnek kell maradnia. Ön felelős annak biztosításáért, hogy a forráskód-verzió elérhető maradjon, még akkor is, ha az elektronikus terjesztési mechanizmust harmadik fél üzemelteti.
3.3. A módosítások leírása.
Gondoskodnia kell arról, hogy minden olyan érintett kód, amelyhez hozzájárul, tartalmazzon egy fájlt, amely dokumentálja az érintett kód létrehozása során végzett módosításait, valamint a módosítások dátumát. Köteles egy jól látható nyilatkozatot csatolni, amelyben kijelenti, hogy a Módosítás közvetlenül vagy közvetve az Eredeti Fejlesztő által biztosított Eredeti Kódból származik, és amely tartalmazza az Eredeti Fejlesztő nevét (a) a Forráskódban, valamint (b) minden olyan végrehajtható verzióban vagy kapcsolódó dokumentációban szereplő megjegyzésben, amelyben leírja a Fedezett Kód eredetét vagy tulajdonjogát.
3.4. Szellemi tulajdonjogi kérdések
(a) Harmadik felek igényei
Amennyiben a Közreműködő tudomására jut, hogy a 2.1. vagy 2.2. szakasz alapján általa biztosított jogok gyakorlásához harmadik fél szellemi tulajdonjogai alapján megadott engedélyre van szükség, a Közreműködőnek a Forráskód terjesztéséhez csatolnia kell egy „LEGAL” nevű szövegfájlt, amelyben a jogigényt és a jogigényt érvényesítő felet olyan részletességgel kell ismertetnie, hogy a címzett tudja, kivel kell kapcsolatba lépnie. Ha a Közreműködő a 3.2. szakaszban leírtak szerint a Módosítás rendelkezésre bocsátását követően szerez ilyen tudomást, a Közreműködőnek haladéktalanul módosítania kell a LEGAL fájlt az összes olyan példányban, amelyet azt követően bocsát rendelkezésre, és meg kell tennie minden egyéb ésszerűen elvárható lépést (például értesítenie kell a megfelelő levelezőlistákat vagy hírcsoportokat) annak érdekében, hogy a Fedett Kódot megkapókat tájékoztassa az új tudomásról.
b) Közreműködői API-k
Ha a közreműködő módosításai tartalmaznak egy alkalmazásprogramozási felületet (API), és a közreműködő tudomása van az API megvalósításához ésszerűen szükséges szabadalmi licencről, akkor a közreműködőnek ezt az információt is fel kell tüntetnie a LEGAL fájlban.
c) Nyilatkozatok.
A közreműködő kijelenti, hogy – a fenti 3.4. (a) pontban foglaltak kivételével – meggyőződése szerint a közreműködő módosításai a közreműködő saját alkotásai, és/vagy a közreműködő rendelkezik a jelen Licenc által biztosított jogok átruházásához szükséges megfelelő jogokkal.
3.5. Kötelező tájékoztatások.
Az A. mellékletben szereplő nyilatkozatot a forráskód minden egyes fájljában el kell helyeznie. Ha egy adott forráskód-fájl szerkezete miatt nem lehetséges az ilyen nyilatkozat elhelyezése, akkor azt olyan helyen (például egy megfelelő könyvtárban) kell elhelyeznie, ahol a felhasználó valószínűleg keresni fogja az ilyen nyilatkozatot. Ha egy vagy több Módosítást hozott létre, hozzáadhatja a nevét Közreműködőként a Melléklet A-ban leírt nyilatkozathoz. Ezenkívül meg kell ismételnie ezt a Licencet a Forráskód bármely dokumentációjában, ahol a Fedett Kóddal kapcsolatos címzettek jogait vagy tulajdonjogait írja le. Dönthet úgy, hogy garanciát, támogatást, kártalanítást vagy felelősségvállalást kínál egy vagy több Fedett Kód címzettjének, és díjat számíthat fel ezekért. Ezt azonban csak a saját nevében teheti meg, és nem az Eredeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő nevében. Teljesen egyértelművé kell tennie, hogy az ilyen jellegű garanciát, támogatást, kártalanítást vagy felelősséget kizárólag Ön kínálja, és Ön ezúton vállalja, hogy kártalanítja az Eredeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt az Ön által kínált garancia-, támogatás-, kártalanítási vagy felelősségi feltételek eredményeként az Eredeti Fejlesztőre vagy az ilyen Közreműködőre háruló bármely felelősségért.
3.6. A futtatható verziók terjesztése.
A Védett Kódot végrehajtható formában csak akkor terjesztheti, ha az adott Védett Kód tekintetében teljesültek a 3.1., 3.2., 3.3., 3.4. és 3.5. szakaszban foglalt követelmények, és ha mellékeli azt a nyilatkozatot, amelyben kijelenti, hogy a Védett Kód forráskód-változata a jelen Licenc feltételei szerint elérhető, beleértve annak leírását is, hogy hogyan és hol teljesítette a 3.2. szakaszban foglalt kötelezettségeket. A nyilatkozatot jól láthatóan fel kell tüntetnie minden olyan végrehajtható verzióban, kapcsolódó dokumentációban vagy kiegészítő anyagban, amelyben leírja a címzetteknek a fedett kóddal kapcsolatos jogait. A Fedezett Kód Végrehajtható verzióját vagy a tulajdonjogokat az Ön által választott licenc alapján terjesztheti, amely eltérő feltételeket tartalmazhat a jelen Licenc feltételeitől, feltéve, hogy Ön betartja a jelen Licenc feltételeit, és hogy a Végrehajtható verzióra vonatkozó licenc nem kísérli meg korlátozni vagy módosítani a címzettnek a Forráskód verziójával kapcsolatos, a jelen Licencben meghatározott jogait. Ha a futtatható verziót egy másik licenc alapján terjeszti, akkor egyértelműen jeleznie kell, hogy a jelen Licencetől eltérő feltételeket kizárólag Ön kínálja, nem pedig az Eredeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő. Ön ezúton vállalja, hogy kártalanítja az Eredeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt az Ön által kínált ilyen feltételek eredményeként az Eredeti Fejlesztőre vagy az ilyen Közreműködőre háruló bármely felelősségért.
3.7. Nagyobb munkák.
Ön létrehozhat egy kiterjesztett művet azáltal, hogy a licenc hatálya alá tartozó kódot olyan kóddal kombinálja, amelyre a jelen licenc feltételei nem vonatkoznak, és a kiterjesztett művet egyetlen termékként terjesztheti. Ilyen esetben gondoskodnia kell arról, hogy a licenc követelményei a licenc hatálya alá tartozó kód tekintetében teljesüljenek.
4. Törvényi vagy rendeleti előírások miatti teljesítésképtelenség.
Amennyiben törvényi rendelkezés, bírósági határozat vagy szabályozás miatt Önnek lehetetlen betartania a jelen Licenc bármely feltételét a Fedezett Kód egy részére vagy egészére vonatkozóan, akkor köteles: (a) a jelen Licenc feltételeit a lehető legnagyobb mértékben betartani; és (b) leírni a korlátozásokat és az azok által érintett kódot. Ezt a leírást fel kell tüntetni a 3.4. szakaszban ismertetett LEGAL fájlban, és azt a Forráskód minden terjesztési változatához csatolni kell. A törvények vagy szabályozások által tiltott mérték kivételével az ilyen leírásnak elég részletesnek kell lennie ahhoz, hogy egy átlagos szakértelemmel rendelkező címzett megértse azt.
5. A jelen licenc alkalmazása.
Ez a licenc azokra a kódokra vonatkozik, amelyekhez az eredeti fejlesztő az A. mellékletben szereplő nyilatkozatot csatolta, valamint a kapcsolódó érintett kódokra.
6. A licenc változatai.
6.1. Új verziók
A Netscape Communications Corporation („Netscape”) időről időre közzétehet a Licenc módosított és/vagy új verzióit. Minden verzió egy egyedi verziószámot kap.
6.2. Az új verziók hatása
Miután az érintett kódot a licenc egy adott verziója alapján közzétették, Ön továbbra is használhatja azt az adott verzió feltételei szerint. Ön dönthet úgy is, hogy az érintett kódot a Netscape által közzétett bármely későbbi licencverzió feltételei szerint használja. A Netscape-en kívül senkinek nincs joga módosítani az e licenc alapján létrehozott érintett kódra vonatkozó feltételeket.
6.3. Származékos művek
Ha Ön létrehoz vagy használ egy módosított változatot ebből a Licencből (amit kizárólag azzal a céllal tehet meg, hogy azt olyan kódra alkalmazza, amely még nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá eső Kódok közé), akkor köteles (a) átnevezni a licencét úgy, hogy az ne tartalmazza a „Mozilla”, „MOZILLAPL”, „MOZPL”, „Netscape”, „MPL”, „NPL” vagy bármely más, azzal összetéveszthető kifejezés ne szerepeljen a licencében (kivéve, ha azzal jelzi, hogy a licenc eltér a jelen Licencetől), és (b) egyéb módon egyértelművé kell tennie, hogy a licenc Ön által készített változata olyan feltételeket tartalmaz, amelyek eltérnek a Mozilla Public License-től és a Netscape Public License-től. (Az A. mellékletben leírt nyilatkozatban az Eredeti Fejlesztő, az Eredeti Kód vagy a Közreműködő nevének feltüntetése önmagában nem minősül a jelen Licenc módosításának.)
7. Garancia kizárása
A JELEN LICENC KERETÉBEN A KÓD „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, IDEÉRTVE – DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN – AZOKAT A GARANCIÁKAT, HOGY A KÓD HIBÁKTÓL MENTES, KERESKEDELEMRE ALKALMAS, MEGFELELŐ EGY BIZONYOS CÉLRA, VAGY HOGY NEM SÉRTI MÁSOK JOGÁT. A FEDETT KÓD MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. HA BÁRMELYIK FEDETT KÓD BÁRMELY TEKINTETBEN HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN (NEM AZ EREDETI FEJLESZTŐ VAGY BÁRMELY MÁS HOZZÁJÁRULÓ) VISELI A SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORRIGÁLÁS KÖLTSÉGEIT. EZ A GARANCIAKIZÁRÁS A JELEN LICENC LÉNYEGES RÉSZÉT KÉPEZI. A JELEN LICENC ALAPJÁN A FEDETT KÓD HASZNÁLATA CSAK E GARANCIAKIZÁRÁS ALAPJÁN ENGEDÉLYEZETT.
8. Felmondás
8.1. Jelen Licenc és az annak alapján megadott jogok automatikusan megszűnnek, amennyiben Ön nem tartja be a jelen feltételeket, és a jogsértést annak észlelésétől számított 30 napon belül nem orvosolja. A Fedezett Kódra vonatkozó, szabályszerűen megadott összes allicenc jelen Licenc megszűnése után is érvényben marad. Azok a rendelkezések, amelyek jellegüknél fogva jelen Licenc megszűnése után is hatályban kell maradniuk, továbbra is érvényben maradnak.
8.2. Amennyiben Ön szabadalmi jogsértésre hivatkozva (a jogállás megállapítására irányuló keresetek kivételével) pert indít az Eredeti Fejlesztő vagy egy Közreműködő ellen (azt az Eredeti Fejlesztőt vagy Közreműködőt, akivel szemben Ön ilyen pert indít, a továbbiakban „Résztvevőnek” nevezzük), és azt állítja, hogy:
ha az adott Résztvevő Hozzájáruló verziója közvetve vagy közvetlenül bármely szabadalmat sért, akkor az adott Résztvevő által a jelen Licenc 2.1. és/vagy 2.2. szakasza alapján Önnek megadott valamennyi jog a Résztvevő által küldött 60 napos felmondási idő leteltével a jövőre nézve megszűnik, kivéve, ha a felmondás kézhezvételétől számított 60 napon belül Ön: (i) írásban vállalja, hogy a Résztvevőnek kölcsönösen elfogadható, ésszerű jogdíjat fizet az Ön által az adott Résztvevő által készített Módosítások múltbeli és jövőbeli használatáért, vagy (ii) visszavonja a Közreműködői verzióval kapcsolatos, az adott Résztvevő ellen benyújtott peres igényét. Ha az értesítéstől számított 60 napon belül a felek írásban nem állapodnak meg ésszerű jogdíjról és fizetési feltételekről, vagy a peres igényt nem vonják vissza, a Résztvevő által az Ön számára a 2.1. és
vagy 2.2. pont a fent meghatározott 60 napos felmondási idő lejártával automatikusan hatályát veszti.
ha bármely szoftver, hardver vagy eszköz – az adott Résztvevő Közreműködői verziója kivételével – közvetlenül vagy közvetve bármely szabadalmat sért, akkor az adott Résztvevő által a 2.1(b) és 2.2(b) szakaszok alapján Önnek megadott jogok visszavonásra kerülnek azon a napon, amikor Ön először készített, használt, értékesített, terjesztett vagy készíttetett az adott Résztvevő által végzett Módosításokat.
8.3. Amennyiben Ön szabadalmi jogsértési igényt támaszt egy Résztvevővel szemben azzal az állítással, hogy az adott Résztvevő Hozzájáruló verziója közvetlenül vagy közvetve megsérti valamely szabadalmat, és az ilyen igényt a szabadalmi jogsértési per megindítása előtt rendezik (például licenc vagy peren kívüli egyezség útján), akkor a fizetendő összeg vagy a licenc értékének meghatározásakor figyelembe kell venni az adott Résztvevő által a 2.1. vagy 2.2. szakasz alapján megadott licencek ésszerű értékét.
8.4. A fenti 8.1. vagy 8.2. pont szerinti felmondás esetén minden olyan végfelhasználói licencszerződés (a forgalmazók és viszonteladók kivételével), amelyet Ön vagy bármely forgalmazó a jelen szerződés alapján a felmondás előtt érvényesen megkötött, a felmondás után is hatályban marad.
9. Felelősségkorlátozás
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI ELMÉLET ALAPJÁN – AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT), AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR EGYÉB JOGALAPON – SEM ÖN, AZ EREDETI FEJLESZTŐ, BÁRMELY MÁS KÖZREMŰKÖDŐ, VAGY A FEDETT KÓD BÁRMELY TERJESZTŐJE, VAGY BÁRMELY ILYEN FÉL BÁRMELY BESZÁLLÍTÓJA, SEMMILYEN SZEMÉLY SZÁMÁRA NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET BÁRMILYEN JELLEGŰ KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A JÓHÍRNEVÉNEK ELVESZTÉSÉBŐL, a munka leállása, számítógépes meghibásodás vagy működési zavar, vagy bármely és minden egyéb kereskedelmi kár vagy veszteség miatti kártérítést, még akkor sem, ha az adott felet tájékoztatták az ilyen károk lehetőségéről. EZ A FELELŐSSÉG-KORLÁTOZÁS NEM VONATKOZIK AZ ILLETŐ FÉL GONDATLANSÁGÁBÓL EREDŐ HALÁL VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉS MIATT FELMERÜLŐ FELELŐSSÉGRE, AMENNYIBEN AZ ALKALMAZANDÓ JOG TILTJA AZ ILYEN KORLÁTOZÁST. EGYES JOGHATÓSÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT LEHET, HOGY EZ A KIZÁRÁS ÉS KORLÁTOZÁS ÖNRE NEM VONATKOZIK.
10. Az amerikai kormány végfelhasználói
A szabályozás alá tartozó kód a 48 C.F.R. 2.101 (1995. október) szerinti meghatározásnak megfelelően „kereskedelmi terméknek” minősül, amely a 48 C.F.R. 12.212 (1995. szeptember) szerinti értelemben vett „kereskedelmi számítógépes szoftverből” és „kereskedelmi számítógépes szoftver dokumentációból” áll. A 48 C.F.R. 12.212 és a 48 C.F.R. 227.7202-1–227.7202-4 (1995. június) rendelkezéseivel összhangban az Egyesült Államok kormányzati végfelhasználói a Covered Code-ot kizárólag a jelen dokumentumban meghatározott jogokkal szerezhetik meg.
11. Egyéb
Jelen Licenc a tárgyát képező teljes megállapodást tartalmazza. Amennyiben jelen Licenc bármely rendelkezése érvényesíthetetlennek minősül, az adott rendelkezést kizárólag az érvényesíthetőségéhez szükséges mértékben kell módosítani. Jelen Licencre a kaliforniai jog rendelkezései az irányadók (kivéve, ha az esetleges alkalmazandó jog másként rendelkezik), kizárva annak jogütközési szabályait. Azokban a vitás ügyekben, amelyekben legalább az egyik fél az Amerikai Egyesült Államok állampolgára, vagy az Amerikai Egyesült Államokban üzleti tevékenységre jogosult, bejegyzett vagy bejegyzett szervezet, a jelen Licenccel kapcsolatos bármely peres eljárás a Kaliforniai Északi Kerületi Szövetségi Bíróságok joghatósága alá tartozik, a per helyszíne pedig a kaliforniai Santa Clara megye, és a pervesztes fél viseli a költségeket, beleértve, de nem kizárólagosan, a bírósági költségeket és az ésszerű ügyvédi díjakat és költségeket. Az Egyesült Nemzetek Szervezete nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményének alkalmazása kifejezetten kizárt. Bármely olyan törvény vagy rendelet, amely előírja, hogy a szerződés nyelvezete a szerződés megfogalmazója ellen értelmezendő, nem alkalmazandó a jelen Licencre.
12. Felelősség a kárigényekért
Az Eredeti Fejlesztő és a Közreműködők között mindegyik fél felelős azokért a követelésekért és károkért, amelyek közvetlenül vagy közvetve az e Licenc szerinti jogok gyakorlásából származnak, és Ön vállalja, hogy az Eredeti Fejlesztővel és a Közreműködőkkel együttműködve e felelősséget méltányos alapon osztja meg. A jelen dokumentumban semmi sem minősül felelősségvállalásnak, és nem is tekinthető annak.
13. Több licenccel rendelkező kód
Az Eredeti Fejlesztő a Szabályozott Kód egyes részeit „többszörös licencelésűnek” minősítheti. A „többszörös licencelésű” kifejezés azt jelenti, hogy az Eredeti Fejlesztő engedélyezi Önnek a Szabályozott Kód egyes részeinek felhasználását az Ön által választott MPL vagy – amennyiben van ilyen – az Eredeti Fejlesztő által a Melléklet A-ban leírt fájlban megjelölt alternatív licenc alapján.
A. melléklet – Mozilla Nyilvános Licenc.
„Ezen fájl tartalma a Mozilla Public License hatálya alá tartozik”
1.1-es verzió (a „Licenc”); ezt a fájlt kizárólag a következő esetekben használhatja
a Licenc betartása. A Licenc egy példányát a következő címen szerezheti be:
A Licenc alapján terjesztett szoftvert „adott állapotban” terjesztik
alapján, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL. Lásd a
Az adott nyelvre vonatkozó, a jogokat és korlátozásokat szabályozó licenc
a licenc alapján.
Az eredeti kód: ______________________________________.
Az eredeti kód eredeti fejlesztője ________________________.
A ______________________ által készített részek szerzői jogi védelem alatt állnak (C) ______
_______________________. Minden jog fenntartva.
Szerző(k): ______________________________________.
Alternatív megoldásként a fájl tartalma a következő feltételek szerint használható
a _____ licenc (a „[___] Licenc”) értelmében, amely esetben a
a [______] licenc rendelkezései azok helyett alkalmazandók
fent. Ha azt szeretné, hogy kizárólag az Ön által használt fájlverziót lehessen használni
a [____] licenc feltételei szerint, és nem engedélyezem mások számára a használatát
ha ezt a fájlt az MPL alapján használja, kérjük, jelezze döntését a következő módon:
a fenti rendelkezések törlése és azok helyébe a következő tájékoztatás lépése, valamint
a [___] licencben előírt egyéb rendelkezések. Ha nem törli
A fenti rendelkezések értelmében a címzett felhasználhatja az Ön által készített változatot ebből a fájlból
„akár az MPL, akár a [___] licenc alapján.”
MEGJEGYZÉS: A jelen A. melléklet szövege kissé eltérhet az Eredeti kód forráskódfájljaiban található figyelmeztetések szövegétől. Módosításaihoz az Eredeti kód forráskódjában található szöveg helyett a jelen A. melléklet szövegét kell használnia.
GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.2-es verzió (GFDLv1.2)
GNU Szabad Dokumentációs Licenc
1.2-es verzió, 2002. november
Szerzői jog (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
Ezen licenc célja, hogy kézikönyvet, tankönyvet vagy egyéb
egy praktikus és hasznos dokumentum, amely a szabadság értelmében „ingyenes”:
mindenkinek garantálja a másolás és terjesztés tényleges szabadságát,
akár módosítva, akár módosítás nélkül, akár kereskedelmi, akár nem kereskedelmi célra.
Másodsorban ez a licenc biztosítja a szerző és a kiadó számára a lehetőséget
hogy elismerjék munkájukat, miközben nem tartják őket felelősnek
mások által végzett módosítások miatt.
Ez a licenc egyfajta „copyleft”, ami azt jelenti, hogy a származékos
a dokumentum alkotásainak maguknak is ugyanabban az értelemben szabadnak kell lenniük. Ez
kiegészíti a GNU Általános Nyilvános Licencet, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a licencet úgy alakítottuk ki, hogy a kézikönyvekhez ingyenesen felhasználható legyen
szoftver, mert a szabad szoftverhez szabad dokumentációra van szükség: egy szabad
A programhoz olyan kézikönyveket kell mellékelni, amelyek ugyanazokat a szabadságjogokat biztosítják, mint a
ahogyan a szoftverek esetében is. Ez a licenc azonban nem korlátozódik a szoftverkézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához felhasználható, függetlenül a témától vagy
függetlenül attól, hogy nyomtatott könyv formájában jelenik-e meg. Javasoljuk ezt a licencet
elsősorban olyan művek esetében, amelyek célja az oktatás vagy a tájékoztatás.
1. ALKALMAZÁSI KÖR ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
Ez a licenc minden olyan kézikönyvre vagy egyéb műre vonatkozik, bármilyen hordozón, amely
tartalmaz egy, a szerzői jog tulajdonosa által elhelyezett megjegyzést, amely szerint a mű
a jelen Licenc feltételei szerint terjeszthető. Egy ilyen nyilatkozat
világszerte érvényes, jogdíjmentes, időbeli korlátozás nélküli felhasználási engedély
a jelen dokumentumban meghatározott feltételek szerint működik. Az alábbi „Dokumentum”,
bármely ilyen kézikönyvre vagy műre utal. Bármely magánszemély
a licenc jogosultja, és a szövegben „Ön”-ként szerepel. A licencet akkor fogadja el, ha
a mű másolása, módosítása vagy terjesztése olyan módon, amelyhez engedély szükséges
a szerzői jogi törvények értelmében.
A dokumentum „módosított változata” alatt bármely olyan mű értendő, amely tartalmazza a
A dokumentum vagy annak egy része, akár szó szerinti másolatban, akár
módosítások és/vagy más nyelvre fordítás.
A „másodlagos rész” egy megnevezett függelék vagy egy előszó-rész
az a dokumentum, amely kizárólag a
a dokumentum kiadói vagy szerzői a dokumentum általános témájához
(vagy kapcsolódó kérdésekre), és nem tartalmaz semmit, ami közvetlenül
azon általános téma keretein belül. (Így, ha a dokumentum részben egy
A matematika tankönyv középiskolai része nem tartalmazhat semmilyen magyarázatot
(matematika.) Ez a kapcsolat történelmi okokra vezethető vissza
a tárgyhoz vagy a kapcsolódó kérdésekhez, illetve jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai álláspont
őket.
Az „invariáns szakaszok” olyan másodlagos szakaszok, amelyek címe
a közleményben az invariáns szakaszok részeként vannak megjelölve
amely kimondja, hogy a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. Ha egy
ha ez a szakasz nem felel meg a „másodlagos” fenti meghatározásának, akkor nem
megjelölhető „Invariant”ként. A dokumentum tartalmazhat nulla
Változatlan szakaszok. Ha a dokumentum nem jelöl meg semmilyen változatlan
A szakaszok között nincs semmi.
A „borítószövegek” olyan rövid szövegrészletek, amelyek felsorolásra kerülnek,
címlapon vagy a hátlapon szereplő szövegekként, abban a közleményben, amelyben az áll, hogy
A dokumentumot ezen a licenc alapján teszik közzé. Az első oldalon szereplő szöveg
legfeljebb 5 szóból állhat, a hátsó borítón szereplő szöveg pedig legfeljebb 25 szóból.
A dokumentum „átlátszó” másolata alatt egy géppel olvasható másolatot értünk,
olyan formátumban ábrázolva, amelynek specifikációja elérhető a
a nagyközönség számára, amely alkalmas a dokumentum átdolgozására
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel, vagy (a
(pixel) általános festőprogramok vagy (rajzokhoz) néhány széles körben elérhető
rajzszerkesztő, amely alkalmas szövegformázókba való bevitelre, vagy
automatikus fordításhoz számos, bevitelre alkalmas formátumba
a szövegformázók számára. Egy egyébként átlátszó fájlban létrehozott másolat
olyan formátum, amelynek jelölése – vagy éppen annak hiánya – úgy lett kialakítva, hogy megakadályozza
vagy megakadályozza az olvasók általi későbbi módosításokat, az nem átlátható.
Egy képformátum nem tekinthető átlátszónak, ha jelentős mennyiségben használják
szövegrész. Az a másolat, amely nem „átlátszó”, „átlátszatlan” néven szerepel.
A Transparent másolatokhoz alkalmas formátumok közé tartoznak például a sima
ASCII jelölés nélkül, Texinfo bemeneti formátum, LaTeX bemeneti formátum, SGML
vagy nyilvánosan elérhető DTD-t használó XML, valamint a szabványnak megfelelő egyszerű
HTML, PostScript vagy PDF formátum, amelyet emberi módosításra terveztek. Példák:
Az átlátszó képformátumok közé tartozik a PNG, az XCF és a JPG. Az átlátszatlan formátumok
ide tartoznak azok a saját fejlesztésű formátumok, amelyeket csak
zárt forráskódú szövegszerkesztők, SGML vagy XML, amelyekhez a DTD és/vagy
a feldolgozóeszközök általában nem állnak rendelkezésre, és a
valamilyen szövegszerkesztő program által létrehozott, géppel generált HTML, PostScript vagy PDF
kizárólag kimeneti célokra szolgáló processzorok.
A „címlap” kifejezés nyomtatott könyv esetében magát a címlapot jelenti,
valamint az anyag olvasható elrendezéséhez szükséges további oldalak
Ezt a licencet a címlapon fel kell tüntetni. A művek esetében
olyan formátumok esetében, amelyek nem rendelkeznek külön címlappal, a „címlap” kifejezés
a mű címének legszembetűnőbb megjelenése közelében található szöveg,
a szövegtest kezdete előtt.
Az „XYZ” című szakasz a Dokumentum egy megnevezett alrészét jelenti, amelynek
a cím vagy pontosan XYZ, vagy zárójelben tartalmazza az XYZ-t
szöveg, amely az XYZ kifejezést egy másik nyelvre fordítja. (Itt az XYZ egy
az alábbiakban említett konkrét szakasz neve, például „Köszönetnyilvánítás”,
„Dedikációk”, „Ajánlások” vagy „Történet”.) A „cím megőrzése” érdekében
az ilyen szakasz megváltoztatása a Dokumentumban azt jelenti, hogy az továbbra is
„XYZ” című szakasz e meghatározás szerint.
A dokumentum tartalmazhat a nyilatkozat mellett olyan kizáró nyilatkozatokat, amelyek
kimondja, hogy ez a Licenc a Dokumentumra vonatkozik. Ezek a jótállási
A jogi nyilatkozatok hivatkozás útján a jelen dokumentum részét képezik
Engedély, de kizárólag a szavatosság kizárására vonatkozóan: bármely egyéb
a jelen jótállási kizárásokból esetlegesen következő bármilyen következmény érvénytelen, és
ez nem érinti a jelen Licenc jelentését.
2. Szó szerinti átírás
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, akár
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célra, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi megjegyzések, valamint az a licenc-megjegyzés, amely szerint ez a licenc alkalmazandó
a dokumentumban szereplő elemek minden példányban szerepeljenek, és hogy ne tegyen hozzá semmilyen más
bármilyen feltételt a jelen Licenc feltételeihez. Nem használhatja
műszaki intézkedések az olvasás vagy a további
az Ön által készített vagy terjesztett másolatok másolása. Ugyanakkor Ön elfogadhatja
pénzbeli ellentételezés a másolatokért cserébe. Ha elég nagy mennyiségben terjeszted
A példányszám tekintetében a 3. szakaszban foglalt feltételeket is be kell tartania.
A fentiekben meghatározott feltételek mellett másolatokat is kölcsönözhet, és
nyilvánosan kiállíthatja a másolatokat.
3. TÖMEGES MÁSOLÁS
Ha nyomtatott példányokat (vagy olyan hordozókon megjelenő példányokat) ad ki, amelyek általában
a dokumentum több mint 100 nyomtatott borítóját, valamint a
A dokumentum licencfeltételei szerint címlapot kell csatolni, ezért be kell illesztenie a
példányok olyan borítóban, amelyeken világosan és olvashatóan szerepelnek a borítón szereplő összes
Szövegek: Az elülső borítón található szövegek, valamint a hátsó borítón található szövegek
a hátsó borító. Mindkét borítón egyértelműen és olvashatóan fel kell tüntetni
Ön, mint e példányok kiadója. Az elülső borítón feltüntetni kell
a teljes cím, amelyben a cím minden szava egyformán kiemelt, és
látható. A borítókra egyéb anyagokat is fel lehet helyezni.
Másolás, amelynek módosításai a borítókra korlátozódnak, feltéve, hogy azok megőrzik
a dokumentum címe, és ha ezeket a feltételeket teljesíti, akkor kezelhető
más szempontból szó szerinti másolásként.
Ha bármelyik borítóhoz szükséges szövegek túl terjedelmesek ahhoz, hogy elférjenek
Olvashatóan írja le az elsőként felsoroltakat (amennyit csak elfér)
(megfelelően) a borítón, a többit pedig a szomszédos oldalra
oldalak.
Ha a dokumentum átlátszatlan másolatait teszi közzé vagy terjeszti
ha több mint 100, akkor vagy egy géppel olvasható Transparent fájlt kell csatolnia
minden Opaque példányhoz mellékelni, vagy minden Opaque példányban vagy ahhoz csatolva feltüntetni
egy számítógépes hálózati hely, ahonnan a hálózatot használó felhasználók
a nyilvánosság nyilvános szabványos hálózati protokollok segítségével letöltheti
a dokumentum teljes, átlátszó másolata, kiegészítő anyagok nélkül.
Ha az utóbbi lehetőséget választja, ésszerűen körültekintő intézkedéseket kell tennie,
amikor elkezdi az átlátszatlan másolatok tömeges terjesztését, annak biztosítása érdekében, hogy
hogy ez a Transparent-másolat a megadott helyen továbbra is hozzáférhető marad
helyszínen legalább egy évig azután, hogy utoljára terjesztettél egy
Ennek az árucikknek a másolata (közvetlenül, illetve ügynökein vagy kiskereskedőin keresztül)
kiadást a nyilvánosság számára.
Kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a cikk szerzőivel, de ez nem kötelező.
Mielőtt nagy mennyiségű példányt terjesztene, gondosan dokumentálja a dolgot, hogy
lehetőséget adni nekik arra, hogy a dokumentum frissített változatát elküldjék Önnek.
4. MÓDOSÍTÁSOK
A Dokumentum módosított változatát a következő feltételek mellett másolhatja és terjesztheti:
a fenti 2. és 3. szakaszban foglalt feltételek mellett, feltéve, hogy Ön mentesít
a módosított változatot pontosan ezen a licenc alapján, a módosított
A „Document” szerepét betöltő változat, amely így engedélyezi a terjesztést
valamint a módosított változat átadása annak, aki rendelkezik egy példánnyal
ezt. Ezen felül a módosított verzióban a következőket kell tenned:
A. A címlapon (és adott esetben a borítón) használjon egy egyedi címet
a dokumentumban szereplőktől, valamint a korábbi verziókban szereplőktől
(amelyeket, ha vannak ilyenek, a „Történet” részben kellene felsorolni)
(a dokumentum). Használhatja a korábbi verzió címét
ha az adott változat eredeti kiadója ehhez hozzájárul.
B. A címlapon szerzőként egy vagy több személyt vagy szervezetet kell feltüntetni
felelős a „Modified” című mű módosításainak szerzőségéért
A kiadás, valamint a mű legalább öt fő szerzője
Dokumentum (minden fő szerzője, ha kevesebb, mint öt)
hacsak nem mentesítenek e kötelezettség alól.
C. A címlapon tüntesse fel a kiadó nevét
Módosított változat, mint kiadó.
D. A Dokumentumban szereplő összes szerzői jogi megjegyzést meg kell őrizni.
E. Adjon hozzá megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot a módosításaihoz
a többi szerzői jogi megjegyzés mellett.
F. A szerzői jogi megjegyzések után közvetlenül helyezzen el egy licencmegjegyzést
amely felhatalmazza a nyilvánosságot a Módosított változat használatára a
a jelen Licenc feltételei szerint, az alábbi Kiegészítésben szereplő formában.
G. Az engedélyben szereplő közleményben tüntesse fel a változatlan szakaszok teljes listáját
valamint a dokumentum licencnyilatkozatában megadott kötelező kísérő szövegek.
H. Csatolja a jelen Licenc változatlan példányát.
I. A „Történelem” című részt meg kell hagyni, a címét meg kell tartani, és hozzá kell adni
hozzá egy bejegyzést, amelyben legalább a cím, az évszám, a szerzők neve és
a címlapon feltüntetett módosított változat kiadója. Ha
Ha a dokumentumban nincs „Történelem” című szakasz, hozzon létre egyet
a dokumentum címének, kiadásának évének, szerzőinek és kiadójának megadásával
a címlapon feltüntetett címet, majd adj hozzá egy bejegyzést, amely leírja a módosított
Az előző mondatban megadott verzió.
J. Az adott dokumentumban szereplő hálózati helyet – amennyiben van ilyen – meg kell őrizni
a dokumentum átlátszó másolatához való nyilvános hozzáférés, és hasonlóképpen
a dokumentumban a korábbi verziókhoz megadott hálózati helyek
amelyeken alapult. Ezeket a „Történelem” részben helyezhetjük el.
Elhagyhatja a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amelyet a
legalább négy évvel a dokumentum kelte előtt, vagy ha az eredeti
amennyiben az adott változat kiadója ehhez hozzájárul.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítás” vagy „Dedikáció” címet viselő szakasz esetében,
Tartsa meg a szakasz címét, és tartsa meg a szakaszban az összes
az egyes közreműködőknek szóló köszönetnyilvánítások tartalma és hangvétele
és/vagy az abban szereplő ajánlások.
L. A dokumentum összes változatlan szakaszát meg kell őrizni,
szövegükben és címükben változatlanok. A szakaszok számozása
vagy az ezekkel egyenértékű elemek nem számítanak a szakaszcímek részének.
M. Törölje az „Ajánlások” című részt. Egy ilyen részt
nem szerepelhet a módosított változatban.
N. Ne nevezzék át egyetlen meglévő szakaszt sem „Jóváhagyások” címre
vagy bármely változatlan szakasszal ellentmondásba kerüljön.
O. A jótállási kizárások fenntartása.
Ha a módosított változat új előszó-részeket tartalmaz, vagy
olyan függelékek, amelyek másodlagos szakaszoknak minősülnek, és nem tartalmaznak anyagot
a dokumentumból másolva, tetszése szerint kijelölhet néhányat vagy az összeset
ezeket a szakaszokat változatlannak tekintjük. Ehhez vegyük fel a címüket a
A módosított változat licencnyilatkozatában szereplő változatlan szakaszok listája.
Ezeknek a címeknek meg kell különböztetniük magukat a többi szakaszcímtől.
Létrehozhat egy „Ajánlások” című részt, feltéve, hogy az a következőket tartalmazza:
csupán a módosított változatodat dicsérő vélemények különböző
felek – például szakértői vélemény vagy annak igazolása, hogy a szöveg
egy szervezet által egy fogalom hivatalos meghatározásaként jóváhagyott
szabvány.
Legfeljebb öt szóból álló szövegrészt adhat hozzá címlapszövegként, valamint egy
legfeljebb 25 szavas szövegrészlet a hátsó borítón, a lista végére
a módosított változat borítószövegei közül. Csak egy rész
A címlapon szereplő szöveg és a hátsó borítón szereplő szövegek közül az egyik hozzáadható (vagy
(egy adott szervezet által kötött megállapodások révén). Ha a dokumentum már
tartalmazza az Ön által korábban hozzáadott borítószöveget, vagy
azon szervezet által kötött megállapodás alapján, amelynek nevében eljár
nem adhat hozzá újat; de a régit kicserélheti, kifejezett
az előző kiadó engedélye, amely a régit felvette a listára.
A Dokumentum szerzője(i) és kiadója(i) e Licenc alapján nem
engedélyt adnak arra, hogy nevüket reklámcélokra használják, illetve hogy
nem jelenti a módosított változatok jóváhagyását.
5. DOKUMENTUMOK ÖSSZEVONÁSA
A Dokumentumot összevonhatja más, e licenc alapján közzétett dokumentumokkal
Engedély, a fenti 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint a módosított
verziókat, feltéve, hogy a kombinációba belefoglalja az összes
Az összes eredeti dokumentum változatlan, módosítatlan szakaszai, valamint
sorold fel őket mind a műved összesített változatának invariáns szakaszaiként a
a licencre vonatkozó tájékoztatást, valamint hogy megőrzi az abban szereplő összes jótállási kizárást.
A gyűjteményes műnek csupán egy példányt kell tartalmaznia ebből a licencből, és
több azonos invariáns szakasz helyettesíthető egyetlen
másolat. Ha több azonos nevű invariáns szakasz van, de
különböző tartalmak esetén gondoskodjon arról, hogy az egyes szakaszok címe egyedi legyen azáltal, hogy
és a végére zárójelben hozzáadva az eredeti címét
az adott szakasz szerzője vagy kiadója, ha ismert, vagy egy egyedi szám.
Végezze el ugyanezt a módosítást a következő lista szakaszcímében:
Az összevont mű licencnyilatkozatának változatlan részei.
A gyűjteményben össze kell gyűjtenie az összes „Történelem” címet viselő részt
a különböző eredeti dokumentumokban, amelyek egy, a következő címet viselő fejezetet alkotnak:
„Történet”; hasonlóképpen vegyük össze az „Köszönetnyilvánítás” címet viselő összes részt,
valamint az összes „Dedikációk” című részt. Minden ilyen részt törölnie kell
Címe: „Ajánlások”.
6. DOKUMENTUMSZERKEZETEK
Összeállíthat egy gyűjteményt, amely a Dokumentumból és egyéb dokumentumokból áll
ezen licenc alapján közzétett, és kicseréli a jelen dokumentum egyes példányait
A különböző dokumentumokban szereplő licenc egyetlen példányban, amely a következőben található:
a gyűjteményt, feltéve, hogy betartja a jelen Licenc szabályait
a dokumentumok szó szerinti másolása minden egyéb tekintetben.
Egy ilyen gyűjteményből egyetlen dokumentumot kiválaszthat, és terjesztheti
ezen licenc alapján külön-külön, feltéve, hogy beilleszti ennek
Vegye át a licencet a kibontott dokumentumba, és minden esetben tartsa be a licenc feltételeit
a dokumentum szó szerinti másolásával kapcsolatos egyéb szempontok.
7. Összevonás független művekkel
A Dokumentum vagy annak származékos változatainak más, önálló
és önálló dokumentumok vagy művek, egy tárolóegységben vagy azon
terjesztési hordozót „összeállításnak” nevezzük, ha a szerzői jog
az összeállításból származó eredményt nem használják a jogok korlátozására
a válogatás felhasználói számára az egyes művek által megengedettnél szélesebb körben.
Ha a Dokumentum egy gyűjtemény részét képezi, ez a Licenc nem
vonatkozik az összes többi műre, amelyek maguk nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakaszban foglalt borítószövegre vonatkozó követelmény ezekre vonatkozik
a dokumentum másolatai, majd ha a dokumentum mérete kevesebb, mint a fele
az egész gyűjteményben a dokumentumok borítószövegei elhelyezhetők
azokat a tartományokat, amelyek a dokumentumot az összesített értékeken belül határolják, vagy a
a borítók elektronikus megfelelője, amennyiben a dokumentum elektronikus formában áll rendelkezésre.
Ellenkező esetben a teljes művet körülvevő nyomtatott borítón kell szerepelniük
összességében.
8. FORDÍTÁS
A fordítást egyfajta átalakításnak tekintik, így előfordulhat, hogy
a Dokumentum fordításait a 4. szakaszban foglalt feltételek szerint terjesztheti.
Az invariáns szakaszok transzlációkkal való helyettesítése különleges
a szerzői jogok tulajdonosainak engedélye nélkül, de felveheted
az Invariant Sections egyes vagy összes szakaszának fordítása a
ezeknek az invariáns szakaszoknak az eredeti verziói. Beilleszthet egy
a jelen Licenc fordítása, valamint az összes licenc-megjegyzés a
A dokumentumot, valamint az esetleges jótállási kizárásokat, feltéve, hogy az alábbiakat is mellékeli
a jelen licenc eredeti angol nyelvű változata és az eredeti változatok
az említett értesítések és felelősségkizárások tekintetében. Amennyiben eltérés áll fenn
a jelen Licenc fordítása és eredeti változata, illetve egy értesítés
vagy jogi nyilatkozat esetén az eredeti változat az irányadó.
Ha a dokumentum egyik fejezetének címe „Köszönetnyilvánítás”,
„Dedikációk” vagy „Történelem”, a megőrzésre vonatkozó követelmény (4. szakasz)
a címében (1. szakasz) általában módosítani kell a tényleges
cím.
9. FELMONDÁS
A Dokumentumot tilos másolni, módosítani, allicencbe adni vagy terjeszteni, kivéve, ha
ahogyan azt a jelen Licenc kifejezetten előírja. Bármely egyéb kísérlet
a Dokumentum másolására, módosítására, allicencbe adására vagy terjesztésére vonatkozó bármely jogérvényesítés érvénytelen, és
ez automatikusan megszünteti az Önnek e licenc alapján fennálló jogait. Ugyanakkor,
azok a felek, akik Öntől e szerződés alapján másolatokat vagy jogokat kaptak
A licencet nem vonják vissza, amíg
a felek továbbra is teljes mértékben betartják a megállapodást.
10. A JELEN LICENC JÖVŐBENI MÓDOSÍTÁSAI
A Szabad Szoftver Alapítvány új, átdolgozott változatokat tehet közzé
a GNU Szabad Dokumentációs Licenc időről időre. Az ilyen új
a jövőbeli verziók szellemiségükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de lehet, hogy
részletekben eltérnek, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak. Lásd
A licenc minden egyes verziója egy egyedi verziószámot kap.
Ha a dokumentum előírja, hogy ennek a
Ha a licenc „vagy bármely későbbi verziója” vonatkozik rá, akkor lehetősége van
az adott változat feltételeinek betartásával, vagy
bármely későbbi változat, amelyet a
Szabad Szoftver Alapítvány. Ha a dokumentum nem tartalmaz verziószámot
a jelen Licenc számát, bármelyik eddig megjelent verziót választhatja (nem
(tervezetként) a Szabad Szoftver Alapítvány által.
Kiegészítés: Hogyan használhatja ezt a licencet a dokumentumaiban
Ha ezt a licencet egy saját készítésű dokumentumban kívánja felhasználni, kérjük, csatolja a
a dokumentumban szereplő licencet, és illessze be a következő szerzői jogi nyilatkozatot és
a címlapot közvetlenül követő licencnyilatkozatok:
Szerzői jog (c) ÉV A NEVED.
Engedélyezett e dokumentum másolása, terjesztése és/vagy módosítása
a GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.2-es verziójának feltételei szerint
vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott bármely későbbi verzió;
invarianciaszakaszok, címlapszövegek és hátsó borítószövegek nélkül.
Az engedély másolata a „GNU” című szakaszban található
„Szabad Dokumentációs Licenc”.
Ha rendelkezik állandó szakaszokkal, címlapszövegekkel és hátlapszövegekkel,
Cseréld ki a „with...Texts.” sort a következőre:
ahol az invariáns szakaszok címei a következők: [címek felsorolása], és a
A címlapon szereplő szövegek a LIST, a hátlapon szereplő szövegek pedig a LIST.
Ha vannak olyan invariáns szakaszok, amelyekhez nincs kísérő szöveg, vagy más
a három kombinációja, a két lehetőséget úgy egyesítve, hogy az megfeleljen a
helyzet.
Ha a dokumentumod tartalmaz érdemi programkód-példákat, akkor mi
Javaslom, hogy ezeket a példákat párhuzamosan tegyék közzé az Ön által választott
szabad szoftverlicenc, például a GNU Általános Nyilvános Licenc,
hogy szabad szoftverekben is felhasználhatók legyenek.
GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.3-as verzió (GFDLv1.3)
GNU Szabad Dokumentációs Licenc
1.3-as verzió, 2008. november 3.
Szerzői jog (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Mindenki jogosult a szöveg szó szerinti másolatainak másolására és terjesztésére
ezen licencdokumentumban szereplő szöveg, de annak módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
Ezen licenc célja, hogy kézikönyvet, tankönyvet vagy egyéb
egy praktikus és hasznos dokumentum, amely a szabadság értelmében „ingyenes”:
mindenkinek garantálja a másolás és terjesztés tényleges szabadságát,
akár módosítva, akár módosítás nélkül, akár kereskedelmi, akár nem kereskedelmi célra.
Másodsorban ez a licenc biztosítja a szerző és a kiadó számára a lehetőséget
hogy elismerjék munkájukat, miközben nem tartják őket felelősnek
mások által végzett módosítások miatt.
Ez a licenc egyfajta „copyleft”, ami azt jelenti, hogy a származékos
a dokumentum alkotásainak maguknak is ugyanabban az értelemben szabadnak kell lenniük. Ez
kiegészíti a GNU Általános Nyilvános Licencet, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a licencet úgy alakítottuk ki, hogy a kézikönyvekhez ingyenesen felhasználható legyen
szoftver, mert a szabad szoftverhez szabad dokumentációra van szükség: egy szabad
A programhoz olyan kézikönyveket kell mellékelni, amelyek ugyanazokat a szabadságjogokat biztosítják, mint a
ahogyan a szoftverek esetében is. Ez a licenc azonban nem korlátozódik a szoftverkézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához felhasználható, függetlenül a témától vagy
függetlenül attól, hogy nyomtatott könyv formájában jelenik-e meg. Javasoljuk ezt a licencet
elsősorban olyan művek esetében, amelyek célja az oktatás vagy a tájékoztatás.
1. ALKALMAZÁSI KÖR ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
Ez a licenc minden olyan kézikönyvre vagy egyéb műre vonatkozik, bármilyen hordozón, amely
tartalmaz egy, a szerzői jog tulajdonosa által elhelyezett megjegyzést, amely szerint a mű
a jelen Licenc feltételei szerint terjeszthető. Egy ilyen nyilatkozat
világszerte érvényes, jogdíjmentes, időbeli korlátozás nélküli felhasználási engedély
a jelen dokumentumban meghatározott feltételek szerint működik. Az alábbi „Dokumentum”,
bármely ilyen kézikönyvre vagy műre utal. Bármely magánszemély
a licenc jogosultja, és a szövegben „Ön”-ként szerepel. A licencet akkor fogadja el, ha
a mű másolása, módosítása vagy terjesztése olyan módon, amelyhez engedély szükséges
a szerzői jogi törvények értelmében.
A dokumentum „módosított változata” alatt bármely olyan mű értendő, amely tartalmazza a
A dokumentum vagy annak egy része, akár szó szerinti másolatban, akár
módosítások és/vagy más nyelvre fordítás.
A „másodlagos rész” egy megnevezett függelék vagy egy előszó-rész
az a dokumentum, amely kizárólag a
a dokumentum kiadói vagy szerzői a dokumentum egészére nézve
témára (vagy az ahhoz kapcsolódó kérdésekre) vonatkozik, és nem tartalmaz semmit, ami
közvetlenül az adott témakörön belül. (Így, ha a dokumentum
Mivel a középiskolai matematika tankönyvről van szó, a középiskolai részben nem szabad elmagyarázni
(bármilyen matematika.) Ez a kapcsolat történelmi okokra vezethető vissza
a tárgyhoz vagy a kapcsolódó kérdésekhez, illetve jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai álláspont
őket.
Az „invariáns szakaszok” olyan másodlagos szakaszok, amelyek címe
a közleményben az invariáns szakaszok részeként vannak megjelölve
amely kimondja, hogy a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. Ha egy
ha ez a szakasz nem felel meg a „másodlagos” fenti meghatározásának, akkor nem
megjelölhető „Invariant”ként. A dokumentum tartalmazhat nulla
Változatlan szakaszok. Ha a dokumentum nem jelöl meg semmilyen változatlan
A szakaszok között nincs semmi.
A „borítószövegek” olyan rövid szövegrészletek, amelyek felsorolásra kerülnek,
címlapon vagy a hátlapon szereplő szövegekként, abban a közleményben, amelyben az áll, hogy
A dokumentumot ezen a licenc alapján teszik közzé. Az első oldalon szereplő szöveg
legfeljebb 5 szóból állhat, a hátsó borítón szereplő szöveg pedig legfeljebb 25 szóból.
A dokumentum „átlátszó” másolata alatt egy géppel olvasható másolatot értünk,
olyan formátumban ábrázolva, amelynek specifikációja elérhető a
a nagyközönség számára, amely alkalmas a dokumentum átdolgozására
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel, vagy (a
(pixel) általános festőprogramok vagy (rajzokhoz) néhány széles körben elérhető
rajzszerkesztő, amely alkalmas szövegformázókba való bevitelre, vagy
automatikus fordításhoz számos, bevitelre alkalmas formátumba
a szövegformázók számára. Egy egyébként átlátszó fájlban létrehozott másolat
olyan formátum, amelynek jelölése – vagy éppen annak hiánya – úgy lett kialakítva, hogy megakadályozza
vagy megakadályozza az olvasók általi későbbi módosításokat, az nem átlátható.
Egy képformátum nem tekinthető átlátszónak, ha jelentős mennyiségben használják
szövegrész. Az a másolat, amely nem „átlátszó”, „átlátszatlan” néven szerepel.
A Transparent másolatokhoz alkalmas formátumok közé tartoznak például a sima
ASCII jelölés nélkül, Texinfo bemeneti formátum, LaTeX bemeneti formátum, SGML
vagy nyilvánosan elérhető DTD-t használó XML, valamint a szabványnak megfelelő egyszerű
HTML, PostScript vagy PDF formátum, amelyet emberi módosításra terveztek. Példák:
Az átlátszó képformátumok közé tartozik a PNG, az XCF és a JPG. Az átlátszatlan formátumok
ide tartoznak azok a saját fejlesztésű formátumok, amelyeket csak
zárt forráskódú szövegszerkesztők, SGML vagy XML, amelyekhez a DTD és/vagy
a feldolgozóeszközök általában nem állnak rendelkezésre, és a
valamilyen szövegszerkesztő program által létrehozott, géppel generált HTML, PostScript vagy PDF
kizárólag kimeneti célokra szolgáló processzorok.
A „címlap” kifejezés nyomtatott könyv esetében magát a címlapot jelenti,
valamint az anyag olvasható elrendezéséhez szükséges további oldalak
Ezt a licencet a címlapon fel kell tüntetni. A művek esetében
olyan formátumok esetében, amelyek nem rendelkeznek külön címlappal, a „címlap” kifejezés
a mű címének legszembetűnőbb megjelenése közelében található szöveg,
a szövegtest kezdete előtt.
A „kiadó” alatt bármely olyan személyt vagy szervezetet értünk, amely
a dokumentumot a nyilvánosság számára.
Az „XYZ” című szakasz a Dokumentum egy megnevezett alrészét jelenti, amelynek
a cím vagy pontosan XYZ, vagy zárójelben tartalmazza az XYZ-t
szöveg, amely az XYZ kifejezést egy másik nyelvre fordítja. (Itt az XYZ egy
az alábbiakban említett konkrét szakasz neve, például „Köszönetnyilvánítás”,
„Dedikációk”, „Ajánlások” vagy „Történet”.) A „cím megőrzése” érdekében
az ilyen szakasz megváltoztatása a Dokumentumban azt jelenti, hogy az továbbra is
„XYZ” című szakasz e meghatározás szerint.
A dokumentum tartalmazhat a nyilatkozat mellett olyan kizáró nyilatkozatokat, amelyek
kimondja, hogy ez a Licenc a Dokumentumra vonatkozik. Ezek a jótállási
A jogi nyilatkozatok hivatkozás útján a jelen dokumentum részét képezik
Engedély, de kizárólag a szavatosság kizárására vonatkozóan: bármely egyéb
a jelen jótállási kizárásokból esetlegesen következő bármilyen következmény érvénytelen, és
ez nem érinti a jelen Licenc jelentését.
2. Szó szerinti átírás
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, akár
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célra, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi megjegyzések, valamint az a licenc-megjegyzés, amely szerint ez a licenc alkalmazandó
a dokumentumban szereplő szövegrészeket minden példányban megismételjék, és hogy Ön ne tegyen hozzá
bármilyen más feltételt a jelen Licenc feltételeihez. Ön nem használhatja
műszaki intézkedések az olvasás vagy a további
az Ön által készített vagy terjesztett másolatok másolása. Ugyanakkor Ön elfogadhatja
pénzbeli ellentételezés a másolatokért cserébe. Ha elég nagy mennyiségben terjeszted
A példányszám tekintetében a 3. szakaszban foglalt feltételeket is be kell tartania.
A fentiekben meghatározott feltételek mellett másolatokat is kölcsönözhet, és
nyilvánosan kiállíthatja a másolatokat.
3. TÖMEGES MÁSOLÁS
Ha nyomtatott példányokat (vagy olyan hordozókon megjelenő példányokat) ad ki, amelyek általában
a dokumentum több mint 100 nyomtatott borítóját, valamint a
A dokumentum licencfeltételei szerint címlapot kell csatolni, ezért be kell illesztenie a
példányok olyan borítóban, amelyeken világosan és olvashatóan szerepelnek a borítón szereplő összes
Szövegek: Az elülső borítón található szövegek, valamint a hátsó borítón található szövegek
a hátsó borító. Mindkét borítón egyértelműen és olvashatóan fel kell tüntetni
Ön, mint e példányok kiadója. Az elülső borítón feltüntetni kell
a teljes cím, amelyben a cím minden szava egyformán kiemelt, és
látható. A borítókra egyéb anyagokat is fel lehet helyezni.
Másolás, amelynek módosításai a borítókra korlátozódnak, feltéve, hogy azok megőrzik
a dokumentum címe, és ha ezeket a feltételeket teljesíti, akkor kezelhető
más szempontból szó szerinti másolásként.
Ha bármelyik borítóhoz szükséges szövegek túl terjedelmesek ahhoz, hogy elférjenek
Olvashatóan írja le az elsőként felsoroltakat (amennyit csak elfér)
(megfelelően) a borítón, a többit pedig a szomszédos oldalra
oldalak.
Ha a dokumentum átlátszatlan másolatait teszi közzé vagy terjeszti
ha több mint 100, akkor vagy egy géppel olvasható Transparent fájlt kell csatolnia
minden Opaque példányhoz mellékelni, vagy minden Opaque példányban vagy ahhoz csatolva feltüntetni
egy számítógépes hálózati hely, ahonnan a hálózatot használó felhasználók
a nyilvánosság nyilvános szabványos hálózati protokollok segítségével letöltheti
a dokumentum teljes, átlátszó másolata, kiegészítő anyagok nélkül.
Ha az utóbbi lehetőséget választja, ésszerűen körültekintő intézkedéseket kell tennie,
amikor elkezdi az átlátszatlan másolatok tömeges terjesztését, annak biztosítása érdekében, hogy
hogy ez a Transparent-másolat a megadott helyen továbbra is hozzáférhető marad
helyszínen legalább egy évig azután, hogy utoljára terjesztettél egy
Ennek az árucikknek a másolata (közvetlenül, illetve ügynökein vagy kiskereskedőin keresztül)
kiadást a nyilvánosság számára.
Kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a cikk szerzőivel, de ez nem kötelező.
Mielőtt nagy mennyiségű példányt terjesztene, gondosan ellenőrizze a dokumentumot, hogy
adjon nekik lehetőséget arra, hogy átadják Önnek a
Dokumentum.
4. MÓDOSÍTÁSOK
A Dokumentum módosított változatát a következő feltételek mellett másolhatja és terjesztheti:
a fenti 2. és 3. szakaszban foglalt feltételek mellett, feltéve, hogy Ön mentesít
a módosított változatot pontosan ezen a licenc alapján, a módosított
A „Document” szerepét betöltő változat, amely így engedélyezi a terjesztést
valamint a módosított változat átadása annak, aki rendelkezik egy példánnyal
ezt. Ezen felül a módosított verzióban a következőket kell tenned:
A. A címlapon (és adott esetben a borítón) használjon egy egyedi címet
a dokumentumban szereplőktől, valamint a korábbi verziókban szereplőktől
(amelyeket, ha vannak ilyenek, a „Történet” részben kellene felsorolni)
(a dokumentum). Használhatja a korábbi verzió címét
ha az adott változat eredeti kiadója ehhez hozzájárul.
B. A címlapon szerzőként egy vagy több személyt vagy szervezetet kell feltüntetni
felelős a „Modified” című mű módosításainak szerzőségéért
A kiadás, valamint a mű legalább öt fő szerzője
Dokumentum (minden fő szerzője, ha kevesebb, mint öt)
hacsak nem mentesítenek e kötelezettség alól.
C. A címlapon tüntesse fel a kiadó nevét
Módosított változat, mint kiadó.
D. A Dokumentumban szereplő összes szerzői jogi megjegyzést meg kell őrizni.
E. Adjon hozzá megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot a módosításaihoz
a többi szerzői jogi megjegyzés mellett.
F. A szerzői jogi megjegyzések után közvetlenül helyezzen el egy licencmegjegyzést
amely felhatalmazza a nyilvánosságot a Módosított változat használatára a
a jelen Licenc feltételei szerint, az alábbi Kiegészítésben szereplő formában.
G. Az engedélyben szereplő közleményben tüntesse fel a változatlan szakaszok teljes listáját
valamint a dokumentum licencnyilatkozatában megadott kötelező kísérő szövegek.
H. Csatolja a jelen Licenc változatlan példányát.
I. A „Történelem” című részt meg kell hagyni, a címét meg kell tartani, és hozzá kell adni
hozzá egy bejegyzést, amelyben legalább a cím, az évszám, a szerzők neve és
a címlapon feltüntetett módosított változat kiadója. Ha
Ha a dokumentumban nincs „Történelem” című szakasz, hozzon létre egyet
a dokumentum címének, kiadásának évének, szerzőinek és kiadójának megadásával
a címlapon feltüntetett címet, majd adj hozzá egy bejegyzést, amely leírja a módosított
Az előző mondatban megadott verzió.
J. Az adott dokumentumban szereplő hálózati helyet – amennyiben van ilyen – meg kell őrizni
a dokumentum átlátszó másolatához való nyilvános hozzáférés, és hasonlóképpen
a dokumentumban a korábbi verziókhoz megadott hálózati helyek
amelyeken alapult. Ezeket a „Történelem” részben helyezhetjük el.
Elhagyhatja a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amelyet a
legalább négy évvel a dokumentum kelte előtt, vagy ha az eredeti
amennyiben az adott változat kiadója ehhez hozzájárul.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítás” vagy „Dedikáció” címet viselő szakasz esetében,
Tartsa meg a szakasz címét, és tartsa meg a szakaszban az összes
az egyes közreműködőknek szóló köszönetnyilvánítások tartalma és hangvétele
és/vagy az abban szereplő ajánlások.
L. A dokumentum összes változatlan szakaszát meg kell őrizni,
szövegükben és címükben változatlanok. A szakaszok számozása
vagy az ezekkel egyenértékű elemek nem számítanak a szakaszcímek részének.
M. Törölje az „Ajánlások” című részt. Egy ilyen részt
nem szerepelhet a módosított változatban.
N. Ne nevezzék át egyetlen meglévő szakaszt sem „Jóváhagyások” címre
vagy bármely változatlan szakasszal ellentmondásba kerüljön.
O. A jótállási kizárások fenntartása.
Ha a módosított változat új előszó-részeket tartalmaz, vagy
olyan függelékek, amelyek másodlagos szakaszoknak minősülnek, és nem tartalmaznak anyagot
a dokumentumból másolva, tetszése szerint kijelölhet néhányat vagy az összeset
ezeket a szakaszokat változatlannak tekintjük. Ehhez vegyük fel a címüket a
A módosított változat licencnyilatkozatában szereplő változatlan szakaszok listája.
Ezeknek a címeknek meg kell különböztetniük magukat a többi szakaszcímtől.
Létrehozhat egy „Ajánlások” című részt, feltéve, hogy az a következőket tartalmazza:
csupán a módosított változatodat dicsérő vélemények különböző
felek – például szakértői vélemény vagy annak igazolása, hogy a szöveg
egy szervezet által egy fogalom hivatalos meghatározásaként jóváhagyott
szabvány.
Legfeljebb öt szóból álló szövegrészt adhat hozzá címlapszövegként, valamint egy
legfeljebb 25 szavas szövegrészlet a hátsó borítón, a lista végére
a módosított változat borítószövegei közül. Csak egy rész
A címlapon szereplő szöveg és a hátsó borítón szereplő szövegek közül az egyik hozzáadható (vagy
(egy adott szervezet által kötött megállapodások révén). Ha a dokumentum már
tartalmazza az Ön által korábban hozzáadott borítószöveget, vagy
azon szervezet által kötött megállapodás alapján, amelynek nevében eljár
nem adhat hozzá újat; de a régit kicserélheti, kifejezett
az előző kiadó engedélye, amely a régit felvette a listára.
A Dokumentum szerzője(i) és kiadója(i) e Licenc alapján nem
engedélyt adnak arra, hogy nevüket reklámcélokra használják, illetve hogy
nem jelenti a módosított változatok jóváhagyását.
5. DOKUMENTUMOK ÖSSZEVONÁSA
A Dokumentumot összevonhatja más, e licenc alapján közzétett dokumentumokkal
Engedély, a fenti 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint a módosított
verziókat, feltéve, hogy a kombinációba belefoglalja az összes
Az összes eredeti dokumentum változatlan, módosítatlan szakaszai, valamint
sorold fel őket mind a műved összesített változatának invariáns szakaszaiként a
a licencre vonatkozó tájékoztatást, valamint hogy megőrzi az abban szereplő összes jótállási kizárást.
A gyűjteményes műnek csupán egy példányt kell tartalmaznia ebből a licencből, és
több azonos invariáns szakasz helyettesíthető egyetlen
másolat. Ha több azonos nevű invariáns szakasz van, de
különböző tartalmak esetén gondoskodjon arról, hogy az egyes szakaszok címe egyedi legyen azáltal, hogy
és a végére zárójelben hozzáadva az eredeti címét
az adott szakasz szerzője vagy kiadója, ha ismert, vagy egy egyedi szám.
Végezze el ugyanezt a módosítást a következő lista szakaszcímében:
Az összevont mű licencnyilatkozatának változatlan részei.
A gyűjteményben össze kell gyűjtenie az összes „Történelem” címet viselő részt
a különböző eredeti dokumentumokban, amelyek egy, a következő címet viselő fejezetet alkotnak:
„Történet”; hasonlóképpen vegyük össze az „Köszönetnyilvánítás” címet viselő összes részt,
valamint az összes „Dedikációk” című részt. Minden ilyen részt törölnie kell
Címe: „Ajánlások”.
6. DOKUMENTUMSZERKEZETEK
Összeállíthat egy gyűjteményt, amely a Dokumentumból és egyéb
az ezen licenc alapján közzétett dokumentumokat, és az egyes
a jelen Licenc másolatai a különböző dokumentumokban, egyetlen példányban
amely a gyűjteményben szerepel, feltéve, hogy betartja a szabályokat
a jelen Licencnek megfelelően az egyes dokumentumok szó szerinti másolása minden
egyéb tekintetben.
Egy ilyen gyűjteményből kiválaszthat egy dokumentumot, és
ezen licenc alapján egyenként terjesztheti, feltéve, hogy beilleszt egy
illessze be a licenc szövegét a kibontott dokumentumba, majd kövesse az alábbi utasításokat
A szöveg szó szerinti másolásával kapcsolatos minden egyéb tekintetben
dokumentum.
7. Összevonás független művekkel
A Dokumentum vagy annak származékos változatainak más, önálló
és önálló dokumentumok vagy művek, egy tárolóegységben vagy azon
terjesztési hordozót „összeállításnak” nevezzük, ha a szerzői jog
az összeállításból származó eredményt nem használják a jogok korlátozására
a válogatás felhasználói számára az egyes művek által megengedettnél szélesebb körben.
Ha a Dokumentum egy gyűjtemény részét képezi, ez a Licenc nem
vonatkozik az összes többi műre, amelyek maguk nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakaszban foglalt borítószövegre vonatkozó követelmény ezekre vonatkozik
a dokumentum másolatai, majd ha a dokumentum mérete kevesebb, mint a fele
az egész gyűjteményben a dokumentumok borítószövegei elhelyezhetők
azokat a tartományokat, amelyek a dokumentumot az összesített értékeken belül határolják, vagy a
a borítók elektronikus megfelelője, amennyiben a dokumentum elektronikus formában áll rendelkezésre.
Ellenkező esetben a teljes művet körülvevő nyomtatott borítón kell szerepelniük
összességében.
8. FORDÍTÁS
A fordítást egyfajta átalakításnak tekintik, így előfordulhat, hogy
a Dokumentum fordításait a 4. szakaszban foglalt feltételek szerint terjesztheti.
Az invariáns szakaszok transzlációkkal való helyettesítése különleges
a szerzői jogok tulajdonosainak engedélye nélkül, de felveheted
az Invariant Sections egyes vagy összes szakaszának fordítása a
ezeknek az invariáns szakaszoknak az eredeti verziói. Beilleszthet egy
a jelen Licenc fordítása, valamint az összes licenc-megjegyzés a
A dokumentumot, valamint az esetleges jótállási kizárásokat, feltéve, hogy az alábbiakat is mellékeli
a jelen licenc eredeti angol nyelvű változata és az eredeti változatok
az említett értesítések és felelősségkizárások tekintetében. Amennyiben eltérés áll fenn
a jelen Licenc fordítása és eredeti változata, illetve egy értesítés
vagy jogi nyilatkozat esetén az eredeti változat az irányadó.
Ha a dokumentum egyik fejezetének címe „Köszönetnyilvánítás”,
„Dedikációk” vagy „Történelem”, a megőrzésre vonatkozó követelmény (4. szakasz)
a címében (1. szakasz) általában módosítani kell a tényleges
cím.
9. FELMONDÁS
A dokumentumot tilos másolni, módosítani, allicencbe adni vagy terjeszteni
kivéve, ha a jelen Licenc kifejezetten másként rendelkezik. Bármilyen kísérlet
ellenkező esetben a másolás, módosítás, allicencbe adás vagy terjesztés érvénytelen, és
ezzel automatikusan megszűnnek az Önnek e licenc alapján fennálló jogai.
Ha azonban minden, a jelen Licencet sértő tevékenységet megszüntet, akkor a licenc
egy adott szerzői jog tulajdonosának jogait (a) ideiglenesen visszaállítják,
amíg a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és véglegesen
megszünteti az Ön licencét, és (b) véglegesen, amennyiben a szerzői jog tulajdonosa
nem értesíti Önt a jogsértésről valamilyen ésszerű módon még azelőtt, hogy
a megszűnéstől számított 60 nap elteltével.
Ezen felül az adott szerzői jog tulajdonosától kapott engedélye
visszaállítják véglegesen, ha a szerzői jog tulajdonosa értesíti Önt a
megsértés valamilyen ésszerű módon, ez az első alkalom, hogy
értesítést kapott arról, hogy (bármely művel kapcsolatban) megsértették ezt a licencet
a szerzői jog tulajdonosa, és Ön a jogsértést a következő 30 napon belül orvosolja
az értesítés kézhezvételétől számított
A jelen szakasz szerinti jogainak megszűnése nem vonja maga után a
azoknak a feleknek az engedélyei, akik Öntől másolatokat vagy jogokat kaptak a
ez a licenc. Ha jogait megszüntették, és azok nem véglegesek
visszaállítva, az említett anyag egy részének vagy egészének másolatának kézhezvétele
ez nem biztosít Önnek semmilyen felhasználási jogot.
10. A JELEN LICENC JÖVŐBENI MÓDOSÍTÁSAI
A Szabad Szoftver Alapítvány közzéteheti a
a GNU Szabad Dokumentációs Licenc időről időre. Az ilyen új verziók
szellemében hasonló lesz a jelenlegi verzióhoz, de eltérhet
részletek az új problémák vagy aggályok kezeléséhez. Lásd
A licenc minden egyes verziója egy egyedi verziószámot kap.
Ha a dokumentum előírja, hogy ennek a
Ha a licenc „vagy bármely későbbi verziója” vonatkozik rá, akkor lehetősége van
az adott változat feltételeinek betartásával, vagy
bármely későbbi változat, amelyet a
Szabad Szoftver Alapítvány. Ha a dokumentum nem tartalmaz verziószámot
a jelen Licenc számát, bármelyik eddig megjelent verziót választhatja (nem
(tervezetként) a Szabad Szoftver Alapítvány által. Ha a dokumentum
meghatározza, hogy egy meghatalmazott dönthet arról, hogy a program mely jövőbeli verzióit
A licenc felhasználható, amennyiben a proxy nyilvánosan kijelenti, hogy elfogadja a
Ez a verzió véglegesen feljogosítja Önt arra, hogy ezt a verziót válassza a
Dokumentum.
11. ENGEDÉLY MEGÚJÍTÁSA
„Tömeges, több szerzős együttműködési webhely” (vagy „MMC-webhely”) alatt bármely
olyan világhálószerver, amely szerzői jogi védelem alá eső műveket tesz közzé, és emellett
kiváló lehetőségeket biztosít bárkinek ezeknek a műveknek a szerkesztéséhez. A
Egy olyan nyilvános wiki, amelyet bárki szerkeszthet, egy példa egy ilyen szerverre. Egy
A webhelyen található „Massive Multiauthor Collaboration” (vagy „MMC”)
az MMC webhelyén ilyen módon közzétett, szerzői jogi védelem alá eső művek bármely gyűjteményét jelenti.
A „CC-BY-SA” a Creative Commons Nevezd meg – Ossza meg hasonló feltételekkel 3.0 licencet jelenti
a Creative Commons Corporation, egy nonprofit szervezet által kiadott licenc
olyan társaság, amelynek fő üzleti székhelye San Franciscóban van,
Kalifornia, valamint az említett licenc jövőbeli copyleft-változatai
ugyanazon szervezet által kiadott
Az „beépítés” egy dokumentum egészének vagy egy részének közzétételét vagy újraközzétételét jelenti
részét képezi egy másik dokumentum részeként.
Egy MMC akkor „jogosult az engedély megújítására”, ha az e törvény alapján rendelkezik engedéllyel
Engedély, és ha az ezen Engedély alapján először közzétett összes mű
ezen az MMC-n kívül, majd teljes egészében vagy
részben az MMC-be került, (1) nem tartalmazott fedőszövegeket vagy változatlan szakaszokat, és
(2) így 2008. november 1-je előtt kerültek bejegyzésre.
Az MMC-webhely üzemeltetője újraközzéteheti a webhelyen található MMC-t
a CC-BY-SA licenc alapján ugyanazon a webhelyen 2009. augusztus 1-je előtt bármikor,
feltéve, hogy az MMC jogosult az engedély megújítására.
Kiegészítés: Hogyan használhatja ezt a licencet a dokumentumaiban
Ha ezt a licencet egy saját készítésű dokumentumban kívánja felhasználni, kérjük, csatolja a
a dokumentumban szereplő licencet, és illessze be a következő szerzői jogi nyilatkozatot és
a címlapot közvetlenül követő licencnyilatkozatok:
Szerzői jog (c) ÉV A NEVED.
Engedélyezett e dokumentum másolása, terjesztése és/vagy módosítása
a GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.3-as verziójának feltételei szerint
vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott bármely későbbi verzió;
invarianciaszakaszok, címlapszövegek és hátsó borítószövegek nélkül.
Az engedély másolata a „GNU” című szakaszban található
„Szabad Dokumentációs Licenc”.
Ha rendelkezik állandó szakaszokkal, címlapszövegekkel és hátlapszövegekkel,
Cseréld ki a „with...Texts.” sort a következőre:
ahol az invariáns szakaszok címei a következők: [címek felsorolása], és a
A címlapon szereplő szövegek a LIST, a hátlapon szereplő szövegek pedig a LIST.
Ha vannak olyan invariáns szakaszok, amelyekhez nincs kísérő szöveg, vagy más
a három kombinációja, a két lehetőséget úgy egyesítve, hogy az megfeleljen a
helyzet.
Ha a dokumentumod tartalmaz érdemi programkód-példákat, akkor mi
Javaslom, hogy ezeket a példákat párhuzamosan tegyék közzé az Ön által választott
szabad szoftverlicenc, például a GNU Általános Nyilvános Licenc,
hogy szabad szoftverekben is felhasználhatók legyenek.
A csomagok listája és a licenc részletei
alsa-Lib
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Alapvető rutinok
Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja
a GNU Lesser General Public License feltételei szerint, mint
a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott; vagy a 2.1-es verzió
a Licenc, vagy (az Ön választása szerint) annak bármely későbbi változata.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Lesser General Public License című dokumentumban találhatók a további részletek.
Már meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
A könyvtárral együtt járó licenc; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., 59 Temple Place, 330. szoba, Boston, MA 02111-1307, USA
Alsa-állapot
Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
Ezzel ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki egy példányt szerez
a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) használatával kapcsolatban
a Szoftverben korlátozás nélkül, ideértve többek között a következő jogokat
használni, másolni, módosítani, összevonni, közzétenni, terjeszteni, allicencbe adni és/vagy értékesíteni
a Szoftver másolatai, valamint annak engedélyezése, hogy azok a személyek, akiknek a Szoftvert
erre felhatalmazással rendelkezik, az alábbi feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt fel kell tüntetni
a Szoftver valamennyi példánya vagy annak jelentős részei.
A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY
VÉLELMEZETT, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉGI GARANCIÁKAT,
ALKALMASSÁG EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA ÉS JOGSÉRTÉS MEGSZŰNÉSE. SEMMILYEN ESETBEN SEM
A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET VÁLLALNAK BÁRMELY IGÉNY, KÁR VAGY EGYÉB
FELELŐSSÉG – AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI, AKÁR EGYÉB JOGALAPON ALAPULÓ PERBEN – AMELY
A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN, VAGY AZZAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN, ILLETVE A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY AZ AZZAL TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEKKEL
A SZOFTVER.
Alsa-Utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Advanced Linux Sound Architecture vezérlőprogram – Támogató rutinok
Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Ez a program szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy módosíthatja
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelynek szövegét a
a Szabad Szoftver Alapítvány; a Licenc 2. verziója, vagy
(választhatóan) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., 59 Temple Place, 330. szoba, Boston, MA 02111-1307, USA
attr
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Szerzői jog (c) 2000–2002, 2004 Silicon Graphics, Inc.
Minden jog fenntartva.
Ez a program szabad szoftver: továbbadhatja és/vagy módosíthatja
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Szabad Szoftver Alapítvány, a Licenc 2. verziója, vagy
(választhatóan) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Az avahi szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja
a GNU Lesser General Public License feltételei szerint, mint
a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott; a
A licenc, vagy (választás szerint) bármely későbbi verzió.
Az avahi-t abban a reményben terjesztik, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL
BÁRMIFÉLE GYÁRTÁSI GARANCIA; még a forgalmazhatóságra vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is
vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a GNU Lesser General
További részletekért lásd a nyilvános licencet.
Már meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
Az avahi-val együtt licencelje; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., 59 Temple Place, 330. szoba, Boston, MA 02111-1307, USA.
alapfájlok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
alap-jelszó
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
bluez5
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
BlueZ – Bluetooth-protokollköteg Linuxhoz
Szerzői jog (C) 2000–2001 Qualcomm Incorporated
Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Ez a program szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy módosíthatja
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelynek szövegét a
a Szabad Szoftver Alapítvány; a Licenc 2. verziója, vagy
(választhatóan) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., Franklin utca 51., 5. emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Busybox
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
--- Megjegyzés a GPL-verziókról
A BusyBox a General Public License 2. verziója alapján terjesztésre kerül (mellékletben található)
(teljes szövege alább olvasható). A 2. verzió az egyetlen olyan változata ennek a licencnek, amely
a BusyBox ezen verziója (vagy az abból származó módosított változatok) lehet, hogy
amelynek keretében terjesztik.
A szoftver egyes részei az alábbi bzip2 licenc alapján kerültek forgalomba.
bzip2
Ez a program, a „bzip2”, a hozzá tartozó „libbzip2” könyvtár, valamint az összes
A dokumentáció szerzői jogai (C) 1996–2010 Julian R Seward. Minden
Minden jog fenntartva.
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, feltéve, hogy a következő feltételek
teljesülnek:
1. A forráskód továbbadásakor a fenti szerzői jogi megjegyzést meg kell őrizni
Kérjük, vegye figyelembe ezt a feltételek listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot.
2. A szoftver eredetét nem szabad hamisan feltüntetni; Önnek
ne állítsd, hogy te írtad az eredeti szoftvert. Ha ezt használod
a termékben található szoftver, a termékben szereplő hivatkozás
A dokumentáció megküldése nagyra lenne értékelve, de nem kötelező.
3. A módosított forráskód-változatokat egyértelműen jelölni kell, és azoknak
nem szabad úgy bemutatni, mintha az eredeti szoftver lenne.
4. A szerző nevét nem lehet ajánlás vagy reklámozás céljára felhasználni
a szoftverből származó termékek, kifejezett, előzetes írásbeli
engedély.
A SZÁMÍTÓGÉPES PROGRAMOT A SZERZŐ „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJA, ÉS BÁRMELY KIFEJEZETT
VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁK, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A VÉLELMEZETT
A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁK
MINDEN FELELŐSSÉGET KIZÁRUNK. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE
KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES
KÁROK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ TERMÉK BESZERZÉSÉT
ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY NYERESÉGVESZTESÉG; VAGY ÜZLETI
(MEGSZAKÍTÁS) FÜGGETLENÜL AZ OKTÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN,
AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELEÉRTVE
(GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB OK MIATT) AMELY BÁRMILYEN MÓDON E TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL ERED
A SZOFTVER, AKÁR HA FIGYELMEZTETÉST KAPOTT AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE.
Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 1.0.6 verzió, 2010. szeptember 6.
ca-tanúsítványok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az MPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Fájlok: debian/*
példák/*
Makefile
mozilla/*
sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
Különböző Debian-hozzájárulók
Licenc: GPL-2+
Fájlok: mozilla/certdata.txt
mozilla/nssckbi.h
Szerzői jog: A Mozilla közreműködői
Megjegyzés: Eredeti szerzői jog: 1994–2000 Netscape Communications Corporation
(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
Az NSS már nem tartalmaz kifejezett szerzői jogi megjegyzést. Az upstream jelzi, hogy
hogy a „Mozilla közreműködői” megfelelő hivatkozás a
Szükséges: a „Copyright” mező a Debian géppel olvasható formátumában.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
Licenc: MPL-2.0
c-ares
Szerzői jog 1998: Massachusetts Institute of Technology.
Szerzői jog (C) 2007–2013: Daniel Stenberg
Engedély a jelen anyag felhasználására, másolására, módosítására és terjesztésére
a szoftvert és annak dokumentációját bármilyen célra, bármilyen feltétel nélkül
A díjat ezennel megadom, feltéve, hogy a fenti szerzői jog
a figyelmeztetés minden példányban szerepeljen, és hogy mind a szerzői jog
ez a tájékoztató és ez az engedélyezési nyilatkozat a kísérő dokumentumokban szerepel
a dokumentációban, és hogy az M.I.T. nevét ne használják
a [termék] forgalmazásával kapcsolatos reklám vagy nyilvánosságra hozatal
szoftvert konkrét, írásbeli előzetes engedély nélkül.
Az M.I.T. nem vállal felelősséget a
ezt a szoftvert bármilyen célra. A szoftvert „adott állapotban” biztosítjuk
kifejezett vagy vélelmezett garancia nélkül.
crda
Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
A szoftver bármilyen célra történő használatára, másolására, módosítására és/vagy terjesztésére vonatkozó engedély
a fenti célra díj ellenében vagy díjmentesen engedélyt adok, feltéve, hogy a fenti
A szerzői jogi nyilatkozatnak és a jelen engedélyezési nyilatkozatnak minden példányban szerepelnie kell.
A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, ÉS A SZERZŐ MINDEN GARANCIÁT KIZÁR
A SZOFTVERRE VONATKOZÓAN, BELEÉRTVE AZ ÖSSZES VÉLELMEZETT GARANCIÁT
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG ÉS MEGFELELŐSÉG. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET
BÁRMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁR, VAGY BÁRMILYEN KÁR
BÁRMILYEN, A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁR, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ
SZERZŐDÉSES, GONDATLANSÁGON ALAPULÓ VAGY EGYÉB KÁRTÉRÍTÉSI JOGI KÖVETELÉS, AMELY
VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY MŰKÖDÉSÉVEL ÖSSZEFÜGGÉSBEN.
curl
Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
A közreműködők listáját lásd a THANKS fájlban.
Minden jog fenntartva.
Engedély a szoftver bármilyen célra történő használatára, másolására, módosítására és terjesztésére
díj ellenében vagy díjmentesen megadom, feltéve, hogy a fenti szerzői jog
A közleménynek és ennek az engedélyezési nyilatkozatnak minden példányban szerepelnie kell.
A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY
VÉLELMEZETT, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉGI GARANCIÁKAT,
MEGFELELŐSÉG EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA ÉS HARMADIK FELEK JOGAINAK MEGSÉRTÉSE. A
SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖVETELÉSÉRT,
KÁRTERÍTÉS VAGY EGYÉB FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI PERBEN
VAGY A SZOFTVERREL, ILLETVE AZZAL VALÓ HASZNÁLATTAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN, AZOKBÓL EREDŐEN
VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS EGYÉB ÜGYLETEK.
A jelen közleményben foglaltak kivételével a szerzői jog tulajdonosának nevét nem
reklámozásra vagy egyéb módon az értékesítés, a használat vagy egyéb ügyletek ösztönzésére használható
a szoftverben a szerzői jog tulajdonosának előzetes írásbeli engedélye nélkül.
dbus
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
A D-Bus az Ön által választott Academic Free licenc alapján áll az Ön rendelkezésére
2.1-es verziójú licenc, vagy a GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziója
(vagy, ha úgy dönt, bármely későbbi verzió).
Mindkét licenc megtalálható itt. Néhány önálló bináris fájl
kizárólag a GPL alapján; különösen, de nem kizárólag,
tools/dbus-cleanup-sockets.c és test/decode-gcov.c. Mindegyik forráskód
a fájl a megfelelő szerzői jogi információkkal van ellátva – ha találsz egy
Ha talál olyan fájlt, amely nincs megjelölve, kérjük, jelezze nekünk.
devmem2
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
devmem2.c: Egyszerű program a memória tetszőleges pontjáról történő olvasáshoz és oda történő íráshoz.
Szerzői jog (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Ezt a szoftvert a LART számítástechnikai kártyához fejlesztették ki
(http://www.lart.tudelft.nl/). A fejlesztést a következő szervezet támogatta:
a Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
és az Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
projektek.
Ez a program szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy módosíthatja
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelynek szövegét a
a Szabad Szoftver Alapítvány; a Licenc 2. verziója, vagy
(választhatóan) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznos lesz,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a
A GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát
ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Szabad Szoftver
Foundation, Inc., 59 Temple Place, 330. szoba, Boston, MA 02111-1307, USA
dleyna-csatlakozó-dbus
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
dleyna-core
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
dleyna-szerver
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
eudev
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
külföldön élő
Szerzői jog (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
és Clark Cooper
Szerzői jog (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Az Expat karbantartói.
Ezzel ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki
a szoftver egy példánya és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a
„Szoftver”), hogy a Szoftvert korlátozás nélkül forgalmazzák, ideértve
korlátozás nélkül a felhasználás, másolás, módosítás, összevonás, közzététel,
a Szoftver másolatainak terjesztésére, allicencbe adására és/vagy értékesítésére, valamint
lehetővé teszi a Szoftvert megkapó személyek számára, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett
a következő feltételek:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt fel kell tüntetni
a Szoftver minden példányában vagy annak jelentős részeiben.
A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL,
KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A KÖVETKEZŐ GARANCIÁKAT:
FORGALMAZHATÓSÁG, EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS JOGSÉRTÉS MEGSZŰNÉSE.
SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE
KÖVETELÉS, KÁRIGÉNY VAGY EGYÉB FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES PERBEN,
KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB JOGI KÖVETKEZMÉNYEK, AMELYEK A
A SZOFTVER, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATA, ILLETVE AZ AZZAL KAPCSOLATOS EGYÉB ÜGYLETEK.
Flac
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.2, a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
FLAC – Ingyenes veszteségmentes hangkódoló
Szerzői jog (C) 2001–2009 Josh Coalson
Szerzői jog (C) 2011–2014 Xiph.Org Alapítvány
Ez a fájl a FLAC-projekt része. A FLAC több
különböző licenc alatt terjesztett összetevők. A kodek-könyvtárak
a Xiph.Org BSD-szerű licencének hatálya alatt kerülnek terjesztésre (lásd a
COPYING.Xiph ebben a disztribúcióban). Minden egyéb program, könyvtár és
A bővítmények a GPL licenc alapján kerülnek terjesztésre (lásd a GPLv2 licencet). A dokumentáció
a Gnu FDL licenc alapján terjesztik (lásd az FDLv1.2 licencet). A
A FLAC-terjesztés legelején szerepelnek azok a feltételek, amelyek mellett a szoftver
terjesztve.
Mivel ez a fájl a FLAC összes összetevőjéhez kapcsolódik,
a Xiph.Org licenc alapján terjeszthető, amely a legkevésbé
szigorúbb, mint a fent említettek. Lásd az Xiph.org license fájlt ebben a
terjesztés.
Xiph.Org licenc:
Szerzői jog (C) 2000–2009 Josh Coalson
Szerzői jog (C) 2011–2014 Xiph.Org Alapítvány
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, feltéve, hogy a következő feltételek
teljesülnek:
- A forráskód továbbterjesztésekor a fenti szerzői jogi megjegyzést meg kell őrizni
Kérjük, vegye figyelembe ezt a feltételek listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot.
- A bináris formában történő terjesztésnek tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot
Figyelem, a feltételek ezen listája és az alábbi jogi nyilatkozat a
a disztribúcióval együtt szállított dokumentáció és/vagy egyéb anyagok.
- Sem a Xiph.org Alapítvány neve, sem annak
a közreműködők felhasználhatók olyan termékek támogatására vagy népszerűsítésére, amelyek
ezt a szoftvert külön írásbeli engedély nélkül.
Ezt a szoftvert a szerzői jogok tulajdonosai és a közreműködők bocsátják rendelkezésre
„AZ ÁLLAPOTÁBAN”, VALAMINT BÁRMELY KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN
KIZÁRÓLAG A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS A CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKRA
A KÜLÖNLEGES CÉLRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT KIZÁRJÁK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY, VAGY
A HOZZÁJÁRULÓK FELELŐSSÉGET VÁLLALNAK BÁRMELY KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES,
PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN,
HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSE; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY
NYERESÉG; VAGY ÜZLETMENET-MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY JOGI ELMÉLET ALAPJÁN
FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELEÉRTVE
(GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB OK MIATT) AMELY BÁRMILYEN MÓDON E TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL ERED
A SZOFTVER, AKÁR HA FIGYELMEZTETÉST KAPOTT AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE.
Freertos
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
biztosíték
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
gcc-runtime
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 licenc alapján áll rendelkezésre.
GCC futásidejű könyvtár kivétel
3.1-es verzió, 2009. március 31.
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Bárki másolhatja és terjesztheti ennek a szövegnek a szó szerinti másolatát
engedélyezési dokumentum, de annak módosítása nem megengedett.
Ez a GCC futásidejű könyvtár kivétele („kivétel”) egy kiegészítő
a GNU Általános Nyilvános Licenc 7. szakasza szerinti engedély, verzió
3 („GPLv3”). Ez egy adott fájlra („futásidejű könyvtár”) vonatkozik, amely
a fájl szerzői jogának tulajdonosa által elhelyezett feliratot tartalmaz, amelyben kijelenti, hogy
A fájlra a GPLv3 licenc és a jelen kivétel vonatkozik.
Amikor a GCC-vel fordítasz egy programot, a GCC egyes részeket összevonhat
bizonyos GCC fejlécfájlokat és futásidejű könyvtárakat a lefordított
program. Ennek a kivételnek az a célja, hogy lehetővé tegye a
nem GPL-licencű (beleértve a zárt forráskódú) programok számára, hogy ilyen módon használhassák a
a jelen kivétel hatálya alá tartozó fejlécfájlok és futásidejű könyvtárak.
0. Fogalommeghatározások.
Egy fájl akkor minősül „önálló modulnak”, ha vagy a futásidejű környezetre van szüksége
A fordítási folyamatot követően végrehajtandó könyvtár, vagy egy
a futásidejű könyvtár által biztosított felület, de egyébként nem azon alapul
a futásidejű könyvtárra.
A „GCC” a GNU Compiler Collection egyik verzióját jelenti, akár
módosítások, amelyekre a 3. verzió (vagy egy megadott későbbi verzió) vonatkozik
a GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL), amely lehetővé teszi bármely
az FSF által kiadott későbbi verziók.
A „GPL-kompatibilis szoftver” olyan szoftver, amelynek terjesztési feltételei,
a módosítás és a használat lehetővé tenné a GCC-vel való kombinálást a
a GCC licencét.
A „célkód” kifejezés bármely fordítóprogram által létrehozott kimenetet jelenti, amely valós vagy virtuális
a célprocesszor architektúrája, futtatható formában vagy
az assembler, a betöltő, a linkelő és/vagy a futtató számára
fázis. Ennek ellenére a Target Code semmilyen formában nem tartalmaz adatokat
olyan formátum, amelyet a fordító közbenső ábrázolásaként használnak, vagy amelyet
a fordítóprogram közbenső ábrázolásának létrehozásához.
A „fordítási folyamat” átalakítja a teljes egészében
nem köztes nyelvek, amelyeket ember által írt kódhoz terveztek, és/vagy
a Java virtuális gép bájtkódját célkóddá alakítja. Így például
a forráskód-generátorok és előfeldolgozók használatát nem szükséges figyelembe venni
a fordítási folyamat része, mivel a fordítási folyamat
úgy értve, hogy a generátorok kimenetétől indul, vagy
előfeldolgozók.
Egy fordítási folyamat akkor minősül „megfelelőnek”, ha azt a GCC-vel hajtják végre, akár önmagában, akár
más GPL-kompatibilis szoftverekkel, vagy ha ezt bármilyen
GCC-n alapuló program. Például olyan szoftver használata, amely nem kompatibilis a GPL-lel,
a GCC bármely köztes ábrázolásának optimalizálása nem minősülne
A jogosultsági összeállítási folyamat.
1. További engedély megadása.
Engedélyezett a következőkből álló célkód-mű terjesztése:
a futásidejű könyvtár és a független modulok összekapcsolása, még akkor is, ha ilyen
a terjesztés egyébként megsértené a GPLv3 feltételeit, feltéve, hogy
Az összes célkódot megfelelő fordítási folyamatok generálták. Ön
ezután az Ön által választott feltételek mellett értékesítheti ezt a kombinációt,
összhangban a független modulok licencelésével.
2. A GCC copyleft-jogának megmaradása.
Ennek a kivételnek a léte nem jelenti azt, hogy általános
az a feltételezés, hogy a harmadik féltől származó szoftverekre a copyleft nem vonatkozik
a GCC licencének követelményei.
glib-2.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Ezt a művet egészben vagy részben sokszorosítani és terjeszteni lehet
bármilyen fizikai vagy elektronikus adathordozó, feltéve, hogy ez a szerzői jog
a felirat minden példányon sértetlen és változatlan marad. Kereskedelmi
az újraközlés megengedett és ösztönözött, de nem szabad
teljes egészében vagy részben újraelosztani, a
azon feltételek mellett, amelyek alapján azt megkaptad. Ha módosított vagy
ha lefordított változatot szeretne készíteni erről a műről, akkor a forráskódot is elérhetővé kell tennie
az elektronikus formában elérhető módosított vagy lefordított változat
ingyenesen. Azonban a puszta összeállítás egy nagyobb mű részeként
e tekintetben nem minősül módosításnak.
A jelen munkában szereplő összes kódpélda a nyilvánosság számára szabadon hozzáférhető,
és korlátozás nélkül felhasználható, módosítható és terjeszthető.
MIVEL EZ A MŰ INGYENESEN HASZNÁLHATÓ, NINCS
A MUNKÁRA VONATKOZÓ GYÁRTÁSI GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN.
HACSAK ÍRÁSBAN MÁSképp NEM JELÖLJÜK MEG, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY
A FELEK A MŰVET „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL
BÁRMILYEN, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A
A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁK
CÉL. HA A TERMÉK HIBÁSNAK BIZONYUL, AKKOR ÖN VÁLLALJA
MINDEN SZÜKSÉGES JAVÍTÁS VAGY KIJAVÍTÁS KÖLTSÉGE.
SEMMILYEN ESETBEN SEM, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG AZT ELŐÍRJA, VAGY AZ
ÍRJA MEG BÁRMELY SZERZŐI JOG TULAJDONOSÁNAK, VAGY BÁRMELY MÁS FÉLNEK, AKI MÓDOSÍTHATJA
ÉS/VAGY A MŰVET A FENTIEKBEN ENGEDÉLYEZETT MÓDON TERJESZTI, AKKOR FELELŐSSÉGET VÁLLAL ÖN IRÁNT
KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY
A [termék] használatából vagy használhatatlanságából eredő következményi károk
MŰKÖDIK, AKÁR AZ ILYEN JOGTULAJDONOS VAGY MÁS FÉL TUDOMÁSÁRA HOZTÁK
AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGE.
GMODULE – GLIB-burkolóprogram a modulok dinamikus betöltéséhez
Szerzői jog (C) 1998 Tim Janik
GLIB – Hasznos rutinok könyvtára a C programozáshoz
Szerzői jog (C) 1995–1997 Peter Mattis, Spencer Kimball és Josh MacDonald
Ez a könyvtár szabad szoftver; továbbadhatja és/vagy
módosítsa azt a GNU Lesser General Public License feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2. verziója, vagy (Ön döntése szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a könyvtárat abban a reményben tesszük közzé, hogy hasznosnak bizonyul,
de MINDEN GARANCIA KIZÁRÁSÁVAL; még a vélelmezett garancia nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a GNU
A Lesser General Public License a további részletekért.
Már meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
A GLib-csapat és mások által módosítva, 1997–2000. Lásd a SZERZŐK listáját
A GLib-csapat tagjainak listájáért kattintson ide. Lásd a ChangeLogot
fájlok a változások listájához. Ezeket a fájlokat a
A GLib a ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/ címen található.
Perl-kompatibilis reguláris kifejezések
Ez a PCRE könyvtár nyilvános fejlécfájlja, amelyet a következő kóddal kell #include-olni:
olyan alkalmazások, amelyek a PCRE-függvényeket hívják meg.
Szerzői jog (c) 1997–2012 Cambridge-i Egyetem
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:
* A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot,
ez a feltételek listája és az alábbi jogi nyilatkozat.
* A bináris formában történő terjesztésnek tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot
Figyelem, a feltételek ezen listája és az alábbi jogi nyilatkozat a
a disztribúcióval együtt szállított dokumentáció és/vagy egyéb anyagok.
* Sem a Cambridge-i Egyetem neve, sem annak
a közreműködők felhasználhatók olyan termékek támogatására vagy népszerűsítésére, amelyek
ezt a szoftvert külön írásbeli engedély nélkül.
Ezt a szoftvert a szerzői jogok tulajdonosai és a közreműködők „adott állapotban” bocsátják rendelkezésre
ÉS BÁRMELY KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A
A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁK
MINDEN FELELŐSSÉGET KIZÁRUNK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A HOZZÁJÁRULÓK
FELELŐSSÉGET VÁLLAL BÁRMELY KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁROK (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A
HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY NYERESÉGVESZTESÉG; VAGY ÜZLETI
(MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR
SZERZŐDÉS, OBJEKTÍV FELELŐSSÉG VAGY KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET)
AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR HA AZOKRÓL ÉRTESÍTÉST KAPTUNK
AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGE.
glibc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Szerzői jog 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Minden jog fenntartva.
Ez a szoftver nem tartozik az American Telephone licencének hatálya alá
vagy a Telegraph Company, illetve a Kaliforniai Egyetem kuratóriuma.
Bárki számára engedélyezett a szoftver bármilyen célra történő használata a
bármely számítógépes rendszerben, valamint annak módosítására és terjesztésére, feltéve, hogy
a következő korlátozások mellett:
1. A szerző nem vállal felelősséget a jelen anyag használatából eredő következményekért
a szoftver, bármilyen rossz is legyen, még akkor is, ha a hibák abból erednek.
2. A szoftver eredetét tilos hamisan feltüntetni, akár
kifejezett állítás vagy hallgatólagos kihagyás révén. Mivel a felhasználók közül kevesen olvassák el a forrásokat,
A forrásmegjelöléseket fel kell tüntetni a dokumentációban.
3. A módosított változatokat egyértelműen jelölni kell, és azok nem lehetnek
úgy állítják be, mintha az eredeti szoftver lenne. Mivel kevés felhasználó
Ha bármilyen forrást felhasznál, a dokumentációban feltüntetnie kell a hivatkozásokat.
4. Ezt a tájékoztatást tilos eltávolítani vagy megváltoztatni.
This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
glibc-locale
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
glib-hálózat
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
gmp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
A GNU többpontos pontosságú függvényeinek definíciói. -*- mode: c -*- Szerzői jog 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Ez a fájl a GNU MP könyvtár része. A GNU MP könyvtár szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU Lesser General Public License feltételei szerint; akár a Licenc 2.1-es verziója, akár (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. A GNU MP könyvtárat abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Lesser General Public License-t. A GNU MP könyvtárral együtt meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public License egy példányát; lásd a COPYING.LIB fájlt. Ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation, Inc. címre: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gnutls
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
gssdp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
gstreamer1.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 és LGPLv3 licenc alapján áll rendelkezésre.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-bad
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, az LGPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
Copyright (c) 1999–2004 Alexander Djourik. Minden jog fenntartva. Ez a könyvtár szabad szoftver; a Free Software Foundation által közzétett GNU Lesser General Public License feltételei szerint terjesztheti és/vagy módosíthatja; akár a licenc 2.1-es verziója, akár (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ezt a könyvtárat abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Lesser General Public License-t. A könyvtárral együtt meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public License egy példányát; ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation, Inc. címre: 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA A teljes szerzői jogi információt a könyvtárban található COPYING fájlban találja.
gstreamer1.0-plugins-base
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Szerzői jog (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjesztheti és/vagy módosíthatja; akár a Licenc 2. verziója, akár (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. A programmal együtt meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát; ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation, Inc. címre: 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gstreamer1.0-plugins-good
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Szerzői jog (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjesztheti és/vagy módosíthatja; akár a Licenc 2. verziója, akár (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. A programmal együtt meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát; ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation, Inc. címre: 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-ugly
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, az LGPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
imx-kobs
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
init-ifupdown
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initszkriptek
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
iperf
Copyright (c) 1999–2007, az Illinoisi Egyetem Kuratóriuma. Minden jog fenntartva. Iperf teljesítményteszt Mark Gates, Ajay Tirumala, Jim Ferguson, Jon Dugan, Feng Qin, Kevin Gibbs, John Estabrook Nemzeti Alkalmazott Hálózati Kutató Laboratórium Nemzeti Szuperszámítógépes Alkalmazások Központja Illinoisi Egyetem, Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Jelen dokumentummal engedélyt adunk hogy a szoftver (Iperf) és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) másolatát megszerző bármely személy korlátozás nélkül rendelkezhessen a Szoftverrel, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, egyesítésének, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyek számára is engedélyezze ezt, a következő feltételek mellett: A forráskód újraelosztásakor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárásokat. Bináris formában történő újraelosztás esetén a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban meg kell jeleníteni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárásokat. Az Illinois-i Egyetem, az NCSA, illetve a közreműködők nevei nem használhatók fel a Szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A KÖZREMŰKÖDŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁROSÍTÁS MIATTI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
iw
Szerzői jog (c) 2007, 2008 Johannes Berg Szerzői jog (c) 2007 Andy Lutomirski Szerzői jog (c) 2007 Mike Kershaw Szerzői jog (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez A szoftver bármilyen célra történő, díj ellenében vagy ingyenes használatára, másolására, módosítására és/vagy terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadom, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban megjelenik. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS A SZERZŐ MINDEN GARANCIÁT KIZÁR A SZOFTVERRE VONATKOZÓAN, BELEÉRTVE AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS ALKALMASSÁG MINDEN VÉLELMEZETT GARANCIÁJÁT IS. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL A SZERZŐ FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, VAGY BÁRMILYEN, A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB KÁRTÉRÍTÉSI PERBEN, AMELY E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY TELJESÍTMÉNYÉBŐL ERED, VAGY AZZAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
jq
A jq szerzői jogi védelem alatt áll (C) 2012 Stephen Dolan. Ezúton engedélyezem, hogy a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) másolatát megszerző bármely személy korlátozás nélkül rendelkezhessen a Szoftverrel, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyek számára is engedélyezze ezt, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden példányban vagy a Szoftver lényeges részeiben fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL. A jq dokumentációja (minden, ami a forráskódfa docs/ almappájában található) a Creative Commons CC BY 3.0 licenc alatt áll, amely itt található: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ A dokumentációs weboldal tartalmazza a Twitter Boostrapjának egy másolatát, és a Bonsai, a Liquid sablonokra, valamint számos más projektre támaszkodik; a részletes licencfeltételekért keresse fel ezeket. A jq tartalmazza David M. Gay dtoa.c és g_fmt.c fájljait, amelyek a következő megjegyzéseket tartalmazzák: dtoa.c: A szoftver szerzője David M. Gay. Szerzői jog (c) 1991, 2000, 2001 Lucent Technologies. A szoftver bármilyen célra történő, díjmentes használatára, másolására, módosítására és terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadjuk, feltéve, hogy ez a teljes megjegyzés szerepel minden olyan szoftver példányában, amely e szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza, valamint az ilyen szoftverhez tartozó dokumentáció minden példányában. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM TÉNYLEGES VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT VÁLLAL A SZOFTVER FORGALMAZHATÓSÁGÁRA VAGY BÁRMELY KONKRÉT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓAN. g_fmt.c: A szoftver szerzője David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 Lucent Technologies. A jelen szoftver bármilyen célra történő, díjmentes használatára, másolására, módosítására és terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadjuk, feltéve, hogy ez a teljes nyilatkozat szerepel minden olyan szoftver példányában, amely a jelen szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza, valamint az ilyen szoftverhez tartozó kísérő dokumentáció minden példányában. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM TÉNYLEGESÍT SEMMIFÉLE KIJELENTÉST VAGY GARANCIÁT E SZOFTVER FORGALMAZHATÓSÁGÁVAL VAGY BÁRMELY KÜLÖNLEGES CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁVAL KAPCSOLATBAN.
json-sax
A libjson egy kis méretű C-könyvtár és kódbázis, amely egy hatékony elemzőt és egy konfigurálható kimeneti programot tartalmaz. A libjson az LGPLv2 licenc hatálya alá tartozik, vagy – az Ön választása szerint – az LGPLv3 licenc hatálya alá.
kmod
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libcap
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Ha másképp nem *kifejezetten* jelezzük, az alábbi szöveg ismerteti azokat a licencfeltételeket, amelyek szerint a libcap jelen kiadásának tartalma felhasználható és terjeszthető: A libcap forrás- és bináris formában történő továbbterjesztése és felhasználása – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód továbbterjesztései során meg kell őrizni minden meglévő szerzői jogi nyilatkozatot, valamint ezt a teljes engedélyezési nyilatkozatot, beleértve a garancia kizárását is. 2. A bináris formában történő terjesztéseknek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban meg kell jeleníteniük az összes korábbi és jelenlegi szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltételek listáját, valamint az alábbi felelősségkizárást. 3. A szerzők nevét nem lehet felhasználni a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére azok előzetes, kifejezett írásbeli engedélye nélkül. ALTERNATÍVAKÉNT ez a termék a GNU General Public License (v2.0 – lásd alább) feltételei szerint is terjeszthető, amely esetben a fenti korlátozások HELYETT a GNU GPL rendelkezéseit kell alkalmazni. (Ez a záradék a GNU GPL és a BSD-stílusú szerzői jogban szereplő korlátozások közötti potenciális ütközés miatt szükséges.) EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, KIZÁRÓDIK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐ(K) SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETMENET MEGSZAKÍTÁSÁT), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
libconfig
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libdaemon
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 licenc alapján áll rendelkezésre.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, a GPLv3 és az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libgee
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libgpg-hiba
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
init.c – A GnuPG hiba-könyvtár inicializálása. Szerzői jog (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
gpg-error.h – A libgpg-error nyilvános interfésze. -*- c -*- Szerzői jog (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Libnl
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libogg
AZ OggVorbis FORRÁSKÓDJA (C) COPYRIGHT 1994–2007
a Xiph.Org Alapítvány jóvoltából http://www.xiph.org/
Szerzői jog (c) 2002, Xiph.org Alapítvány A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást. - A bináris formában történő terjesztésnek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást. - Sem a Xiph.org Alapítvány neve, sem a közreműködők neve nem használható fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. Ezt a szoftvert a szerzői jog tulajdonosai és a közreműködők „adott állapotban” biztosítják, és kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, a forgalmazhatóságra és egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY VAGY A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁSRA), FÜGGETLENÜL AZ OKTÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT.
libopus
Szerzői jog 2001–2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot. - Bináris formában történő terjesztés esetén a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot fel kell tüntetni a terjesztéshez mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. - Az Internet Society, az IETF vagy az IETF Trust neve, valamint az egyes közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. Ezt a szoftvert a szerzői jog tulajdonosai és a közreműködők „adott állapotban” biztosítják, és kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, a forgalmazhatóságra és egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK HOGYAN KELETKEZTEK, ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK. Az Opus az alábbiakban meghatározott jogdíjmentes szabadalmi licenc hatálya alá tartozik: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
PCRE LICENC ------------ A PCRE egy olyan függvénykönyvtár, amely a Perl 5 nyelv szintaxisához és szemantikájához a lehető legközelebb álló reguláris kifejezéseket támogatja. A PCRE 8. verziója az alábbiakban meghatározott „BSD” licenc feltételei szerint kerül terjesztésre. A „doc” könyvtárban található PCRE dokumentáció a szoftverrel megegyező feltételek mellett kerül terjesztésre. A testdata könyvtárban található adatok nem szerzői jogi védelem alatt állnak, és közkincsnek minősülnek. Az alapvető könyvtári függvények C nyelven íródtak és önállóak. A disztribúció tartalmaz továbbá egy sor C++ wrapper függvényt, valamint egy just-in-time fordítót, amely a mintázat-egyeztetés optimalizálására használható. Ezek mind opcionális funkciók, amelyek a könyvtár összeállításakor kihagyhatók. AZ ALAPVETŐ KÖNYVTÁRI FÜGGVÉNYEK --------------------------- Írta: Philip Hazel E-mail helyi része: ph10 E-mail domain: cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, Anglia. Szerzői jog (c) 1997-2015 University of Cambridge Minden jog fenntartva. PCRE JUST-IN-TIME FORDÍTÁS TÁMOGATÁS ------------------------------------- Írta: Herczeg Zoltán E-mail helyi része: hzmester E-mail domain: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Herczeg Zoltán Minden jog fenntartva. STACK-LESS JUST-IN-TIME FORDÍTÓ -------------------------------- Írta: Herczeg Zoltán E-mail helyi része: hzmester E-mail domain: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Herczeg Zoltán Minden jog fenntartva. A C++ WRAPPER FUNKCIÓK ------------------------- Hozzájárult: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Minden jog fenntartva. A „BSD” LICENC ----------------- A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: * A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot. * Bináris formában történő terjesztéskor a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban is szerepeltetni kell. * Sem a Cambridge-i Egyetem, sem a Google Inc. neve, sem pedig a közreműködők neve nem használható fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. Ezt a szoftvert a szerzői jog tulajdonosai és a közreműködők „adott állapotban” biztosítják, és kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, a forgalmazhatóságra és egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁSRA), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETTEK. Vége
libpng
libpng 1.6.21 verzió, 2016. január 15. Szerzői jog (c) 1998–2002, 2004, 2006–2016 Glenn Randers-Pehrson (0.96 verzió Szerzői jog (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (0.88-as verzió Szerzői jog (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Ez a kód a libpng licenc alapján kerül közzétételre (lásd az alábbi LICENSE fájlt) Szerzők és karbantartók: libpng 0.71-es verzió, 1995. május, 0.88-as verzióig, 1996. január: Guy Schalnat libpng 0.89-es verzió, 1996. június, és 0.96-os verzió, 1997. május: Andreas Dilger libpng 0.97-es verzió, 1998. január, és 1.6.21-es verzió, 2016. január 15.: Glenn Randers-Pehrson. Lásd még az alábbi „Közreműködő szerzők” részt. SZERZŐI JOGI MEGJEGYZÉS, JOGI NYILATKOZAT ÉS LICENC: Ha módosítod a libpng-t, további megjegyzéseket illeszthetsz be közvetlenül e mondat után. Ez a kód a libpng licenc alapján kerül közzétételre. A libpng 1.0.7-es verziója (2000. július 1.) és 1.6.21-es verziója ( 2016. január 15. közötti verziói Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, a libpng-1.0.6-ból származnak, és a libpng-1.0.6-hoz hasonló felelősségkizárási nyilatkozat és licenc szerint kerülnek terjesztésre, a közreműködő szerzők listájához a következő személyek hozzáadásával: Simon-Pierre Cadieux, Eric S. Raymond, Mans Rullgard, Cosmin Truta, Gilles Vollant, James Yu, valamint a felelősségkizárási nyilatkozat a következő kiegészítésekkel: Nincs garancia a könyvtár használatának zavartalan élvezetére vagy a jogsértések ellen. Nincs garancia arra, hogy erőfeszítéseink vagy a könyvtár bármely konkrét célját vagy igényét kielégíti. Ez a könyvtár minden hibájával együtt kerül forgalomba, és a kielégítő minőség, teljesítmény, pontosság és erőfeszítés kockázata teljes egészében a felhasználót terheli. A libpng 0.97-es verziója (1998. január) és az 1.0.6-os verziója (2000. március 20.) szerzői jogi védelem alatt áll (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, a libpng-0.96-ból származnak, és a libpng-0.96-hoz hasonló felelősségkizárási nyilatkozat és licenc szerint kerülnek terjesztésre, a közreműködő szerzők listájához a következő személyek hozzáadásával: Tom Lane, Glenn Randers-Pehrson, Willem van Schaik. A libpng 0.89-es verziója, 1996. júniustól a 0.96-os verzióig, 1997. májusig, szerzői jog (c) 1996-1997 Andreas Dilger, a libpng-0.88-ból származnak, és ugyanazon jogi nyilatkozat és licenc szerint terjesztik őket, mint a libpng-0.88-at, a következő személyekkel kiegészítve a közreműködő szerzők listáját: John Bowler, Kevin Bracey, Sam Bushell, Magnus Holmgren, Greg Roelofs, Tom Tanner. A libpng 0.5-ös verziója (1995. május) és a 0.88-as verziója (1996. január) szerzői jogi védelme (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. Ezen szerzői jog és licenc alkalmazásában a „hozzájáruló szerzők” a következő személyek: Andreas Dilger, Dave Martindale, Guy Eric Schalnat, Paul Schmidt, Tim Wegner. A PNG Referencia Könyvtár „adott állapotban” kerül forgalomba. A hozzájáruló szerzők és a Group 42, Inc. kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, az értékesíthetőségre és bármely célra való alkalmasságra vonatkozó garanciákat. A közreműködő szerzők és a Group 42, Inc. nem vállal felelősséget a PNG Referencia Könyvtár használatából eredő közvetlen, közvetett, véletlen, különleges, példás vagy következményes károkért, még akkor sem, ha ilyen károk lehetőségéről tájékoztatták őket. Ezzel engedélyt adunk e forráskód vagy annak bármely részének bármilyen célra történő, díjmentes használatára, másolására, módosítására és terjesztésére, a következő korlátozások mellett: 1. A forráskód eredetét nem szabad hamisan feltüntetni. 2. A módosított változatokat egyértelműen meg kell jelölni, és azokat nem szabad az eredeti forrásként hamisan feltüntetni. 3. Ezt a szerzői jogi nyilatkozatot nem szabad eltávolítani vagy módosítani semmilyen forrásból vagy módosított forrás terjesztéséből. A közreműködő szerzők és a Group 42, Inc. kifejezetten engedélyezik, díjmentesen, és ösztönzik a forráskód használatát a PNG fájlformátum támogatására szolgáló komponensként kereskedelmi termékekben. Ha ezt a forráskódot egy termékben használja, a hivatkozás nem kötelező, de nagyra értékeljük. A SZERZŐI JOGI MEGJEGYZÉS, A FELELŐSSÉGVÁLLALÁS KIZÁRÁSA ÉS A LICENC VÉGE. A „png_get_copyright” függvény elérhető, kényelmes használatra az „about” ablakokban és hasonló helyeken: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Ezenkívül a PNG logó (természetesen PNG formátumban) a „pngbar.png”, a „pngbar.jpg (88x31)” és a „pngnow.png” (98x31) fájlokban található. A Libpng OSI-tanúsított nyílt forráskódú szoftver. Az OSI Certified Open Source az Open Source Initiative tanúsító védjegye. Az OSI nem foglalkozott a 1.0.7-es verzióba beillesztett további jogi nyilatkozatokkal. A közreműködő szerzők köszönetet szeretnének mondani mindazoknak, akik segítettek a tesztelésben, a hibajavításokban és türelmükkel. Ez mindannyiótok nélkül nem lett volna lehetséges. Köszönet Frank J. T. Wojciknak a dokumentáció elkészítésében nyújtott segítségéért.
libsoup-2.4
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
libusb1
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
libvorbis
AZ OggVorbis FORRÁSKÓDJA (C) SZERZŐI JOG 1994–2001
a Xiph.Org Alapítvány jóvoltából http://www.xiph.org/
Szerzői jog (c) 2002–2015, Xiph.org Alapítvány A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek ezen felsorolását és az alábbi felelősségkizárást. - A bináris formában történő terjesztésnek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást. - A Xiph.org Alapítvány neve, valamint a közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. Ezt a szoftvert a szerzői jog tulajdonosai és a közreműködők „adott állapotban” biztosítják, és kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, a forgalmazhatóságra és egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY VAGY A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁSRA), FÜGGETLENÜL AZ OKTÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELMÉLETTŐL, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
libxml2
A forráskódban szereplő eltérő megjegyzések kivételével (pl. a hash.c, list.c fájlok és a trio fájlok, amelyekre hasonló licenc vonatkozik, de eltérő szerzői jogi megjegyzésekkel) az összes fájl: Copyright (C) 1998–2012 Daniel Veillard. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) másolatát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használja, beleértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, egyesítésének, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden szoftvermásolatban vagy a szoftver lényeges részeiben fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGSZŰNÉSE GARANCIÁJÁT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN KELETKEZIK.
hash.c: láncolt hash-táblák Hivatkozás: Kedvenc algoritmusokról szóló bevezető könyved Szerzői jog (C) 2000, 2012 Bjorn Reese és Daniel Veillard. A szoftver bármilyen célra történő, díjmentes vagy térítés ellenében történő használatára, másolására, módosítására és terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadjuk, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban szerepel. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK. Szerző: breese@users.sourceforge.net
list.c: listakezelő megvalósítás Szerzői jog (C) 2000 Gary Pennington és Daniel Veillard. A szoftver bármilyen célra történő, díj ellenében vagy ingyenes használatára, másolására, módosítására és terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadjuk, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban szerepel. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK.
trio.c:
Szerző: Gary.Pennington@uk.sun.com
Szerzői jog (C) 1998 Bjorn Reese és Daniel Stenberg. A szoftver bármilyen célra történő, díj ellenében vagy ingyenes használatára, másolására, módosítására és terjesztésére vonatkozó engedélyt ezennel megadjuk, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban szerepel. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK.
linux-stream810
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
FIGYELEM! Ez a szerzői jog *nem* vonatkozik azokra a felhasználói programokra, amelyek normál rendszerhívásokon keresztül veszik igénybe a rendszermag szolgáltatásait – ez csupán a rendszermag rendes használatának minősül, és *nem* tartozik a „származékos mű” kategóriába. Vegye figyelembe azt is, hogy az alábbi GPL szerzői jogi védelme a Free Software Foundationé, de a kódra vonatkozó példa (a Linux kernel) szerzői jogi védelme az enyém és másoké, akik ténylegesen megírták. Vegye figyelembe azt is, hogy a kernelre vonatkozóan a GPL egyetlen érvényes verziója a licencnek _ez_ a konkrét verziója (azaz a v2, nem a v2.2 vagy a v3.x vagy bármely más), hacsak kifejezetten másként nem jelezzük. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
lzo
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
Az OpenEmbedded különböző összetevői különböző licenc alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Kérjük, olvassa el: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Minden metaadat MIT licenc alatt áll, hacsak másképp nem jelezzük. Az egyes receptekhez tartozó fákban található forráskód a kapcsolódó receptben (.bb fájl) megadott LICENSE licenc alatt áll, hacsak másképp nem jelezzük. Az egyéb fájlok licencelésére vonatkozó információk vagy kifejezetten meg vannak adva, vagy alapértelmezés szerint a GPL 2. verziója vonatkozik rájuk.
marvell-8897-pcie-fw
Szerzői jog (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Továbbadás. A továbbadás és a módosítás nélküli bináris formában történő felhasználás megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:
* A terjesztéseknek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban szerepeltetniük kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot és az alábbi felelősségkizárási nyilatkozatot.
* A Marvell International Ltd. neve, illetve beszállítóinak nevei kizárólag előzetes, kifejezett írásbeli engedély birtokában használhatók fel a szoftverből származó termékek ajánlására vagy népszerűsítésére.
* A szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése tilos.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad az általa jelenleg vagy a jövőben birtokolt vagy ellenőrzött szabadalmak alapján a szoftver gyártására, gyártatására, használatára, behozatalára, értékesítésre kínálására és értékesítésére („hasznosítására”) ezt a szoftvert, de kizárólag abban a mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló használatához, vagy az Open Source Initiative által a http://opensource.org/licenses oldalon felsorolt, jóváhagyott nyílt forráskódú licenc alapján licencelt operációs rendszerrel kombinálva. A szabadalmi licenc nem vonatkozik a szoftvert tartalmazó egyéb kombinációkra. A jelen licenc alapján maga a hardver nem kerül licencelésre.
JOGI NYILATKOZAT. A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE – DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN – A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRJÁK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁSRA), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK HOGYAN KELETKEZTEK, ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
marvell-bridge-linux
Szerzői jog (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Továbbadás. A továbbadás és a módosítás nélküli bináris formában történő felhasználás megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek:
* A terjesztéseknek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban szerepeltetniük kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot és az alábbi felelősségkizárási nyilatkozatot.
* A Marvell International Ltd. neve, illetve beszállítóinak nevei kizárólag előzetes, kifejezett írásbeli engedély birtokában használhatók fel a szoftverből származó termékek ajánlására vagy népszerűsítésére.
* A szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése tilos.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad az általa jelenleg vagy a jövőben birtokolt vagy ellenőrzött szabadalmak alapján a szoftver gyártására, gyártatására, használatára, behozatalára, értékesítésre kínálására és értékesítésére („hasznosítására”) ezt a szoftvert, de kizárólag abban a mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló használatához, vagy az Open Source Initiative által a http://opensource.org/licenses oldalon felsorolt, jóváhagyott nyílt forráskódú licenc alapján licencelt operációs rendszerrel kombinálva. A szabadalmi licenc nem vonatkozik a szoftvert tartalmazó egyéb kombinációkra. A jelen licenc alapján maga a hardver nem kerül licencelésre.
JOGI NYILATKOZAT. A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE – DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN – A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRJÁK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁSRA), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK HOGYAN KELETKEZTEK, ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
mlanconfig
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Copyright (C) 2008–2014, Marvell International Ltd. Ezt a szoftverfájlt (a „Fájl”) a Marvell International Ltd. terjeszti a GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziójának (1991. június) feltételei szerint (a „Licenc”). Ön a Licenc feltételeinek megfelelően használhatja, terjesztheti és/vagy módosíthatja ezt a Fájlt, amelynek másolatát írásban igényelheti a Free Software Foundation, Inc. címén (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA) vagy a világhálón a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt címen. A FÁJL „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL TERJESZTÉSRE, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, ÉS A FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT KIFEJEZETTEN KIZÁRJÁK. A Licenc további részleteket tartalmaz erről a garancia kizárásról.
mpg123
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Fő üzenet: A kód szerzői jogai Michael Hipp-et illetik, aki az LGPL 2.1 feltételei szerint szabad szoftverré tette. De ez még nem minden. Az mpg123 a GNU General Lesser Public License 2.1-es verziója alatt, részben pedig a GNU General Public License 2-es verziója alatt áll. Ez azt jelenti, hogy az mpg123 _teljes_ egészére a GPL vonatkozik, és a nagyobb részére az LGPL is. Valójában a „nagyobb rész” jelenleg az mpg123 teljes terjesztési csomagját jelenti. Van néhány fájl (régi alsa kimenet, libao kimenet), amelyet az svn-tárházunkból szerezhet be, és amelyek nem tartoznak az LGPL hatálya alá. Ha a forrásfájl szerzői jogi jelölése „the mpg123 project”, az azt jelenti, hogy a fájl az mpg123-hoz hozzájárulók által szerzői joggal védett kódot tartalmaz, az „initially written by” pedig megnevezi azt a személyt vagy személyeket, akik létrehozták a fájlt, és így rendelkezhetnek a szerzői jogok legnagyobb részével. Ezt azért magyarázom el itt, hogy hangsúlyozzam: a szerzői jog valójában mindig az mpg123 projekt azon egyes tagjánál (azaz közreműködőjénél) áll, aki a kód egy adott szakaszát írta. Egy olyan forráskód-kezelő rendszer használata, mint a Subversion, lehetővé teszi az egyes szerzői jogi nyomok nyomon követését... Kérjük, vegye figyelembe, hogy az mpg123 projekthez hozzájárult bármely kódnak az LGPL 2.1 licenc alatt kell állnia. Ha közreműködni szeretne, de ezzel nem ért egyet (azaz kizárólag GPL licenc alatt szeretné tartani a kódját), kérjük, jelezze ezt – ekkor vagy meggyőzzük Önt, hogy a kódját GPL licenc alatt tegye közzé, vagy meggyőzzük Önt, hogy inkább LGPL licenc alatt tegye közzé, vagy végső esetben saját, GPL licenc alatt álló forkot kell készítenie. De az utolsó lehetőséget igyekezzünk elkerülni... A disztribúcióban található összes olyan fájl, amelyen nincs licencjegyzet, az LGPL 2.1 feltételei szerint engedélyezett; minden olyan fájl, amelyen LGPL- vagy GPL-jegyzet található, az LGPL, illetve a GPL szerint engedélyezett, az alábbiak szerint:
mtd-utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Szerzői jog (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Ez a program szabad szoftver; a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjesztheti és/vagy módosíthatja; akár a Licenc 2. verziója, akár (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. A programmal együtt meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát; ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation, Inc. címre: 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
nanomsg
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatára, másolására, módosítására, összevonására, közzétételére, terjesztésére, allicencbe adására és/vagy eladására vonatkozó jogokat, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezeket a tevékenységeket, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL. A „nanomsg” a Martin Sustrik védjegye.
ncurses
Szerzői jog (c) 1999–2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
A jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül felhasználhassa, ideértve többek között a Szoftver használatára, másolására, módosítására, összevonására, közzétételére, terjesztésére, módosított formában történő terjesztésére, allicencbe adására és/vagy a Szoftver másolatainak eladására vonatkozó jogokat, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezeket a tevékenységeket, az alábbi feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt a Szoftver minden másolatában vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni.
A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE TEKINTETÉBEN. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A FENTIEK SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE IGÉNYÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
A jelen közleményben foglaltak kivételével a fenti szerzői jogok tulajdonosainak nevét előzetes írásbeli engedély nélkül tilos reklámozási célokra vagy a Szoftver értékesítésének, használatának vagy egyéb kereskedelmi tevékenységének ösztönzésére felhasználni.
Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
opkg.c – az opkg csomagkezelő rendszer Florian Boor Szerzői jog (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Szerzői jog 2001 University of Southern California Ez a program szabad szoftver; a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjesztheti és/vagy módosíthatja; akár a 2. verziót, akár (választása szerint) bármely későbbi verziót. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALMAZHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. opkg parancssori felület a libopkg használatával
opkg-arch-config
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
opkg-utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-ügyfél
Amennyiben a forrásfájl szövegébe nem került beágyazva saját szerzői jogi nyilatkozat vagy licenc, minden forrásfájlra az alábbi licencfeltételek vonatkoznak: Szerzői jog (c) 2015, Linaro Limited. Minden jog fenntartva. A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot. 2. Bináris formában történő terjesztéskor a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban is szerepeltetni kell. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, KIZÁRJÁK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁS) OKÁTÓL FÜGGETLENÜL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR HA FIGYELMEZTETTEK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE. === Az SQLite nyilvános domain. Lásd: libsqlite3/COPYING. === A Libsqlfs a GNU Lesser General Public License 2. vagy újabb verziója alapján terjesztésre kerül. Lásd: libsqlfs/COPYING.
ork
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Szerzői jog (c) 1998 Red Hat Software Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használja, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ X KONSZORCIUM SEMMIFÉLE IGÉNYÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL. A jelen közleményben foglaltak kivételével az X Consortium nevét nem lehet reklámozási vagy egyéb célokra felhasználni a Szoftver értékesítésének, használatának vagy egyéb ügyleteinek előmozdítására az X Consortium előzetes írásbeli engedélye nélkül.
procps
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
psplash
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.3, az LGPLv2.1 és az LGPLv3 licenc alapján használható.
The Qt Company Qt LGPL kivétel 1.1. verzió A GNU Lesser General Public License 2.1. verziójának kiegészítő engedélyeként a „könyvtárat felhasználó mű” objektumkódja tartalmazhat olyan anyagot, amely a könyvtár részét képező fejlécfájlból származik. Az ilyen objektumkódot az Ön által választott feltételek mellett terjesztheti, feltéve, hogy: (i) a Könyvtár fejlécfájljait nem módosították; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatszerkezet-elrendezésekre, hozzáférőkön, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) Ön betartja a GNU Lesser General Public License 2.1 verzió 6. szakaszának feltételeit. Ezenkívül ezt a kivételt a Könyvtár módosított változatára is alkalmazhatja, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár a Könyvtárból származó anyagok másolásával a módosított Könyvtár fejlécfájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyagok (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatszerkezeti elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt soros vagy annál rövidebb kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódnak. Továbbá nem köteles ezt a kiegészítő engedélyt a Könyvtár módosított változatára alkalmazni.
A Qt Toolkit szerzői jogi védelme (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ A Qt Toolkit-et a GNU Lesser General Public License 3. verziójának feltételei szerint használhatja, terjesztheti és másolhatja. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3. verziójára, amely az alábbiakban olvasható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül e licenc alapján is engedélyezhetők.
qtserialport
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.3, az LGPLv2.1 és az LGPLv3 licenc alapján használható.
The Qt Company Qt LGPL kivétel 1.1. verzió A GNU Lesser General Public License 2.1. verziójának kiegészítő engedélyeként a „könyvtárat felhasználó mű” objektumkódja tartalmazhat olyan anyagot, amely a könyvtár részét képező fejlécfájlból származik. Az ilyen objektumkódot az Ön által választott feltételek mellett terjesztheti, feltéve, hogy: (i) a Könyvtár fejlécfájljait nem módosították; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatszerkezet-elrendezésekre, hozzáférőkön, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) Ön betartja a GNU Lesser General Public License 2.1 verzió 6. szakaszának feltételeit. Ezenkívül ezt a kivételt a Könyvtár módosított változatára is alkalmazhatja, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár a Könyvtárból származó anyagok másolásával a módosított Könyvtár fejlécfájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyagok (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatszerkezeti elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt soros vagy annál rövidebb kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódnak. Továbbá nem köteles ezt a kiegészítő engedélyt a Könyvtár módosított változatára alkalmazni.
A Qt Toolkit szerzői jogi védelme (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ A Qt Toolkit-et a GNU Lesser General Public License 3. verziójának feltételei szerint használhatja, terjesztheti és másolhatja. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3. verziójára, amely az alábbiakban olvasható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül e licenc alapján is engedélyezhetők.
readline
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
rsync
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
a postinst parancsok futtatása
Az OpenEmbedded különböző összetevői különböző licenc alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Kérjük, olvassa el: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Minden metaadat MIT licenc alatt áll, hacsak másképp nem jelezzük. Az egyes receptekhez tartozó fákban található forráskód a kapcsolódó receptben (.bb fájl) megadott LICENSE licenc alatt áll, hacsak másképp nem jelezzük. Az egyéb fájlok licencelésére vonatkozó információk vagy kifejezetten meg vannak adva, vagy alapértelmezés szerint a GPL 2. verziója vonatkozik rájuk.
rygel
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
sbc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
árnyék-biztonság
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
megosztott MIME-információ
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
sysfsutils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
A „test” könyvtárban található parancsok és segédprogramok a GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) 2. verziója, 1991. június szerinti licenc alapján állnak rendelkezésre. A GPL teljes szövege a következő helyen található: sysfsutils/cmd/GPL A sysfs könyvtár a GNU Lesser Public License (LGPL) 2.1-es verziója, 1999. február alapján engedélyezett. Az LGPL teljes szövege a következő helyen található: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
tzdata
Szerzői jog (c) A Kaliforniai Egyetem Kuratóriuma. Minden jog fenntartva. A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek ezen felsorolását és az alábbi felelősségkizárást. 2. A bináris formában történő terjesztésnek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást. 3. Az egyetem neve és a közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. Ezt a szoftvert a kuratórium és a közreműködők „adott állapotban” biztosítják, és kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, a forgalmazhatóságra és egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A REGENTS VAGY A HOZZÁJÁRULÓK FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
udev-extraconf
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
udev-marvell-init
Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki a szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a továbbiakban: „Szoftver”) egy példányát megszerzi, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használhassa, ideértve többek között a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, összevonásának, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy eladásának jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden Szoftver-másolatban vagy annak lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJUK, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÁRUKÉPESSÉG, AZ EGYÉB CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS MEGNÉLKÜLÉSE GARANCIÁIT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMELY KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB PERES ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB, A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL.
update-rc.d
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján áll rendelkezésre.
util-linux
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján áll rendelkezésre.
Az util-linux projekt nem minden kódjára ugyanazt a licencet alkalmazza. A kód a következő licenc alatt áll: * GPLv2+ (GNU General Public License 2. verzió vagy bármely későbbi verzió) * GPLv2 (GNU General Public License 2. verzió) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (vagy 2.1) vagy bármely későbbi verzió) * BSD hirdetéssel * Public Domain Kérjük, további részletekért ellenőrizze a forráskódot. A licenc általában minden forrásfájl elején található. A ./COPYING fájl (GPLv2+) az alapértelmezett licenc a kifejezetten meg nem határozott licencű kódok esetében.
A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás – módosítással vagy anélkül – megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, valamint a teljes engedélyezési nyilatkozatot, beleértve a jótállás kizárását is. 2. Bináris formában történő terjesztés esetén a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban szerepelnie kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatnak, a jelen feltételek listájának, valamint az alábbi felelősségkizárásnak. 3. A szerző nevét előzetes írásbeli engedély nélkül nem lehet felhasználni a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, AMELYEKRŐL JELENLEGI NYILATKOZATBAN MINDEN FELELŐSSÉGET ELHÁRÍTUNK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL A SZERZŐ FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁS), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELYEK BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDNEK, AKÁR AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL NEM TÁJÉKOZTATTAK.
Szerzői jog (c) 1989 A Kaliforniai Egyetem Kuratóriuma. Minden jog fenntartva. A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást. 2. Bináris formában történő terjesztés esetén a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és az alábbi felelősségkizárást fel kell tüntetni a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. 3. Minden olyan reklámanyagban, amely a szoftver funkcióit vagy használatát említi, fel kell tüntetni a következő elismerést: Ez a termék a Kaliforniai Egyetem, Berkeley és közreműködői által fejlesztett szoftvert tartalmaz. 4. Sem az egyetem, sem a közreműködők nevét nem lehet felhasználni a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A KURATÓRIUM ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, KIZÁRJÁK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A REGENTS VAGY A HOZZÁJÁRULÓK FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMELY FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) ALAPJÁN, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, AKÁR HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPTAK.
wireless-tools
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az MPLv1.1, a GPLv2 és az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, a GPLv3 és az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib licenc Ez a szoftver „adott állapotban” kerül rendelkezésre, bármiféle kifejezett vagy vélelmezett garancia nélkül. A szerzők semmilyen esetben sem vállalnak felelősséget a szoftver használatából eredő károkért. Bárki számára engedélyezett a szoftver bármilyen célra történő használata, beleértve a kereskedelmi alkalmazásokat is, valamint annak módosítása és szabad terjesztése, az alábbi korlátozások betartásával: 1. A szoftver eredetét nem szabad hamisan feltüntetni; nem állíthatja, hogy Ön írta az eredeti szoftvert. Ha ezt a szoftvert egy termékben használja, hálásak lennénk, ha ezt a termék dokumentációjában feltüntetné, de ez nem kötelező. 2. A módosított forráskód-verziókat egyértelműen meg kell jelölni, és azokat nem szabad az eredeti szoftverként hamisan feltüntetni. 3. Ezt a figyelmeztetést semmilyen forráskód-terjesztésből nem szabad eltávolítani vagy módosítani.
Csak a globális változat esetében:
Nyílt forráskódú licenc a Google Chromecast beépített funkciójához
Ez a firmware-csomag tartalmazza a Google Chromecast Built-In könyvtárat
A használt nyílt forráskódú licenc a https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012 oldalon található
Igen, egyetértek.
Letöltés
Vissza a termékoldalra
AMBEO hangprojektorMEGJEGYZÉS: A firmware-frissítés után szükséges: Az AMBEO Soundbar-t hálózathoz kell csatlakoztatni, hogy a Smart Control alkalmazáson keresztül vezérelhető legyen.
Kézi frissítéshez: Töltse le ezt a firmware-frissítési csomagot, és másolja át egy USB-meghajtóra. Csatlakoztassa a meghajtót a Soundbar-hoz, kapcsolja be, majd tartsa lenyomva a Setup gombot 5 másodpercig. A frissítés elindul.