Lees deze Licentieovereenkomst en eventuele aanvullende voorwaarden (samen de „Overeenkomst“) zorgvuldig door. In geval van strijdigheid tussen deze Licentieovereenkomst en de aanvullende voorwaarden, prevaleren de aanvullende voorwaarden. De software die onder deze Overeenkomst wordt geleverd, is beschermd door auteursrecht en andere nationale en internationale wetten inzake intellectueel eigendom. Door deze software te installeren, te gebruiken of een kopie ervan te maken, accepteert u deze Licentieovereenkomst.
1. Recht van gebruik
Sonova Consumer Hearing GmbH (hierna “Sonova CHB”) verleent u een niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht om de software en bijbehorende documentatie, geleverd onder deze Licentieovereenkomst, te gebruiken voor het beheer en de controle van Sonova CHB-producten die uitsluitend voor dit doel zijn bestemd. Zonder een afzonderlijke schriftelijke licentieovereenkomst is het niet toegestaan de software te gebruiken voor het beheer of de controle van andere hardware dan die van Sonova CHB.
2. Beperkingen
De software is beschermd door intellectuele eigendomswetten. Het eigendomsrecht van de software en alle gerelateerde intellectuele eigendom, inclusief – maar niet beperkt tot – wijzigingen, verbeteringen en herzieningen van de software, blijft bij Sonova CHB en/of haar licentiegevers. Wijzigingen, reverse engineering of decompilatie van de software is alleen toegestaan indien er een wettelijke of contractuele aanspraak toe bestaat. Naast de rechten die onder deze Licentieovereenkomst zijn verleend, in het bijzonder met betrekking tot handelsmerken of handelsnamen van Sonova CHB, worden er geen verdere rechten overgedragen of verleend onder deze Licentieovereenkomst.
3. Garantie
Het is bekend dat het, volgens de huidige stand van de techniek, niet mogelijk is om software volledig vrij van fouten te creëren. Wat betreft de eigenschappen voldoet de software aan de productspecificatie en productinformatie uitgegeven door Sonova CHB. Sonova CHB geeft geen garantie voor eigenschappen die verder gaan dan de omvang van hun contractuele toepasselijkheid.
Indien u de software als ondernemer gebruikt, is de garantieperiode beperkt tot 1 jaar.
4. Beperking van aansprakelijkheid
In geval van nalatige schending van essentiële contractuele verplichtingen is Sonova CHB aansprakelijk tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is voor het contract.
Bovendien is Sonova CHB aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit grof nalatig of opzettelijk gedrag, voor zover de schade betrekking heeft op het leven, lichaam of de gezondheid van een persoon, of indien Sonova CHB een garantie heeft gegeven voor de uitvoering van taken, of indien de aansprakelijkheid wordt bepaald door de wet op de productaansprakelijkheid.
Verder is Sonova CHB aansprakelijk voor zover essentiële contractuele verplichtingen worden geschonden, waarbij essentiële contractuele verplichtingen die zijn welke de juiste uitvoering van het contract mogelijk maken en op de nakoming waarvan u dienovereenkomstig kunt vertrouwen.
Ter beperking van mogelijke schade wordt de gebruiker geadviseerd zijn eigen gegevens, verwerkt door de software, te beschermen tegen verlies, zelfs onafhankelijk van de software, en deze aanbeveling heeft geen invloed op de aansprakelijkheid volgens de voornoemde paragrafen van dit hoofdstuk 4.
5. Beëindiging van deze overeenkomst
Deze Overeenkomst is van kracht totdat deze wordt beëindigd. De beëindiging kan plaatsvinden door de software volledig en onvoorwaardelijk te deïnstalleren en te verwijderen, of door uw respectievelijke gegevensdragers te vernietigen, of door het apparaat buiten gebruik te stellen. Sonova CHB zal deze Overeenkomst onmiddellijk en zonder kennisgeving beëindigen zodra u een van uw verplichtingen onder deze Overeenkomst schendt. Bij elke beëindiging van de Overeenkomst moet u de software deïnstalleren en alle kopieën van de software permanent verwijderen of vernietigen, of het apparaat buiten gebruik stellen.
6. Welke wetgeving en welke rechtbank zijn van toepassing?
Voor zover u een ondernemer bent, is het Duitse recht van toepassing op de betrekkingen die voortvloeien uit of verband houden met deze Overeenkomst, met uitsluiting van het VN-koopverdrag. In dit geval is de bevoegde rechtbank in de vestigingsplaats van Sonova CHB de plaats van jurisdictie.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Duitsland, Telefoon: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Vanaf maart 2022
Licentieverklaring / Broncodeverklaring
Dit product respectievelijk de hier ter download aangeboden software bevat softwarecode ontwikkeld door derden, inclusief softwarecode die onderworpen is aan de GNU General Public License Versie 2 (“GPL”), GNU Lesser General Public License (“LGPL”), Mozilla Public License (“MPL”) en GNU Free Documentation License (“GFDL”).
Alle onder LGPL gelicentieerde broncodepakketten die in deze firmware worden gebruikt, kunnen worden gedownload via:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Bovendien kunt u het broncodepakket en de aanvullende licentievoorwaarden van gebruikte open source software raadplegen via de geïmplementeerde interface van de AMBEO Soundbar | Max. U kunt deze gebruikersinterface openen op een computer of een mobiel apparaat met behulp van een internetbrowser. De voorwaarde hiervoor is dat de computer/het mobiele apparaat is verbonden met het draadloze LAN van de Soundbar („AMBEO Soundbar Max [serienummer]“).
Open een internetbrowser op uw computer/mobiele apparaat en voer http://ambeo in de adresbalk in. De gebruikersinterface wordt geladen en u kunt de licentievoorwaarden openen.
Bovendien kunt u de gratis app „Sennheiser Smart Control“ gebruiken om het broncodepakket en de aanvullende licentievoorwaarden van gebruikte open source software te bekijken (om de informatie te raadplegen, gaat u naar “Instellingen > Info > Licenties”).
Schriftelijk aanbod voor open source gelicentieerde broncode
Wij zullen de toepasselijke GPL/LGPL/MPL/GFDL broncodebestanden op verzoek aan iedereen verstrekken via CD-ROM of een vergelijkbaar opslagmedium tegen een nominale vergoeding ter dekking van verzend- en mediakosten, zoals toegestaan onder de GPL/LGPL/MPL/GFDL. Dit aanbod is 3 jaar geldig.
GPL/LGPL/MPL/GFDL vragen:
Gelieve alle GPL/LGPL/MPL/GFDL vragen te richten aan het volgende adres: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Duitsland, Telefoon: +49 5130 9490-000,
E-mail: chb-opensource@sonova.com
Geen garantie
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details. IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHOUDER, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE HET PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF HERVERDELEN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN OM HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN GEGEVENS OF GEGEVENS DIE ONNAUWKEURIG WORDEN GEMAAKT OF VERLIEZEN DIE DOOR U OF DERDEN WORDEN GELEDEN OF EEN FALEN VAN HET PROGRAMMA OM TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S), ZELFS ALS EEN DERGELIJKE HOUDER OF ANDERE PARTIJ OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Licentieovereenkomst voor gebruikers in Duitsland, Oostenrijk of Zwitserland
Lees deze licentieovereenkomst en eventuele aanvullende voorwaarden (gezamenlijk de 'Overeenkomst') zorgvuldig door. In geval van tegenstrijdigheid tussen deze licentieovereenkomst en de aanvullende voorwaarden, prevaleren de aanvullende voorwaarden. De software die onder deze Overeenkomst wordt geleverd, is beschermd door auteursrecht en andere nationale en internationale wettelijke bepalingen ter bescherming van intellectueel eigendom. Door de installatie, het gebruik of het maken van een kopie van deze software accepteert u deze licentieovereenkomst.
1. Gebruiksrecht
Sonova Consumer Hearing GmbH (hierna 'Sonova CHB') verleent u een niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht om de software en bijbehorende documentatie, die onder deze licentieovereenkomst wordt geleverd, te gebruiken voor de administratie en controle van uitsluitend daarvoor bestemde Sonova CHB producten. Zonder een afzonderlijke schriftelijke licentieovereenkomst is het niet toegestaan de software te gebruiken voor de administratie of controle van andere hardware dan die van Sonova CHB.
2. Beperkingen
Die Software ist durch Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Das danach geschützte Eigentum an der Software und allem damit verbundenen geistigem Eigentum, einschließlich – jedoch nicht beschränkt auf - Modifikationen, Verbesserungen und Überarbeitungen der Software, verbleibt bei Sonova CHB und/oder deren Lizenzgebern. Modifikationen, Reverse Engineering oder Dekompilieren der Software ist nur erlaubt, soweit ein gesetzlicher oder vertraglich eingeräumter Anspruch dazu berechtigt. Über die nach dieser Lizenzvereinbarung eingeräumten Rechte hinaus, insbesondere betreffend Marken oder Handelsbezeichnungen von Sonova CHB, werden mit dieser Lizenzvereinbarung keine weiteren Rechte übertragen oder eingeräumt.
3. Gewährleistung
Es ist bekannt, dass es nach dem aktuellen Stand der Technik nicht möglich ist, Software vollkommen frei von Mängeln zu erstellen. Die Software entspricht in ihren Eigenschaften der von Sonova CHB herausgegebenen Produktspezifikation und Produktinformation. Eine Gewährleistung für Eigenschaften, die über die insoweit vertragsgemäße Nutzbarkeit hinausgehen übernimmt Sonova CHB nicht.
Sofern Sie die Software als Unternehmer nutzen, ist die Gewährleistungsfrist auf 1 Jahr beschränkt.
4. Beperking van aansprakelijkheid
Bei der fahrlässigen Verletzung vertragswesentlicher Pflichten haftet Sonova CHB bis zur Höhe des vorhersehbaren vertragstypischen Schadens.
Sonova CHB haftet darüber hinaus für Schäden aus grob fahrlässigem oder vorsätzlichem Verhalten, soweit die Schäden Leben, Körper oder Gesundheit eines Menschen betreffen oder soweit Sonova CHB für die Pflichterfüllung eine Garantie übernommen hat oder das Produkthaftungsgesetz eine Haftung bestimmt.
Weiterhin haftet Sonova CHB, sofern vertragswesentliche Pflichten verletzt werden, wobei vertragswesentliche Pflichten solche sind, die die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages erst ermöglichen und auf deren Erfüllung Sie entsprechend vertrauen dürfen.
Om mogelijke schade te beperken, wordt de gebruiker geadviseerd om eigen gegevens die met behulp van de software zijn verwerkt, ook zelf en onafhankelijk van de software te beveiligen tegen verlies, waarbij deze aanbeveling geen afbreuk doet aan de aansprakelijkheid volgens de voornoemde paragrafen van dit punt 4.
5. Beëindiging van deze Overeenkomst
Deze overeenkomst is van kracht tot de opzegging ervan. De opzegging kan plaatsvinden door de volledige en onvoorwaardelijke de-installatie en verwijdering van de software, respectievelijk de vernietiging van uw betreffende gegevensdragers of de buitengebruikstelling van het apparaat. Van de zijde van Sonova CHB wordt deze overeenkomst onmiddellijk en zonder een daarop betrekking hebbende mededeling aan u beëindigd, zodra u een van de verplichtingen die onder deze overeenkomst voor u bestaan, schendt. In elk geval van beëindiging van deze overeenkomst dient u de software te de-installeren en alle kopieën hiervan permanent te verwijderen respectievelijk te vernietigen of het apparaat buiten gebruik te stellen.
6. Rechtskeuze en bevoegde rechtbank
Indien u een ondernemer bent, is voor de relaties die voortvloeien uit of in verband met deze overeenkomst Duits recht van toepassing, met uitsluiting van het VN-kooprecht. De bevoegde rechtbank is in dit geval de rechtbank die materieel bevoegd is voor de vestigingsplaats van Sonova CHB.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Duitsland, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Stand: maart 2022
Licentieverklaring / Broncodeverklaring
Dit product of de hier ter download aangeboden software bevat softwarecode ontwikkeld door derden, inclusief softwarecode die onderworpen is aan de GNU General Public License Versie 2 ("GPL"), GNU Lesser General Public License ("LGPL"), Mozilla Public License ("MPL") en GNU Free Documentation License ("GFDL").
Alle broncodepakketten die onder de LGPL gelicentieerd zijn en in deze firmware worden gebruikt, kunnen worden gedownload via:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Bovendien kunt u via de geïmplementeerde interface van de AMBEO Soundbar | Max toegang krijgen tot het broncodepakket en de aanvullende licentievoorwaarden van de gebruikte open-source software. U kunt deze gebruikersinterface openen op een computer of mobiel apparaat via een internetbrowser. De voorwaarde hiervoor is dat de computer/het mobiele apparaat is verbonden met de wifi van de soundbar ("AMBEO Soundbar Max [Serienummer]").
Open een internetbrowser op uw computer/mobiele apparaat en voer http://ambeo in de adresbalk in. De gebruikersinterface wordt geladen en u kunt de licentievoorwaarden openen.
Bovendien kunt u met de gratis "Sennheiser Smart Control" app het broncodepakket en de aanvullende licentievoorwaarden van de gebruikte open-source software inzien (om de informatie te bekijken, opent u "Instellingen>Informatie>Licenties").
Schriftelijk aanbod voor open-source gelicentieerde broncode
Op aanvraag stellen wij de toepasselijke GPL/LGPL/MPL/GFDL-broncodebestanden op cd-rom of een vergelijkbaar opslagmedium tegen een beschermingsvergoeding ter beschikking. De beschermingsvergoeding wordt geheven om de verzend- en mediakosten te dekken, die onder de GPL/LGPL/MPL/GFDL zijn toegestaan. Dit aanbod is 3 jaar geldig.
GPL/LGPL/MPL/GFDL-vragen:
Gelieve alle GPL/LGPL/MPL/GFDL-aanvragen te richten aan het volgende adres: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Duitsland, Telefoon: +49 5130 9490-000, E-mail: chb-opensource@sonova.com
Geen garantie
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; ook zonder de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of geschiktheid voor een bepaald doel. Voor meer informatie, zie de GNU General Public License. IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, IS EEN AUTEURSRECHTHEBBER OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE HET PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF HERDISTRIBUEREN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, JEGENS U AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE, INCLUSIEF ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID VAN HET GEBRUIK VAN HET PROGRAMMA (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, VERLIES VAN GEGEVENS OF GEGEVENS DIE ONNAUWKEURIG WORDEN WEERGEGEVEN, OF VERLIEZEN DIE U OF DERDEN OPLOPEN, OF EEN FALEN VAN HET PROGRAMMA OM MET ANDERE PROGRAMMA'S TE WERKEN), ZELFS ALS DE AUTEURSRECHTHEBBER OF DE ANDERE PARTIJ OP DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEWEZEN.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Versie 2 (LGPLv2)
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Versie 2, juni 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Vijfde Verdieping, Boston, MA 02110-1301, VS
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
[Dit is de eerste uitgebrachte versie van de bibliotheek-GPL. Het is
[Dit is de eerste uitgebrachte versie van de bibliotheek-GPL. Het is
Inleiding
De licenties voor de meeste software zijn ontworpen om je vrijheid om deze te delen en te wijzigen te ontnemen. De GNU General Public Licenses daarentegen zijn bedoeld om je vrijheid om vrije software te delen en te wijzigen te garanderen – om ervoor te zorgen dat de software vrij is voor al zijn gebruikers.
Deze licentie, de Library General Public License, is van toepassing op bepaalde specifiek aangewezen software van de Free Software Foundation, en op alle andere bibliotheken waarvan de auteurs besluiten deze te gebruiken. Je kunt deze ook voor jouw bibliotheken gebruiken.
Wanneer we spreken over vrije software, verwijzen we naar vrijheid, niet naar prijs. Onze General Public Licenses zijn ontworpen om ervoor te zorgen dat je de vrijheid hebt om kopieën van vrije software te verspreiden (en hiervoor kosten in rekening te brengen indien gewenst), dat je de broncode ontvangt of kunt verkrijgen als je die wilt, dat je de software kunt wijzigen of delen ervan kunt gebruiken in nieuwe vrije programma's; en dat je weet dat je deze dingen kunt doen.
Om je rechten te beschermen, moeten we beperkingen opleggen die iedereen verbieden je deze rechten te ontzeggen of je te vragen afstand te doen van deze rechten. Deze beperkingen leiden tot bepaalde verantwoordelijkheden voor jou als je kopieën van de bibliotheek verspreidt, of als je deze wijzigt.
Als je bijvoorbeeld kopieën van de bibliotheek verspreidt, gratis of tegen betaling, moet je de ontvangers alle rechten geven die wij jou hebben gegeven. Je moet ervoor zorgen dat ook zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. Als je een programma koppelt aan de bibliotheek, moet je de ontvangers complete objectbestanden leveren, zodat zij deze opnieuw kunnen koppelen aan de bibliotheek, na wijzigingen aan de bibliotheek en hercompilatie. En je moet hen deze voorwaarden tonen, zodat zij hun rechten kennen.
Onze methode om je rechten te beschermen bestaat uit twee stappen: (1) auteursrecht op de bibliotheek, en (2) je deze licentie aanbieden die je wettelijke toestemming geeft om de bibliotheek te kopiëren, te verspreiden en/of te wijzigen.
Ook willen we, ter bescherming van elke distributeur, ervoor zorgen dat iedereen begrijpt dat er geen garantie is voor deze vrije bibliotheek. Als de bibliotheek door iemand anders wordt gewijzigd en doorgegeven, willen we dat de ontvangers weten dat wat zij hebben niet de originele versie is, zodat eventuele problemen die door anderen zijn geïntroduceerd, niet afstralen op de reputatie van de oorspronkelijke auteurs.
Tot slot wordt elk vrij programma voortdurend bedreigd door softwarepatenten. We willen het gevaar vermijden dat bedrijven die vrije software distribueren individueel patentlicenties verkrijgen, waardoor het programma in feite wordt omgezet in propriëtaire software. Om dit te voorkomen, hebben we duidelijk gemaakt dat elk patent gelicentieerd moet zijn voor ieders vrije gebruik, of helemaal niet gelicentieerd.
De meeste GNU-software, inclusief sommige bibliotheken, valt onder de gewone GNU General Public License, die is ontworpen voor hulpprogramma's. Deze licentie, de GNU Library General Public License, is van toepassing op bepaalde aangewezen bibliotheken. Deze licentie is heel anders dan de gewone; lees deze volledig door en ga er niet van uit dat iets erin hetzelfde is als in de gewone licentie.
De reden dat we een aparte openbare licentie hebben voor sommige bibliotheken, is dat ze de grens vervagen die we gewoonlijk trekken tussen het wijzigen of toevoegen aan een programma en het simpelweg gebruiken ervan. Een programma koppelen aan een bibliotheek, zonder de bibliotheek te wijzigen, is in zekere zin simpelweg het gebruiken van de bibliotheek, en is vergelijkbaar met het uitvoeren van een hulpprogramma of applicatieprogramma. In tekstuele en juridische zin is het gekoppelde uitvoerbare bestand echter een gecombineerd werk, een afgeleide van de originele bibliotheek, en de gewone General Public License behandelt het als zodanig.
Vanwege dit vervaagde onderscheid bevorderde het gebruik van de gewone General Public License voor bibliotheken het delen van software niet effectief, omdat de meeste ontwikkelaars de bibliotheken niet gebruikten. We concludeerden dat zwakkere voorwaarden het delen beter zouden kunnen bevorderen.
Echter, onbeperkt koppelen van niet-vrije programma's zou de gebruikers van die programma's alle voordelen ontnemen van de vrije status van de bibliotheken zelf. Deze Library General Public License is bedoeld om ontwikkelaars van niet-vrije programma's toe te staan vrije bibliotheken te gebruiken, terwijl uw vrijheid als gebruiker van dergelijke programma's om de vrije bibliotheken die erin zijn opgenomen te wijzigen, behouden blijft. (We hebben nog niet gezien hoe dit te bereiken is met betrekking tot wijzigingen in headerbestanden, maar we hebben het bereikt met betrekking tot wijzigingen in de daadwerkelijke functies van de bibliotheek.) De hoop is dat dit zal leiden tot een snellere ontwikkeling van vrije bibliotheken.
De precieze voorwaarden voor kopiëren, distributie en wijziging volgen. Let goed op het verschil tussen een "werk gebaseerd op de bibliotheek" en een "werk dat de bibliotheek gebruikt". Het eerste bevat code afgeleid van de bibliotheek, terwijl het laatste alleen samenwerkt met de bibliotheek.
Merk op dat het mogelijk is dat een bibliotheek valt onder de gewone General Public License in plaats van onder deze speciale.
VOORWAARDEN VOOR KOPIËREN, DISTRIBUTIE EN WIJZIGING
0. Deze Licentieovereenkomst is van toepassing op elke softwarebibliotheek die een kennisgeving bevat die is geplaatst door de auteursrechthebbende of een andere geautoriseerde partij, waarin staat dat deze mag worden gedistribueerd onder de voorwaarden van deze Library General Public License (ook wel "deze Licentie" genoemd). Elke licentiehouder wordt aangesproken als "u".
Een "bibliotheek" betekent een verzameling softwarefuncties en/of gegevens die zodanig zijn voorbereid dat ze gemakkelijk kunnen worden gekoppeld aan applicatieprogramma's (die sommige van die functies en gegevens gebruiken) om uitvoerbare bestanden te vormen.
De "Bibliotheek", hieronder, verwijst naar elke dergelijke softwarebibliotheek of elk werk dat onder deze voorwaarden is gedistribueerd. Een "werk gebaseerd op de Bibliotheek" betekent ofwel de Bibliotheek of elk afgeleid werk onder het auteursrecht: dat wil zeggen, een werk dat de Bibliotheek of een deel ervan bevat, hetzij letterlijk, hetzij met wijzigingen en/of rechtstreeks vertaald naar een andere taal. (Hierna wordt vertaling zonder beperking opgenomen in de term "wijziging".)
"Broncode" voor een werk betekent de voorkeursvorm van het werk voor het aanbrengen van wijzigingen daarin. Voor een bibliotheek betekent complete broncode alle broncode voor alle modules die het bevat, plus eventuele bijbehorende interface-definitiebestanden, plus de scripts die worden gebruikt om de compilatie en installatie van de bibliotheek te beheren.
Activiteiten anders dan kopiëren, distribueren en wijzigen vallen niet onder deze Licentie; ze vallen buiten de reikwijdte ervan. Het uitvoeren van een programma dat de Bibliotheek gebruikt, is niet beperkt, en de uitvoer van een dergelijk programma valt alleen onder deze Licentie als de inhoud ervan een werk vormt dat gebaseerd is op de Bibliotheek (onafhankelijk van het gebruik van de Bibliotheek in een tool om het te schrijven). Of dat waar is, hangt af van wat de Bibliotheek doet en wat het programma dat de Bibliotheek gebruikt, doet.
1. U mag letterlijke kopieën van de complete broncode van de Bibliotheek, zoals u die ontvangt, kopiëren en distribueren, in elk medium, op voorwaarde dat u op elke kopie duidelijk en passend een geschikte copyrightvermelding en een disclaimer van garantie publiceert; alle vermeldingen die verwijzen naar deze Licentie en naar de afwezigheid van enige garantie intact houdt; en een kopie van deze Licentie samen met de Bibliotheek distribueert.
U mag een vergoeding vragen voor de fysieke handeling van het overdragen van een kopie, en u mag naar eigen keuze garantiebescherming aanbieden in ruil voor een vergoeding.
2. U mag uw kopie of kopieën van de Bibliotheek of een deel ervan wijzigen, waardoor een werk gebaseerd op de Bibliotheek ontstaat, en dergelijke wijzigingen of werken kopiëren en distribueren onder de voorwaarden van Sectie 1 hierboven, op voorwaarde dat u ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) Het gewijzigde werk moet zelf een softwarebibliotheek zijn.
b) U moet ervoor zorgen dat de gewijzigde bestanden duidelijke mededelingen bevatten waarin staat dat u de bestanden hebt gewijzigd en de datum van elke wijziging.
c) U moet ervoor zorgen dat het gehele werk kosteloos in licentie wordt gegeven aan alle derden onder de voorwaarden van deze Licentie.
d) Indien een functionaliteit in de gewijzigde Bibliotheek verwijst naar een functie of een datatabel die moet worden geleverd door een applicatieprogramma dat de functionaliteit gebruikt, anders dan als een argument dat wordt doorgegeven wanneer de functionaliteit wordt aangeroepen, dan moet u zich te goeder trouw inspannen om ervoor te zorgen dat, in het geval een applicatie een dergelijke functie of tabel niet levert, de functionaliteit nog steeds werkt en het deel van zijn doel vervult dat nog zinvol is.
(Bijvoorbeeld, een functie in een bibliotheek om vierkantswortels te berekenen heeft een doel dat volledig goed gedefinieerd is, onafhankelijk van de applicatie. Daarom vereist Subparagraaf 2d dat elke door de applicatie geleverde functie of tabel die door deze functie wordt gebruikt optioneel moet zijn: als de applicatie deze niet levert, moet de vierkantswortelfunctie nog steeds vierkantswortels berekenen.)
Deze vereisten zijn van toepassing op het gewijzigde werk als geheel. Indien identificeerbare delen van dat werk niet zijn afgeleid van de Bibliotheek, en redelijkerwijs als onafhankelijke en afzonderlijke werken op zichzelf kunnen worden beschouwd, dan zijn deze Licentie en de voorwaarden ervan niet van toepassing op die delen wanneer u ze als afzonderlijke werken distribueert. Maar wanneer u dezelfde delen distribueert als onderdeel van een geheel dat een werk is gebaseerd op de Bibliotheek, moet de distributie van het geheel plaatsvinden onder de voorwaarden van deze Licentie, waarvan de toestemmingen voor andere licentiehouders zich uitstrekken tot het gehele geheel, en dus tot elk afzonderlijk deel, ongeacht wie het heeft geschreven.
Het is dus niet de bedoeling van deze sectie om rechten te claimen of uw rechten te betwisten op werk dat geheel door u is geschreven; maar eerder is het de bedoeling om het recht uit te oefenen om de distributie van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op de Bibliotheek te controleren.
Bovendien brengt loutere aggregatie van een ander werk dat niet gebaseerd is op de Bibliotheek met de Bibliotheek (of met een werk gebaseerd op de Bibliotheek) op een volume van een opslag- of distributiemedium het andere werk niet onder de reikwijdte van deze Licentie.
3. U kunt ervoor kiezen om de voorwaarden van de gewone GNU General Public License toe te passen in plaats van deze Licentie op een gegeven kopie van de Bibliotheek. Om dit te doen, moet u alle mededelingen die naar deze Licentie verwijzen, wijzigen, zodat ze verwijzen naar de gewone GNU General Public License, versie 2, in plaats van naar deze Licentie. (Indien een nieuwere versie dan versie 2 van de gewone GNU General Public License is verschenen, dan kunt u die versie specificeren indien u dat wenst.) Breng geen andere wijziging aan in deze mededelingen.
Zodra deze wijziging is aangebracht in een gegeven kopie, is deze onomkeerbaar voor die kopie, zodat de gewone GNU General Public License van toepassing is op alle daaropvolgende kopieën en afgeleide werken die van die kopie zijn gemaakt.
Deze optie is nuttig wanneer u een deel van de code van de Bibliotheek wilt kopiëren naar een programma dat geen bibliotheek is.
4. U mag de Bibliotheek (of een deel of afgeleide daarvan, onder Sectie 2) in objectcode of uitvoerbare vorm kopiëren en distribueren onder de voorwaarden van Secties 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat u deze vergezelt van de complete overeenkomstige machineleesbare broncode, die moet worden gedistribueerd onder de voorwaarden van Secties 1 en 2 hierboven op een medium dat gewoonlijk wordt gebruikt voor software-uitwisseling.
Indien de distributie van objectcode geschiedt door toegang te bieden tot kopiëren vanaf een aangewezen plaats, dan voldoet het aanbieden van gelijkwaardige toegang tot kopiëren van de broncode vanaf dezelfde plaats aan de vereiste om de broncode te distribueren, zelfs als derden niet verplicht zijn de broncode samen met de objectcode te kopiëren.
5. Een programma dat geen afgeleide bevat van enig deel van de Bibliotheek, maar is ontworpen om met de Bibliotheek te werken door ermee te worden gecompileerd of gelinkt, wordt een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" genoemd. Een dergelijk werk is, op zichzelf, geen afgeleid werk van de Bibliotheek en valt daarom buiten het bereik van deze Licentie.
Het linken van een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" met de Bibliotheek creëert echter een uitvoerbaar bestand dat een afgeleide is van de Bibliotheek (omdat het delen van de Bibliotheek bevat), in plaats van een "werk dat de bibliotheek gebruikt". Het uitvoerbare bestand valt daarom onder deze Licentie. Sectie 6 vermeldt de voorwaarden voor de distributie van dergelijke uitvoerbare bestanden.
Wanneer een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" materiaal gebruikt uit een headerbestand dat deel uitmaakt van de Bibliotheek, kan de objectcode voor het werk een afgeleid werk van de Bibliotheek zijn, zelfs als de broncode dat niet is. Of dit waar is, is vooral significant als het werk kan worden gelinkt zonder de Bibliotheek, of als het werk zelf een bibliotheek is. De drempel hiervoor is niet precies gedefinieerd door de wet.
Als een dergelijk objectbestand alleen numerieke parameters, datastructuurindelingen en accessors, en kleine macro's en kleine inline functies (tien regels of minder lang) gebruikt, dan is het gebruik van het objectbestand onbeperkt, ongeacht of het wettelijk een afgeleid werk is. (Uitvoerbare bestanden die deze objectcode plus delen van de Bibliotheek bevatten, vallen nog steeds onder Sectie 6.)
Anders, indien het werk een afgeleide is van de Bibliotheek, mag u de objectcode voor het werk distribueren onder de voorwaarden van Sectie 6. Alle uitvoerbare bestanden die dat werk bevatten, vallen ook onder Sectie 6, ongeacht of ze direct zijn gelinkt met de Bibliotheek zelf.
6. Als uitzondering op de bovenstaande Secties, mag u ook een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" compileren of linken met de Bibliotheek om een werk te produceren dat delen van de Bibliotheek bevat, en dat werk distribueren onder voorwaarden van uw keuze, op voorwaarde dat de voorwaarden wijziging van het werk voor eigen gebruik door de klant en reverse engineering voor het debuggen van dergelijke wijzigingen toestaan.
U dient bij elk exemplaar van het werk duidelijk te vermelden dat de Bibliotheek erin wordt gebruikt en dat de Bibliotheek en het gebruik ervan onder deze Licentie vallen. U dient een exemplaar van deze Licentie te verstrekken. Indien het werk tijdens uitvoering auteursrechtvermeldingen toont, dient u de auteursrechtvermelding voor de Bibliotheek daartussen op te nemen, evenals een verwijzing die de gebruiker naar het exemplaar van deze Licentie leidt. Bovendien dient u een van de volgende dingen te doen:
a) Voorzie het werk van de complete corresponderende machineleesbare broncode voor de Bibliotheek, inclusief alle wijzigingen die in het werk zijn gebruikt (die moeten worden gedistribueerd onder Secties 1 en 2 hierboven); en, indien het werk een uitvoerbaar bestand is dat gekoppeld is aan de Bibliotheek, met het complete machineleesbare "werk dat de Bibliotheek gebruikt", als objectcode en/of broncode, zodat de gebruiker de Bibliotheek kan wijzigen en vervolgens opnieuw kan koppelen om een gewijzigd uitvoerbaar bestand te produceren dat de gewijzigde Bibliotheek bevat. (Het is wel zo dat de gebruiker die de inhoud van definitiebestanden in de Bibliotheek wijzigt, de applicatie niet noodzakelijkerwijs opnieuw zal kunnen compileren om de gewijzigde definities te gebruiken.)
b) Voorzie het werk van een schriftelijk aanbod, geldig voor ten minste drie jaar, om dezelfde gebruiker de materialen gespecificeerd in Subparagraaf 6a, hierboven, te verstrekken, voor een vergoeding die niet hoger is dan de kosten van het uitvoeren van deze distributie.
c) Indien de distributie van het werk plaatsvindt door toegang te bieden tot kopiëren vanaf een aangewezen plaats, bied dan gelijkwaardige toegang om de hierboven gespecificeerde materialen vanaf dezelfde plaats te kopiëren.
d) Controleer of de gebruiker reeds een exemplaar van deze materialen heeft ontvangen of dat u dit exemplaar reeds naar deze gebruiker heeft verzonden.
Voor een uitvoerbaar bestand moet de vereiste vorm van het "werk dat de Bibliotheek gebruikt" alle gegevens en hulpprogramma's bevatten die nodig zijn om het uitvoerbare bestand daaruit te reproduceren. Als speciale uitzondering hoeft de gedistribueerde broncode echter niets te bevatten dat normaal wordt gedistribueerd (in bron- of binaire vorm) met de belangrijkste componenten (compiler, kernel, enzovoort) van het besturingssysteem waarop het uitvoerbare bestand draait, tenzij die component zelf het uitvoerbare bestand vergezelt.
Het kan voorkomen dat deze vereiste in strijd is met de licentiebeperkingen van andere propriëtaire bibliotheken die normaal gesproken niet bij het besturingssysteem worden geleverd. Een dergelijke tegenstrijdigheid betekent dat u deze en de Bibliotheek niet samen kunt gebruiken in een uitvoerbaar bestand dat u distribueert.
7. U mag bibliotheekfaciliteiten die een werk zijn gebaseerd op de Bibliotheek naast elkaar plaatsen in één enkele bibliotheek samen met andere bibliotheekfaciliteiten die niet onder deze Licentie vallen, en een dergelijke gecombineerde bibliotheek distribueren, op voorwaarde dat de afzonderlijke distributie van het werk gebaseerd op de Bibliotheek en van de andere bibliotheekfaciliteiten anderszins is toegestaan, en op voorwaarde dat u deze twee dingen doet:
a) De gecombineerde bibliotheek vergezellen van een kopie van hetzelfde werk, gebaseerd op de Bibliotheek, niet gecombineerd met andere bibliotheekfaciliteiten. Dit moet worden gedistribueerd onder de voorwaarden van de bovenstaande secties.
b) Bij de gecombineerde bibliotheek duidelijk vermelden dat een deel ervan een werk is dat gebaseerd is op de Bibliotheek, en uitleggen waar de bijbehorende, niet-gecombineerde vorm van hetzelfde werk te vinden is.
8. U mag de Bibliotheek niet kopiëren, wijzigen, in sublicentie geven, koppelen aan, of distribueren, behalve zoals uitdrukkelijk bepaald onder deze Licentie. Elke poging om de Bibliotheek anderszins te kopiëren, wijzigen, in sublicentie te geven, te koppelen aan, of te distribueren is nietig en zal automatisch uw rechten onder deze Licentie beëindigen. Echter, partijen die kopieën, of rechten, van u hebben ontvangen onder deze Licentie zullen hun licenties niet beëindigd zien zolang deze partijen volledig aan de voorwaarden voldoen.
9. U bent niet verplicht deze Licentie te accepteren, aangezien u deze niet heeft ondertekend. Echter, niets anders verleent u toestemming om de Bibliotheek of afgeleide werken ervan te wijzigen of te distribueren. Deze handelingen zijn wettelijk verboden indien u deze Licentie niet accepteert. Daarom, door de Bibliotheek (of enig werk gebaseerd op de Bibliotheek) te wijzigen of te distribueren, geeft u aan dat u deze Licentie accepteert om dit te doen, en alle voorwaarden ervan voor het kopiëren, distribueren of wijzigen van de Bibliotheek of werken die erop gebaseerd zijn.
10. Elke keer dat u de Bibliotheek (of enig werk gebaseerd op de Bibliotheek) herdistribueert, ontvangt de ontvanger automatisch een licentie van de oorspronkelijke licentiegever om de Bibliotheek te kopiëren, distribueren, koppelen aan of wijzigen, onderworpen aan deze voorwaarden. U mag geen verdere beperkingen opleggen aan de uitoefening van de hierin verleende rechten door de ontvangers. U bent niet verantwoordelijk voor het afdwingen van naleving van deze Licentie door derden.
11. Indien, als gevolg van een gerechtelijk oordeel of een bewering van patentinbreuk of om enige andere reden (niet beperkt tot patentkwesties), voorwaarden aan u worden opgelegd (hetzij door een gerechtelijk bevel, overeenkomst of anderszins) die in strijd zijn met de voorwaarden van deze Licentie, ontslaan deze u niet van de voorwaarden van deze Licentie. Indien u niet kunt distribueren op een wijze die tegelijkertijd voldoet aan uw verplichtingen onder deze Licentie en aan enige andere relevante verplichtingen, dan mag u de Bibliotheek als gevolg daarvan helemaal niet distribueren. Bijvoorbeeld, indien een patentlicentie geen royaltyvrije herdistributie van de Bibliotheek zou toestaan door allen die kopieën direct of indirect via u ontvangen, dan zou de enige manier waarop u zowel daaraan als aan deze Licentie zou kunnen voldoen, zijn om de distributie van de Bibliotheek volledig achterwege te laten.
Indien enig deel van deze sectie ongeldig of niet-afdwingbaar wordt bevonden onder een bepaalde omstandigheid, is het de bedoeling dat de rest van de sectie van toepassing blijft, en dat de sectie als geheel van toepassing is in andere omstandigheden.
Het is niet het doel van deze sectie om u aan te zetten tot inbreuk op patenten of andere eigendomsrechten of om de geldigheid van dergelijke claims te betwisten; deze sectie heeft als enig doel de integriteit te beschermen van het vrije software distributiesysteem dat wordt geïmplementeerd door openbare licentiepraktijken. Vele mensen hebben genereuze bijdragen geleverd aan het brede scala aan software dat via dat systeem wordt gedistribueerd, vertrouwend op de consistente toepassing van dat systeem; het is aan de auteur/schenker om te beslissen of hij of zij bereid is software via een ander systeem te distribueren en een licentiehouder kan die keuze niet opleggen.
Deze sectie is bedoeld om grondig duidelijk te maken wat wordt beschouwd als een gevolg van de rest van deze Licentie.
12. Indien de verspreiding en/of het gebruik van de Bibliotheek in bepaalde landen beperkt is, hetzij door patenten, hetzij door auteursrechtelijk beschermde interfaces, mag de oorspronkelijke auteursrechthebbende die de Bibliotheek onder deze Licentie plaatst, een expliciete geografische distributiebeperking toevoegen die die landen uitsluit, zodat verspreiding alleen is toegestaan in of tussen landen die aldus niet zijn uitgesloten. In een dergelijk geval neemt deze Licentie de beperking op alsof deze in de tekst van deze Licentie is geschreven.
13. De Free Software Foundation mag van tijd tot tijd herziene en/of nieuwe versies van de Library General Public License publiceren. Dergelijke nieuwe versies zullen in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen in detail verschillen om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken.
Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Indien de Bibliotheek een versienummer van deze Licentie specificeert dat erop van toepassing is en "elke latere versie", hebt U de optie om de voorwaarden te volgen van die versie of van elke latere versie die door de Free Software Foundation is gepubliceerd. Indien de Bibliotheek geen licentieversienummer specificeert, mag U elke versie kiezen die ooit door de Free Software Foundation is gepubliceerd.
14. Indien U delen van de Bibliotheek wilt opnemen in andere vrije programma's waarvan de distributievoorwaarden hiermee onverenigbaar zijn, schrijf dan naar de auteur om toestemming te vragen. Voor software die auteursrechtelijk beschermd is door de Free Software Foundation, schrijf naar de Free Software Foundation; wij maken hier soms uitzonderingen voor. Onze beslissing zal worden geleid door de twee doelen: het behoud van de vrije status van alle afgeleiden van onze vrije software en het bevorderen van het delen en hergebruiken van software in het algemeen.
GEEN GARANTIE
15. AANGEZIEN DE BIBLIOTHEEK GRATIS IN LICENTIE WORDT GEGEVEN, IS ER GEEN GARANTIE VOOR DE BIBLIOTHEEK, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING. BEHALVE WANNEER SCHRIFTELIJK ANDERS IS VERMELD, BIEDEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN/OF ANDERE PARTIJEN DE BIBLIOTHEEK "AS IS" AAN ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN PRESTATIES VAN DE BIBLIOTHEEK LIGT BIJ U. MOCHT DE BIBLIOTHEEK DEFECT BLIJKEN, DAN DRAAGT U DE KOSTEN VAN ALLE NOODZAKELIJKE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE.
16. IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHEBBENDE, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE DE BIBLIOTHEEK MAG WIJZIGEN EN/OF HERVERSPREIDEN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN OM DE BIBLIOTHEEK TE GEBRUIKEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN GEGEVENS OF ONNAUWKEURIGE GEGEVENS OF VERLIEZEN OPGELOPEN DOOR U OF DERDEN OF EEN STORING VAN DE BIBLIOTHEEK OM TE WERKEN MET ANDERE SOFTWARE), ZELFS INDIEN EEN DERGELIJKE HOUDER OF ANDERE PARTIJ IS GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
EINDE VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN
Hoe deze voorwaarden toe te passen op uw nieuwe bibliotheken
Als u een nieuwe bibliotheek ontwikkelt en u wilt dat deze van het grootst mogelijke nut is voor het publiek, raden wij aan er vrije software van te maken die iedereen kan herdistribueren en wijzigen. U kunt dit doen door herdistributie toe te staan onder deze voorwaarden (of, als alternatief, onder de voorwaarden van de gewone General Public License).
Om deze voorwaarden toe te passen, voegt u de volgende mededelingen toe aan de bibliotheek. Het is het veiligst om ze aan het begin van elk bronbestand toe te voegen om de uitsluiting van garantie het meest effectief over te brengen; en elk bestand moet ten minste de "copyright"-regel en een verwijzing naar de plaats waar de volledige mededeling te vinden is, bevatten.
één regel om de naam van de bibliotheek te geven en een idee van wat ze doet.
Copyright (C) jaar naam van de auteur
Deze bibliotheek is gratis software; je mag 'm gewoon doorgeven en/of
pas het aan volgens de voorwaarden van de GNU Library General Public License.
Licentie zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel
versie 2 van de Licentie, of (naar uw keuze) elke latere versie.
Deze bibliotheek wordt gedeeld in de hoop dat het nuttig is.
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de GNU
Kijk even bij de Library General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU Library General Public
Licentie samen met deze bibliotheek; zo niet, schrijf dan naar de
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Vijfde Verdieping,
Boston, MA 02110-1301, VS.
Zet er ook bij hoe mensen je kunnen bereiken via e-mail en post.
U dient ook uw werkgever (indien u als programmeur werkt) of uw school, indien van toepassing, een "copyright disclaimer" voor de bibliotheek te laten ondertekenen, indien nodig. Hier is een voorbeeld; pas de namen aan:
Yoyodyne, Inc., wijst hierbij alle auteursrechtelijke aanspraken af op
de bibliotheek `Frob' (een bibliotheek voor het aanpassen van knoppen) geschreven
door James Random Hacker.
handtekening van Ty Coon, 1 april 1990
Ty Coon, president van Vice
Dat is alles!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Versie 2.1 (LGPLv2.1)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Versie 2.1, februari 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
[Dit is de eerste uitgebrachte versie van de Lesser GPL. Het telt ook
als de opvolger van de GNU Library Public License, versie 2, vandaar
het versienummer 2.1.]
Inleiding
De licenties voor de meeste software zijn ontworpen om je vrijheid om deze te delen en te wijzigen te ontnemen. De GNU General Public Licenses daarentegen zijn bedoeld om je vrijheid om vrije software te delen en te wijzigen te garanderen – om ervoor te zorgen dat de software vrij is voor al zijn gebruikers.
Deze licentie, de Lesser General Public License, is van toepassing op sommige speciaal aangewezen softwarepakketten – doorgaans bibliotheken – van de Free Software Foundation en andere auteurs die besluiten deze te gebruiken. U kunt deze ook gebruiken, maar we raden u aan eerst zorgvuldig te overwegen of deze licentie of de gewone General Public License de betere strategie is om in een specifiek geval te gebruiken, gebaseerd op de onderstaande uitleg.
Wanneer we spreken over vrije software, verwijzen we naar vrijheid van gebruik, niet naar prijs. Onze General Public Licenses zijn ontworpen om ervoor te zorgen dat u de vrijheid heeft om kopieën van vrije software te distribueren (en hiervoor kosten in rekening te brengen indien u dat wenst); dat u broncode ontvangt of deze kunt verkrijgen indien u dat wilt; dat u de software kunt wijzigen en delen ervan kunt gebruiken in nieuwe vrije programma's; en dat u geïnformeerd wordt dat u deze dingen kunt doen.
Om uw rechten te beschermen, moeten we beperkingen opleggen die distributeurs verbieden u deze rechten te ontzeggen of u te vragen deze rechten op te geven. Deze beperkingen vertalen zich in bepaalde verantwoordelijkheden voor u als u kopieën van de bibliotheek distribueert of als u deze wijzigt.
Als u bijvoorbeeld kopieën van de bibliotheek distribueert, gratis of tegen betaling, moet u de ontvangers alle rechten geven die wij u hebben gegeven. U moet ervoor zorgen dat ook zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. Als u andere code koppelt aan de bibliotheek, moet u de ontvangers complete objectbestanden verstrekken, zodat zij deze opnieuw kunnen koppelen aan de bibliotheek na wijzigingen aan de bibliotheek en hercompilatie. En u moet hen deze voorwaarden tonen, zodat zij hun rechten kennen.
Wij beschermen uw rechten met een tweestapsmethode: (1) we leggen auteursrecht op de bibliotheek, en (2) we bieden u deze licentie aan, die u wettelijke toestemming geeft om de bibliotheek te kopiëren, distribueren en/of wijzigen.
Om elke distributeur te beschermen, willen we heel duidelijk maken dat er geen garantie is voor de vrije bibliotheek. Bovendien, als de bibliotheek door iemand anders wordt gewijzigd en doorgegeven, moeten de ontvangers weten dat wat zij hebben niet de originele versie is, zodat de reputatie van de oorspronkelijke auteur niet wordt beïnvloed door problemen die door anderen kunnen worden geïntroduceerd.
Tot slot vormen softwarepatenten een constante bedreiging voor het bestaan van elk vrij programma. We willen ervoor zorgen dat een bedrijf de gebruikers van een vrij programma niet effectief kan beperken door een restrictieve licentie van een patenthoudende partij te verkrijgen. Daarom staan we erop dat elke patentlicentie die voor een versie van de bibliotheek wordt verkregen, consistent moet zijn met de volledige vrijheid van gebruik zoals gespecificeerd in deze licentie.
De meeste GNU-software, inclusief sommige bibliotheken, valt onder de gewone GNU General Public License. Deze licentie, de GNU Lesser General Public License, is van toepassing op bepaalde aangewezen bibliotheken en verschilt aanzienlijk van de gewone General Public License. We gebruiken deze licentie voor bepaalde bibliotheken om het koppelen van die bibliotheken aan niet-vrije programma's toe te staan.
Wanneer een programma wordt gekoppeld aan een bibliotheek, hetzij statisch of via een gedeelde bibliotheek, is de combinatie van beide juridisch gezien een gecombineerd werk, een afgeleide van de oorspronkelijke bibliotheek. De gewone General Public License staat een dergelijke koppeling daarom alleen toe als de gehele combinatie voldoet aan de vrijheidscriteria. De Lesser General Public License staat lossere criteria toe voor het koppelen van andere code aan de bibliotheek.
We noemen deze licentie de 'Lesser' General Public License omdat deze minder doet om de vrijheid van de gebruiker te beschermen dan de gewone General Public License. Het biedt andere ontwikkelaars van vrije software ook minder voordeel ten opzichte van concurrerende niet-vrije programma's. Deze nadelen zijn de reden dat we de gewone General Public License gebruiken voor veel bibliotheken. De Lesser-licentie biedt echter voordelen in bepaalde speciale omstandigheden.
Bijvoorbeeld, in zeldzame gevallen kan er een speciale behoefte zijn om het breedst mogelijke gebruik van een bepaalde bibliotheek aan te moedigen, zodat deze een de facto standaard wordt. Om dit te bereiken, moeten niet-vrije programma's de bibliotheek mogen gebruiken. Een vaker voorkomend geval is dat een vrije bibliotheek hetzelfde werk doet als veelgebruikte niet-vrije bibliotheken. In dit geval is er weinig te winnen door de vrije bibliotheek alleen te beperken tot vrije software, dus gebruiken we de Lesser General Public License.
In andere gevallen maakt de toestemming om een bepaalde bibliotheek in niet-vrije programma's te gebruiken het voor een groter aantal mensen mogelijk om een grote hoeveelheid vrije software te gebruiken. Bijvoorbeeld, de toestemming om de GNU C Library in niet-vrije programma's te gebruiken, stelt veel meer mensen in staat om het hele GNU-besturingssysteem te gebruiken, evenals zijn variant, het GNU/Linux-besturingssysteem.
Hoewel de Lesser General Public License minder beschermend is voor de vrijheid van de gebruikers, zorgt het er wel voor dat de gebruiker van een programma dat is gekoppeld aan de bibliotheek de vrijheid en de middelen heeft om dat programma te draaien met behulp van een gewijzigde versie van de bibliotheek.
De precieze voorwaarden voor kopiëren, distributie en wijziging volgen hieronder. Let goed op het verschil tussen een 'werk gebaseerd op de bibliotheek' en een 'werk dat de bibliotheek gebruikt'. Het eerste bevat code afgeleid van de bibliotheek, terwijl het laatste moet worden gecombineerd met de bibliotheek om te kunnen functioneren.
VOORWAARDEN VOOR KOPIËREN, DISTRIBUTIE EN WIJZIGING
0. Deze Licentieovereenkomst is van toepassing op elke softwarebibliotheek of ander programma dat een kennisgeving bevat die is geplaatst door de auteursrechthebbende of een andere geautoriseerde partij, waarin staat dat het mag worden gedistribueerd onder de voorwaarden van deze Lesser General Public License (ook wel 'deze Licentie' genoemd). Elke licentiehouder wordt aangesproken als 'je'.
Een "bibliotheek" betekent een verzameling softwarefuncties en/of gegevens die zodanig zijn voorbereid dat ze gemakkelijk kunnen worden gekoppeld aan applicatieprogramma's (die sommige van die functies en gegevens gebruiken) om uitvoerbare bestanden te vormen.
De "Bibliotheek", hieronder, verwijst naar elke dergelijke softwarebibliotheek of elk werk dat onder deze voorwaarden is gedistribueerd. Een "werk gebaseerd op de Bibliotheek" betekent ofwel de Bibliotheek of elk afgeleid werk onder het auteursrecht: dat wil zeggen, een werk dat de Bibliotheek of een deel ervan bevat, hetzij letterlijk, hetzij met wijzigingen en/of rechtstreeks vertaald naar een andere taal. (Hierna wordt vertaling zonder beperking opgenomen in de term "wijziging".)
"Broncode" voor een werk betekent de voorkeursvorm van het werk voor het aanbrengen van wijzigingen daarin. Voor een bibliotheek betekent complete broncode alle broncode voor alle modules die het bevat, plus eventuele bijbehorende interface-definitiebestanden, plus de scripts die worden gebruikt om de compilatie en installatie van de bibliotheek te beheren.
Activiteiten anders dan kopiëren, distribueren en wijzigen vallen niet onder deze Licentie; ze vallen buiten de reikwijdte ervan. Het uitvoeren van een programma dat de Bibliotheek gebruikt, is niet beperkt, en de uitvoer van een dergelijk programma valt alleen onder deze Licentie als de inhoud ervan een werk vormt dat gebaseerd is op de Bibliotheek (onafhankelijk van het gebruik van de Bibliotheek in een tool om het te schrijven). Of dat waar is, hangt af van wat de Bibliotheek doet en wat het programma dat de Bibliotheek gebruikt, doet.
1. Je mag letterlijke kopieën van de complete broncode van de bibliotheek kopiëren en distribueren zoals je deze ontvangt, in elk medium, op voorwaarde dat je op elke kopie opvallend en passend een geschikte copyrightvermelding en een disclaimer van garantie publiceert; alle kennisgevingen die verwijzen naar deze Licentie en naar de afwezigheid van enige garantie intact houdt; en een kopie van deze Licentie samen met de bibliotheek distribueert.
U mag een vergoeding vragen voor de fysieke handeling van het overdragen van een kopie, en u mag naar eigen keuze garantiebescherming aanbieden in ruil voor een vergoeding.
2. U mag uw kopie of kopieën van de Bibliotheek of een deel ervan wijzigen, waardoor een werk gebaseerd op de Bibliotheek ontstaat, en dergelijke wijzigingen of werken kopiëren en distribueren onder de voorwaarden van Sectie 1 hierboven, op voorwaarde dat u ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) Het gewijzigde werk moet zelf een softwarebibliotheek zijn.
b) U moet ervoor zorgen dat de gewijzigde bestanden duidelijke mededelingen bevatten waarin staat dat u de bestanden hebt gewijzigd en de datum van elke wijziging.
c) U moet ervoor zorgen dat het gehele werk kosteloos in licentie wordt gegeven aan alle derden onder de voorwaarden van deze Licentie.
d) Indien een functionaliteit in de gewijzigde Bibliotheek verwijst naar een functie of een datatabel die moet worden geleverd door een applicatieprogramma dat de functionaliteit gebruikt, anders dan als een argument dat wordt doorgegeven wanneer de functionaliteit wordt aangeroepen, dan moet u zich te goeder trouw inspannen om ervoor te zorgen dat, in het geval een applicatie een dergelijke functie of tabel niet levert, de functionaliteit nog steeds werkt en het deel van zijn doel vervult dat nog zinvol is.
(Bijvoorbeeld, een functie in een bibliotheek om vierkantswortels te berekenen heeft een doel dat volledig goed gedefinieerd is, onafhankelijk van de applicatie. Daarom vereist Subparagraaf 2d dat elke door de applicatie geleverde functie of tabel die door deze functie wordt gebruikt optioneel moet zijn: als de applicatie deze niet levert, moet de vierkantswortelfunctie nog steeds vierkantswortels berekenen.)
Deze vereisten zijn van toepassing op het gewijzigde werk als geheel. Indien identificeerbare delen van dat werk niet zijn afgeleid van de Bibliotheek, en redelijkerwijs als onafhankelijke en afzonderlijke werken op zichzelf kunnen worden beschouwd, dan zijn deze Licentie en de voorwaarden ervan niet van toepassing op die delen wanneer u ze als afzonderlijke werken distribueert. Maar wanneer u dezelfde delen distribueert als onderdeel van een geheel dat een werk is gebaseerd op de Bibliotheek, moet de distributie van het geheel plaatsvinden onder de voorwaarden van deze Licentie, waarvan de toestemmingen voor andere licentiehouders zich uitstrekken tot het gehele geheel, en dus tot elk afzonderlijk deel, ongeacht wie het heeft geschreven.
Het is dus niet de bedoeling van deze sectie om rechten te claimen of uw rechten te betwisten op werk dat geheel door u is geschreven; maar eerder is het de bedoeling om het recht uit te oefenen om de distributie van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op de Bibliotheek te controleren.
Bovendien brengt loutere aggregatie van een ander werk dat niet gebaseerd is op de Bibliotheek met de Bibliotheek (of met een werk gebaseerd op de Bibliotheek) op een volume van een opslag- of distributiemedium het andere werk niet onder de reikwijdte van deze Licentie.
3. U kunt ervoor kiezen om de voorwaarden van de gewone GNU General Public License toe te passen in plaats van deze Licentie op een gegeven kopie van de Bibliotheek. Om dit te doen, moet u alle mededelingen die naar deze Licentie verwijzen, wijzigen, zodat ze verwijzen naar de gewone GNU General Public License, versie 2, in plaats van naar deze Licentie. (Indien een nieuwere versie dan versie 2 van de gewone GNU General Public License is verschenen, dan kunt u die versie specificeren indien u dat wenst.) Breng geen andere wijziging aan in deze mededelingen.
Zodra deze wijziging is aangebracht in een gegeven kopie, is deze onomkeerbaar voor die kopie, zodat de gewone GNU General Public License van toepassing is op alle daaropvolgende kopieën en afgeleide werken die van die kopie zijn gemaakt.
Deze optie is nuttig wanneer u een deel van de code van de Bibliotheek wilt kopiëren naar een programma dat geen bibliotheek is.
4. U mag de Bibliotheek (of een deel of afgeleide daarvan, onder Sectie 2) in objectcode of uitvoerbare vorm kopiëren en distribueren onder de voorwaarden van Secties 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat u deze vergezelt van de complete overeenkomstige machineleesbare broncode, die moet worden gedistribueerd onder de voorwaarden van Secties 1 en 2 hierboven op een medium dat gewoonlijk wordt gebruikt voor software-uitwisseling.
Indien de distributie van objectcode geschiedt door toegang te bieden tot kopiëren vanaf een aangewezen plaats, dan voldoet het aanbieden van gelijkwaardige toegang tot kopiëren van de broncode vanaf dezelfde plaats aan de vereiste om de broncode te distribueren, zelfs als derden niet verplicht zijn de broncode samen met de objectcode te kopiëren.
5. Een programma dat geen afgeleide bevat van enig deel van de Bibliotheek, maar is ontworpen om met de Bibliotheek te werken door ermee te worden gecompileerd of gelinkt, wordt een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" genoemd. Een dergelijk werk is, op zichzelf, geen afgeleid werk van de Bibliotheek en valt daarom buiten het bereik van deze Licentie.
Het linken van een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" met de Bibliotheek creëert echter een uitvoerbaar bestand dat een afgeleide is van de Bibliotheek (omdat het delen van de Bibliotheek bevat), in plaats van een "werk dat de bibliotheek gebruikt". Het uitvoerbare bestand valt daarom onder deze Licentie. Sectie 6 vermeldt de voorwaarden voor de distributie van dergelijke uitvoerbare bestanden.
Wanneer een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" materiaal gebruikt uit een headerbestand dat deel uitmaakt van de Bibliotheek, kan de objectcode voor het werk een afgeleid werk van de Bibliotheek zijn, zelfs als de broncode dat niet is. Of dit waar is, is vooral significant als het werk kan worden gelinkt zonder de Bibliotheek, of als het werk zelf een bibliotheek is. De drempel hiervoor is niet precies gedefinieerd door de wet.
Als een dergelijk objectbestand alleen numerieke parameters, datastructuurindelingen en accessors, en kleine macro's en kleine inline functies (tien regels of minder lang) gebruikt, dan is het gebruik van het objectbestand onbeperkt, ongeacht of het wettelijk een afgeleid werk is. (Uitvoerbare bestanden die deze objectcode plus delen van de Bibliotheek bevatten, vallen nog steeds onder Sectie 6.)
Anders, indien het werk een afgeleide is van de Bibliotheek, mag u de objectcode voor het werk distribueren onder de voorwaarden van Sectie 6. Alle uitvoerbare bestanden die dat werk bevatten, vallen ook onder Sectie 6, ongeacht of ze direct zijn gelinkt met de Bibliotheek zelf.
6. Als uitzondering op de bovenstaande secties, mag u ook een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" combineren of koppelen met de Bibliotheek om een werk te produceren dat delen van de Bibliotheek bevat, en dat werk distribueren onder voorwaarden van uw keuze, op voorwaarde dat de voorwaarden wijziging van het werk voor eigen gebruik van de klant en reverse engineering voor het debuggen van dergelijke wijzigingen toestaan.
U dient bij elk exemplaar van het werk duidelijk te vermelden dat de Bibliotheek erin wordt gebruikt en dat de Bibliotheek en het gebruik ervan onder deze Licentie vallen. U dient een exemplaar van deze Licentie te verstrekken. Indien het werk tijdens uitvoering auteursrechtvermeldingen toont, dient u de auteursrechtvermelding voor de Bibliotheek daartussen op te nemen, evenals een verwijzing die de gebruiker naar het exemplaar van deze Licentie leidt. Bovendien dient u een van de volgende dingen te doen:
a) Voorzie het werk van de complete corresponderende machineleesbare broncode voor de Bibliotheek, inclusief alle wijzigingen die in het werk zijn gebruikt (die moeten worden gedistribueerd onder Secties 1 en 2 hierboven); en, indien het werk een uitvoerbaar bestand is dat gekoppeld is aan de Bibliotheek, met het complete machineleesbare "werk dat de Bibliotheek gebruikt", als objectcode en/of broncode, zodat de gebruiker de Bibliotheek kan wijzigen en vervolgens opnieuw kan koppelen om een gewijzigd uitvoerbaar bestand te produceren dat de gewijzigde Bibliotheek bevat. (Het is wel zo dat de gebruiker die de inhoud van definitiebestanden in de Bibliotheek wijzigt, de applicatie niet noodzakelijkerwijs opnieuw zal kunnen compileren om de gewijzigde definities te gebruiken.)
b) Gebruik een geschikt gedeeld bibliotheekmechanisme voor het koppelen met de Bibliotheek. Een geschikt mechanisme is er een dat (1) tijdens runtime een kopie van de bibliotheek gebruikt die al aanwezig is op het computersysteem van de gebruiker, in plaats van bibliotheekfuncties naar het uitvoerbare bestand te kopiëren, en (2) correct zal werken met een gewijzigde versie van de bibliotheek, indien de gebruiker er een installeert, zolang de gewijzigde versie interface-compatibel is met de versie waarmee het werk is gemaakt.
c) Voorzie het werk van een schriftelijk aanbod, geldig voor ten minste drie jaar, om dezelfde gebruiker de materialen gespecificeerd in Subparagraaf 6a, hierboven, te geven tegen een vergoeding die niet meer bedraagt dan de kosten van het uitvoeren van deze distributie.
d) Indien de distributie van het werk geschiedt door toegang te bieden tot kopiëren vanaf een aangewezen plaats, bied dan gelijkwaardige toegang om de bovengenoemde materialen vanaf dezelfde plaats te kopiëren.
e) Check even of de gebruiker deze spullen al heeft gekregen of dat je ze al naar hem hebt gestuurd.
Voor een uitvoerbaar bestand moet de vereiste vorm van het "werk dat de Bibliotheek gebruikt" alle gegevens en hulpprogramma's bevatten die nodig zijn om het uitvoerbare bestand daaruit te reproduceren. Als speciale uitzondering hoeven de te distribueren materialen echter niets te bevatten dat normaal gesproken (in bron- of binaire vorm) wordt gedistribueerd met de belangrijkste componenten (compiler, kernel, enzovoort) van het besturingssysteem waarop het uitvoerbare bestand draait, tenzij die component zelf het uitvoerbare bestand vergezelt.
Het kan voorkomen dat deze vereiste in strijd is met de licentiebeperkingen van andere propriëtaire bibliotheken die normaal gesproken niet bij het besturingssysteem worden geleverd. Een dergelijke tegenstrijdigheid betekent dat u deze en de Bibliotheek niet samen kunt gebruiken in een uitvoerbaar bestand dat u distribueert.
7. U mag bibliotheekfaciliteiten die een werk zijn gebaseerd op de Bibliotheek naast elkaar plaatsen in één enkele bibliotheek samen met andere bibliotheekfaciliteiten die niet onder deze Licentie vallen, en een dergelijke gecombineerde bibliotheek distribueren, op voorwaarde dat de afzonderlijke distributie van het werk gebaseerd op de Bibliotheek en van de andere bibliotheekfaciliteiten anderszins is toegestaan, en op voorwaarde dat u deze twee dingen doet:
a) De gecombineerde bibliotheek vergezellen van een kopie van hetzelfde werk, gebaseerd op de Bibliotheek, niet gecombineerd met andere bibliotheekfaciliteiten. Dit moet worden gedistribueerd onder de voorwaarden van de bovenstaande secties.
b) Bij de gecombineerde bibliotheek duidelijk vermelden dat een deel ervan een werk is dat gebaseerd is op de Bibliotheek, en uitleggen waar de bijbehorende, niet-gecombineerde vorm van hetzelfde werk te vinden is.
8. U mag de Bibliotheek niet kopiëren, wijzigen, in sublicentie geven, koppelen aan, of distribueren, behalve zoals uitdrukkelijk bepaald onder deze Licentie. Elke poging om de Bibliotheek anderszins te kopiëren, wijzigen, in sublicentie te geven, te koppelen aan, of te distribueren is nietig en zal automatisch uw rechten onder deze Licentie beëindigen. Echter, partijen die kopieën, of rechten, van u hebben ontvangen onder deze Licentie zullen hun licenties niet beëindigd zien zolang deze partijen volledig aan de voorwaarden voldoen.
9. U bent niet verplicht deze Licentie te accepteren, aangezien u deze niet heeft ondertekend. Echter, niets anders verleent u toestemming om de Bibliotheek of afgeleide werken ervan te wijzigen of te distribueren. Deze handelingen zijn wettelijk verboden indien u deze Licentie niet accepteert. Daarom, door de Bibliotheek (of enig werk gebaseerd op de Bibliotheek) te wijzigen of te distribueren, geeft u aan dat u deze Licentie accepteert om dit te doen, en alle voorwaarden ervan voor het kopiëren, distribueren of wijzigen van de Bibliotheek of werken die erop gebaseerd zijn.
10. Elke keer dat u de Bibliotheek (of enig werk gebaseerd op de Bibliotheek) herdistribueert, ontvangt de ontvanger automatisch een licentie van de oorspronkelijke licentiegever om de Bibliotheek te kopiëren, distribueren, koppelen met of wijzigen onder deze voorwaarden. U mag geen verdere beperkingen opleggen aan de uitoefening van de hierin verleende rechten door de ontvangers. U bent niet verantwoordelijk voor het afdwingen van naleving van deze Licentie door derden.
11. Indien, als gevolg van een gerechtelijk oordeel of een bewering van patentinbreuk of om enige andere reden (niet beperkt tot patentkwesties), voorwaarden aan u worden opgelegd (hetzij door een gerechtelijk bevel, overeenkomst of anderszins) die in strijd zijn met de voorwaarden van deze Licentie, ontslaan deze u niet van de voorwaarden van deze Licentie. Indien u niet kunt distribueren op een wijze die tegelijkertijd voldoet aan uw verplichtingen onder deze Licentie en aan enige andere relevante verplichtingen, dan mag u de Bibliotheek als gevolg daarvan helemaal niet distribueren. Bijvoorbeeld, indien een patentlicentie geen royaltyvrije herdistributie van de Bibliotheek zou toestaan door allen die kopieën direct of indirect via u ontvangen, dan zou de enige manier waarop u zowel daaraan als aan deze Licentie zou kunnen voldoen, zijn om de distributie van de Bibliotheek volledig achterwege te laten.
Indien enig deel van deze sectie ongeldig of niet-afdwingbaar wordt bevonden onder een bepaalde omstandigheid, is het de bedoeling dat de rest van de sectie van toepassing blijft, en dat de sectie als geheel van toepassing is in andere omstandigheden.
Het is niet het doel van deze sectie om u aan te zetten tot inbreuk op patenten of andere eigendomsrechten of om de geldigheid van dergelijke claims te betwisten; deze sectie heeft als enig doel de integriteit te beschermen van het vrije software distributiesysteem dat wordt geïmplementeerd door openbare licentiepraktijken. Vele mensen hebben genereuze bijdragen geleverd aan het brede scala aan software dat via dat systeem wordt gedistribueerd, vertrouwend op de consistente toepassing van dat systeem; het is aan de auteur/schenker om te beslissen of hij of zij bereid is software via een ander systeem te distribueren en een licentiehouder kan die keuze niet opleggen.
Deze sectie is bedoeld om grondig duidelijk te maken wat wordt beschouwd als een gevolg van de rest van deze Licentie.
12. Indien de verspreiding en/of het gebruik van de Bibliotheek in bepaalde landen beperkt is, hetzij door patenten, hetzij door auteursrechtelijk beschermde interfaces, mag de oorspronkelijke auteursrechthebbende die de Bibliotheek onder deze Licentie plaatst, een expliciete geografische distributiebeperking toevoegen die die landen uitsluit, zodat verspreiding alleen is toegestaan in of tussen landen die aldus niet zijn uitgesloten. In een dergelijk geval neemt deze Licentie de beperking op alsof deze in de tekst van deze Licentie is geschreven.
13. De Free Software Foundation mag van tijd tot tijd herziene en/of nieuwe versies van de Lesser General Public License publiceren. Dergelijke nieuwe versies zullen in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen in detail verschillen om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken.
Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Indien de Bibliotheek een versienummer van deze Licentie specificeert dat erop van toepassing is en "elke latere versie", hebt U de optie om de voorwaarden te volgen van die versie of van elke latere versie die door de Free Software Foundation is gepubliceerd. Indien de Bibliotheek geen licentieversienummer specificeert, mag U elke versie kiezen die ooit door de Free Software Foundation is gepubliceerd.
14. Indien U delen van de Bibliotheek wilt opnemen in andere vrije programma's waarvan de distributievoorwaarden hiermee onverenigbaar zijn, schrijf dan naar de auteur om toestemming te vragen. Voor software die auteursrechtelijk beschermd is door de Free Software Foundation, schrijf naar de Free Software Foundation; wij maken hier soms uitzonderingen voor. Onze beslissing zal worden geleid door de twee doelen: het behoud van de vrije status van alle afgeleiden van onze vrije software en het bevorderen van het delen en hergebruiken van software in het algemeen.
GEEN GARANTIE
15. AANGEZIEN DE BIBLIOTHEEK GRATIS IN LICENTIE WORDT GEGEVEN, IS ER GEEN GARANTIE VOOR DE BIBLIOTHEEK, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING. BEHALVE WANNEER SCHRIFTELIJK ANDERS IS VERMELD, BIEDEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN/OF ANDERE PARTIJEN DE BIBLIOTHEEK "AS IS" AAN ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN PRESTATIES VAN DE BIBLIOTHEEK LIGT BIJ U. MOCHT DE BIBLIOTHEEK DEFECT BLIJKEN, DAN DRAAGT U DE KOSTEN VAN ALLE NOODZAKELIJKE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE.
16. IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHEBBENDE, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE DE BIBLIOTHEEK MAG WIJZIGEN EN/OF HERVERSPREIDEN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN OM DE BIBLIOTHEEK TE GEBRUIKEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN GEGEVENS OF ONNAUWKEURIGE GEGEVENS OF VERLIEZEN OPGELOPEN DOOR U OF DERDEN OF EEN STORING VAN DE BIBLIOTHEEK OM TE WERKEN MET ANDERE SOFTWARE), ZELFS INDIEN EEN DERGELIJKE HOUDER OF ANDERE PARTIJ IS GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
EINDE VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN
Hoe deze voorwaarden toe te passen op uw nieuwe bibliotheken
Als u een nieuwe bibliotheek ontwikkelt en u wilt dat deze van het grootst mogelijke nut is voor het publiek, raden wij aan er vrije software van te maken die iedereen kan herdistribueren en wijzigen. U kunt dit doen door herdistributie toe te staan onder deze voorwaarden (of, als alternatief, onder de voorwaarden van de gewone General Public License).
Om deze voorwaarden toe te passen, voegt u de volgende mededelingen toe aan de bibliotheek. Het is het veiligst om ze aan het begin van elk bronbestand toe te voegen om de uitsluiting van garantie het meest effectief over te brengen; en elk bestand moet ten minste de "copyright"-regel en een verwijzing naar de plaats waar de volledige mededeling te vinden is, bevatten.
één regel om de naam van de bibliotheek te geven en een idee van wat ze doet.
Copyright (C) jaar naam van de auteur
Deze bibliotheek is gratis software; je mag 'm gewoon doorgeven en/of
pas het aan volgens de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License.
Licentie zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel
versie 2.1 van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie.
Deze bibliotheek wordt gedeeld in de hoop dat het nuttig is.
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de GNU
Kijk even bij de Lesser General Public License voor meer info.
U zou een kopie moeten hebben ontvangen van de GNU Lesser General Public
Licentie samen met deze bibliotheek; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Vijfde Verdieping, Boston, MA 02110-1301 VS
Zet er ook bij hoe mensen je kunnen bereiken via e-mail en post.
U dient ook uw werkgever (indien u als programmeur werkt) of uw school, indien van toepassing, een "copyright disclaimer" voor de bibliotheek te laten ondertekenen, indien nodig. Hier is een voorbeeld; pas de namen aan:
Yoyodyne, Inc., wijst hierbij alle auteursrechtelijke aanspraken af op
de bibliotheek `Frob` (een bibliotheek voor het aanpassen van knoppen) geschreven
door James Random Hacker.
handtekening van Ty Coon, 1 april 1990
Ty Coon, president van Vice
Dat is alles!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Versie 3 (LGPLv3)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Versie 3, 29 juni 2007
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Iedereen mag letterlijke kopieën van dit licentiedocument kopiëren en verspreiden, maar wijzigen is niet toegestaan.
Deze versie van de GNU Lesser General Public License omvat de voorwaarden van versie 3 van de GNU General Public License, aangevuld met de hieronder vermelde aanvullende toestemmingen.
0. Aanvullende definities.
Zoals hierin gebruikt, verwijst “deze Licentie” naar versie 3 van de GNU Lesser General Public License, en verwijst de “GNU GPL” naar versie 3 van de GNU General Public License.
“De Bibliotheek” verwijst naar een gedekt werk dat onder deze Licentie valt, anders dan een Applicatie of een Gecombineerd Werk zoals hieronder gedefinieerd.
Een “Applicatie” is elk werk dat gebruikmaakt van een interface die door de Bibliotheek wordt geleverd, maar dat anderszins niet op de Bibliotheek is gebaseerd. Het definiëren van een subklasse van een klasse die door de Bibliotheek is gedefinieerd, wordt beschouwd als een manier om een interface te gebruiken die door de Bibliotheek wordt geleverd.
Een “Gecombineerd Werk” is een werk dat is geproduceerd door een Applicatie te combineren of te koppelen met de Bibliotheek. De specifieke versie van de Bibliotheek waarmee het Gecombineerde Werk is gemaakt, wordt ook wel de “Gekoppelde Versie” genoemd.
De “Minimale Overeenkomstige Bron” voor een Gecombineerd Werk betekent de Overeenkomstige Bron voor het Gecombineerd Werk, met uitzondering van broncode voor delen van het Gecombineerd Werk die, afzonderlijk beschouwd, gebaseerd zijn op de Applicatie, en niet op de Gekoppelde Versie.
De “Overeenkomstige Applicatiecode” voor een Gecombineerd Werk betekent de objectcode en/of broncode voor de Applicatie, inclusief alle gegevens en hulpprogramma's die nodig zijn voor het reproduceren van het Gecombineerd Werk vanuit de Applicatie, maar met uitzondering van de Systeembibliotheken van het Gecombineerd Werk.
1. Uitzondering op Sectie 3 van de GNU GPL.
U mag een gedekt werk overdragen onder secties 3 en 4 van deze Licentie zonder gebonden te zijn aan sectie 3 van de GNU GPL.
2. Overdracht van Gewijzigde Versies.
Als u een kopie van de Bibliotheek wijzigt, en in uw wijzigingen een faciliteit verwijst naar een functie of gegevens die geleverd moeten worden door een Applicatie die de faciliteit gebruikt (anders dan als een argument dat wordt doorgegeven wanneer de faciliteit wordt aangeroepen), dan mag u een kopie van de gewijzigde versie overdragen:
* a) onder deze Licentie, op voorwaarde dat u zich te goeder trouw inspant om ervoor te zorgen dat, in het geval een Applicatie de functie of gegevens niet levert, de faciliteit nog steeds werkt en elk deel van zijn doel uitvoert dat nog steeds zinvol is, of
* b) onder de GNU GPL, zonder dat enige van de aanvullende toestemmingen van deze Licentie van toepassing zijn op die kopie.
3. Objectcode met materiaal uit bibliotheekheaderbestanden.
De objectcodevorm van een Applicatie kan materiaal bevatten uit een headerbestand dat deel uitmaakt van de Bibliotheek. U mag dergelijke objectcode verspreiden onder voorwaarden naar keuze, op voorwaarde dat, indien het opgenomen materiaal niet beperkt is tot numerieke parameters, lay-outs van datastructuren en accessors, of kleine macro's, inline functies en templates (tien of minder regels lang), u beide van de volgende zaken doet:
* a) Geef bij elke kopie van de objectcode duidelijke kennisgeving dat de Bibliotheek erin wordt gebruikt en dat de Bibliotheek en het gebruik ervan onder deze Licentie vallen.
* b) Voeg bij de objectcode een kopie van de GNU GPL en dit licentiedocument.
4. Gecombineerde werken.
U mag een Gecombineerd Werk verspreiden onder voorwaarden naar keuze die, tezamen genomen, de wijziging van de delen van de Bibliotheek die in het Gecombineerde Werk zijn opgenomen en reverse engineering voor het debuggen van dergelijke wijzigingen, effectief niet beperken, als u ook elk van de volgende zaken doet:
* a) Geef bij elke kopie van het Gecombineerde Werk duidelijke kennisgeving dat de Bibliotheek erin wordt gebruikt en dat de Bibliotheek en het gebruik ervan onder deze Licentie vallen.
* b) Voeg bij het Gecombineerde Werk een kopie van de GNU GPL en dit licentiedocument.
* c) Voor een Gecombineerd Werk dat auteursrechtvermeldingen toont tijdens uitvoering, neem de auteursrechtvermelding voor de Bibliotheek op tussen deze vermeldingen, evenals een verwijzing die de gebruiker naar de kopieën van de GNU GPL en dit licentiedocument leidt.
* d) Doe een van de volgende dingen:
o 0) Draag de Minimale Corresponderende Bron over onder de voorwaarden van deze Licentie, en de Corresponderende Applicatiecode in een vorm die geschikt is voor, en onder voorwaarden die de gebruiker toestaan om de Applicatie te recombineren of opnieuw te koppelen met een gewijzigde versie van de Gekoppelde Versie om een gewijzigd Gecombineerd Werk te produceren, op de wijze gespecificeerd in sectie 6 van de GNU GPL voor het overdragen van Corresponderende Bron.
o 1) Gebruik een geschikt gedeeld bibliotheekmechanisme voor het koppelen met de Bibliotheek. Een geschikt mechanisme is er een dat (a) tijdens runtime een kopie van de Bibliotheek gebruikt die al aanwezig is op het computersysteem van de gebruiker, en (b) correct zal werken met een gewijzigde versie van de Bibliotheek die interface-compatibel is met de Gekoppelde Versie.
* e) Verstrek Installatie-informatie, maar alleen als u anderszins verplicht zou zijn dergelijke informatie te verstrekken onder sectie 6 van de GNU GPL, en alleen voor zover dergelijke informatie noodzakelijk is om een gewijzigde versie van het Gecombineerde Werk te installeren en uit te voeren, geproduceerd door de Applicatie te recombineren of opnieuw te koppelen met een gewijzigde versie van de Gekoppelde Versie. (Als u optie 4d0 gebruikt, moet de Installatie-informatie de Minimale Corresponderende Bron en Corresponderende Applicatiecode vergezellen. Als u optie 4d1 gebruikt, moet u de Installatie-informatie verstrekken op de wijze gespecificeerd in sectie 6 van de GNU GPL voor het overdragen van Corresponderende Bron.)
5. Gecombineerde bibliotheken.
Je mag bibliotheekfaciliteiten die een werk zijn op basis van de Bibliotheek naast elkaar plaatsen in één bibliotheek, samen met andere bibliotheekfaciliteiten die geen Applicaties zijn en niet onder deze Licentie vallen, en zo'n gecombineerde bibliotheek doorgeven onder voorwaarden die jij kiest, als je beide van de volgende dingen doet:
a) De gecombineerde bibliotheek vergezellen van een kopie van hetzelfde werk dat is gebaseerd op de bibliotheek, niet gecombineerd met andere bibliotheekfaciliteiten, overgedragen onder de voorwaarden van deze licentie.
* b) Geef een duidelijke melding bij de gecombineerde bibliotheek dat een deel ervan een werk is gebaseerd op de Bibliotheek, en leg uit waar de bijbehorende ongecombineerde vorm van hetzelfde werk te vinden is.
6. Herzieningen van de GNU Lesser General Public License.
De Free Software Foundation kan van tijd tot tijd herziene en/of nieuwe versies van de GNU Lesser General Public License publiceren. Dergelijke nieuwe versies zullen in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen in detail verschillen om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken.
Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Als de Bibliotheek zoals u deze heeft ontvangen, specificeert dat een bepaalde genummerde versie van de GNU Lesser General Public License “of een latere versie” van toepassing is, heeft u de optie om de voorwaarden te volgen van die gepubliceerde versie of van een latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation. Als de Bibliotheek zoals u deze heeft ontvangen geen versienummer van de GNU Lesser General Public License specificeert, mag u elke versie van de GNU Lesser General Public License kiezen die ooit door de Free Software Foundation is gepubliceerd.
Als de Bibliotheek zoals u deze heeft ontvangen, specificeert dat een proxy kan beslissen of toekomstige versies van de GNU Lesser General Public License van toepassing zullen zijn, dan is de openbare verklaring van acceptatie van een versie door die proxy een permanente autorisatie voor u om die versie voor de Bibliotheek te kiezen.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Versie 2 (GPLv2)
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Versie 2, juni 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
Inleiding
De licenties voor de meeste software zijn ontworpen om uw vrijheid om deze te delen en te wijzigen weg te nemen. De GNU General Public License is daarentegen bedoeld om uw vrijheid om vrije software te delen en te wijzigen te garanderen – om ervoor te zorgen dat de software vrij is voor al haar gebruikers. Deze Algemene Publieke Licentie is van toepassing op de meeste software van de Free Software Foundation en op elk ander programma waarvan de auteurs zich ertoe verbinden deze te gebruiken. (Sommige andere software van de Free Software Foundation valt in plaats daarvan onder de GNU Lesser General Public License.) U kunt deze ook op uw programma's toepassen.
Wanneer we spreken over vrije software, verwijzen we naar vrijheid, niet naar prijs. Onze General Public Licenses zijn ontworpen om ervoor te zorgen dat je de vrijheid hebt om kopieën van vrije software te verspreiden (en hiervoor kosten in rekening te brengen indien gewenst), dat je de broncode ontvangt of kunt verkrijgen als je die wilt, dat je de software kunt wijzigen of delen ervan kunt gebruiken in nieuwe vrije programma's; en dat je weet dat je deze dingen kunt doen.
Om uw rechten te beschermen, moeten we beperkingen opleggen die iedereen verbieden u deze rechten te ontzeggen of u te vragen afstand te doen van de rechten. Deze beperkingen vertalen zich in bepaalde verantwoordelijkheden voor u als u kopieën van de software verspreidt, of als u deze wijzigt.
Als u bijvoorbeeld kopieën van een dergelijk programma verspreidt, gratis of tegen betaling, moet u de ontvangers alle rechten geven die u heeft. U moet ervoor zorgen dat ook zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. En u moet hen deze voorwaarden tonen, zodat zij hun rechten kennen.
Wij beschermen uw rechten met twee stappen: (1) het auteursrecht op de software, en (2) het aanbieden van deze licentie die u wettelijke toestemming geeft om de software te kopiëren, verspreiden en/of te wijzigen.
Ook, ter bescherming van elke auteur en van onszelf, willen we ervoor zorgen dat iedereen begrijpt dat er geen garantie is voor deze gratis software. Als de software door iemand anders wordt gewijzigd en doorgegeven, willen we dat de ontvangers weten dat wat zij hebben niet het origineel is, zodat eventuele problemen die door anderen zijn geïntroduceerd, niet afstralen op de reputatie van de oorspronkelijke auteurs.
Tot slot wordt elk gratis programma voortdurend bedreigd door softwarepatenten. We willen het gevaar vermijden dat herdistributeurs van een gratis programma individueel patentlicenties verkrijgen, waardoor het programma in feite propriëtair wordt. Om dit te voorkomen, hebben we duidelijk gemaakt dat elk patent gelicentieerd moet worden voor ieders vrije gebruik, of helemaal niet gelicentieerd mag worden.
De precieze voorwaarden voor het kopiëren, verspreiden en wijzigen volgen hieronder.
VOORWAARDEN VOOR KOPIËREN, DISTRIBUTIE EN WIJZIGING
0. Deze Licentie is van toepassing op elk programma of ander werk dat een kennisgeving bevat van de auteursrechthebbende waarin staat dat het mag worden verspreid onder de voorwaarden van deze Algemene Openbare Licentie. Het "Programma", hieronder, verwijst naar elk dergelijk programma of werk, en een "werk gebaseerd op het Programma" betekent ofwel het Programma of een afgeleid werk onder het auteursrecht: dat wil zeggen, een werk dat het Programma of een deel ervan bevat, hetzij letterlijk, hetzij met wijzigingen en/of vertaald in een andere taal. (Hierna wordt vertaling zonder beperking opgenomen in de term "wijziging".) Elke licentiehouder wordt aangesproken als "u".
Activiteiten anders dan kopiëren, verspreiden en wijzigen vallen niet onder deze Licentie; deze vallen buiten de reikwijdte ervan. Het uitvoeren van het Programma is niet beperkt, en de uitvoer van het Programma wordt alleen gedekt indien de inhoud ervan een werk vormt dat gebaseerd is op het Programma (onafhankelijk van het feit dat het is gemaakt door het Programma uit te voeren). Of dat waar is, hangt af van wat het Programma doet.
1. U mag letterlijke kopieën van de broncode van het Programma kopiëren en verspreiden zoals u deze ontvangt, in elk medium, op voorwaarde dat u op elke kopie duidelijk en passend een auteursrechtvermelding en een garantie disclaimer publiceert; alle kennisgevingen die verwijzen naar deze Licentie en naar de afwezigheid van enige garantie intact houdt; en alle andere ontvangers van het Programma een kopie van deze Licentie samen met het Programma geeft.
U mag een vergoeding vragen voor de fysieke handeling van het overdragen van een kopie, en u mag naar eigen keuze garantiebescherming aanbieden in ruil voor een vergoeding.
2. Je mag je kopie of kopieën van het Programma of enig deel ervan wijzigen, en zo een werk vormen dat gebaseerd is op het Programma, en dergelijke wijzigingen of werken kopiëren en distribueren onder de voorwaarden van Sectie 1 hierboven, op voorwaarde dat je ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) Je moet ervoor zorgen dat de gewijzigde bestanden duidelijke mededelingen bevatten waarin staat dat je de bestanden hebt gewijzigd en de datum van elke wijziging.
b) Je moet ervoor zorgen dat elk werk dat je distribueert of publiceert, dat geheel of gedeeltelijk het Programma of enig deel daarvan bevat of daarvan is afgeleid, als geheel kosteloos in licentie wordt gegeven aan alle derden onder de voorwaarden van deze Licentie.
c) Als het gewijzigde programma normaal gesproken interactief commando's leest wanneer het wordt uitgevoerd, moet je ervoor zorgen dat het, wanneer het op de meest gewone manier wordt gestart voor dergelijk interactief gebruik, een aankondiging afdrukt of weergeeft met een passende copyrightvermelding en een mededeling dat er geen garantie is (of anders, zeggend dat je wel een garantie biedt) en dat gebruikers het programma onder deze voorwaarden mogen herdistribueren, en de gebruiker vertellen hoe een kopie van deze Licentie kan worden bekeken. (Uitzondering: als het Programma zelf interactief is maar normaal gesproken geen dergelijke aankondiging afdrukt, is je werk gebaseerd op het Programma niet verplicht een aankondiging af te drukken.)
Deze vereisten zijn van toepassing op het gewijzigde werk als geheel. Als identificeerbare delen van dat werk niet zijn afgeleid van het Programma, en redelijkerwijs als onafhankelijke en afzonderlijke werken op zichzelf kunnen worden beschouwd, dan zijn deze Licentie en de voorwaarden ervan niet van toepassing op die delen wanneer je ze als afzonderlijke werken distribueert. Maar wanneer je dezelfde delen distribueert als onderdeel van een geheel dat een werk is gebaseerd op het Programma, moet de distributie van het geheel plaatsvinden onder de voorwaarden van deze Licentie, waarvan de permissies voor andere licentiehouders zich uitstrekken tot het gehele geheel, en dus tot elk afzonderlijk deel, ongeacht wie het heeft geschreven.
Het is dus niet de bedoeling van deze sectie om rechten te claimen of je rechten op werk dat geheel door jou is geschreven te betwisten; de bedoeling is eerder om het recht uit te oefenen om de distributie van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op het Programma te controleren.
Bovendien brengt de loutere samenvoeging van een ander werk dat niet op het Programma is gebaseerd met het Programma (of met een werk gebaseerd op het Programma) op een opslag- of distributiemedium het andere werk niet onder de reikwijdte van deze Licentie.
3. Je mag het Programma (of een werk daarop gebaseerd, onder Sectie 2) kopiëren en distribueren in objectcode of uitvoerbare vorm onder de voorwaarden van Secties 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat je ook een van de volgende dingen doet:
a) Voorzie het van de volledige bijbehorende machinaal leesbare broncode, die moet worden verspreid onder de voorwaarden van de bovenstaande Secties 1 en 2 op een medium dat gewoonlijk wordt gebruikt voor software-uitwisseling; of,
b) Voorzie het van een schriftelijk aanbod, geldig voor ten minste drie jaar, om elke derde partij, tegen een vergoeding die niet hoger is dan uw kosten voor het fysiek uitvoeren van de broncodedistributie, een volledige machinaal leesbare kopie van de bijbehorende broncode te geven, te verspreiden onder de voorwaarden van de bovenstaande Secties 1 en 2 op een medium dat gewoonlijk wordt gebruikt voor software-uitwisseling; of,
c) Voorzie het van de informatie die u hebt ontvangen betreffende het aanbod om de bijbehorende broncode te verspreiden. (Dit alternatief is alleen toegestaan voor niet-commerciële distributie en alleen als u het programma in objectcode of uitvoerbare vorm hebt ontvangen met een dergelijk aanbod, in overeenstemming met Subparagraaf b hierboven.)
De broncode voor een werk betekent de voorkeursvorm van het werk voor het aanbrengen van wijzigingen daarin. Voor een uitvoerbaar werk betekent volledige broncode alle broncode voor alle modules die het bevat, plus alle bijbehorende interfacedefinitiebestanden, plus de scripts die worden gebruikt om de compilatie en installatie van het uitvoerbare bestand te beheren. Als speciale uitzondering hoeft de verspreide broncode echter niets te bevatten dat normaal gesproken (in bron- of binaire vorm) wordt verspreid met de belangrijkste componenten (compiler, kernel, enzovoort) van het besturingssysteem waarop het uitvoerbare bestand draait, tenzij die component zelf het uitvoerbare bestand vergezelt.
Indien de distributie van uitvoerbare of objectcode geschiedt door toegang te bieden tot kopiëren vanaf een aangewezen plaats, dan geldt het bieden van gelijkwaardige toegang tot het kopiëren van de broncode vanaf dezelfde plaats als distributie van de broncode, zelfs als derde partijen niet verplicht zijn de broncode samen met de objectcode te kopiëren.
4. U mag het Programma niet kopiëren, wijzigen, in sublicentie geven of verspreiden, behalve zoals uitdrukkelijk bepaald onder deze Licentie. Elke poging om het Programma anderszins te kopiëren, wijzigen, in sublicentie te geven of te verspreiden is ongeldig en zal uw rechten onder deze Licentie automatisch beëindigen. Partijen die echter kopieën, of rechten, van u hebben ontvangen onder deze Licentie, zullen hun licenties niet beëindigd zien zolang dergelijke partijen volledig in overeenstemming blijven.
5. U bent niet verplicht deze Licentie te accepteren, aangezien u deze niet hebt ondertekend. Niets anders verleent u echter toestemming om het Programma of afgeleide werken ervan te wijzigen of te verspreiden. Deze handelingen zijn wettelijk verboden als u deze Licentie niet accepteert. Daarom, door het Programma (of enig werk gebaseerd op het Programma) te wijzigen of te verspreiden, geeft u aan dat u deze Licentie accepteert om dit te doen, en alle voorwaarden ervan voor het kopiëren, verspreiden of wijzigen van het Programma of werken die erop gebaseerd zijn.
6. Elke keer dat u het Programma (of enig werk gebaseerd op het Programma) herdistribueert, ontvangt de ontvanger automatisch een licentie van de oorspronkelijke licentiegever om het Programma te kopiëren, verspreiden of wijzigen onder deze voorwaarden. U mag geen verdere beperkingen opleggen aan de uitoefening door de ontvangers van de hierin verleende rechten. U bent niet verantwoordelijk voor het afdwingen van naleving door derden van deze Licentie.
7. Indien, als gevolg van een gerechtelijk vonnis of een bewering van octrooi-inbreuk of om enige andere reden (niet beperkt tot octrooikwesties), voorwaarden aan u worden opgelegd (hetzij door een gerechtelijk bevel, overeenkomst of anderszins) die in strijd zijn met de voorwaarden van deze Licentie, dan ontslaan deze u niet van de voorwaarden van deze Licentie. Als u niet kunt distribueren op een wijze die tegelijkertijd voldoet aan uw verplichtingen onder deze Licentie en aan andere relevante verplichtingen, dan mag u als gevolg daarvan het Programma helemaal niet distribueren. Als bijvoorbeeld een octrooilicentie geen royaltyvrije herdistributie van het Programma zou toestaan door allen die direct of indirect via u kopieën ontvangen, dan zou de enige manier waarop u zowel daaraan als aan deze Licentie zou kunnen voldoen, zijn om volledig af te zien van de distributie van het Programma.
Indien enig deel van deze sectie ongeldig of onuitvoerbaar wordt bevonden onder bepaalde omstandigheden, is het de bedoeling dat de rest van de sectie van toepassing blijft en dat de sectie als geheel van toepassing is in andere omstandigheden.
Het is niet het doel van deze sectie om u aan te zetten tot inbreuk op octrooien of andere eigendomsrechten, of om de geldigheid van dergelijke claims aan te vechten; deze sectie heeft als enig doel de integriteit van het vrije software distributiesysteem te beschermen, dat wordt geïmplementeerd door openbare licentiepraktijken. Vele mensen hebben genereuze bijdragen geleverd aan het brede scala aan software dat via dat systeem wordt gedistribueerd, vertrouwend op de consistente toepassing van dat systeem; het is aan de auteur/donor om te beslissen of hij of zij bereid is software via een ander systeem te distribueren en een licentiehouder kan die keuze niet opleggen.
Deze sectie is bedoeld om grondig duidelijk te maken wat wordt beschouwd als een gevolg van de rest van deze Licentie.
8. Indien de distributie en/of het gebruik van het Programma in bepaalde landen beperkt is, hetzij door octrooien, hetzij door auteursrechtelijk beschermde interfaces, mag de oorspronkelijke auteursrechthebbende die het Programma onder deze Licentie plaatst, een expliciete geografische distributiebeperking toevoegen die die landen uitsluit, zodat distributie alleen is toegestaan in of tussen landen die aldus niet zijn uitgesloten. In een dergelijk geval neemt deze Licentie de beperking op alsof deze in de tekst van deze Licentie is geschreven.
9. De Free Software Foundation mag van tijd tot tijd herziene en/of nieuwe versies van de General Public License publiceren. Dergelijke nieuwe versies zullen in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen in detail verschillen om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken.
Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Indien het Programma een versienummer van deze Licentie specificeert dat daarop van toepassing is en "elke latere versie", heeft u de optie om de voorwaarden van die versie of van een latere versie, gepubliceerd door de Free Software Foundation, te volgen. Indien het Programma geen versienummer van deze Licentie specificeert, mag u elke versie kiezen die ooit door de Free Software Foundation is gepubliceerd.
10. Indien u delen van het Programma wilt opnemen in andere vrije programma's waarvan de distributievoorwaarden verschillend zijn, schrijf dan naar de auteur om toestemming te vragen. Voor software die auteursrechtelijk beschermd is door de Free Software Foundation, schrijf dan naar de Free Software Foundation; we maken hier soms uitzonderingen voor. Onze beslissing zal worden geleid door de twee doelen: het behoud van de vrije status van alle afgeleiden van onze vrije software en het bevorderen van het delen en hergebruiken van software in het algemeen.
GEEN GARANTIE
11. AANGEZIEN HET PROGRAMMA KOSTELOOS IN LICENTIE WORDT GEGEVEN, IS ER GEEN GARANTIE VOOR HET PROGRAMMA, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING. BEHALVE WANNEER SCHRIFTELIJK ANDERS IS VERMELD, BIEDEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN/OF ANDERE PARTIJEN HET PROGRAMMA "ZOALS HET IS" AAN ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN PRESTATIES VAN HET PROGRAMMA LIGT BIJ U. MOCHT HET PROGRAMMA DEFECT BLIJKEN, DAN DRAAGT U DE KOSTEN VAN ALLE NOODZAKELIJKE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE.
12. IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT OF SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHOUDER, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE HET PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF HERDISTRIBUEREN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE ALGEMENE, BIJZONDERE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID VAN GEBRUIK VAN HET PROGRAMMA (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN GEGEVENS OF ONNAUWKEURIGE GEGEVENS OF VERLIEZEN OPGELOPEN DOOR U OF DERDEN OF EEN STORING VAN HET PROGRAMMA OM TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S), ZELFS ALS EEN DERGELIJKE HOUDER OF ANDERE PARTIJ OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
EINDE VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN
Hoe deze voorwaarden toe te passen op uw nieuwe programma's
Als u een nieuw programma ontwikkelt en u wilt dat het van het grootst mogelijke nut is voor het publiek, dan is de beste manier om dit te bereiken door er vrije software van te maken die iedereen onder deze voorwaarden kan herdistribueren en wijzigen.
Om dit te doen, voegt u de volgende mededelingen toe aan het programma. Het is het veiligst om ze aan het begin van elk bronbestand toe te voegen om de uitsluiting van garantie het meest effectief over te brengen; en elk bestand moet ten minste de "copyright"-regel en een verwijzing naar de volledige mededeling bevatten.
één regel om de naam van het programma te geven en een idee van wat het doet.
Copyright (C) jjjj naam van de auteur
Dit programma is gratis software; je mag het doorgeven en/of
je mag het aanpassen volgens de regels van de GNU General Public License
zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2
van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, VS.
Zet er ook bij hoe mensen je kunnen bereiken via e-mail en post.
Als het programma interactief is, laat het dan een korte melding zoals deze uitvoeren wanneer het start in een interactieve modus:
Gnomovision versie 69, Auteursrecht (C) jaar naam van auteur
Gnomovision wordt geleverd ZONDER ENIGE GARANTIE; voor details
Typ `show w`. Dit is gratis software en je bent van harte welkom.
om het onder bepaalde voorwaarden te verspreiden; typ `show c`
voor meer info.
De hypothetische commando's `show w` en `show c` zouden de relevante delen van de Algemene Publieke Licentie moeten tonen. Natuurlijk kunnen de commando's die u gebruikt anders heten dan `show w` en `show c`; het kunnen zelfs muisklikken of menu-items zijn – wat het beste bij uw programma past.
U zou ook uw werkgever (als u als programmeur werkt) of uw school, indien van toepassing, een "copyright disclaimer" voor het programma moeten laten ondertekenen, indien nodig. Hier is een voorbeeld; wijzig de namen:
Yoyodyne, Inc., wijst hierbij alle auteursrechten af
interesse in het programma `Gnomovision`
(die compilers verwerkt) geschreven
door James Hacker.
handtekening van Ty Coon, 1 april 1989
Ty Coon, president van Vice
Deze Algemene Openbare Licentie staat niet toe dat uw programma wordt opgenomen in propriëtaire programma's. Als uw programma een subroutinebibliotheek is, kunt u het nuttiger vinden om propriëtaire applicaties aan de bibliotheek te koppelen. Als dit is wat u wilt doen, gebruik dan de GNU Lesser General Public License in plaats van deze Licentie.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Versie 3 (GPLv3)
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Versie 3, 29 juni 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
Inleiding
De GNU General Public License is een vrije, copyleft-licentie voor
software en andere soorten werken.
De licenties voor de meeste software en andere praktische werken zijn ontworpen
om je vrijheid om de werken te delen en te veranderen weg te nemen. Daarentegen,
De GNU General Public License is bedoeld om je vrijheid te garanderen om
alle versies van een programma delen en wijzigen – om ervoor te zorgen dat het vrij blijft
software voor al zijn gebruikers. Wij, de Free Software Foundation, gebruiken de
GNU General Public License voor de meeste van onze software; deze is ook van toepassing op
elk ander werk dat op deze manier door de auteurs is uitgebracht. Je kunt het toepassen op
jouw programma's ook.
Wanneer we spreken over vrije software, verwijzen we naar vrijheid, niet naar
prijs. Onze General Public Licenses zijn ontworpen om ervoor te zorgen dat je
de vrijheid hebt om kopieën van vrije software te distribueren (en daarvoor kosten in rekening te brengen
als je dat wilt), dat je de broncode krijgt of kunt krijgen als je
het wilt, dat je de software kunt wijzigen of delen ervan kunt gebruiken in nieuwe
gratis programma's, en dat je weet dat je deze dingen kunt doen.
Om je rechten te beschermen, moeten we voorkomen dat anderen je
deze rechten of je vragen om de rechten op te geven. Daarom heb je
bepaalde verantwoordelijkheden als je kopieën van de software verspreidt, of als
je het wijzigt: verantwoordelijkheden om de vrijheid van anderen te respecteren.
Bijvoorbeeld, als je kopieën van zo'n programma verspreidt, of dit nu
gratis of tegen betaling is, moet je aan de ontvangers dezelfde
vrijheden die je hebt ontvangen. Je moet ervoor zorgen dat ook zij ontvangen
of de broncode kunnen verkrijgen. En u moet hen deze voorwaarden tonen zodat zij
weet wat je rechten zijn.
Ontwikkelaars die de GNU GPL gebruiken, beschermen uw rechten met twee stappen:
(1) auteursrecht claimen op de software, en (2) u deze Licentie aanbieden
waarbij u wettelijke toestemming krijgt om het te kopiëren, verspreiden en/of wijzigen.
Ter bescherming van de ontwikkelaars en auteurs legt de GPL duidelijk uit
dat er geen garantie is voor deze gratis software. Voor zowel gebruikers als
ter wille van de auteurs, vereist de GPL dat gewijzigde versies worden gemarkeerd als
gewijzigd, zodat hun problemen niet ten onrechte worden toegeschreven aan
auteurs van vorige versies.
Sommige apparaten zijn ontworpen om gebruikers de toegang te ontzeggen om te installeren of uit te voeren
gewijzigde versies van de software daarin, hoewel de fabrikant
dit kan doen. Dit is fundamenteel onverenigbaar met het doel van
de vrijheid van gebruikers om de software te wijzigen te beschermen. De systematische
patroon van dergelijk misbruik komt voor op het gebied van producten voor individuen om
gebruik, wat juist daar het meest onacceptabel is. Daarom hebben we
deze versie van de GPL ontworpen om die praktijk te verbieden voor degenen
producten. Als zulke problemen ook in andere domeinen vaak voorkomen, dan
staan klaar om deze bepaling uit te breiden naar die domeinen in toekomstige versies
van de GPL, indien nodig om de vrijheid van gebruikers te beschermen.
Eindelijk, elk programma wordt constant bedreigd door softwarepatenten.
Staten zouden patenten niet moeten toestaan om de ontwikkeling en het gebruik van te beperken
software op algemene computers, maar in die gevallen waarin dat wel gebeurt, willen we
het speciale gevaar te vermijden dat patenten toegepast op een vrij programma zouden kunnen
het effectief eigendomsrechtelijk maken. Om dit te voorkomen, verzekert de GPL dat
patenten kunnen niet worden gebruikt om het programma niet-vrij te maken.
De exacte voorwaarden voor het kopiëren, distribueren en
aanpassing volgt.
ALGEMENE VOORWAARDEN
0. Definities.
"Deze Licentie" verwijst naar versie 3 van de GNU General Public License.
"Auteursrecht" betekent ook auteursrechtachtige wetten die van toepassing zijn op andere soorten
werken, zoals halfgeleidermaskers.
"Het Programma" verwijst naar elk auteursrechtelijk beschermd werk dat onder deze is gelicentieerd
Licentie. Elke licentiehouder wordt aangesproken als "u". "Licentiehouders" en
"ontvangers" kunnen individuen of organisaties zijn.
Een werk "wijzigen" betekent het geheel of gedeeltelijk kopiëren of aanpassen van het werk
op een wijze die auteursrechtelijke toestemming vereist, anders dan het maken van een
exacte kopie. Het resulterende werk wordt een "gewijzigde versie" van het
eerder werk of een werk dat "gebaseerd is op" het eerdere werk.
Een "gedekt werk" betekent ofwel het ongewijzigde Programma of een werk gebaseerd
over het programma.
Een werk "propageren" betekent er iets mee doen dat, zonder
toestemming, zou je direct of indirect aansprakelijk maken voor
inbreuk onder toepasselijk auteursrecht, behalve het uitvoeren ervan op een
computer of het wijzigen van een privé-kopie. Voortplanting omvat kopiëren,
distributie (met of zonder wijziging), beschikbaar stellen aan het
publiek, en in sommige landen ook andere activiteiten.
Een werk "overdragen" betekent elke vorm van propagatie die anderen in staat stelt
partijen om kopieën te maken of te ontvangen. Enkelvoudige interactie met een gebruiker via
een computernetwerk, zonder overdracht van een kopie, is geen overdracht.
Een interactieve gebruikersinterface toont "Passende Juridische Kennisgevingen"
voor zover het een handige en prominent zichtbare
functie die (1) een passende auteursrechtvermelding toont, en (2)
vertelt de gebruiker dat er geen garantie is voor het werk (behalve voor de
mate waarin garanties worden geboden), dat licentiehouders de
werk onder deze Licentie, en hoe een kopie van deze Licentie te bekijken. Als
de interface een lijst met gebruikerscommando's of opties presenteert, zoals een
menu, een belangrijk item in de lijst voldoet aan dit criterium.
1. Broncode.
De "broncode" voor een werk betekent de voorkeursvorm van het werk
voor het aanbrengen van wijzigingen daarin. "Objectcode" betekent elke niet-bron
vorm van een werk.
Een "Standaard Interface" betekent een interface die ofwel een officiële
standaard gedefinieerd door een erkende standaardisatie-instantie, of, in het geval van
interfaces gespecificeerd voor een bepaalde programmeertaal, een die
veel wordt gebruikt onder ontwikkelaars die in die taal werken.
De "Systeembibliotheken" van een uitvoerbaar werk omvatten alles, behalve
dan het werk als geheel, dat (a) is opgenomen in de normale vorm van
een belangrijk onderdeel verpakken, maar dat geen deel uitmaakt van dat belangrijke onderdeel
Component, en (b) dient alleen om het gebruik van het werk met die
Belangrijk onderdeel, of om een standaardinterface te implementeren waarvoor een
implementatie is openbaar beschikbaar in broncodevorm. Een
"Hoofdcomponent", in deze context, betekent een belangrijke essentiële component
(kernel, venstersysteem, enzovoort) van het specifieke besturingssysteem
(indien van toepassing) waarop het uitvoerbare werk draait, of een compiler gebruikt om
het werk maken, of een objectcode-interpreter om het uit te voeren.
De "corresponderende broncode" voor een werk in objectcodevorm betekent alle
de broncode die nodig is om te genereren, te installeren en (voor een uitvoerbaar
werk) de objectcode uitvoert en het werk wijzigt, inclusief scripts om
die activiteiten te controleren. Het omvat echter niet het werk van
Systeembibliotheken, of algemene hulpmiddelen of algemeen beschikbare gratis
programma's die ongewijzigd worden gebruikt bij het uitvoeren van die activiteiten, maar
die geen deel uitmaken van het werk. Bijvoorbeeld, Overeenkomstige Broncode
omvat interface-definitiebestanden die zijn gekoppeld aan bronbestanden voor
het werk, en de broncode voor gedeelde bibliotheken en dynamisch
gekoppelde subprogramma's die het werk specifiek vereist,
zoals door middel van intieme gegevenscommunicatie of controle tussen die
subprogramma's en andere delen van het werk.
De bijbehorende broncode hoeft niks te bevatten dat gebruikers
kan automatisch herstellen vanuit andere delen van het overeenkomstige
Bron.
De bijbehorende broncode voor een werk in broncodevorm is dat
hetzelfde werk.
2. Basisrechten.
Alle rechten die onder deze licentie worden gegeven, gelden voor de periode van
auteursrecht op het Programma, en zijn onherroepelijk, mits de vermelde
voorwaarden zijn vervuld. Deze licentie geeft je expliciet onbeperkte rechten.
toestemming om het programma zonder aanpassingen te draaien. De uitvoer van het draaien van een
bedekt werk valt alleen onder deze licentie als de output, gezien de aard ervan,
inhoud, vormt een gedekt werk. Deze Licentie erkent uw
rechten van redelijk gebruik of een ander equivalent, zoals voorzien door het auteursrecht.
U mag gedekte werken maken, uitvoeren en verspreiden die u niet
overdragen, zonder voorwaarden zolang uw licentie anderszins blijft
van kracht. Je mag beschermde werken aan anderen doorgeven, maar alleen om
dat ze dingen speciaal voor jou aanpassen of je
met faciliteiten voor het uitvoeren van die werken, op voorwaarde dat u voldoet aan
de voorwaarden van deze Licentie bij het overdragen van al het materiaal waarvoor u geen
auteursrecht beheert. Degenen die aldus de gedekte werken maken of uitvoeren
want je moet dit alleen voor jezelf doen, zoals jij het wilt.
en controle, onder voorwaarden die hen verbieden kopieën te maken van
uw auteursrechtelijk beschermd materiaal buiten hun relatie met u.
Vervoer onder andere omstandigheden is alleen toegestaan onder
de hieronder vermelde voorwaarden. Sublicentiëring is niet toegestaan; sectie 10
maakt het overbodig.
3. Bescherming van de wettelijke rechten van gebruikers tegen anti-omzeilingswetgeving.
Geen enkel gedekt werk zal worden beschouwd als onderdeel van een effectieve technologische
maatregel onder enige toepasselijke wet die voldoet aan verplichtingen onder artikel
11 van het WIPO-auteursrechtverdrag aangenomen op 20 december 1996, of
soortgelijke wetten die het omzeilen van dergelijke verbieden of beperken
maatregelen.
Wanneer u een gedekt werk overdraagt, doet u afstand van elke juridische bevoegdheid om te verbieden
het omzeilen van technische maatregelen, voor zover dat omzeilen
wordt bewerkstelligd door de uitoefening van rechten onder deze Licentie met betrekking tot
het gedekte werk, en u doet afstand van elke intentie om de werking of
het aanpassen van het werk om te zorgen dat het
gebruikers, uw of derden's wettelijke rechten om omzeiling van te verbieden
technische maatregelen.
4. Het Overdragen van Letterlijke Kopieën.
U mag letterlijke kopieën van de broncode van het Programma overdragen zoals u
ontvang het, op welk medium dan ook, op voorwaarde dat je duidelijk en
op elk exemplaar een passende copyrightvermelding zetten;
alle kennisgevingen intact houden die vermelden dat deze Licentie en eventuele
niet-toegestane voorwaarden toegevoegd in overeenstemming met sectie 7 zijn van toepassing op de code;
alle kennisgevingen van het ontbreken van enige garantie intact houden; en alle
ontvangers een kopie van deze Licentie samen met het Programma.
Je mag elke prijs vragen of helemaal niks vragen voor elk exemplaar dat je doorgeeft,
en u mag tegen betaling ondersteuning of garantiebescherming aanbieden.
5. Overdracht van Gewijzigde Bronversies.
Je mag een werk dat is gebaseerd op het Programma, of de wijzigingen daarin, doorgeven aan anderen.
het produceren vanuit het Programma, in de vorm van broncode onder de
volgens artikel 4, als je ook aan alle volgende voorwaarden voldoet:
a) Het werk moet duidelijke mededelingen bevatten waarin staat dat u het hebt gewijzigd
het, en een relevante datum vermelden.
b) Het werk moet duidelijke vermeldingen bevatten waarin staat dat het
uitgebracht onder deze Licentie en eventuele voorwaarden toegevoegd onder sectie
7. Deze vereiste wijzigt de vereiste in sectie 4 om
"houd alle mededelingen intact".
c) U moet het gehele werk, als geheel, licentiëren onder deze
Licentie aan iedereen die in het bezit komt van een kopie. Dit
Licentie zal daarom van toepassing zijn, samen met elke toepasselijke sectie 7
extra voorwaarden, voor het hele werk en alle onderdelen ervan,
ongeacht hoe ze zijn verpakt. Deze Licentie geeft geen
toestemming om
het werk op een andere manier in licentie geven, maar het doet dat niet
dergelijke toestemming ongeldig maken als u deze afzonderlijk hebt ontvangen.
d) Als het werk interactieve gebruikersinterfaces heeft, moet elk daarvan weergeven
Passende juridische kennisgevingen; echter, als het Programma interactieve
interfaces die geen passende juridische kennisgevingen weergeven, uw
werk hoeft hen dat niet te laten doen.
Een verzameling van een bewerkt werk met andere aparte en onafhankelijke werken.
werken, die van nature geen uitbreidingen zijn van het gedekte werk,
en die er niet mee gecombineerd zijn om een groter programma te vormen,
in of op een volume van een opslag- of distributiemedium, wordt een
"aggregaat" als de compilatie en het daaruit voortvloeiende auteursrecht niet
gebruikt om de toegang of wettelijke rechten van de gebruikers van de compilatie te beperken
meer dan wat de individuele werken toestaan. Opname van een gedekt werk
in een aggregaat veroorzaakt niet dat deze Licentie van toepassing is op de andere
delen van het geheel.
6. Overdracht van Niet-Bronvormen.
Je mag een gedekt werk in objectcodevorm overdragen onder de voorwaarden
van secties 4 en 5, op voorwaarde dat u ook de
machineleesbare Corresponderende Bron onder de voorwaarden van deze Licentie,
op een van deze manieren:
a) De objectcode overdragen in, of belichaamd in, een fysiek product
(inclusief een fysiek distributiemedium), vergezeld van de
Corresponderende Bron vastgelegd op een duurzaam fysiek medium
Meestal gebruikt voor het uitwisselen van software.
b) De objectcode overdragen in, of belichaamd in, een fysiek product
(inclusief een fysiek distributiemedium), vergezeld van een
schriftelijk aanbod, geldig voor ten minste drie jaar en geldig voor zolang
zolang je maar reserveonderdelen of klantenservice voor dat product hebt
model, om iedereen die de objectcode bezit ofwel (1) een
kopie van de Corresponderende Bron voor alle software in de
product dat onder deze Licentie valt, op een duurzaam fysiek
medium dat gewoonlijk wordt gebruikt voor software-uitwisseling, voor een prijs niet
meer dan uw redelijke kosten voor het fysiek uitvoeren hiervan
overdracht van broncode, of (2) toegang om de te kopiëren
Gratis bron van een netwerkserver.
c) Individuele kopieën van de objectcode overdragen met een kopie van de
schriftelijk aanbod om de bijbehorende broncode te leveren. Dit
alternatief is slechts af en toe en niet-commercieel toegestaan, en
alleen als je de objectcode met zo'n aanbod hebt gekregen, in overeenstemming met
met onderafdeling 6b.
d) De objectcode doorgeven door toegang te geven vanaf een aangewezen
plaats (gratis of tegen betaling), en gelijkwaardige toegang bieden tot de
Overeenkomstige bron op dezelfde manier via dezelfde plaats zonder
verdere kosten. U hoeft ontvangers niet te verplichten de
De bijbehorende broncode samen met de objectcode. Als de plek om
de objectcode kopiëren een netwerkserver is, de Overeenkomstige Bron
kan op een andere server staan (door jou of een derde partij beheerd)
die gelijkwaardige kopieerfaciliteiten ondersteunt, op voorwaarde dat u behoudt
duidelijke aanwijzingen naast de objectcode die aangeven waar de
Overeenkomstige Bron. Ongeacht welke server de
Oké, je moet ervoor zorgen dat het
beschikbaar zolang als nodig is om aan deze eisen te voldoen.
e) De objectcode doorgeven via peer-to-peer-overdracht, op voorwaarde dat
u andere partijen informeert waar de objectcode en de corresponderende
Bron van het werk wordt aangeboden aan het algemene publiek zonder
ten laste van subparagraaf 6d.
Een scheidbaar deel van de objectcode, waarvan de broncode is uitgesloten
van de Corresponderende Bron als een Systeem Bibliotheek, hoeft niet te zijn
inbegrepen in het overbrengen van het objectcode-werk.
Een "Gebruikersproduct" is ofwel (1) een "consumentenproduct", wat betekent dat elk
materiële persoonlijke eigendommen die normaal worden gebruikt voor persoonlijke, familie,
of huishoudelijke doeleinden, of (2) alles wat is ontworpen of verkocht om te worden ingebouwd
in een woning. Om te bepalen of een product een consumentenproduct is,
twijfelgevallen zullen worden opgelost ten gunste van dekking. Voor een bepaald
product ontvangen door een specifieke gebruiker, "normaal gebruikt" verwijst naar een
typisch of algemeen gebruik van die productklasse, ongeacht de status
van de specifieke gebruiker of van de manier waarop de specifieke gebruiker
het product echt gebruikt, of denkt te gaan gebruiken, of waarvan verwacht wordt dat het gebruikt gaat worden. Een product
is een consumentenproduct, ongeacht of het product aanzienlijke
commercieel, industrieel of niet-consumentengebruik, tenzij dergelijk gebruik
de enige significante gebruikswijze van het product.
"Installatie-informatie" voor een Gebruikersproduct betekent alle methoden,
procedures, autorisatiesleutels of andere informatie die nodig is om te installeren
en gewijzigde versies van een gedekt werk in dat Gebruikersproduct uit te voeren vanaf
een gewijzigde versie van de Bijbehorende Bron. De informatie moet
voldoende zijn om te garanderen dat de voortdurende werking van het gewijzigde object
code wordt in geen geval verhinderd of belemmerd alleen omdat
er is een wijziging aangebracht.
Als u een objectcodewerk onder deze sectie overdraagt in, of met, of
specifiek voor gebruik in een Gebruikersproduct, en de overdracht vindt plaats als
onderdeel van een transactie waarin het recht van bezit en gebruik van de
Gebruikersproduct wordt overgedragen aan de ontvanger voor onbepaalde tijd of voor een
vaste termijn (ongeacht hoe de transactie wordt gekarakteriseerd), de
Corresponderende Broncode die onder deze sectie wordt overgedragen, moet vergezeld gaan
van de Installatie-informatie. Maar deze vereiste is niet van toepassing
indien noch u, noch enige derde partij de mogelijkheid behoudt om te installeren
gewijzigde objectcode op het Gebruikersproduct (bijvoorbeeld, het werk heeft
in het ROM-geheugen gezet).
De vereiste om installatie-informatie te verstrekken omvat geen
vereiste om voortdurend ondersteuning, garantie of updates te bieden
voor een werk dat is gewijzigd of geïnstalleerd door de ontvanger, of voor
het Gebruikersproduct waarin het is gewijzigd of geïnstalleerd. Toegang tot een
netwerk kan worden geweigerd wanneer de wijziging zelf materieel en
de werking van het netwerk nadelig beïnvloedt of de regels schendt en
protocollen voor communicatie over het netwerk.
Overeenkomstige bron overgedragen, en installatie-informatie verstrekt,
in overeenstemming met dit artikel moet in een formaat zijn dat openbaar is
gedocumenteerd (en met een implementatie die openbaar beschikbaar is in
broncodevorm), en mag geen speciaal wachtwoord of sleutel vereisen voor
uitpakken, lezen of kopiëren.
7. Extra voorwaarden.
"Aanvullende machtigingen" zijn voorwaarden die de voorwaarden van deze
Licentie aanvullen door uitzonderingen te maken op een of meer van de voorwaarden ervan.
Aanvullende machtigingen die van toepassing zijn op het gehele Programma zullen
worden behandeld alsof ze in deze Licentie waren opgenomen, voor zover
dat ze volgens de geldende wetgeving oké zijn. Als er extra toestemmingen nodig zijn
alleen voor een deel van het programma gelden, dan mag dat deel apart worden gebruikt
onder die machtigingen, maar het gehele Programma blijft beheerst door
deze Licentie, ongeacht de aanvullende machtigingen.
Wanneer u een kopie van een gedekt werk overdraagt, mag u naar eigen keuze
eventuele aanvullende permissies van die kopie, of van enig deel van
deze. (Aanvullende permissies kunnen zo zijn opgesteld dat ze hun eigen
verwijdering in bepaalde gevallen wanneer je het werk aanpast.) Je mag plaatsen
extra rechten op materiaal dat je aan een beschermd werk hebt toegevoegd,
waarvoor u de juiste auteursrechtelijke toestemming hebt of kunt geven.
Niettegenstaande enige andere bepaling van deze Licentie, voor materiaal dat u
toevoegen aan een gedekt werk, mag u (indien geautoriseerd door de auteursrechthouders van
dat materiaal) de voorwaarden van deze Licentie aanvullen met voorwaarden:
a) Afwijzing van garantie of beperking van aansprakelijkheid op een andere manier dan de
voorwaarden van secties 15 en 16 van deze Licentie; of
b) Het vereisen van het behoud van gespecificeerde redelijke wettelijke kennisgevingen of
auteursvermeldingen in dat materiaal of in de passende juridische
Kennisgevingen weergegeven door werken die het bevatten; of
c) Het verbieden van misrepresentatie van de oorsprong van dat materiaal, of
vereisen dat gewijzigde versies van dergelijk materiaal worden gemarkeerd op
redelijke manieren als verschillend van de originele versie; of
d) Het beperken van het gebruik voor publiciteitsdoeleinden van namen van licentiegevers of
auteurs van het materiaal; of
e) Weigeren om rechten onder het merkenrecht te verlenen voor het gebruik van sommige
handelsnamen, handelsmerken of dienstmerken; of
f) Het vereisen van vrijwaring van licentiegevers en auteurs van dat
materiaal door iedereen die het materiaal (of gewijzigde versies daarvan)
het) met contractuele aansprakelijkheidsaannames jegens de ontvanger, voor
elke aansprakelijkheid die deze contractuele aannames direct opleggen aan
die licentiegevers en auteurs.
Alle andere niet-toegestane aanvullende voorwaarden worden beschouwd als "verdere
beperkingen" zoals bedoeld in artikel 10. Als het Programma zoals jij
ontvangen, of een deel ervan, bevat een mededeling waarin staat dat het
beheerst door deze Licentie samen met een bepaling die een verdere
beperking, mag u die bepaling verwijderen. Als een licentiedocument
een verdere beperking bevat, maar herlicentiëring of overdracht onder deze
Licentie, mag u aan een gedekt werk materiaal toevoegen dat wordt beheerst door de voorwaarden
van dat licentiedocument, op voorwaarde dat de verdere beperking niet
dergelijke herlicentiëring of overdracht niet overleven.
Als u voorwaarden toevoegt aan een gedekt werk in overeenstemming met deze sectie, dan
moet in de relevante bronbestanden een verklaring plaatsen van de
aanvullende voorwaarden die van toepassing zijn op die bestanden, of een kennisgeving die aangeeft
waar je de geldende voorwaarden kunt vinden.
Aanvullende voorwaarden, permissief of niet-permissief, kunnen worden vermeld in de
vorm van een afzonderlijk geschreven licentie, of vermeld als uitzonderingen;
De bovenstaande vereisten gelden hoe dan ook.
8. Beëindiging.
U mag een gedekt werk niet verspreiden of wijzigen, behalve zoals uitdrukkelijk
voorzien onder deze Licentie. Elke poging om anderszins te verspreiden of te
Als je het wijzigt, is het ongeldig en worden je rechten automatisch beëindigd.
deze Licentie (inclusief eventuele patentlicenties verleend onder de derde
paragraaf van sectie 11).
Echter, als u alle schendingen van deze Licentie staakt, dan wordt uw
licentie van een specifieke auteursrechthouder wordt hersteld (a)
voorlopig, tenzij en totdat de auteursrechthouder expliciet en
uw licentie definitief beëindigt, en (b) permanent, als de auteursrechthouder
u niet op de hoogte stelt van de schending op een redelijke manier
vóór 60 dagen na de beëindiging.
Bovendien is uw licentie van een specifieke auteursrechthouder
permanent hersteld als de auteursrechthebbende u op de hoogte stelt van de
schending op een redelijke manier, dit is de eerste keer dat u
kennisgeving van schending van deze Licentie (voor enig werk) heeft ontvangen van die
copyright-houder, en je lost de overtreding op binnen 30 dagen na
je ontvangst van de kennisgeving.
Beëindiging van uw rechten onder deze sectie beëindigt de
licenties van partijen die kopieën of rechten van u hebben ontvangen onder
deze Licentie. Als uw rechten zijn beëindigd en niet permanent
Als je weer in dienst bent, kom je niet in aanmerking voor nieuwe licenties voor hetzelfde werk.
materiaal onder sectie 10.
9. Je hoeft geen toestemming te vragen om kopieën te maken.
Je hoeft deze licentie niet te accepteren om te ontvangen of
een kopie van het Programma uitvoeren. Aanvullende verspreiding van een beschermd werk
alleen omdat je peer-to-peer-overdracht gebruikt
Om een kopie te krijgen hoef je ook niet akkoord te gaan. Maar,
niets anders dan deze Licentie geeft u toestemming om te verspreiden of
een beschermd werk wijzigen. Deze handelingen maken inbreuk op het auteursrecht als u dat doet
deze Licentie niet accepteert. Daarom, door een werk te wijzigen of te verspreiden,
gedekt werk, geeft u daarmee aan deze Licentie te accepteren.
10. Automatische Licentieverlening aan Latere Ontvangers.
Elke keer dat u een gedekt werk overdraagt, ontvangt de ontvanger automatisch
een licentie van de oorspronkelijke licentiegevers, om dat werk uit te voeren, te wijzigen en
dat werk te verspreiden, onderworpen aan deze Licentie. U bent niet verantwoordelijk
voor het afdwingen van naleving door derden van deze Licentie.
Een "entiteitstransactie" is een transactie waarbij de controle over een
organisatie, of vrijwel alle activa daarvan, of het onderverdelen van een
organisatie, of fuserende organisaties. Indien de verspreiding van een gedekt
werk voortvloeit uit een entiteitstransactie, dan ontvangt elke partij bij die
transactie die een kopie van het werk ontvangt, ook alles ontvangt wat
licenties op het werk die de rechtsvoorganger van de partij had of kon
geven zoals in de vorige alinea staat, plus het recht om het
Corresponderende Bron van het werk van de rechtsvoorganger, indien
de vorige eigenaar heeft het of kan het met een beetje moeite krijgen.
Je mag geen extra beperkingen opleggen aan het gebruik van de
rechten die onder deze Licentie zijn verleend of bevestigd. U mag bijvoorbeeld
geen licentievergoeding, royalty of andere kosten opleggen voor de uitoefening van
rechten verleend onder deze Licentie, en je mag geen rechtszaak aanspannen
(inclusief een tegenvordering of reconventie in een rechtszaak) waarin wordt beweerd dat
enig octrooibewering wordt geschonden door het maken, gebruiken, verkopen, aanbieden voor
het programma of een deel ervan verkopen of importeren.
11. Octrooien.
Een "bijdrager" is een auteursrechthebbende die gebruik onder deze
Licentie van het Programma of een werk waarop het Programma is gebaseerd. De
werk waarvoor aldus een licentie is verleend, wordt de 'contributorversie' van de bijdrager genoemd.
De 'essentiële octrooiclaims' van een bijdrager zijn alle octrooiclaims
in bezit of onder controle van de bijdragende partij, of deze nu al is verworven of
hierna verworven, die op enige wijze zouden worden geschonden, toegestaan
door deze Licentie, van het maken, gebruiken of verkopen van de contributorversie ervan,
maar omvatten geen claims die alleen zouden worden geschonden als een
gevolg van verdere wijziging van de contributorversie. Voor
doeleinden van deze definitie, omvat 'controle' het recht om toe te kennen
octrooi-sublicenties op een wijze die consistent is met de vereisten van
deze Licentie.
Elke bijdrager verleent u een niet-exclusieve, wereldwijde, royaltyvrije
octrooilicentie onder de essentiële octrooiclaims van de bijdrager, om
maken, gebruiken, verkopen, te koop aanbieden, importeren en anderszins uitvoeren, wijzigen en
de inhoud van zijn bijdragersversie verspreiden.
In de volgende drie paragrafen is een "octrooilicentie" elke uitdrukkelijke
overeenkomst of verbintenis, hoe ook genaamd, om geen octrooi af te dwingen
(zoals een uitdrukkelijke toestemming om een octrooi uit te oefenen of een verbintenis om niet te
aanklagen wegens octrooi-inbreuk). Om een dergelijke octrooilicentie te "verlenen" aan een
partij betekent een dergelijke overeenkomst of verbintenis aangaan om een
patent tegen de partij.
Als u een beschermd werk overdraagt, bewust vertrouwend op een octrooilicentie,
en de corresponderende bron van het werk is niet beschikbaar voor iedereen
om te kopiëren, gratis en onder de voorwaarden van deze Licentie, via een
openbaar beschikbare netwerkserver of andere gemakkelijk toegankelijke middelen,
dan moet je ofwel (1) ervoor zorgen dat de bijbehorende bron zo wordt gemaakt
beschikbaar, of (2) regelen om uzelf het voordeel te ontnemen van de
octrooilicentie voor dit specifieke werk, of (3) regelen, op een manier die
consistent met de vereisten van deze Licentie, om het octrooi uit te breiden
licentie aan downstream-ontvangers. "Bewust vertrouwen" betekent dat u
feitelijke kennis dat, ware het niet voor de patentlicentie, uw overdracht van het
gedekte werk in een land, of het gebruik van het gedekte werk door uw ontvanger
in een land, inbreuk zou maken op een of meer identificeerbare patenten in dat
land waarvan u reden heeft om aan te nemen dat ze geldig zijn.
Indien, ingevolge of in verband met een enkele transactie of
regeling, u overdraagt, of verspreidt door overdracht te bewerkstelligen van, een
gedekte werk, en een patentlicentie verlenen aan sommige van de partijen
die het gedekte werk ontvangen, hen machtigend om te gebruiken, te verspreiden, te wijzigen
of een specifieke kopie van het beschermde werk overdraagt, dan wordt de octrooivergunning
die u verleent, wordt automatisch uitgebreid tot alle ontvangers van het beschermde
werk en daarop gebaseerde werken.
Een octrooivergunning is "discriminerend" als deze niet omvat
de reikwijdte van de dekking, het uitoefenen van, of is
afhankelijk van het niet uitoefenen van een of meer van de rechten die
specifiek worden verleend onder deze Licentie. U mag geen beschermd
werk als u partij bent bij een overeenkomst met een derde partij die
in de softwareverdeling, waarbij u een betaling verricht
aan de derde partij, gebaseerd op de omvang van uw verspreidingsactiviteit
het werk, en op basis waarvan de derde partij aan een van de
partijen die het betreffende werk van u zouden ontvangen, een discriminerende
octrooilicentie (a) in verband met kopieën van het betreffende werk
door u verspreid (of kopieën gemaakt van die kopieën), of (b) voornamelijk
voor en in verband met specifieke producten of compilaties die
het betreffende werk bevatten, tenzij u die afspraak bent aangegaan,
of dat die octrooilicentie werd verleend, vóór 28 maart 2007.
Niets in deze Licentie mag worden uitgelegd als een uitsluiting of beperking van
enige impliciete licentie of andere verweermiddelen tegen inbreuk die mogelijk
anderszins voor u beschikbaar zijn onder toepasselijk octrooirecht.
12. Geen Overgave van de Vrijheid van Anderen.
Als er voorwaarden aan je worden opgelegd (door een gerechtelijk bevel, overeenkomst of
anderszins) die de voorwaarden van deze Licentie tegenspreken, zijn deze niet
je ontslaan van de voorwaarden van deze Licentie. Als je geen
werk gedaan om tegelijkertijd aan je verplichtingen onder deze overeenkomst te voldoen
Licentie en andere relevante verplichtingen, dan mag je als gevolg daarvan
het helemaal niet overdragen. Bijvoorbeeld, als je akkoord gaat met voorwaarden die je verplichten
een royalty te innen voor verdere overdracht van degenen aan wie je overdraagt
het Programma, de enige manier waarop je zowel die voorwaarden als deze kunt vervullen
De licentie zou inhouden dat je het Programma volledig afziet van het verspreiden.
13. Gebruik met de GNU Affero General Public License.
Niettegenstaande enige andere bepaling van deze Licentie, heb je
toestemming om enig gedekt werk te koppelen of te combineren met een werk dat gelicentieerd is
onder versie 3 van de GNU Affero General Public License in één enkel
gecombineerd werk, en om het resulterende werk over te dragen. De voorwaarden van deze
Licentie blijft van toepassing op het deel dat het gedekte werk is,
maar de speciale eisen van de GNU Affero General Public License,
sectie 13, betreffende interactie via een netwerk, zal van toepassing zijn op het
combinatie als zodanig.
14. Herzieningen van deze Licentie.
De Free Software Foundation mag herziene en/of nieuwe versies publiceren van
de GNU General Public License van tijd tot tijd. Dergelijke nieuwe versies zullen
in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen in detail verschillen om
nieuwe problemen of zorgen aan te pakken.
Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Indien het
Programma specificeert dat een bepaalde genummerde versie van de GNU General
Public License "of een latere versie" erop van toepassing is, heeft u de
optie om de algemene voorwaarden te volgen van die genummerde
versie of van enige latere versie gepubliceerd door de Free Software
Foundation. Indien het Programma geen versienummer van de
GNU General Public License, mag u elke ooit gepubliceerde versie kiezen
door de Free Software Foundation.
Indien het Programma specificeert dat een proxy kan beslissen welke toekomstige
versies van de GNU General Public License kunnen worden gebruikt, dan is die proxy's
openbare verklaring van acceptatie van een versie u permanent autoriseert
om die versie voor het Programma te kiezen.
Latere licentieversies kunnen u aanvullende of andere
toestemmingen. Er worden echter geen extra verplichtingen opgelegd aan
auteur of auteursrechthouder als gevolg van uw keuze om een
latere versie.
15. Afwijzing van Garantie.
ER IS GEEN GARANTIE VOOR HET PROGRAMMA, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR
TOEPASSELIJK RECHT. BEHALVE WANNEER ANDERS SCHRIFTELIJK VERMELD, ZAL HET AUTEURSRECHT
HOUDERS EN/OF ANDERE PARTIJEN LEVEREN HET PROGRAMMA "ZOALS HET IS" ZONDER ENIGE GARANTIE
VAN WELKE AARD DAN OOK, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT,
DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN PRESTATIES VAN HET PROGRAMMA
LIGT BIJ U. MOCHT HET PROGRAMMA DEFECT BLIJKEN, DAN DRAAGT U DE KOSTEN VAN
ALLE NOODZAKELIJKE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE.
16. Beperking van aansprakelijkheid.
IN GEEN GEVAL, TENZIJ WETTELIJK VEREIST OF SCHRIFTELIJK AFGESPROKEN
ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHEBBER, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE WIJZIGT EN/OF OVERDRAAGT
HET PROGRAMMA ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN JEGENS U VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE
ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT DE
GEBRUIK OF ONVERMOGEN OM HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN
GEGEVENS OF GEGEVENS DIE ONNAUWKEURIG WORDEN GEMAAKT OF VERLIEZEN DIE DOOR U OF DERDEN WORDEN GELEDEN
PARTIJEN OF EEN STORING VAN HET PROGRAMMA OM TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S),
ZELFS ALS DEZE HOUDER OF EEN ANDERE PARTIJ IS GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE.
17. Wat je moet denken van de artikelen 15 en 16.
Indien de afwijzing van garantie en beperking van aansprakelijkheid zoals voorzien
bovenstaande kan volgens de voorwaarden ervan geen lokale rechtskracht krijgen,
rechterlijke instanties zullen de lokale wetgeving toepassen die het meest overeenkomt met
een volledige vrijwaring van alle burgerlijke aansprakelijkheid in verband met de
Programma, tenzij een garantie of aansprakelijkheidsverklaring vergezeld gaat van een
kopie van het Programma in ruil voor een vergoeding.
EINDE VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN
Hoe deze voorwaarden toe te passen op uw nieuwe programma's
Als u een nieuw programma ontwikkelt, en u wilt dat het van het grootste
mogelijke nut voor het publiek is, is de beste manier om dit te bereiken het
vrije software die iedereen onder deze voorwaarden kan herdistribueren en wijzigen.
Om dit te doen, voeg je de volgende mededelingen toe aan het programma. Het is het veiligst om
om ze aan het begin van elk bronbestand te plakken voor het beste resultaat
vermelden de uitsluiting van garantie; en elk bestand moet ten minste
de regel 'copyright' en een link naar waar je de volledige kennisgeving kunt vinden.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
Dit programma is gratis software: je mag het gewoon doorgeven en/of aanpassen.
het onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door
de Free Software Foundation, ofwel versie 3 van de Licentie, of
(naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Zet er ook bij hoe mensen je kunnen bereiken via e-mail en post.
Als het programma terminalinteractie uitvoert, laat het dan een korte
mededeling zoals deze wanneer het start in een interactieve modus:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
Dit programma wordt geleverd ZONDER ENIGE GARANTIE; voor details typt u `show w'.
Dit is gratis software en je mag het gerust doorgeven.
onder bepaalde voorwaarden; typ `show c' voor meer info.
De hypothetische commando's `show w' en `show c' zouden de juiste
onderdelen van de General Public License. Natuurlijk zijn de commando's van uw programma
mogelijk anders; voor een GUI-interface zou u een "info-venster" gebruiken.
Je moet ook je baas (als je als programmeur werkt) of school vragen om
indien van toepassing, een "copyright disclaimer" voor het programma te ondertekenen, indien nodig.
Voor meer informatie hierover, en hoe de GNU GPL toe te passen en te volgen, zie
<http://www.gnu.org/licenses/>.
De GNU General Public License staat niet toe om uw programma op te nemen
in propriëtaire programma's. Als uw programma een subroutinebibliotheek is, kunt u
het nuttiger vinden om het koppelen van propriëtaire applicaties toe te staan met
de bibliotheek. Als je dit wilt doen, gebruik dan de GNU Lesser General
Openbare Licentie in plaats van deze Licentie. Maar lees eerst
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA PUBLIC LICENSE Versie 2 (MPLv2)
Mozilla Public License Versie 2.0
==================================
1. Definities
--------------
1.1. "Bijdrager"
betekent elke natuurlijke of rechtspersoon die creëert, bijdraagt aan
het maken van of het bezit van Gedekte Software.
1.2. "Bijdragerversie"
betekent de combinatie van de Bijdragen van anderen (indien aanwezig) gebruikt
door een Bijdrager en de Bijdrage van die specifieke Bijdrager.
1.3. "Bijdrage"
betekent de software van een bepaalde bijdragende partij.
1.4. "Gedekte software"
betekent Broncodevorm waaraan de oorspronkelijke Bijdrager heeft gehecht
de kennisgeving in Bijlage A, de Uitvoerbare Vorm van dergelijke Broncode
Vorm en wijzigingen van die broncodevorm, in elk geval
inclusief delen daarvan.
1.5. "Niet goed samen met secundaire licenties"
betekent
(a) dat de oorspronkelijke bijdragende partij de hierboven beschreven kennisgeving heeft bijgevoegd
in Bijlage B bij de Gedekte Software; of
(b) dat de gedekte software beschikbaar is gesteld onder de voorwaarden van
versie 1.1 of eerder van de licentie, maar niet ook onder de
voorwaarden van een secundaire licentie.
1.6. "Uitvoerbare vorm"
betekent elke vorm van het werk behalve de broncodevorm.
1.7. "Groter werk"
betekent een werk dat de Gedekte Software combineert met ander materiaal, in
een apart bestand of aparte bestanden, die geen deel uitmaken van de Covered Software.
1.8. "Licentie"
betekent dit document.
1.9. "Licentieerbaar"
betekent dat je het recht hebt om, zoveel mogelijk,
of het nu bij de eerste toekenning was of daarna, alle
alle rechten die door deze Licentie worden overgedragen.
1.10. "Wijzigingen"
betekent een van de volgende dingen:
(a) elk bestand in broncodevorm dat het resultaat is van een toevoeging aan,
verwijdering uit of wijziging van de inhoud van Covered
Software; of
(b) elk nieuw bestand in broncodevorm dat enige Gedekte
Software.
1.11. "Octrooiaanspraken" van een bijdragende partij
betekent elke octrooiclaim(s), inclusief, zonder beperking, methode,
proces- en apparaatclaims in elk octrooi dat door dergelijke
Bijdrager die zou worden geschonden, ware het niet voor de verlening van de
Licentie, door het maken, gebruiken, verkopen, te koop aanbieden, hebben
gemaakt, geïmporteerd of overgedragen, ofwel zijn bijdragen of zijn
Bijdrager Versie.
1.12. "Secundaire Licentie"
betekent ofwel de GNU General Public License, Versie 2.0, de GNU
Lesser General Public License, Versie 2.1, de GNU Affero General
Public License, Versie 3.0, of latere versies daarvan
licenties.
1.13. "Broncodevorm"
betekent de vorm van het werk die de voorkeur heeft voor het aanbrengen van wijzigingen.
1.14. "Jij" (of "jouw")
betekent een individu of een rechtspersoon die rechten uitoefent onder deze
Licentie. Voor rechtspersonen omvat "U" elke entiteit die
controleert, wordt gecontroleerd door of onder gezamenlijke controle staat met jou. Voor
doeleinden van deze definitie, betekent "controle" (a) de macht, direct
of indirect, om de leiding of het beheer van een dergelijke entiteit te bepalen,
hetzij door contract of anderszins, of (b) eigendom van meer dan
vijftig procent (50%) van de uitstaande aandelen of economische rechten
eigendom van een dergelijke entiteit.
2. Licentieverleningen en Voorwaarden
--------------------------------
2.1. Verleningen
Elke Bijdrager verleent U hierbij een wereldwijde, royaltyvrije,
niet-exclusieve licentie:
(a) onder intellectuele eigendomsrechten (anders dan octrooi of handelsmerk)
Licentieerbaar door een dergelijke Bijdrager om te gebruiken, te reproduceren, beschikbaar te stellen,
wijzigen, weergeven, uitvoeren, verspreiden en anderszins gebruiken
Bijdragen, hetzij op ongewijzigde basis, met Wijzigingen, of
als onderdeel van een groter werk; en
(b) onder Octrooiaanspraken van een dergelijke Bijdrager om te maken, te gebruiken, te verkopen, aan te bieden
te koop, hebben gemaakt, importeren en anderszins overdragen, hetzij
Bijdragen of de Bijdragerversie ervan.
2.2. Ingangsdatum
De licenties verleend in Sectie 2.1 met betrekking tot enige Bijdrage
van kracht worden voor elke Bijdrage op de datum dat de Bijdrager voor het eerst
een dergelijke Bijdrage distribueert.
2.3. Beperkingen op de reikwijdte van de verlening
De licenties verleend in deze Sectie 2 zijn de enige rechten verleend onder
deze Licentie. Geen aanvullende rechten of licenties zullen worden geïmpliceerd uit de
distributie of licentiëring van Gedekte Software onder deze Licentie.
Niettegenstaande Sectie 2.1(b) hierboven, wordt geen patentlicentie verleend door een
Bijdrager:
(a) voor enige code die een Bijdrager heeft verwijderd uit Gedekte Software;
of
(b) voor schendingen veroorzaakt door: (i) jou en andere derde partijen
wijzigingen van Gedekte Software, of (ii) de combinatie van haar
Bijdragen met andere software (behalve als onderdeel van de Contributor
Versie); of
(c) onder octrooiclaims die worden geschonden door de Gedekte Software bij afwezigheid van
zijn bijdragen.
Deze Licentie verleent geen rechten op de handelsmerken, dienstmerken,
of logo's van een Bijdrager (behalve als dat nodig is om te voldoen aan
de kennisgevingsvereisten in paragraaf 3.4).
2.4. Latere Licenties
Geen enkele Bijdrager verleent aanvullende rechten als gevolg van Uw keuze om
de Gedekte Software te distribueren onder een latere versie van deze
Licentie (zie Sectie 10.2) of onder de voorwaarden van een Secundaire Licentie (indien
toegestaan volgens wat er in artikel 3.3 staat).
2.5. Vertegenwoordiging
Elke Bijdrager verklaart dat de Bijdrager gelooft dat zijn
Bijdragen zijn de originele creatie(s) of het heeft voldoende rechten
om de rechten op zijn Bijdragen te verlenen zoals overgedragen door deze Licentie.
2.6. Redelijk gebruik
Deze Licentie is niet bedoeld om rechten te beperken die u hebt onder
toepasselijke auteursrechtelijke doctrines van fair use, fair dealing, of andere
equivalenten.
2.7. Voorwaarden
Secties 3.1, 3.2, 3.3 en 3.4 zijn voorwaarden van de verleende licenties
in paragraaf 2.1.
3. Verantwoordelijkheden
-------------------
3.1. Distributie van Broncode
Alle distributie van Gedekte Software in Broncodevorm, inclusief eventuele
Wijzigingen die u creëert of waaraan u bijdraagt, moeten vallen onder
de voorwaarden van deze Licentie. U moet ontvangers informeren dat de Bron
Codevorm van de Gedekte Software wordt beheerst door de voorwaarden van deze
Licentie, en hoe zij een kopie van deze Licentie kunnen verkrijgen. U mag niet
proberen de rechten van de ontvangers in de Broncode te wijzigen of te beperken
Vorm.
3.2. Hoe je het programma kunt gebruiken
Indien U Gedekte Software in Uitvoerbare Vorm distribueert, dan:
(a) dergelijke Gedekte Software moet ook beschikbaar worden gesteld in Broncode
Vorm, zoals beschreven in Sectie 3.1, en U dient ontvangers te informeren over
de Uitvoerbare Vorm hoe zij een kopie van dergelijke Broncode kunnen verkrijgen
Vorm op redelijke wijze en tijdig, tegen een vergoeding die niet hoger is
dan de kosten van distributie aan de ontvanger; en
(b) U mag dergelijke Uitvoerbare Vorm distribueren onder de voorwaarden van deze
Licentie, of het in sublicentie geven onder andere voorwaarden, op voorwaarde dat de
licentie voor de Uitvoerbare Vorm niet probeert te beperken of te wijzigen
de rechten van de ontvangers in de Broncode Vorm onder deze Licentie.
3.3. Distributie van een Groter Werk
U mag een Groter Werk creëren en distribueren onder voorwaarden naar Uw keuze,
op voorwaarde dat U ook voldoet aan de vereisten van deze Licentie voor
de Gedekte Software. Als het Grotere Werk een mix is van Gedekte
Software met een werk dat beheerst wordt door een of meer Secundaire Licenties, en de
Gedekte Software niet Incompatibel is Met Secundaire Licenties, deze
Licentie staat U toe dergelijke Gedekte Software bovendien te distribueren
onder de voorwaarden van dergelijke Secundaire Licentie(s), zodat de ontvanger van
het Grotere Werk mag, naar eigen keuze, de Gedekte verder distribueren
Software onder de voorwaarden van ofwel deze Licentie of dergelijke Secundaire
Licentie(s).
3.4. Mededelingen
U mag de inhoud van licentiemeldingen niet verwijderen of wijzigen
(inclusief auteursrechtvermeldingen, patentvermeldingen, afwijzingen van garantie,
of beperkingen van aansprakelijkheid) die zijn opgenomen in de Broncodevorm van
de Gedekte Software, behalve dat U licentiemeldingen mag wijzigen om
de mate die nodig is om bekende feitelijke onjuistheden te verhelpen.
3.5. Toepassing van aanvullende voorwaarden
U mag ervoor kiezen om garantie, ondersteuning aan te bieden en daarvoor een vergoeding te vragen,
vrijwaring of aansprakelijkheidsverplichtingen aan één of meer ontvangers van Gedekte
Software. Echter, U mag dit alleen doen namens Uzelf, en niet namens
namens een Bijdrager. Je moet heel duidelijk maken dat elke
een dergelijke garantie, ondersteuning, vrijwaring of aansprakelijkheidsverplichting wordt aangeboden door
Jij alleen, en je gaat ermee akkoord om elke Bijdrager te vergoeden voor eventuele
aansprakelijkheid die door een dergelijke Bijdrager is ontstaan als gevolg van garantie, ondersteuning,
vrijwarings- of aansprakelijkheidsvoorwaarden die U aanbiedt. U mag aanvullende
uitsluitingen van garantie en beperkingen van aansprakelijkheid specifiek voor elke
jurisdictie.
4. Onmogelijkheid tot Naleving als Gevolg van Wet of Regelgeving
---------------------------------------------------
Indien het voor U onmogelijk is om te voldoen aan enige van de voorwaarden van deze
Licentie met betrekking tot een deel of alle Gedekte Software als gevolg van
wet, gerechtelijk bevel of verordening, dan moet je: (a) je houden aan
de voorwaarden van deze Licentie voor zover mogelijk; en (b)
beschrijf de beperkingen en de code waarop ze van invloed zijn. Een dergelijke beschrijving moet
worden opgenomen in een tekstbestand dat is inbegrepen bij alle distributies van de Gedekte
Software onder deze Licentie. Behalve voor zover verboden door de wet
of regelgeving, moet een dergelijke beschrijving voldoende gedetailleerd zijn voor een
ontvanger met normale vaardigheden om het te kunnen begrijpen.
5. Beëindiging
--------------
5.1. De rechten verleend onder deze Licentie zullen automatisch eindigen
indien U niet voldoet aan enige van de voorwaarden ervan. Echter, indien U weer
compliant bent, dan de rechten verleend onder deze Licentie van een bepaalde
Bijdrager worden hersteld (a) voorlopig, tenzij en totdat een dergelijke
Bijdrager expliciet en definitief uw toekenningen beëindigt, en (b) op een
doorlopende basis, indien een dergelijke Bijdrager u niet op de hoogte stelt van de
niet-naleving op een redelijke wijze, uiterlijk 60 dagen nadat u
weer in overeenstemming bent. Bovendien worden uw toekenningen van een bepaalde
Bijdrager worden hersteld op doorlopende basis indien een dergelijke Bijdrager
u op de hoogte stelt van de niet-naleving op een redelijke wijze, dit de
eerste keer is dat u een kennisgeving van niet-naleving van deze Licentie hebt ontvangen
van een dergelijke Bijdrager, en u voldoet vóór 30 dagen na
Je hebt de kennisgeving gekregen.
5.2. Als je een rechtszaak begint tegen een bedrijf door te zeggen dat je een patent hebt
claim wegens inbreuk (behalve declaratoire uitspraken,
tegenvorderingen en kruisvorderingen) waarin wordt beweerd dat een Bijdragerversie
direct of indirect inbreuk maakt op enig octrooi, dan worden de rechten die aan
u door alle Bijdragers voor de Gedekte Software onder Sectie
2.1 van deze Licentie zijn verleend, beëindigd.
5.3. Als het contract wordt beëindigd volgens artikel 5.1 of 5.2, dan
eindgebruikerslicentieovereenkomsten (exclusief distributeurs en wederverkopers) die
door U of Uw distributeurs geldig zijn verleend onder deze Licentie
voorafgaand aan beëindiging blijven ook na beëindiging van kracht.
********************************************************
* *
* 6. Afwijzing van Garantie *
* ------------------------- *
* *
* De Gedekte Software wordt onder deze Licentie geleverd op een "as is" *
* basis, zonder enige vorm van garantie, expliciet, impliciet of *
* wettelijk, inclusief, zonder beperking, garanties dat de *
* De software zit zonder fouten, is goed te gebruiken en geschikt voor een *
* specifiek doel of niet-inbreukmakend. Het gehele risico met betrekking tot de *
* kwaliteit en prestaties van de Gedekte Software ligt bij U. *
* Mocht enige Gedekte Software in enig opzicht defect blijken te zijn, dan dient u *
* (geen enkele medewerker) betaalt voor het onderhoud dat nodig is, *
* reparatie of correctie. Deze afwijzing van garantie vormt een *
* essentieel onderdeel van deze Licentie. Geen gebruik van enige Gedekte Software is *
* toegestaan onder deze Licentie, behalve onder deze disclaimer. *
* *
********************************************************
********************************************************
* *
* 7. Beperking van aansprakelijkheid *
* -------------------------- *
* *
* Onder geen enkele omstandigheid en onder geen enkele juridische theorie, hetzij onrechtmatige daad *
* (inclusief nalatigheid), contract, of anderszins, zal enige *
* Bijdrager, of iedereen die Gedekte Software distribueert als *
* hierboven toegestaan, aansprakelijk zijn jegens u voor enige directe, indirecte, *
* speciale, incidentele of gevolgschade van welke aard dan ook *
* inclusief, zonder beperking, schadevergoeding voor gederfde winst, verlies van *
* goodwill, werkonderbreking, computerproblemen of -storingen, of wat dan ook *
* en alle andere commerciële schade of verliezen, zelfs indien een dergelijke partij *
* moet op de hoogte zijn gesteld van de kans op zulke schade. Dit *
* beperking van aansprakelijkheid is niet van toepassing op aansprakelijkheid voor overlijden of *
* persoonlijk letsel als gevolg van nalatigheid van een dergelijke partij tot de *
* mate waarin de toepasselijke wetgeving een dergelijke beperking verbiedt. Sommige *
* rechtsgebieden staan de uitsluiting of beperking van *
* incidentele of gevolgschade, dus deze uitsluiting en *
* beperking mogelijk niet op u van toepassing is. *
* *
********************************************************
8. Rechtszaken
-------------
Elke rechtszaak met betrekking tot deze Licentie mag alleen worden aangespannen in de
rechtbanken van een rechtsgebied waar de gedaagde zijn voornaamste
vestigingsplaats en dergelijke geschillen worden beheerst door de wetten van dat
rechtsgebied, zonder verwijzing naar de bepalingen inzake wetsconflicten.
Niets in deze Sectie zal het vermogen van een partij verhinderen om
tegenvorderingen of tegenclaims.
9. Overige zaken
----------------
Deze Licentie vertegenwoordigt de volledige overeenkomst betreffende het onderwerp
onderwerp hiervan. Indien enige bepaling van deze Licentie wordt geacht
niet-afdwingbaar, zal een dergelijke bepaling alleen worden hervormd voor zover
nodig is om deze afdwingbaar te maken. Elke wet of regelgeving die voorziet
dat de taal van een contract moet worden uitgelegd ten nadele van de opsteller
mag niet worden gebruikt om deze Licentie uit te leggen ten nadele van een Bijdrager.
10. Versies van de Licentie
---------------------------
10.1. Nieuwe Versies
Mozilla Foundation is de licentiebeheerder. Behalve zoals bepaald in Sectie
10.3, heeft niemand anders dan de licentiebeheerder het recht om te wijzigen of
nieuwe versies van deze Licentie publiceren. Elke versie krijgt een
onderscheidend versienummer.
10.2. Effect van Nieuwe Versies
U mag de Gedekte Software distribueren onder de voorwaarden van de versie
van de Licentie waaronder U de Gedekte Software oorspronkelijk hebt ontvangen,
of onder de voorwaarden van een latere versie gepubliceerd door de licentie
steward.
10.3. Gewijzigde Versies
Als u software creëert die niet onder deze Licentie valt, en u wilt
een nieuwe licentie voor dergelijke software creëren, mag u een
gewijzigde versie van deze Licentie als u de licentie hernoemt en verwijdert
alle verwijzingen naar de naam van de licentiebeheerder (behalve om op te merken dat
een dergelijke gewijzigde licentie verschilt van deze Licentie).
10.4. Distributie van broncodevorm die incompatibel is met secundaire
Licenties
Als u ervoor kiest om broncodevorm te distribueren die incompatibel is met
Secundaire Licenties onder de voorwaarden van deze versie van de Licentie, de
kennisgeving beschreven in Bijlage B van deze Licentie moet worden bijgevoegd.
Bijlage A - Kennisgeving Licentie Broncodevorm
-------------------------------------------
Deze broncode is onderworpen aan de voorwaarden van de Mozilla Public
Licentie, v. 2.0. Als een kopie van de MPL niet met deze is meegeleverd
bestand, je kunt er een vinden op http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Als het niet mogelijk of wenselijk is om de kennisgeving in een bepaalde
bestand, dan kun je de kennisgeving opnemen op een plek (zoals een LICENSE
bestand in een relevante map) waar een ontvanger waarschijnlijk zou kijken
voor zo'n bericht.
U mag aanvullende accurate kennisgevingen van auteursrechtelijk eigendom toevoegen.
Bijlage B - Kennisgeving "Incompatibel met secundaire licenties"
---------------------------------------------------------
Deze broncode is "Incompatibel met secundaire licenties", zoals
gedefinieerd door de Mozilla Public License, v. 2.0.
MOZILLA PUBLIC LICENSE Versie 1.1 (MPLv1.1)
Mozilla Public License Versie 1.1
1. Definities.
1.0.1. "Commercieel Gebruik"
betekent distributie of het anderszins beschikbaar stellen van de Gedekte Code aan een derde partij.
1.1. "Bijdrager"
betekent elke entiteit die wijzigingen creëert of daaraan bijdraagt.
1.2. "Bijdragerversie"
betekent de combinatie van de Originele Code, eerdere Wijzigingen gebruikt door een Bijdrager, en de Wijzigingen gemaakt door die specifieke Bijdrager.
1.3. "Gedekte code"
betekent de Originele Code of Wijzigingen of de combinatie van de Originele Code en Wijzigingen, in elk geval inclusief delen daarvan.
1.4. "Elektronisch Distributiemechanisme"
betekent een mechanisme dat algemeen wordt aanvaard in de softwareontwikkelingsgemeenschap voor de elektronische overdracht van gegevens.
1.5. "Uitvoerbaar"
betekent Gedekte Code in elke vorm behalve Broncode.
1.6. "Initiële Ontwikkelaar"
betekent de persoon of entiteit die is geïdentificeerd als de Initiële Ontwikkelaar in de broncodekennisgeving vereist door Bijlage A.
1.7. "Groter werk"
betekent een werk dat Gedekte Code of delen daarvan combineert met code die niet onder de voorwaarden van deze Licentie valt.
1.8. "Licentie"
betekent dit document.
1.8.1. "Licentieerbaar"
betekent het recht hebben om, voor zover maximaal mogelijk, hetzij op het moment van de initiële verlening, hetzij later verworven, alle hierin overgedragen rechten te verlenen.
1.9. "Wijzigingen"
betekent elke toevoeging aan of verwijdering uit de inhoud of structuur van ofwel de Originele Code of eerdere Wijzigingen. Wanneer Gedekte Code wordt uitgebracht als een reeks bestanden, is een Wijziging:
Elke toevoeging aan of verwijdering uit de inhoud van een bestand met originele code of eerdere wijzigingen.
Elk nieuw bestand dat enig deel van de Originele Code of eerdere Wijzigingen bevat.
1.10. "Originele code"
betekent Broncode van computersoftware die wordt beschreven in de Broncode-mededeling vereist door Bijlage A als Originele Code, en die, op het moment van vrijgave onder deze Licentie, nog geen Gedekte Code is die onder deze Licentie valt.
1.10.1. "Octrooiclaims"
betekent elke octrooiclaim(s), nu eigendom van of hierna verworven, inclusief, zonder beperking, claims met betrekking tot methode, proces en apparaat, in elk octrooi dat door de verstrekker in licentie kan worden gegeven.
1.11. "Broncode"
betekent de voorkeursvorm van de Gedekte Code voor het aanbrengen van wijzigingen daarin, inclusief alle modules die het bevat, plus eventuele bijbehorende interface-definitiebestanden, scripts die worden gebruikt om de compilatie en installatie van een Executable te controleren, of broncodeverschilvergelijkingen tegen de Originele Code of een andere bekende, beschikbare Gedekte Code naar keuze van de Bijdrager. De Broncode kan in een gecomprimeerde of archiefvorm zijn, mits de juiste decompressie- of de-archiveringssoftware kosteloos algemeen beschikbaar is.
1.12. "Jij" (of "jouw")
betekent een individu of een rechtspersoon die rechten uitoefent onder, en voldoet aan alle voorwaarden van, deze Licentie of een toekomstige versie van deze Licentie uitgegeven onder Sectie 6.1. Voor rechtspersonen omvat "U" elke entiteit die U controleert, door U wordt gecontroleerd, of onder gemeenschappelijke controle met U staat. Voor de doeleinden van deze definitie betekent "controle" (a) de macht, direct of indirect, om de leiding of het beheer van een dergelijke entiteit te bepalen, hetzij door contract of anderszins, of (b) eigendom van meer dan vijftig procent (50%) van de uitstaande aandelen of het economisch eigendom van een dergelijke entiteit.
2. Broncode Licentie.
2.1. De Toekenning door de Initiële Ontwikkelaar.
De Initiële Ontwikkelaar verleent U hierbij een wereldwijde, royaltyvrije, niet-exclusieve licentie, onder voorbehoud van intellectuele eigendomsclaims van derden:
onder intellectuele eigendomsrechten (anders dan octrooi of handelsmerk) die door de Initiële Ontwikkelaar in licentie kunnen worden gegeven om de Originele Code (of delen daarvan) te gebruiken, reproduceren, wijzigen, weergeven, uitvoeren, in sublicentie te geven en te distribueren, met of zonder Wijzigingen, en/of als onderdeel van een Groter Werk; en
onder Octrooiclaims die worden geschonden door het maken, gebruiken of verkopen van Originele Code, om de Originele Code (of delen daarvan) te maken, te laten maken, te gebruiken, toe te passen, te verkopen en te koop aan te bieden, en/of anderszins te vervreemden.
de licenties verleend in deze Sectie 2.1 (a) en (b) zijn van kracht op de datum dat de Initiële Ontwikkelaar voor het eerst Originele Code distribueert onder de voorwaarden van deze Licentie.
Niettegenstaande Sectie 2.1 (b) hierboven, wordt geen octrooilicentie verleend: 1) voor code die U verwijdert uit de Originele Code; 2) afzonderlijk van de Originele Code; of 3) voor inbreuken veroorzaakt door: i) de wijziging van de Originele Code of ii) de combinatie van de Originele Code met andere software of apparaten.
2.2. Toekenning door Bijdrager.
Onder voorbehoud van intellectuele eigendomsclaims van derden, verleent elke Bijdrager U hierbij een wereldwijde, royaltyvrije, niet-exclusieve licentie
onder intellectuele eigendomsrechten (anders dan octrooi of handelsmerk) die door de Bijdrager in licentie kunnen worden gegeven, om de Wijzigingen die door een dergelijke Bijdrager zijn gecreëerd (of delen daarvan) te gebruiken, reproduceren, wijzigen, weergeven, uitvoeren, in sublicentie te geven en te distribueren, hetzij op ongewijzigde basis, met andere Wijzigingen, als Gedekte Code en/of als onderdeel van een Groter Werk; en
onder Octrooiclaims die worden geschonden door het maken, gebruiken of verkopen van Wijzigingen gemaakt door die Bijdrager, hetzij alleen en/of in combinatie met zijn Bijdrager Versie (of delen van een dergelijke combinatie), om te maken, te gebruiken, te verkopen, te koop aan te bieden, te laten maken, en/of anderszins te vervreemden: 1) Wijzigingen gemaakt door die Bijdrager (of delen daarvan); en 2) de combinatie van Wijzigingen gemaakt door die Bijdrager met zijn Bijdrager Versie (of delen van een dergelijke combinatie).
De licenties verleend in Secties 2.2 (a) en 2.2 (b) worden van kracht op de datum dat de Bijdrager voor het eerst Commercieel Gebruik maakt van de Gedekte Code.
Niettegenstaande Sectie 2.2 (b) hierboven, wordt geen octrooilicentie verleend: 1) voor enige code die de Bijdrager heeft verwijderd uit de Bijdragerversie; 2) afzonderlijk van de Bijdragerversie; 3) voor inbreuken veroorzaakt door: i) wijzigingen van de Bijdragerversie door derden of ii) de combinatie van Wijzigingen gemaakt door die Bijdrager met andere software (behalve als onderdeel van de Bijdragerversie) of andere apparaten; of 4) onder Octrooiclaims waarop inbreuk wordt gemaakt door Gedekte Code bij afwezigheid van Wijzigingen gemaakt door die Bijdrager.
3. Distributieverplichtingen.
3.1. Toepassing van Licentie.
De Wijzigingen die U creëert of waaraan U bijdraagt, worden beheerst door de voorwaarden van deze Licentie, inclusief maar niet beperkt tot Sectie 2.2. De Broncodeversie van de Gedekte Code mag alleen worden gedistribueerd onder de voorwaarden van deze Licentie of een toekomstige versie van deze Licentie die is uitgebracht onder Sectie 6.1, en U dient een exemplaar van deze Licentie bij elk exemplaar van de Broncode die U distribueert, mee te leveren. U mag geen voorwaarden aanbieden of opleggen aan enige Broncodeversie die de toepasselijke versie van deze Licentie of de rechten van de ontvangers hieronder wijzigt of beperkt. U mag echter een aanvullend document bijvoegen dat de aanvullende rechten beschreven in Sectie 3.5 aanbiedt.
3.2. Beschikbaarheid van de broncode.
Elke Wijziging die U creëert of waaraan U bijdraagt, moet beschikbaar worden gesteld in Broncodevorm onder de voorwaarden van deze Licentie, hetzij op hetzelfde medium als een Uitvoerbare versie, hetzij via een geaccepteerd Elektronisch Distributiemechanisme aan iedereen aan wie u een Uitvoerbare versie beschikbaar hebt gesteld; en indien beschikbaar gesteld via een Elektronisch Distributiemechanisme, moet deze ten minste twaalf (12) maanden beschikbaar blijven na de datum waarop deze voor het eerst beschikbaar kwam, of ten minste zes (6) maanden nadat een latere versie van die specifieke Wijziging beschikbaar is gesteld aan dergelijke ontvangers. U bent verantwoordelijk voor het waarborgen dat de Broncodeversie beschikbaar blijft, zelfs als het Elektronisch Distributiemechanisme door een derde partij wordt onderhouden.
3.3. Wat er veranderd is.
U dient ervoor te zorgen dat alle Gedekte Code waaraan U bijdraagt, een bestand bevat dat de wijzigingen documenteert die U hebt aangebracht om die Gedekte Code te creëren en de datum van elke wijziging. U dient een prominente verklaring op te nemen dat de Wijziging direct of indirect is afgeleid van de Originele Code geleverd door de Initiële Ontwikkelaar en de naam van de Initiële Ontwikkelaar op te nemen in (a) de Broncode, en (b) in elke vermelding in een Uitvoerbare versie of gerelateerde documentatie waarin U de herkomst of het eigendom van de Gedekte Code beschrijft.
3.4. Zaken betreffende intellectueel eigendom
(a) Claims van derden
Indien de Bijdrager kennis heeft dat een licentie onder de intellectuele eigendomsrechten van een derde partij vereist is om de door die Bijdrager verleende rechten onder Secties 2.1 of 2.2 uit te oefenen, moet de Bijdrager een tekstbestand met de distributie van de Broncode opnemen, getiteld "LEGAL", dat de claim en de partij die de claim indient voldoende gedetailleerd beschrijft, zodat een ontvanger weet met wie contact op te nemen. Indien de Bijdrager dergelijke kennis verkrijgt nadat de Wijziging beschikbaar is gesteld zoals beschreven in Sectie 3.2, zal de Bijdrager het LEGAL-bestand onmiddellijk aanpassen in alle kopieën die de Bijdrager daarna beschikbaar stelt en zal andere stappen ondernemen (zoals het informeren van relevante mailinglijsten of nieuwsgroepen) die redelijkerwijs berekend zijn om degenen die de Gedekte Code hebben ontvangen te informeren dat nieuwe kennis is verkregen.
(b) API's van bijdragers
Indien de Wijzigingen van de Bijdrager een applicatieprogrammeerinterface omvatten en de Bijdrager kennis heeft van patentlicenties die redelijkerwijs noodzakelijk zijn om die API te implementeren, moet de Bijdrager deze informatie ook opnemen in het LEGAL-bestand.
(c) Verklaringen.
De Bijdrager verklaart dat, behalve zoals openbaar gemaakt overeenkomstig Sectie 3.4 (a) hierboven, de Bijdrager van mening is dat de Wijzigingen van de Bijdrager de oorspronkelijke creatie(s) van de Bijdrager zijn en/of dat de Bijdrager voldoende rechten heeft om de door deze Licentie verleende rechten toe te kennen.
3.5. Verplichte mededelingen.
U moet de kennisgeving in Bijlage A dupliceren in elk bestand van de Broncode. Indien het niet mogelijk is om een dergelijke kennisgeving in een specifiek Broncodebestand te plaatsen vanwege de structuur ervan, dan moet U een dergelijke kennisgeving opnemen op een locatie (zoals een relevante directory) waar een gebruiker waarschijnlijk naar een dergelijke kennisgeving zou zoeken. Indien U één of meer Wijziging(en) heeft gecreëerd, mag U uw naam als Bijdrager toevoegen aan de kennisgeving beschreven in Bijlage A. U moet deze Licentie ook dupliceren in alle documentatie voor de Broncode waarin U de rechten van ontvangers of eigendomsrechten met betrekking tot Gedekte Code beschrijft. U mag ervoor kiezen om garantie-, ondersteunings-, vrijwarings- of aansprakelijkheidsverplichtingen aan te bieden, en daarvoor een vergoeding te vragen, aan één of meer ontvangers van Gedekte Code. U mag dit echter alleen doen namens Uzelf, en niet namens de Initiële Ontwikkelaar of enige Bijdrager. U moet absoluut duidelijk maken dat een dergelijke garantie-, ondersteunings-, vrijwarings- of aansprakelijkheidsverplichting alleen door Uzelf wordt aangeboden, en U stemt er hierbij mee in om de Initiële Ontwikkelaar en elke Bijdrager te vrijwaren voor elke aansprakelijkheid die de Initiële Ontwikkelaar of een dergelijke Bijdrager oploopt als gevolg van de garantie-, ondersteunings-, vrijwarings- of aansprakelijkheidsvoorwaarden die U aanbiedt.
3.6. Distributie van Uitvoerbare Versies.
U mag Gedekte Code in uitvoerbare vorm verspreiden alleen indien aan de vereisten van Secties 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 en 3.5 is voldaan voor die Gedekte Code, en indien U een kennisgeving opneemt waarin staat dat de Broncodeversie van de Gedekte Code beschikbaar is onder de voorwaarden van deze Licentie, inclusief een beschrijving van hoe en waar U aan de verplichtingen van Sectie 3.2 hebt voldaan. De kennisgeving moet duidelijk worden opgenomen in elke kennisgeving in een uitvoerbare versie, gerelateerde documentatie of bijbehorend materiaal waarin U de rechten van ontvangers met betrekking tot de Gedekte Code beschrijft. U mag de uitvoerbare versie van Gedekte Code of eigendomsrechten verspreiden onder een licentie naar Uw keuze, die voorwaarden kan bevatten die afwijken van deze Licentie, op voorwaarde dat U voldoet aan de voorwaarden van deze Licentie en dat de licentie voor de uitvoerbare versie niet probeert de rechten van de ontvanger in de Broncodeversie te beperken of te wijzigen ten opzichte van de rechten zoals uiteengezet in deze Licentie. Indien U de uitvoerbare versie onder een andere licentie verspreidt, moet U absoluut duidelijk maken dat alle voorwaarden die afwijken van deze Licentie alleen door U worden aangeboden, en niet door de Initiële Ontwikkelaar of enige Bijdrager. U stemt er hierbij mee in de Initiële Ontwikkelaar en elke Bijdrager te vrijwaren voor elke aansprakelijkheid die de Initiële Ontwikkelaar of een dergelijke Bijdrager oploopt als gevolg van dergelijke voorwaarden die U aanbiedt.
3.7. Grotere werken.
U mag een Groter Werk creëren door Gedekte Code te combineren met andere code die niet onder de voorwaarden van deze Licentie valt en het Grotere Werk als één product verspreiden. In een dergelijk geval moet U ervoor zorgen dat aan de vereisten van deze Licentie is voldaan voor de Gedekte Code.
4. Onvermogen om te Voldoen als Gevolg van Wet of Regelgeving.
Indien het voor U onmogelijk is om te voldoen aan enige van de voorwaarden van deze Licentie met betrekking tot een deel of alle Gedekte Code als gevolg van wetgeving, gerechtelijk bevel of regelgeving, dan moet U: (a) voldoen aan de voorwaarden van deze Licentie voor zover maximaal mogelijk; en (b) de beperkingen en de code die zij beïnvloeden beschrijven. Een dergelijke beschrijving moet worden opgenomen in het LEGAL-bestand zoals beschreven in Sectie 3.4 en moet worden meegeleverd met alle distributies van de Broncode. Behalve voor zover verboden door wetgeving of regelgeving, moet een dergelijke beschrijving voldoende gedetailleerd zijn voor een ontvanger met normale vaardigheden om deze te kunnen begrijpen.
5. Toepassing van deze Licentie.
Deze Licentie is van toepassing op code waaraan de Initiële Ontwikkelaar de kennisgeving in Bijlage A heeft gehecht en op gerelateerde Gedekte Code.
6. Versies van de Licentie.
6.1. Nieuwe Versies
Netscape Communications Corporation ("Netscape") kan van tijd tot tijd herziene en/of nieuwe versies van de Licentie publiceren. Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer.
6.2. Gevolg van Nieuwe Versies
Zodra Gedekte Code is gepubliceerd onder een specifieke versie van de Licentie, mag u deze altijd blijven gebruiken onder de voorwaarden van die versie. U mag er ook voor kiezen om dergelijke Gedekte Code te gebruiken onder de voorwaarden van elke volgende versie van de Licentie die door Netscape is gepubliceerd. Niemand anders dan Netscape heeft het recht om de voorwaarden te wijzigen die van toepassing zijn op Gedekte Code die onder deze Licentie is gemaakt.
6.3. Afgeleide werken
Als u een gewijzigde versie van deze Licentie creëert of gebruikt (wat u alleen mag doen om deze toe te passen op code die nog geen Gedekte Code is die onder deze Licentie valt), moet u (a) uw licentie hernoemen zodat de zinsneden "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape", "MPL", "NPL" of enige verwarrend gelijkende zinsnede niet in uw licentie voorkomen (behalve om aan te geven dat uw licentie afwijkt van deze Licentie) en (b) anderszins duidelijk maken dat uw versie van de licentie voorwaarden bevat die afwijken van de Mozilla Public License en Netscape Public License. (Het invullen van de naam van de Initiële Ontwikkelaar, Originele Code of Bijdrager in de mededeling beschreven in Bijlage A wordt op zichzelf niet beschouwd als wijzigingen van deze Licentie.)
7. AFWIJZING VAN GARANTIE
GEDEKTE CODE WORDT ONDER DEZE LICENTIE GELEVERD 'AS IS', ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, GARANTIES DAT DE GEDEKTE CODE VRIJ IS VAN GEBREKEN, VERHANDELBAAR IS, GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEEN INBREUK MAAKT. HET VOLLEDIGE RISICO MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN PRESTATIES VAN DE GEDEKTE CODE LIGT BIJ U. MOCHT ENIGE GEDEKTE CODE IN ENIG OPZICHT DEFECT BLIJKEN TE ZIJN, DAN DRAAGT U (NIET DE OORSPRONKELIJKE ONTWIKKELAAR OF ENIGE ANDERE BIJDRAGER) DE KOSTEN VAN EVENTUELE NOODZAKELIJKE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE. DEZE AFWIJZING VAN GARANTIE VORMT EEN ESSENTIEEL ONDERDEEL VAN DEZE LICENTIE. GEEN ENKEL GEBRUIK VAN GEDEKTE CODE IS HIERONDER TOEGESTAAN, BEHALVE ONDER DEZE AFWIJZING.
8. Beëindiging
8.1. Deze licentie en de hieronder verleende rechten eindigen automatisch indien u de hierin opgenomen voorwaarden niet nakomt en een dergelijke overtreding niet binnen 30 dagen na kennisname van de overtreding herstelt. Alle sublicenties voor de gedekte code die correct zijn verleend, blijven van kracht na beëindiging van deze licentie. Bepalingen die, van nature, van kracht moeten blijven na de beëindiging van deze licentie, blijven van kracht.
8.2. Indien u een rechtszaak aanspant door een octrooi-inbreukclaim (met uitzondering van verklarende vonnissen) in te dienen tegen de oorspronkelijke ontwikkelaar of een bijdrager (de oorspronkelijke ontwikkelaar of bijdrager tegen wie u een dergelijke actie indient, wordt aangeduid als 'Deelnemer') met de bewering dat:
de Contributor Versie van die Deelnemer direct of indirect inbreuk maakt op enig octrooi, dan zullen alle rechten die door die Deelnemer aan u zijn verleend onder Secties 2.1 en/of 2.2 van deze Licentie, na een kennisgeving van 60 dagen van de Deelnemer, prospectief eindigen, tenzij u binnen 60 dagen na ontvangst van de kennisgeving: (i) schriftelijk akkoord gaat om de Deelnemer een wederzijds aanvaardbare redelijke royalty te betalen voor uw vroegere en toekomstige gebruik van wijzigingen die door die Deelnemer zijn aangebracht, of (ii) uw rechtszaak met betrekking tot de Contributor Versie tegen die Deelnemer intrekt. Indien binnen 60 dagen na kennisgeving geen redelijke royalty- en betalingsregeling schriftelijk door de partijen is overeengekomen of de rechtszaak niet wordt ingetrokken, dan vervallen de rechten die door de Deelnemer aan u zijn verleend onder Secties 2.1 en
en/of 2.2 automatisch eindigen bij het verstrijken van de hierboven gespecificeerde kennisgevingsperiode van 60 dagen.
enige software, hardware of apparaat, anders dan de Contributor Versie van die Deelnemer, direct of indirect inbreuk maakt op enig octrooi, dan worden alle rechten die door die Deelnemer aan u zijn verleend onder Secties 2.1(b) en 2.2(b) ingetrokken met ingang van de datum waarop u voor het eerst wijzigingen die door die Deelnemer zijn aangebracht, hebt gemaakt, gebruikt, verkocht, gedistribueerd of laten maken.
8.3. Indien u een octrooi-inbreukclaim indient tegen een Deelnemer met de bewering dat de Contributor Versie van die Deelnemer direct of indirect inbreuk maakt op enig octrooi, en een dergelijke claim wordt opgelost (bijvoorbeeld door licentie of schikking) vóór de aanvang van een octrooi-inbreukprocedure, dan zal de redelijke waarde van de licenties die door die Deelnemer zijn verleend onder Secties 2.1 of 2.2 in aanmerking worden genomen bij het bepalen van het bedrag of de waarde van enige betaling of licentie.
8.4. In geval van beëindiging onder Secties 8.1 of 8.2 hierboven, blijven alle eindgebruikerslicentieovereenkomsten (met uitzondering van distributeurs en wederverkopers) die door u of een distributeur hieronder geldig zijn verleend vóór de beëindiging, van kracht na beëindiging.
9. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID EN ONDER GEEN ENKELE JURIDISCHE THEORIE, HETZIJ ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERSZINS, ZULT U, DE INITIËLE ONTWIKKELAAR, ENIGE ANDERE BIJDRAGER, OF ENIGE DISTRIBUTEUR VAN GEDEKTE CODE, OF ENIGE LEVERANCIER VAN ENIGE VAN DERGELIJKE PARTIJEN, AANSPRAKELIJK ZIJN JEGENS ENIGE PERSOON VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VAN ENIGE AARD, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, SCHADE VOOR VERLIES VAN GOODWILL, WERKONDERBREKING, COMPUTERSTORING OF -DEFECT, OF ENIGE EN ALLE ANDERE COMMERCIËLE SCHADE OF VERLIEZEN, ZELFS INDIEN EEN DERGELIJKE PARTIJ OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID IS NIET VAN TOEPASSING OP AANSPRAKELIJKHEID VOOR OVERLIJDEN OF PERSOONLIJK LETSEL ALS GEVOLG VAN DE NALATIGHEID VAN EEN DERGELIJKE PARTIJ, VOOR ZOVER DE TOEPASSELIJKE WETGEVING EEN DERGELIJKE BEPERKING VERBIEDT. SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN STAAN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOE, ZODAT DEZE UITSLUITING EN BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN.
10. Eindgebruikers van de Amerikaanse overheid
De Gedekte Code is een "commercieel item", zoals die term is gedefinieerd in 48 C.F.R. 2.101 (okt. 1995), bestaande uit "commerciële computersoftware" en "commerciële computersoftwaredocumentatie", zoals dergelijke termen worden gebruikt in 48 C.F.R. 12.212 (sept. 1995). In overeenstemming met 48 C.F.R. 12.212 en 48 C.F.R. 227.7202-1 tot en met 227.7202-4 (juni 1995), verkrijgen alle eindgebruikers van de Amerikaanse overheid Gedekte Code met uitsluitend de hierin uiteengezette rechten.
11. Diversen
Deze Licentie vertegenwoordigt de volledige overeenkomst betreffende het onderwerp hiervan. Indien enige bepaling van deze Licentie onafdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling alleen worden hervormd voor zover nodig om deze afdwingbaar te maken. Deze Licentie wordt beheerst door de wetgeving van Californië (behalve voor zover toepasselijk recht, indien van toepassing, anderszins voorziet), met uitsluiting van de bepalingen inzake wetsconflicten. Met betrekking tot geschillen waarbij ten minste één partij een burger is van, of een entiteit die is opgericht of geregistreerd om zaken te doen in de Verenigde Staten van Amerika, zal elke rechtszaak met betrekking tot deze Licentie onderworpen zijn aan de jurisdictie van de Federale Rechtbanken van het Noordelijke District van Californië, met als plaats van handeling Santa Clara County, Californië, waarbij de verliezende partij verantwoordelijk is voor de kosten, inclusief, zonder beperking, gerechtskosten en redelijke advocatenhonoraria en -kosten. De toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake contracten voor de internationale verkoop van goederen is uitdrukkelijk uitgesloten. Enige wet of regelgeving die bepaalt dat de taal van een contract tegen de opsteller moet worden uitgelegd, is niet van toepassing op deze Licentie.
12. Verantwoordelijkheid voor claims
Tussen de Initiële Ontwikkelaar en de Bijdragers is elke partij verantwoordelijk voor claims en schade die, direct of indirect, voortvloeien uit het gebruik van rechten onder deze Licentie en U stemt ermee in om samen te werken met de Initiële Ontwikkelaar en Bijdragers om een dergelijke verantwoordelijkheid op een billijke basis te verdelen. Niets hierin is bedoeld of zal worden geacht een erkenning van aansprakelijkheid te vormen.
13. Meervoudig gelicentieerde code
De Initiële Ontwikkelaar mag delen van de Gedekte Code aanwijzen als "Meervoudig Gelicentieerd". "Meervoudig Gelicentieerd" betekent dat de Initiële Ontwikkelaar u toestaat delen van de Gedekte Code te gebruiken onder Uw keuze van de MPL of de alternatieve licenties, indien van toepassing, gespecificeerd door de Initiële Ontwikkelaar in het bestand beschreven in Bijlage A.
Bijlage A - Mozilla Public License.
De inhoud van dit bestand valt onder de Mozilla Public License.
Versie 1.1 (de "Licentie"); u mag dit bestand niet gebruiken, behalve in
naleving van de Licentie. U kunt een kopie van de Licentie verkrijgen op
Software die onder de Licentie wordt gedistribueerd, wordt gedistribueerd op een "AS IS"
basis, ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, expliciet of impliciet. Zie de
Licentie voor de specifieke taal die rechten en beperkingen regelt
onder de Licentie.
De originele code is ______________________________________.
De oorspronkelijke ontwikkelaar van de originele code is ________________________.
Delen gecreëerd door ______________________ zijn auteursrechtelijk beschermd (C) ______
_______________________. Alle rechten voorbehouden.
Bijdrager(s): ______________________________________.
Je kunt de inhoud van dit bestand ook gebruiken volgens de voorwaarden van
van de _____ licentie (de "[___] Licentie"), in welk geval de
bepalingen van de [______] Licentie van toepassing zijn in plaats van die
hierboven. Als je het gebruik van jouw versie van dit bestand alleen wilt toestaan
onder de voorwaarden van de [____] Licentie en om anderen niet toe te staan te gebruiken
uw versie van dit bestand onder de MPL, geef uw beslissing aan door
de bovenstaande bepalingen schrappen en vervangen door de kennisgeving en
andere bepalingen vereist door de [___] Licentie. Als u niet verwijdert
de bovenstaande bepalingen, mag een ontvanger uw versie van dit bestand gebruiken
onder ofwel de MPL of de [___] Licentie."
Let op: de tekst van deze Bijlage A kan een beetje afwijken van de tekst in de broncodebestanden van de originele code. Gebruik voor je aanpassingen de tekst van deze Bijlage A in plaats van de tekst in de originele broncode.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Versie 1.2 (GFDLv1.2)
GNU Free Documentation License
Versie 1.2, november 2002
Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Vijfde Verdieping, Boston, MA 02110-1301 VS
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
0. INLEIDING
Het doel van deze Licentie is om een handleiding, leerboek of ander
functioneel en handig document "vrij" in de zin van vrijheid: om
iedereen de effectieve vrijheid te garanderen om het te kopiëren en te herdistribueren,
met of zonder wijziging, zowel commercieel als niet-commercieel.
Ten tweede behoudt deze Licentie voor de auteur en uitgever een manier
om erkenning te krijgen voor hun werk, zonder dat ze verantwoordelijk worden gehouden
voor wijzigingen aangebracht door anderen.
Deze Licentie is een soort 'copyleft', wat betekent dat afgeleide
werken van het document moeten zelf ook vrij zijn in dezelfde zin. Het
vult de GNU General Public License aan, wat een copyleft
licentie ontworpen voor vrije software.
We hebben deze Licentie ontworpen om te gebruiken voor handleidingen voor vrije
software, omdat vrije software vrije documentatie nodig heeft: een vrij
programma moet worden geleverd met handleidingen die dezelfde vrijheden bieden als de
software doet. Maar deze Licentie is niet beperkt tot softwarehandleidingen;
het kan voor elk soort tekstwerk worden gebruikt, ongeacht het onderwerp of
of het nu als een gedrukt boek wordt gepubliceerd. Wij bevelen deze Licentie aan
voornamelijk voor werken waarvan het doel instructie of naslag is.
1. WAT HET BETREFT EN WAT WE BEDOELEN
Deze Licentie is van toepassing op elke handleiding of ander werk, in elk medium, dat
een kennisgeving bevat die door de auteursrechthouder is geplaatst en waarin staat dat het kan worden
gedistribueerd onder de voorwaarden van deze Licentie. Een dergelijke kennisgeving verleent een
wereldwijde, royaltyvrije licentie, onbeperkt in duur, om dat
werk onder de hierin vermelde voorwaarden. Het "Document", hieronder,
verwijst naar een dergelijke handleiding of werk. Elk lid van het publiek is een
licentiehouder, en wordt aangesproken als "u". U accepteert de licentie als u
het werk kopiëren, wijzigen of verspreiden op een manier die toestemming vereist
onder het auteursrecht.
Een "Gewijzigde Versie" van het Document betekent elk werk dat de
Document of een deel ervan, hetzij woordelijk gekopieerd, hetzij met
aangepast en/of vertaald naar een andere taal.
Een "Secundaire Sectie" is een benoemde bijlage of een inleidende sectie van
het document dat alleen over de relatie van de
uitgevers of auteurs van het Document met betrekking tot het algemene onderwerp van het Document
(of aan gerelateerde zaken) en bevat niets dat direct zou kunnen vallen
binnen dat algemene onderwerp. (Dus, als het document gedeeltelijk een
Wiskundeboek, een secundaire sectie mag niets uitleggen.
wiskunde.) De relatie zou een kwestie van historisch belang kunnen zijn.
verband met het onderwerp of met gerelateerde zaken, of van juridische,
commerciële, filosofische, ethische of politieke standpunten over
hen.
De "Invariante secties" zijn bepaalde secundaire secties waarvan de titels
worden aangeduid als de onveranderlijke delen in de kennisgeving.
die stelt dat het Document onder deze Licentie wordt vrijgegeven. Als een
sectie niet voldoet aan de bovenstaande definitie van Secundair, dan is het niet
mag worden aangeduid als Invariant. Het document mag nul bevatten.
Onveranderlijke delen. Als het document geen onveranderlijke delen heeft,
Secties, dan zijn er geen.
De "Omslagteksten" zijn bepaalde korte tekstpassages die worden vermeld,
als Voorbladteksten of Achterbladteksten, in de kennisgeving die stelt dat
het Document wordt uitgebracht onder deze Licentie. Een Tekst op de Voorkant mag
mag maximaal 5 woorden bevatten en een tekst op de achterkant mag maximaal 25 woorden bevatten.
Een "Transparante" kopie van het Document betekent een machineleesbare kopie,
weergegeven in een formaat waarvan de specificatie beschikbaar is voor het
grote publiek, die geschikt is voor het herzien van het document
eenvoudig met generieke teksteditors of (voor afbeeldingen bestaande uit
pixels) gewone tekenprogramma's of (voor tekeningen) een paar veelgebruikte
tekeneditor, en die geschikt is voor invoer in tekstformatters of
voor automatische vertaling naar diverse formaten die geschikt zijn voor invoer
naar tekstformatters. Een kopie gemaakt in een anderszins Transparant bestand
een formaat waarvan de opmaak, of het ontbreken daarvan, zo is aangepast dat het
of latere wijziging door lezers ontmoedigen is niet Transparant.
Een afbeeldingsformaat is niet Transparant indien gebruikt voor een aanzienlijke hoeveelheid
tekst. Een kopie die niet "Transparant" is, wordt "Opaak" genoemd.
Voorbeelden van geschikte formaten voor Transparante kopieën zijn onder andere platte
ASCII zonder opmaak, Texinfo-invoerformaat, LaTeX-invoerformaat, SGML
of XML met een openbaar beschikbare DTD, en standaardconforme eenvoudige
HTML, PostScript of PDF, ontworpen voor menselijke aanpassing. Voorbeelden van
Transparante afbeeldingsformaten zijn onder andere PNG, XCF en JPG. Ondoorzichtige formaten
omvatten propriëtaire formaten die alleen kunnen worden gelezen en bewerkt door
propriëtaire tekstverwerkers, SGML of XML waarvoor de DTD en/of
verwerkingstools zijn over het algemeen niet beschikbaar, en de
door een computer gegenereerde HTML, PostScript of PDF gemaakt door een tekstverwerker
processors uitsluitend voor uitvoerdoeleinden.
De "Titelpagina" betekent, voor een gedrukt boek, de titelpagina zelf,
plus zoveel pagina's als nodig zijn om het materiaal duidelijk te kunnen bewaren
deze Licentie vereist op de titelpagina te verschijnen. Voor werken in
formaten die als zodanig geen titelpagina hebben, betekent "Titelpagina"
de tekst nabij de meest prominente verschijning van de titel van het werk,
voor het begin van de tekst.
Een sectie "Getiteld XYZ" betekent een benoemde subeenheid van het Document waarvan de
titel precies XYZ is of XYZ tussen haakjes bevat, volgend op
tekst die XYZ in een andere taal vertaalt. (Hier staat XYZ voor een
specifieke sectienaam hieronder vermeld, zoals "Dankbetuigingen",
"Opdrachten", "Aanbevelingen" of "Geschiedenis".) Om "de Titel te behouden"
van een dergelijke sectie wanneer u het Document wijzigt, betekent dat het een
sectie "Getiteld XYZ" volgens deze definitie.
Het Document kan Garantieafwijzingen bevatten naast de mededeling die
vermeldt dat deze Licentie van toepassing is op het Document. Deze Garantie
Disclaimers worden geacht hierin door verwijzing te zijn opgenomen
Licentie, maar alleen met betrekking tot het afwijzen van garanties: elke andere
implicatie die deze Garantieafwijzingen kunnen hebben, is nietig en heeft
geen effect op de betekenis van deze Licentie.
2. LETTERLIJK OVERNEMEN
U mag het Document kopiëren en verspreiden in elk medium, hetzij
commercieel of niet-commercieel, op voorwaarde dat deze Licentie, de
copyrightvermeldingen en de licentievermelding die aangeeft dat deze Licentie van toepassing is
op het Document worden gereproduceerd in alle kopieën, en dat u geen andere
voorwaarden dan die van deze Licentie. U mag niet gebruiken
technische dingen om het lezen of het verder gebruiken te blokkeren of te controleren
het kopiëren van de kopieën die u maakt of verspreidt. U mag echter wel
compensatie accepteren in ruil voor kopieën. Als u een voldoende groot
aantal kopieën, moet u ook de voorwaarden in sectie 3 volgen.
U mag ook kopieën uitlenen, onder dezelfde bovengenoemde voorwaarden, en
u mag kopieën openbaar tonen.
3. KOPIËREN IN GROTE HOEVEELHEDEN
Als u gedrukte kopieën publiceert (of kopieën in media die gewoonlijk
gedrukte omslagen) van het Document, meer dan 100, en de
als de licentiemelding van het Document omslagteksten vereist, moet u de
kopieën in omslagen die, duidelijk en leesbaar, al deze Omslag
Teksten: Teksten op de voorkant van de omslag en teksten op de achterkant van de omslag
de achterkant. Beide covers moeten ook duidelijk en leesbaar vermelden
u als de uitgever van deze kopieën. De voorzijde van de omslag moet vermelden
de volledige titel, waarbij alle woorden van de titel even duidelijk moeten zijn en
zichtbaar zijn. U mag aanvullend ander materiaal op de covers toevoegen.
Kopiëren met wijzigingen beperkt tot de omslagen, zolang deze de
de titel van het document en aan deze voorwaarden voldoen, kunnen worden behandeld
als letterlijke kopie in andere opzichten.
Als de vereiste teksten voor een van beide omslagen te omvangrijk zijn om leesbaar te passen
leesbaar, moet je de eerstgenoemde vermelden (zoveel als passen
redelijk) op de eigenlijke omslag, en zet de rest voort op aangrenzende
pagina's.
Als je Ondoorzichtige kopieën van het Document publiceert of distribueert, met een aantal van
meer dan 100, moet je ofwel een machinaal leesbare Transparent toevoegen
kopie samen met elke Ondoorzichtige kopie, of vermeld in of bij elke Ondoorzichtige kopie
een plek in een computernetwerk waar de meeste mensen het netwerk gebruiken
publiek toegang heeft tot downloaden via openbare standaard netwerkprotocollen
een complete Transparante kopie van het Document, vrij van toegevoegd materiaal.
Als je voor die laatste optie kiest, moet je redelijk voorzichtige stappen ondernemen,
wanneer je begint met de distributie van Opaque kopieën in grote hoeveelheden, om ervoor te zorgen
dat deze Transparante kopie zo toegankelijk blijft op de vermelde
locatie tot ten minste één jaar nadat je voor het laatst een
Opaque kopie (direct of via je agenten of detailhandelaren) van dat
editie aan het publiek.
Het wordt verzocht, maar is niet verplicht, dat je contact opneemt met de auteurs van het
Document ruim voordat je een groot aantal kopieën herdistribueert, om
hen de kans te geven je een bijgewerkte versie van het Document te bezorgen.
4. AANPASSINGEN
U mag een gewijzigde versie van het Document kopiëren en verspreiden onder
de voorwaarden van secties 2 en 3 hierboven, op voorwaarde dat u de
de gewijzigde versie onder precies deze Licentie, waarbij de gewijzigde
Versie de rol van het Document vervult, en zo de distributie licentieert
en wijziging van de gewijzigde versie aan eenieder die er een kopie van bezit
ervan. Bovendien moet u deze dingen doen in de gewijzigde versie:
A. Gebruik op de titelpagina (en op de omslagen, indien aanwezig) een titel die afwijkt
van die van het Document, en van die van eerdere versies
(die, indien aanwezig, vermeld moeten worden in de sectie Geschiedenis
van het Document). U mag dezelfde titel gebruiken als een vorige versie
indien de oorspronkelijke uitgever van die versie toestemming geeft.
B. Vermeld op de Titelpagina, als auteurs, één of meer personen of entiteiten
verantwoordelijk voor het auteurschap van de wijzigingen in de Gewijzigde
Versie, samen met ten minste vijf van de hoofdauteurs van de
Document (al zijn hoofdauteurs, indien het er minder dan vijf zijn),
tenzij ze je van deze verplichting vrijstellen.
Zet op de titelpagina de naam van de uitgever van het
Gewijzigde Versie, als de uitgever.
D. Zorg ervoor dat je alle copyrightvermeldingen in het document laat staan.
E. Voeg een passende copyrightvermelding toe voor je wijzigingen.
naast de andere copyrightvermeldingen.
F. Voeg, onmiddellijk na de copyrightvermeldingen, een licentieverklaring toe
die het publiek toestemming geeft de Gewijzigde Versie te gebruiken onder de
voorwaarden van deze Licentie, in de vorm zoals weergegeven in het onderstaande Addendum.
G. Behoud in die licentiemelding de volledige lijsten van Onveranderlijke Secties
en vereiste Omslagteksten zoals vermeld in de licentiemelding van het Document.
H. Voeg een ongewijzigde kopie van deze Licentie toe.
I. Behoud de sectie getiteld "Geschiedenis", behoud de Titel ervan, en voeg toe
eraan een item dat ten minste de titel, het jaar, nieuwe auteurs, en
uitgever van de Gewijzigde Versie zoals vermeld op de Titelpagina. Indien
er geen sectie getiteld "Geschiedenis" in het Document is, maak er dan een aan
met vermelding van de titel, het jaar, de auteurs en de uitgever van het Document, zoals
vermeld op de Titelpagina ervan, voeg dan een item toe dat de Gewijzigde beschrijft
Versie zoals vermeld in de vorige zin.
J. Behoud de netwerklocatie, indien aanwezig, zoals vermeld in het Document voor
openbare toegang tot een Transparante kopie van het Document, en evenzo
de netwerklocaties vermeld in het Document voor eerdere versies
waarop het gebaseerd was. Deze kunnen worden opgenomen in de sectie "Geschiedenis".
U mag een netwerklocatie weglaten voor een werk dat is gepubliceerd
minstens vier jaar vóór het Document zelf, of als de oorspronkelijke
uitgever van de versie waarnaar het verwijst, toestemming geeft.
K. Voor elk gedeelte met de titel "Dankwoord" of "Opgedragen aan",
Behoud de Titel van de sectie, en behoud in de sectie alle
de inhoud en toon van elk van de erkenningsverklaringen van de bijdragers
en/of daarin gegeven toewijdingen.
L. Zorg ervoor dat je alle onveranderlijke delen van het document behoudt,
ongewijzigd in hun tekst en in hun titels. Sectienummers
of het equivalent worden niet beschouwd als onderdeel van de sectietitels.
M. Verwijder elke sectie getiteld "Aanbevelingen". Een dergelijke sectie
mogen niet worden opgenomen in de Gewijzigde Versie.
N. Hernoem geen enkele bestaande sectie tot "Aanbevelingen"
of in strijd is met een onveranderlijk onderdeel.
O. Behoud alle Garantie-uitsluitingen.
Als de Gewijzigde Versie nieuwe inleidende secties of
bijlagen die kwalificeren als Secundaire Secties en geen materiaal bevatten
gekopieerd uit het Document, mag u naar eigen keuze sommige of alle
van deze secties als invariant. Om dit te doen, voegt u hun titels toe aan de
lijst van Invariante Secties in de licentiemededeling van de Gewijzigde Versie.
Deze titels moeten onderscheidend zijn van alle andere sectietitels.
U mag een sectie met de titel "Aanbevelingen" toevoegen, mits deze bevat
niets anders dan aanbevelingen van uw Gewijzigde Versie door diverse
partijen -- bijvoorbeeld verklaringen van collegiale toetsing of dat de tekst
is goedgekeurd door een organisatie als de gezaghebbende definitie van een
standaard.
Je kunt een tekst van maximaal vijf woorden toevoegen als tekst op de voorkant, en een
een tekst van maximaal 25 woorden als tekst voor de achterkant, aan het einde van de lijst
van Cover Texts in de Gewijzigde Versie. Slechts één passage van
Tekst op de voorkant en een stukje tekst op de achterkant kunnen worden toegevoegd door (of
door afspraken gemaakt door) één enkele entiteit. Als het document al
een omslagtekst bevat voor dezelfde omslag, eerder door u toegevoegd of
door een regeling getroffen door dezelfde entiteit namens wie u handelt,
u mag er geen andere toevoegen; maar u mag de oude vervangen, met expliciete
toestemming van de vorige uitgever die de oude heeft toegevoegd.
De auteur(s) en uitgever(s) van het Document doen door deze Licentie niet
toestemming geven om hun namen te gebruiken voor publiciteit voor of om te beweren of
goedkeuring van een Gewijzigde Versie te impliceren.
5. DOCUMENTEN SAMENVOEGEN
U mag het Document combineren met andere documenten die onder deze
Licentie, onder de voorwaarden zoals gedefinieerd in sectie 4 hierboven voor gewijzigde
versies, op voorwaarde dat u in de combinatie alle
Invariante Secties van alle originele documenten, ongewijzigd, en
zet ze allemaal op als onveranderlijke delen van je gecombineerde werk in de
licentiemelding, en dat u al hun Garantiebeperkingen behoudt.
Het gecombineerde werk hoeft slechts één exemplaar van deze Licentie te bevatten, en
Meerdere dezelfde onveranderlijke delen kunnen worden vervangen door één enkel
kopie. Als er meerdere onveranderlijke secties zijn met dezelfde naam, maar
verschillende inhoud, zorg ervoor dat de titel van elke sectie uniek is door
en aan het eind, tussen haakjes, de naam van het origineel toevoegen
auteur of uitgever van dat gedeelte, als dat bekend is, of anders een uniek nummer.
Doe hetzelfde met de titels van de secties in de lijst van
Onveranderlijke delen in de licentieverklaring van het samengevoegde werk.
In de combinatie moet je alle secties met de titel "Geschiedenis" samenvoegen.
in de verschillende originele documenten, die samen één sectie vormen met de titel
"Geschiedenis"; voeg ook alle stukken met de titel "Dankwoord" samen,
en alle delen met de titel "Opgedragen aan". Je moet alle delen verwijderen.
Met de titel "Aanbevelingen".
6. VERZAMELINGEN VAN DOCUMENTEN
Je mag een verzameling maken met het document en andere documenten.
uitgebracht onder deze Licentie, en vervang de individuele kopieën van deze
Licentie in de verschillende documenten met één enkele kopie die is opgenomen in
de verzameling, op voorwaarde dat u de regels van deze Licentie volgt voor
letterlijke kopiëring van elk van de documenten in alle andere opzichten.
Je mag één document uit zo'n verzameling halen en verspreiden.
het individueel onder deze Licentie, op voorwaarde dat u een kopie van deze
Licentie in het geëxtraheerde document, en volg deze Licentie in alle
andere opzichten met betrekking tot de letterlijke kopiëring van dat document.
7. SAMENVOEGING MET ONAFHANKELIJKE WERKEN
Een verzameling van het Document of afgeleide werken ervan met andere afzonderlijke
en onafhankelijke documenten of werken, in of op een opslagvolume of
distributiemedium, wordt een "aggregaat" genoemd als het auteursrecht
voortvloeiend uit de compilatie wordt niet gebruikt om de wettelijke rechten te beperken
van de gebruikers van de compilatie voorbij wat de individuele werken toestaan.
Wanneer het Document is opgenomen in een aggregaat, is deze Licentie niet van toepassing
van toepassing op de andere werken in het aggregaat die zelf niet
afgeleide werken van het document.
Als de vereiste voor de Cover Tekst van sectie 3 van toepassing is op deze
kopieën van het Document, dan als het Document minder dan de helft is van
het hele pakket, de teksten op de omslag van het document mogen worden geplaatst op
omslagen die het Document binnen het aggregaat omvatten, of de
het elektronische equivalent van omslagen als het document elektronisch is.
Anders moeten ze verschijnen op gedrukte omslagen die het geheel omvatten
aggregaat.
8. VERTALING
Vertaling wordt beschouwd als een soort wijziging, dus je mag
vertalingen van het Document distribueren onder de voorwaarden van sectie 4.
Het vervangen van Invariante Secties door vertalingen vereist speciale
toestemming van de auteursrechthebbenden, maar je mag wel
vertalingen van sommige of alle Invariante Secties naast de
originele versies van deze Invariante Secties. Je mag een
vertaling van deze Licentie, en alle licentiekennisgevingen in het
Document, en eventuele Garantie Disclaimers, op voorwaarde dat je ook
de originele Engelse versie van deze Licentie en de originele versies
van die kennisgevingen en disclaimers. In geval van een meningsverschil tussen
de vertaling en de originele versie van deze Licentie of een kennisgeving
of disclaimer, zal de originele versie prevaleren.
Als een gedeelte in het document de titel "Dankwoord" heeft,
"Dedicaties", of "Geschiedenis", de vereiste (sectie 4) om te behouden
de Titel (sectie 1) ervan zal doorgaans vereisen dat de feitelijke
titel.
9. BEËINDIGING
U mag het Document niet kopiëren, wijzigen, in sublicentie geven of distribueren, behalve
zoals uitdrukkelijk voorzien onder deze Licentie. Elke andere poging om
het Document te kopiëren, wijzigen, in sublicentie te geven of te distribueren is ongeldig en zal
uw rechten onder deze Licentie automatisch beëindigen. Echter,
partijen die kopieën, of rechten, van U hebben ontvangen onder deze
Licentie zullen hun licenties niet beëindigd zien zolang dergelijke
partijen blijven volledig voldoen.
10. TOEKOMSTIGE HERZIENINGEN VAN DEZE LICENTIE
De Free Software Foundation mag nieuwe, herziene versies publiceren
van de GNU Free Documentation License van tijd tot tijd. Dergelijke nieuwe
versies zullen in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kunnen
verschillen in detail om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken. Zie
Elke versie van de Licentie krijgt een onderscheidend versienummer.
Indien het Document specificeert dat een bepaalde genummerde versie van deze
Licentie "of een latere versie" erop van toepassing is, heeft u de optie om
de voorwaarden en bepalingen te volgen van die gespecificeerde versie of
van enige latere versie die is gepubliceerd (niet als concept) door de
Free Software Foundation. Indien het Document geen versie specificeert
nummer van deze Licentie, mag u elke ooit gepubliceerde versie kiezen (niet
als concept) door de Free Software Foundation.
ADDENDUM: Hoe deze Licentie te gebruiken voor uw documenten
Om deze Licentie te gebruiken in een document dat u heeft geschreven, voeg een kopie toe van
de Licentie in het document en plaats de volgende auteursrecht- en
licentievermeldingen direct na de titelpagina:
Copyright (c) JAAR JOUW NAAM.
Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, distribueren en/of te wijzigen
onder de voorwaarden van de GNU Free Documentation License, Versie 1.2
of enige latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation;
zonder vaste onderdelen, zonder tekst op de voorkant en zonder tekst op de achterkant.
Een kopie van de licentie is opgenomen in de sectie getiteld "GNU
Free Documentation License".
Als u Invariante Secties, Voorbladteksten en Achterbladteksten heeft,
Vervang de regel "met...Teksten." door dit:
waarbij de Invariante Secties hun TITELS LIJSTEN, met de
Teksten op de voorkant zijn LIJST, en teksten op de achterkant zijn LIJST.
Als u Invariante Secties hebt zonder Omslagteksten, of een andere
combinatie van de drie, voeg die twee alternatieven samen om de
situatie.
Als uw document niet-triviale voorbeelden van programmacode bevat, dan
raden we aan deze voorbeelden parallel vrij te geven onder uw keuze van
vrije softwarelicentie, zoals de GNU General Public License,
om ze te mogen gebruiken in vrije software.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Versie 1.3 (GFDLv1.3)
GNU Free Documentation License
Versie 1.3, 3 november 2008
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Iedereen mag letterlijke kopieën kopiëren en verspreiden
van dit licentiedocument, maar wijzigen is niet toegestaan.
0. INLEIDING
Het doel van deze Licentie is om een handleiding, leerboek of ander
functioneel en handig document "vrij" in de zin van vrijheid: om
iedereen de effectieve vrijheid te garanderen om het te kopiëren en te herdistribueren,
met of zonder wijziging, zowel commercieel als niet-commercieel.
Ten tweede behoudt deze Licentie voor de auteur en uitgever een manier
om erkenning te krijgen voor hun werk, zonder dat ze verantwoordelijk worden gehouden
voor wijzigingen aangebracht door anderen.
Deze Licentie is een soort 'copyleft', wat betekent dat afgeleide
werken van het document moeten zelf ook vrij zijn in dezelfde zin. Het
vult de GNU General Public License aan, wat een copyleft
licentie ontworpen voor vrije software.
We hebben deze Licentie ontworpen om te gebruiken voor handleidingen voor vrije
software, omdat vrije software vrije documentatie nodig heeft: een vrij
programma moet worden geleverd met handleidingen die dezelfde vrijheden bieden als de
software doet. Maar deze Licentie is niet beperkt tot softwarehandleidingen;
het kan voor elk soort tekstwerk worden gebruikt, ongeacht het onderwerp of
of het nu als een gedrukt boek wordt gepubliceerd. Wij bevelen deze Licentie aan
voornamelijk voor werken waarvan het doel instructie of naslag is.
1. WAT HET BETREFT EN WAT WE BEDOELEN
Deze Licentie is van toepassing op elke handleiding of ander werk, in elk medium, dat
een kennisgeving bevat die door de auteursrechthouder is geplaatst en waarin staat dat het kan worden
gedistribueerd onder de voorwaarden van deze Licentie. Een dergelijke kennisgeving verleent een
wereldwijde, royaltyvrije licentie, onbeperkt in duur, om dat
werk onder de hierin vermelde voorwaarden. Het "Document", hieronder,
verwijst naar een dergelijke handleiding of werk. Elk lid van het publiek is een
licentiehouder, en wordt aangesproken als "u". U accepteert de licentie als u
het werk kopiëren, wijzigen of verspreiden op een manier die toestemming vereist
onder het auteursrecht.
Een "Gewijzigde Versie" van het Document betekent elk werk dat de
Document of een deel ervan, hetzij woordelijk gekopieerd, hetzij met
aangepast en/of vertaald naar een andere taal.
Een "Secundaire Sectie" is een benoemde bijlage of een inleidende sectie van
het document dat alleen over de relatie van de
uitgevers of auteurs van het Document aan de algehele
onderwerp (of aan gerelateerde zaken) en bevat niets dat zou kunnen vallen
rechtstreeks binnen dat algemene onderwerp. (Dus als het document in
deel een wiskundeleerboek, mag een Secundaire Sectie niet uitleggen
enige wiskunde.) De relatie kan van historische aard zijn
verband met het onderwerp of met gerelateerde zaken, of van juridische,
commerciële, filosofische, ethische of politieke standpunten over
hen.
De "Invariante secties" zijn bepaalde secundaire secties waarvan de titels
worden aangeduid als de onveranderlijke delen in de kennisgeving.
die stelt dat het Document onder deze Licentie wordt vrijgegeven. Als een
sectie niet voldoet aan de bovenstaande definitie van Secundair, dan is het niet
mag worden aangeduid als Invariant. Het document mag nul bevatten.
Onveranderlijke delen. Als het document geen onveranderlijke delen heeft,
Secties, dan zijn er geen.
De "Omslagteksten" zijn bepaalde korte tekstpassages die worden vermeld,
als Voorbladteksten of Achterbladteksten, in de kennisgeving die stelt dat
het Document wordt uitgebracht onder deze Licentie. Een Tekst op de Voorkant mag
mag maximaal 5 woorden bevatten en een tekst op de achterkant mag maximaal 25 woorden bevatten.
Een "Transparante" kopie van het Document betekent een machineleesbare kopie,
weergegeven in een formaat waarvan de specificatie beschikbaar is voor het
grote publiek, die geschikt is voor het herzien van het document
eenvoudig met generieke teksteditors of (voor afbeeldingen bestaande uit
pixels) gewone tekenprogramma's of (voor tekeningen) een paar veelgebruikte
tekeneditor, en die geschikt is voor invoer in tekstformatters of
voor automatische vertaling naar diverse formaten die geschikt zijn voor invoer
naar tekstformatters. Een kopie gemaakt in een anderszins Transparant bestand
een formaat waarvan de opmaak, of het ontbreken daarvan, zo is aangepast dat het
of latere wijziging door lezers ontmoedigen is niet Transparant.
Een afbeeldingsformaat is niet Transparant indien gebruikt voor een aanzienlijke hoeveelheid
tekst. Een kopie die niet "Transparant" is, wordt "Opaak" genoemd.
Voorbeelden van geschikte formaten voor Transparante kopieën zijn onder andere platte
ASCII zonder opmaak, Texinfo-invoerformaat, LaTeX-invoerformaat, SGML
of XML met een openbaar beschikbare DTD, en standaardconforme eenvoudige
HTML, PostScript of PDF, ontworpen voor menselijke aanpassing. Voorbeelden van
Transparante afbeeldingsformaten zijn onder andere PNG, XCF en JPG. Ondoorzichtige formaten
omvatten propriëtaire formaten die alleen kunnen worden gelezen en bewerkt door
propriëtaire tekstverwerkers, SGML of XML waarvoor de DTD en/of
verwerkingstools zijn over het algemeen niet beschikbaar, en de
door een computer gegenereerde HTML, PostScript of PDF gemaakt door een tekstverwerker
processors uitsluitend voor uitvoerdoeleinden.
De "Titelpagina" betekent, voor een gedrukt boek, de titelpagina zelf,
plus zoveel pagina's als nodig zijn om het materiaal duidelijk te kunnen bewaren
deze Licentie vereist op de titelpagina te verschijnen. Voor werken in
formaten die als zodanig geen titelpagina hebben, betekent "Titelpagina"
de tekst nabij de meest prominente verschijning van de titel van het werk,
voor het begin van de tekst.
De "uitgever" betekent iedere persoon of entiteit die kopieën verspreidt van
het document openbaar maken.
Een sectie "Getiteld XYZ" betekent een benoemde subeenheid van het Document waarvan de
titel precies XYZ is of XYZ tussen haakjes bevat, volgend op
tekst die XYZ in een andere taal vertaalt. (Hier staat XYZ voor een
specifieke sectienaam hieronder vermeld, zoals "Dankbetuigingen",
"Opdrachten", "Aanbevelingen" of "Geschiedenis".) Om "de Titel te behouden"
van een dergelijke sectie wanneer u het Document wijzigt, betekent dat het een
sectie "Getiteld XYZ" volgens deze definitie.
Het Document kan Garantieafwijzingen bevatten naast de mededeling die
vermeldt dat deze Licentie van toepassing is op het Document. Deze Garantie
Disclaimers worden geacht hierin door verwijzing te zijn opgenomen
Licentie, maar alleen met betrekking tot het afwijzen van garanties: elke andere
implicatie die deze Garantieafwijzingen kunnen hebben, is nietig en heeft
geen effect op de betekenis van deze Licentie.
2. LETTERLIJK OVERNEMEN
U mag het Document kopiëren en verspreiden in elk medium, hetzij
commercieel of niet-commercieel, op voorwaarde dat deze Licentie, de
copyrightvermeldingen en de licentievermelding die aangeeft dat deze Licentie van toepassing is
aan het Document worden gereproduceerd in alle kopieën, en dat u geen
welke andere voorwaarden dan ook dan die van deze Licentie. U mag niet gebruiken
technische dingen om het lezen of het verder gebruiken te blokkeren of te controleren
het kopiëren van de kopieën die u maakt of verspreidt. U mag echter wel
compensatie accepteren in ruil voor kopieën. Als u een voldoende groot
aantal kopieën, moet u ook de voorwaarden in sectie 3 volgen.
U mag ook kopieën uitlenen, onder dezelfde bovengenoemde voorwaarden, en
u mag kopieën openbaar tonen.
3. KOPIËREN IN GROTE HOEVEELHEDEN
Als u gedrukte kopieën publiceert (of kopieën in media die gewoonlijk
gedrukte omslagen) van het Document, meer dan 100, en de
als de licentiemelding van het Document omslagteksten vereist, moet u de
kopieën in omslagen die, duidelijk en leesbaar, al deze Omslag
Teksten: Teksten op de voorkant van de omslag en teksten op de achterkant van de omslag
de achterkant. Beide covers moeten ook duidelijk en leesbaar vermelden
u als de uitgever van deze kopieën. De voorzijde van de omslag moet vermelden
de volledige titel, waarbij alle woorden van de titel even duidelijk moeten zijn en
zichtbaar zijn. U mag aanvullend ander materiaal op de covers toevoegen.
Kopiëren met wijzigingen beperkt tot de omslagen, zolang deze de
de titel van het document en aan deze voorwaarden voldoen, kunnen worden behandeld
als letterlijke kopie in andere opzichten.
Als de vereiste teksten voor een van beide omslagen te omvangrijk zijn om leesbaar te passen
leesbaar, moet je de eerstgenoemde vermelden (zoveel als passen
redelijk) op de eigenlijke omslag, en zet de rest voort op aangrenzende
pagina's.
Als je Ondoorzichtige kopieën van het Document publiceert of distribueert, met een aantal van
meer dan 100, moet je ofwel een machinaal leesbare Transparent toevoegen
kopie samen met elke Ondoorzichtige kopie, of vermeld in of bij elke Ondoorzichtige kopie
een plek in een computernetwerk waar de meeste mensen het netwerk gebruiken
publiek toegang heeft tot downloaden via openbare standaard netwerkprotocollen
een complete Transparante kopie van het Document, vrij van toegevoegd materiaal.
Als je voor die laatste optie kiest, moet je redelijk voorzichtige stappen ondernemen,
wanneer je begint met de distributie van Opaque kopieën in grote hoeveelheden, om ervoor te zorgen
dat deze Transparante kopie zo toegankelijk blijft op de vermelde
locatie tot ten minste één jaar nadat je voor het laatst een
Opaque kopie (direct of via je agenten of detailhandelaren) van dat
editie aan het publiek.
Het wordt verzocht, maar is niet verplicht, dat je contact opneemt met de auteurs van het
Document ruim voordat u een groot aantal kopieën herdistribueert, om
hen de kans te geven u te voorzien van een bijgewerkte versie van het
Document.
4. AANPASSINGEN
U mag een gewijzigde versie van het Document kopiëren en verspreiden onder
de voorwaarden van secties 2 en 3 hierboven, op voorwaarde dat u de
de gewijzigde versie onder precies deze Licentie, waarbij de gewijzigde
Versie de rol van het Document vervult, en zo de distributie licentieert
en wijziging van de gewijzigde versie aan eenieder die er een kopie van bezit
ervan. Bovendien moet u deze dingen doen in de gewijzigde versie:
A. Gebruik op de titelpagina (en op de omslagen, indien aanwezig) een titel die afwijkt
van die van het Document, en van die van eerdere versies
(die, indien aanwezig, vermeld moeten worden in de sectie Geschiedenis
van het Document). U mag dezelfde titel gebruiken als een vorige versie
indien de oorspronkelijke uitgever van die versie toestemming geeft.
B. Vermeld op de Titelpagina, als auteurs, één of meer personen of entiteiten
verantwoordelijk voor het auteurschap van de wijzigingen in de Gewijzigde
Versie, samen met ten minste vijf van de hoofdauteurs van de
Document (al zijn hoofdauteurs, indien het er minder dan vijf zijn),
tenzij ze je van deze verplichting vrijstellen.
Zet op de titelpagina de naam van de uitgever van het
Gewijzigde Versie, als de uitgever.
D. Zorg ervoor dat je alle copyrightvermeldingen in het document laat staan.
E. Voeg een passende copyrightvermelding toe voor je wijzigingen.
naast de andere copyrightvermeldingen.
F. Voeg, onmiddellijk na de copyrightvermeldingen, een licentieverklaring toe
die het publiek toestemming geeft de Gewijzigde Versie te gebruiken onder de
voorwaarden van deze Licentie, in de vorm zoals weergegeven in het onderstaande Addendum.
G. Behoud in die licentiemelding de volledige lijsten van Onveranderlijke Secties
en vereiste Omslagteksten zoals vermeld in de licentiemelding van het Document.
H. Voeg een ongewijzigde kopie van deze Licentie toe.
I. Behoud de sectie getiteld "Geschiedenis", behoud de Titel ervan, en voeg toe
eraan een item dat ten minste de titel, het jaar, nieuwe auteurs, en
uitgever van de Gewijzigde Versie zoals vermeld op de Titelpagina. Indien
er geen sectie getiteld "Geschiedenis" in het Document is, maak er dan een aan
met vermelding van de titel, het jaar, de auteurs en de uitgever van het Document, zoals
vermeld op de Titelpagina ervan, voeg dan een item toe dat de Gewijzigde beschrijft
Versie zoals vermeld in de vorige zin.
J. Behoud de netwerklocatie, indien aanwezig, zoals vermeld in het Document voor
openbare toegang tot een Transparante kopie van het Document, en evenzo
de netwerklocaties vermeld in het Document voor eerdere versies
waarop het gebaseerd was. Deze kunnen worden opgenomen in de sectie "Geschiedenis".
U mag een netwerklocatie weglaten voor een werk dat is gepubliceerd
minstens vier jaar vóór het Document zelf, of als de oorspronkelijke
uitgever van de versie waarnaar het verwijst, toestemming geeft.
K. Voor elk gedeelte met de titel "Dankwoord" of "Opgedragen aan",
Behoud de Titel van de sectie, en behoud in de sectie alle
de inhoud en toon van elk van de erkenningsverklaringen van de bijdragers
en/of daarin gegeven toewijdingen.
L. Zorg ervoor dat je alle onveranderlijke delen van het document behoudt,
ongewijzigd in hun tekst en in hun titels. Sectienummers
of het equivalent worden niet beschouwd als onderdeel van de sectietitels.
M. Verwijder elke sectie getiteld "Aanbevelingen". Een dergelijke sectie
mogen niet worden opgenomen in de Gewijzigde Versie.
N. Hernoem geen enkele bestaande sectie tot "Aanbevelingen"
of in strijd is met een onveranderlijk onderdeel.
O. Behoud alle Garantie-uitsluitingen.
Als de Gewijzigde Versie nieuwe inleidende secties of
bijlagen die kwalificeren als Secundaire Secties en geen materiaal bevatten
gekopieerd uit het Document, mag u naar eigen keuze sommige of alle
van deze secties als invariant. Om dit te doen, voegt u hun titels toe aan de
lijst van Invariante Secties in de licentiemededeling van de Gewijzigde Versie.
Deze titels moeten onderscheidend zijn van alle andere sectietitels.
U mag een sectie met de titel "Aanbevelingen" toevoegen, mits deze bevat
niets anders dan aanbevelingen van uw Gewijzigde Versie door diverse
partijen -- bijvoorbeeld verklaringen van collegiale toetsing of dat de tekst
is goedgekeurd door een organisatie als de gezaghebbende definitie van een
standaard.
Je kunt een tekst van maximaal vijf woorden toevoegen als tekst op de voorkant, en een
een tekst van maximaal 25 woorden als tekst voor de achterkant, aan het einde van de lijst
van Cover Texts in de Gewijzigde Versie. Slechts één passage van
Tekst op de voorkant en een stukje tekst op de achterkant kunnen worden toegevoegd door (of
door afspraken gemaakt door) één enkele entiteit. Als het document al
een omslagtekst bevat voor dezelfde omslag, eerder door u toegevoegd of
door een regeling getroffen door dezelfde entiteit namens wie u handelt,
u mag er geen andere toevoegen; maar u mag de oude vervangen, met expliciete
toestemming van de vorige uitgever die de oude heeft toegevoegd.
De auteur(s) en uitgever(s) van het Document doen door deze Licentie niet
toestemming geven om hun namen te gebruiken voor publiciteit voor of om te beweren of
goedkeuring van een Gewijzigde Versie te impliceren.
5. DOCUMENTEN SAMENVOEGEN
U mag het Document combineren met andere documenten die onder deze
Licentie, onder de voorwaarden zoals gedefinieerd in sectie 4 hierboven voor gewijzigde
versies, op voorwaarde dat u in de combinatie alle
Invariante Secties van alle originele documenten, ongewijzigd, en
zet ze allemaal op als onveranderlijke delen van je gecombineerde werk in de
licentiemelding, en dat u al hun Garantiebeperkingen behoudt.
Het gecombineerde werk hoeft slechts één exemplaar van deze Licentie te bevatten, en
Meerdere dezelfde onveranderlijke delen kunnen worden vervangen door één enkel
kopie. Als er meerdere onveranderlijke secties zijn met dezelfde naam, maar
verschillende inhoud, zorg ervoor dat de titel van elke sectie uniek is door
en aan het eind, tussen haakjes, de naam van het origineel toevoegen
auteur of uitgever van dat gedeelte, als dat bekend is, of anders een uniek nummer.
Doe hetzelfde met de titels van de secties in de lijst van
Onveranderlijke delen in de licentieverklaring van het samengevoegde werk.
In de combinatie moet je alle secties met de titel "Geschiedenis" samenvoegen.
in de verschillende originele documenten, die samen één sectie vormen met de titel
"Geschiedenis"; voeg ook alle stukken met de titel "Dankwoord" samen,
en alle delen met de titel "Opgedragen aan". Je moet alle delen verwijderen.
Met de titel "Aanbevelingen".
6. VERZAMELINGEN VAN DOCUMENTEN
Je mag een verzameling maken met het document en andere dingen.
documenten die onder deze Licentie zijn uitgebracht, en de individuele vervangen
kopieën van deze Licentie in de verschillende documenten door één enkele kopie
die is opgenomen in de verzameling, op voorwaarde dat u de regels volgt
van deze Licentie voor letterlijke kopiëring van elk van de documenten in alle
andere dingen.
Je kunt één document uit zo'n verzameling halen, en
het afzonderlijk distribueren onder deze Licentie, op voorwaarde dat u een invoegt
kopie van deze Licentie in het geëxtraheerde document, en volg deze
Licentie in alle andere opzichten betreffende letterlijke kopiëring van die
document.
7. SAMENVOEGING MET ONAFHANKELIJKE WERKEN
Een verzameling van het Document of afgeleide werken ervan met andere afzonderlijke
en onafhankelijke documenten of werken, in of op een opslagvolume of
distributiemedium, wordt een "aggregaat" genoemd als het auteursrecht
voortvloeiend uit de compilatie wordt niet gebruikt om de wettelijke rechten te beperken
van de gebruikers van de compilatie voorbij wat de individuele werken toestaan.
Wanneer het Document is opgenomen in een aggregaat, is deze Licentie niet van toepassing
van toepassing op de andere werken in het aggregaat die zelf niet
afgeleide werken van het document.
Als de vereiste voor de Cover Tekst van sectie 3 van toepassing is op deze
kopieën van het Document, dan als het Document minder dan de helft is van
het hele pakket, de teksten op de omslag van het document mogen worden geplaatst op
omslagen die het Document binnen het aggregaat omvatten, of de
het elektronische equivalent van omslagen als het document elektronisch is.
Anders moeten ze verschijnen op gedrukte omslagen die het geheel omvatten
aggregaat.
8. VERTALING
Vertaling wordt beschouwd als een soort wijziging, dus je mag
vertalingen van het Document distribueren onder de voorwaarden van sectie 4.
Het vervangen van Invariante Secties door vertalingen vereist speciale
toestemming van de auteursrechthebbenden, maar je mag wel
vertalingen van sommige of alle Invariante Secties naast de
originele versies van deze Invariante Secties. Je mag een
vertaling van deze Licentie, en alle licentiekennisgevingen in het
Document, en eventuele Garantie Disclaimers, op voorwaarde dat je ook
de originele Engelse versie van deze Licentie en de originele versies
van die kennisgevingen en disclaimers. In geval van een meningsverschil tussen
de vertaling en de originele versie van deze Licentie of een kennisgeving
of disclaimer, zal de originele versie prevaleren.
Als een gedeelte in het document de titel "Dankwoord" heeft,
"Dedicaties", of "Geschiedenis", de vereiste (sectie 4) om te behouden
de Titel (sectie 1) ervan zal doorgaans vereisen dat de feitelijke
titel.
9. BEËINDIGING
U mag het Document niet kopiëren, wijzigen, in sublicentie geven of distribueren
behalve zoals uitdrukkelijk bepaald onder deze Licentie. Elke poging
om het anderszins te kopiëren, wijzigen, in sublicentie te geven of te distribueren is ongeldig, en
zal uw rechten onder deze Licentie automatisch beëindigen.
Echter, als u alle schendingen van deze Licentie staakt, dan zal uw licentie
van een specifieke auteursrechthebbende wordt hersteld (a) voorlopig,
tenzij en totdat de auteursrechthouder expliciet en definitief
uw licentie beëindigt, en (b) permanent, indien de auteursrechthouder
verzuimt u op de hoogte te stellen van de schending door middel van redelijke middelen voorafgaand aan
60 dagen na het stoppen.
Bovendien is uw licentie van een specifieke auteursrechthouder
permanent hersteld als de auteursrechthebbende u op de hoogte stelt van de
schending op een redelijke manier, dit is de eerste keer dat u
kennisgeving van schending van deze Licentie (voor enig werk) heeft ontvangen van die
copyright-houder, en je lost de overtreding op binnen 30 dagen na
je ontvangst van de kennisgeving.
Beëindiging van uw rechten onder deze sectie beëindigt de
licenties van partijen die kopieën of rechten van u hebben ontvangen onder
deze Licentie. Als uw rechten zijn beëindigd en niet permanent
hersteld, ontvangst van een kopie van een deel of het geheel van hetzelfde materiaal doet
geeft je geen rechten om het te gebruiken.
10. TOEKOMSTIGE HERZIENINGEN VAN DEZE LICENTIE
De Free Software Foundation mag van tijd tot tijd nieuwe, herziene versies van de
GNU Free Documentation License publiceren. Dergelijke nieuwe versies
zal in geest vergelijkbaar zijn met de huidige versie, maar kan verschillen in
details opnemen om nieuwe problemen of zorgen aan te pakken. Zie
Elke versie van de Licentie krijgt een onderscheidend versienummer.
Indien het Document specificeert dat een bepaalde genummerde versie van deze
Licentie "of een latere versie" erop van toepassing is, heeft u de optie om
de voorwaarden en bepalingen te volgen van die gespecificeerde versie of
van enige latere versie die is gepubliceerd (niet als concept) door de
Free Software Foundation. Indien het Document geen versie specificeert
nummer van deze Licentie, mag u elke ooit gepubliceerde versie kiezen (niet
als concept) door de Free Software Foundation. Als het document
specificeert dat een gevolmachtigde kan beslissen welke toekomstige versies van deze
Licentie kan worden gebruikt, de openbare verklaring van acceptatie van een gevolmachtigde van een
versie U permanent autoriseert om die versie te kiezen voor de
Document.
11. HERLICENTIËRING
"Massive Multiauthor Collaboration Site" (of "MMC-site") betekent elke
World Wide Web-server die auteursrechtelijk beschermde werken publiceert en ook
prominente faciliteiten biedt voor iedereen om die werken te bewerken. Een
openbare wiki die iedereen kan bewerken is een voorbeeld van zo'n server. Een
"Massive Multiauthor Collaboration" (of "MMC") op de site
betekent elke set auteursrechtelijk beschermde werken die aldus op de MMC-site zijn gepubliceerd.
"CC-BY-SA" betekent Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 3.0.
licentie gepubliceerd door Creative Commons Corporation, een non-profit
bedrijf met een hoofdkantoor in San Francisco,
Californië, evenals toekomstige copyleft-versies van die licentie
gepubliceerd door diezelfde organisatie.
"Opnemen" betekent het publiceren of opnieuw publiceren van een Document, geheel of gedeeltelijk
deel, als onderdeel van een ander document.
Een MMC komt in aanmerking voor verlenging van de vergunning als het een vergunning heeft onder deze wet.
Licentie, en indien alle werken die voor het eerst onder deze Licentie werden gepubliceerd
ergens anders dan deze MMC, en vervolgens geheel of gedeeltelijk opgenomen
deels in de MMC, (1) geen dektekeningen of vaste delen had, en
(2) zijn dus vóór 1 november 2008 opgericht.
De exploitant van een MMC-site mag een MMC die op de site aanwezig is, opnieuw publiceren
onder CC-BY-SA op dezelfde site op elk moment vóór 1 augustus 2009,
mits de MMC in aanmerking komt voor herlicentiëring.
ADDENDUM: Hoe deze Licentie te gebruiken voor uw documenten
Om deze Licentie te gebruiken in een document dat u heeft geschreven, voeg een kopie toe van
de Licentie in het document en plaats de volgende auteursrecht- en
licentievermeldingen direct na de titelpagina:
Copyright (c) JAAR JOUW NAAM.
Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, distribueren en/of te wijzigen
onder de voorwaarden van de GNU Free Documentation License, Versie 1.3
of enige latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation;
zonder vaste onderdelen, zonder tekst op de voorkant en zonder tekst op de achterkant.
Een kopie van de licentie is opgenomen in de sectie getiteld "GNU
Free Documentation License".
Als u Invariante Secties, Voorbladteksten en Achterbladteksten heeft,
Vervang de regel "met...Teksten." door dit:
waarbij de Invariante Secties hun TITELS LIJSTEN, met de
Teksten op de voorkant zijn LIJST, en teksten op de achterkant zijn LIJST.
Als u Invariante Secties hebt zonder Omslagteksten, of een andere
combinatie van de drie, voeg die twee alternatieven samen om de
situatie.
Als uw document niet-triviale voorbeelden van programmacode bevat, dan
raden we aan deze voorbeelden parallel vrij te geven onder uw keuze van
vrije softwarelicentie, zoals de GNU General Public License,
om ze te mogen gebruiken in vrije software.
Pakketlijst en licentiegegevens
alsa-Lib
Dit pakket is volledig of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.
Socket-hulpprogramma's
Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
Deze bibliotheek is gratis software; je mag 'm gewoon doorgeven en/of aanpassen.
het onder de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License als
gepubliceerd door de Free Software Foundation; hetzij versie 2.1 van
de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU Lesser General Public License voor meer info.
U zou een kopie moeten hebben ontvangen van de GNU Lesser General Public
Licentie samen met deze bibliotheek; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Stichting, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 VS
Alsa-Staat
Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan iedereen die een kopie verkrijgt
van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software"), om te handelen
in de Software zonder beperking, inclusief maar niet beperkt tot de rechten
om te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, sublicentiëren en/of verkopen
kopieën van de Software, en om personen aan wie de Software is
daartoe bevoegd, onder de volgende voorwaarden:
De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in
alle kopieën of substantiële delen van de Software.
DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF
IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID,
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZAL DE
AUTEURS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE
AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN CONTRACTUELE ACTIE, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT,
IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE
DE SOFTWARE.
Alsa-Utils
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Advanced Linux Sound Architecture Control Program - Ondersteunende routines
Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Dit programma is gratis software; je mag het doorgeven en/of aanpassen.
het onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door
de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of
(naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Stichting, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 VS
attr
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
Copyright (c) 2000-2002, 2004 Silicon Graphics, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
Dit programma is gratis software: je mag het gewoon doorgeven en/of aanpassen.
volgens de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door
de Free Software Foundation, ofwel versie 2 van de Licentie, of
(naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
avahi is gratis software; je mag het gewoon doorgeven en/of aanpassen.
volgens de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License als
gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2.1 van de
Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie.
avahi wordt gedeeld in de hoop dat het handig is, maar ZONDER
ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID
of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de GNU Lesser General
Bekijk de Public License voor meer info.
U zou een kopie moeten hebben ontvangen van de GNU Lesser General Public
Licentie samen met Avahi; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Stichting, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 VS.
basisbestanden
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
basiswachtwoord
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
bluez5
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
BlueZ - Bluetooth-protocolstack voor Linux
Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated
Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Dit programma is gratis software; je mag het doorgeven en/of aanpassen.
het onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door
de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of
(naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Busybox
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
--- Een opmerking over GPL-versies
BusyBox wordt gedistribueerd onder versie 2 van de General Public License (inbegrepen
in zijn geheel, hieronder). Versie 2 is de enige versie van deze licentie die
deze versie van BusyBox (of gewijzigde versies die hiervan zijn afgeleid) mag worden
gedistribueerd onder.
Delen van deze software zijn gelicentieerd onder de onderstaande bzip2-licentie.
bzip2
Dit programma, "bzip2", de bijbehorende bibliotheek "libbzip2" en alle
documentatie, zijn auteursrechtelijk beschermd (C) 1996-2010 Julian R Seward. Alle
rechten voorbehouden.
Herverdeling en gebruik in bron- en binaire vorm, met of zonder
Wijzigingen zijn toegestaan, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
zijn voldaan:
1. Als je de broncode doorgeeft, moet je het bovenstaande copyright erbij houden.
Let op, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer.
2. De oorsprong van deze software mag niet verkeerd worden voorgesteld; je moet
niet beweren dat je de originele software hebt geschreven. Als je deze gebruikt
software in een product, een vermelding in het product
documentatie zou op prijs worden gesteld, maar is niet vereist.
3. Gewijzigde bronversies moeten duidelijk als zodanig worden gemarkeerd, en moeten
niet verkeerd worden voorgesteld als de originele software.
4. De naam van de auteur mag niet worden gebruikt om te onderschrijven of te promoten
producten afgeleid van deze software zonder specifieke voorafgaande schriftelijke
toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEUR GELEVERD "ZOALS HET IS" EN ELKE UITDRUKKELIJKE
OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE
GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL
WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL IS DE AUTEUR AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE
Directe, indirecte, toevallige, speciale, voorbeeldige of gevolgschade
SCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE
GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFS-
ONDERBREKING), ONGEACHT DE OORZAAK EN OP GROND VAN ENIGE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE,
HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF
NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE
SOFTWARE, ZELFS ALS WE OP DE HOOGTE ZIJN VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE.
Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 versie 1.0.6 van 6 september 2010
ca-certificaten
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en MPLv2.
Bestanden: debian/*
voorbeelden/*
Makefile
mozilla/*
sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
Diverse Debian-bijdragers
Licentie: GPL-2+
Bestanden: mozilla/certdata.txt
mozilla/nssckbi.h
Auteursrecht: Mozilla-bijdragers
Opmerking: Origineel auteursrecht: 1994-2000 Netscape Communications Corporation
(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
NSS bevat geen expliciet auteursrecht meer. Upstream geeft aan
dat "Mozilla-bijdragers" een passende toeschrijving is voor de
vereiste Copyright: veld in Debian's machineleesbare formaat.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
Licentie: MPL-2.0
c-ares
Copyright 1998 door het Massachusetts Institute of Technology.
Auteursrecht (C) 2007-2013 door Daniel Stenberg
Toestemming om dit te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren
software en de bijbehorende documentatie voor welk doel dan ook en zonder
vergoeding wordt hierbij verleend, mits het bovengenoemde auteursrecht
vermelding verschijnt in alle exemplaren en dat zowel dat auteursrecht
kennisgeving en deze toestemmingskennisgeving verschijnen in ondersteunende
documentatie, en dat de naam van M.I.T. niet gebruikt mag worden in
reclame of publiciteit met betrekking tot de distributie van de
software zonder specifieke, voorafgaande schriftelijke toestemming.
M.I.T. doet geen uitspraken over de geschiktheid van
deze software voor welk doel dan ook. Het wordt geleverd "zoals het is".
zonder uitdrukkelijke of impliciete garantie.
crda
Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
Toestemming om deze software te gebruiken, kopiëren, wijzigen en/of distribueren voor enig
doel, met of zonder vergoeding, wordt hierbij verleend, mits de bovenstaande
auteursrechtvermelding en deze toestemmingsvermelding in alle kopieën verschijnen.
DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS" EN DE AUTEUR WIJST ALLE GARANTIES AF
MET BETREKKING TOT DEZE SOFTWARE, INCLUSIEF ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. DE AUTEUR IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR
SPECIALE, DIRECTE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE OF WELKE SCHADE DAN OOK
WELKE DAN OOK VOORTVLOEIEND UIT VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST, HETZIJ IN EEN
ACTIE VAN CONTRACT, NALATIGHEID OF ANDERE ONRECHTMATIGE DAAD, VOORTVLOEIEND UIT
OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF DE PRESTATIES VAN DEZE SOFTWARE.
krul
Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
bijdragers, zie het THANKS-bestand.
Alle rechten voorbehouden.
Toestemming om deze software voor elk doel te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren
met of zonder vergoeding wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat de bovengenoemde auteursrechtelijke
mededeling en deze toestemmingsmededeling in alle kopieën verschijnen.
DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF
IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID,
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN GEEN INBREUK OP RECHTEN VAN DERDEN. IN
IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM,
SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, OF HET NU GAAT OM EEN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF
ANDERZINS, VOORTVLOEIEND UIT, OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK
OF ANDERE ZAKEN MET DE SOFTWARE.
Behalve zoals vermeld in deze kennisgeving, mag de naam van een auteursrechthebbende niet
worden gebruikt in reclame of anderszins om de verkoop, het gebruik of andere transacties te promoten
in deze Software zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de auteursrechthouder.
dbus
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
D-Bus is aan u gelicentieerd onder uw keuze van de Academic Free
Licentie versie 2.1, of de GNU General Public License versie 2
(of, naar uw keuze, een latere versie).
Beide licenties zijn hierin opgenomen. Sommige van de zelfstandige binaire bestanden zijn
alleen onder de GPL; in het bijzonder, maar niet beperkt tot,
tools/dbus-cleanup-sockets.c en test/decode-gcov.c. Elke broncode
bestand is voorzien van de juiste auteursrechtinformatie - als u een
bestand dat niet gemarkeerd is, breng dit dan alstublieft onder onze aandacht.
devmem2
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
devmem2.c: Een simpel programma om te lezen/schrijven vanaf/naar elke plek in het geheugen.
Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Deze software is gemaakt voor het LART-computerbord.
(http://www.lart.tudelft.nl/). Dit project is gesponsord door
Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
en Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
projecten.
Dit programma is gratis software; je mag het doorgeven en/of aanpassen.
het onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door
de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of
(naar uw keuze) een latere versie.
Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn,
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de
GNU General Public License voor meer info.
U zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen
samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software
Stichting, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 VS
dleyna-connector-dbus
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
dleyna-kern
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
dleyna-server
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
eudev
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
en Clark Cooper
Auteursrecht (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Hierbij wordt toestemming verleend, kosteloos, aan elke persoon die verkrijgt
een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de
"Software"), om de Software zonder beperking te behandelen, inclusief
zonder beperking de rechten om te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren,
distribueren, in sublicentie geven en/of verkopen van kopieën van de Software, en om
personen aan wie de Software wordt geleverd dit toe te staan, onder voorbehoud van
de volgende voorwaarden:
De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen.
in alle kopieën of substantiële delen van de Software.
DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS HET IS", ZONDER ENIGE GARANTIE,
EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN
VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID.
IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE
EIS, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, OF HET NU GAAT OM EEN CONTRACT,
ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT OF IN VERBAND MET DE
SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN MET DE SOFTWARE.
Flac
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GFDLv1.2, GPLv2 en LGPLv2.1.
FLAC - Vrije Lossless Audiocodec
Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Dit bestand maakt deel uit van het FLAC-project. FLAC bestaat uit verschillende
componenten die onder verschillende licenties worden gedistribueerd. De codec-bibliotheken
worden gedistribueerd onder de BSD-achtige licentie van Xiph.Org (zie het bestand
COPYING.Xiph in deze distributie). Alle andere programma's, bibliotheken en
plug-ins worden gedistribueerd onder de GPL (zie GPLv2-licentie). De documentatie
wordt verspreid onder de Gnu FDL (zie FDLv1.2 licentie). Elk bestand in de
FLAC-distributie bovenaan de voorwaarden bevat waaronder het mag worden
gedistribueerd.
Aangezien dit specifieke bestand relevant is voor alle componenten van FLAC,
het mag worden verspreid onder de Xiph.Org-licentie, die de minst
restrictieve is van de hierboven genoemde. Zie het bestand Xiph.org-licentie in deze
distributie.
Xiph.Org-licentie:
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Herverdeling en gebruik in bron- en binaire vorm, met of zonder
Wijzigingen zijn toegestaan, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
zijn voldaan:
- Als je de broncode doorgeeft, moet je het bovenstaande copyright erbij houden.
Let op, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer.
- Herdistributies in binaire vorm moeten het bovenstaande auteursrecht reproduceren
Let op, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer in de
documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd.
- De naam van de Xiph.org Foundation en de namen van haar
bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van
deze software zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE AUTEURSRECHTHOUDERS EN BIJDRAGERS
``AS IS'' EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET
BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZAL DE STICHTING OF
BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE,
VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT,
VERKRIJGING VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF
WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ELKE THEORIE VAN
AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF
NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE
SOFTWARE, ZELFS ALS WE OP DE HOOGTE ZIJN VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE.
Freertos
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
zekering
Dit pakket is volledig of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.
gcc-runtime
Dit pakket valt helemaal of gedeeltelijk onder de GPLv3-licentie.
GCC RUNTIME LIBRARY-UITZONDERING
Versie 3.1, 31 maart 2009
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Iedereen mag letterlijke kopieën hiervan kopiëren en verspreiden
licentiedocument, maar je mag het niet veranderen.
Deze GCC Runtime Library Exception ("Uitzondering") is een extra
toestemming onder sectie 7 van de GNU General Public License, versie
3 ("GPLv3"). Het is van toepassing op een bepaald bestand (de "Runtime Library") dat
draagt een mededeling van de auteursrechthebbende van het bestand waarin staat dat
Het bestand valt onder GPLv3, samen met deze uitzondering.
Als je GCC gebruikt om een programma te compileren, kan GCC delen van
bepaalde GCC headerbestanden en runtime-bibliotheken met de gecompileerde
programma. Het doel van deze uitzondering is om het compileren van
niet-GPL (inclusief propriëtaire) programma's om op deze manier de
headerbestanden en runtime-bibliotheken die onder deze Uitzondering vallen.
0. Definities.
Een bestand is een "onafhankelijke module" als het de runtime nodig heeft.
Bibliotheek voor uitvoering na een Compilatieproces, of gebruikmaakt van een
interface geleverd door de Runtime Bibliotheek, maar is anderszins niet gebaseerd
op de Runtime Library.
"GCC" betekent een versie van de GNU Compiler Collection, met of zonder
wijzigingen, beheerst door versie 3 (of een gespecificeerde latere versie) van
de GNU General Public License (GPL) met de optie om elke
latere versies gepubliceerd door de FSF.
"GPL-compatibele Software" is software waarvan de voorwaarden voor verspreiding,
wijziging en gebruik combinatie met GCC zou toestaan in overeenstemming met
de licentie van GCC.
"Doelcode" verwijst naar uitvoer van elke compiler voor een echte of virtuele
doelprocessorarchitectuur, in uitvoerbare vorm of geschikt voor
input voor een assembler, loader, linker en/of uitvoering
fase. Toch bevat de doelcode geen gegevens in welke vorm dan ook.
formaat dat wordt gebruikt als een tussenvorm voor de compiler, of gebruikt
voor het maken van een tussenvorm voor een compiler.
Het 'Compilatieproces' transformeert code die volledig is weergegeven in
niet-intermediaire talen ontworpen voor door mensen geschreven code, en/of in
Java Virtual Machine-bytecode omzetten in doelcode. Zo bijvoorbeeld:
gebruik van broncodegeneratoren en preprocessors hoeft niet te worden beschouwd
onderdeel van het Compilatieproces, aangezien het Compilatieproces kan worden
begrepen als beginnend met de uitvoer van de generatoren of
preprocessors.
Een Compilatieproces is "Geschikt" indien het wordt uitgevoerd met GCC, alleen of
met andere GPL-compatibele software, of als het wordt gedaan zonder gebruik te maken van enige
werk gebaseerd op GCC. Bijvoorbeeld, het gebruik van niet-GPL-compatibele Software om
het optimaliseren van GCC-tussenrepresentaties niet zou kwalificeren als een
Hoe je in aanmerking komt voor het samenvoegingsproces.
1. Extra toestemming geven.
U heeft toestemming om een werk van Doelcode, gevormd door, te verspreiden
de Runtime Library combineren met onafhankelijke modules, zelfs als zulke
verspreiding anders de voorwaarden van GPLv3 zou schenden, mits
alle Doelcode is gegenereerd door Geschikte Compilatieprocessen. U
mag dan een dergelijke combinatie overdragen onder voorwaarden van uw keuze,
consistent met de licentieverlening van de Onafhankelijke Modules.
2. Geen afzwakking van het GCC Copyleft.
De beschikbaarheid van deze Uitzondering impliceert geen algemene
vermoeden dat software van derden onaangetast blijft door de copyleft
vereisten van de licentie van GCC.
glib-2.0
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
Dit werk mag geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd en verspreid, in
elk medium, fysiek of elektronisch, zolang deze copyright-
vermelding intact en ongewijzigd blijft op alle kopieën. Commerciële
herdistributie is toegestaan en wordt aangemoedigd, maar u mag niet
herdistribueren, geheel of gedeeltelijk, onder voorwaarden die restrictiever zijn dan
de voorwaarden waaronder u het hebt ontvangen. Als u een gewijzigde of
vertaalde versie van dit werk, moet u ook de broncode van
de gewijzigde of vertaalde versie beschikbaar stellen in elektronische vorm
zonder kosten. Maar alleen het samenvoegen als onderdeel van een groter werk
zal voor dit doel niet als een wijziging tellen.
Alle codevoorbeelden in dit werk zijn vrij te gebruiken.
en mag zonder beperking worden gebruikt, gewijzigd en herverdeeld.
Omdat dit werk gratis te gebruiken is, is er geen
GARANTIE VOOR HET WERK, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WETGEVING.
BEHALVE WANNEER SCHRIFTELIJK ANDERS IS VERMELD, ZIJN DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN/OF
ANDERE PARTIJEN LEVEREN HET WERK "ZOALS HET IS" ZONDER ENIGE GARANTIE VAN WELKE
AARD, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. MOCHT HET WERK DEFECT BLIJKEN, DAN NEEMT U
DE KOSTEN VAN ALLE NOODZAKELIJKE REPARATIE OF CORRECTIE.
IN GEEN GEVAL, TENZIJ WETTELIJK VEREIST OF OVEREENGEKOMEN IN
SCHRIFTELIJK ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHEBBER, OF ENIGE ANDERE PARTIJ DIE HET WERK MAG WIJZIGEN
EN/OF HET WERK HERDISTRIBUEREN ZOALS HIERBOVEN TOEGESTAAN, AANSPRAKELIJK ZIJN JEGENS U
VOOR SCHADE, INCLUSIEF ENIGE ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF
GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID TOT GEBRUIK VAN DE
WERK, ZELFS ALS DE HOUDER OF EEN ANDERE PARTIJ OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE
DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE.
GMODULE - GLIB-wrapper-code voor het dynamisch laden van modules
Copyright (C) 1998 Tim Janik
GLIB - Bibliotheek met handige routines voor C-programmering
Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball en Josh MacDonald
Deze bibliotheek is gratis software; je mag 'm gewoon doorgeven en/of
pas het aan volgens de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License.
Licentie zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel
versie 2 van de Licentie, of (naar uw keuze) elke latere versie.
Deze bibliotheek wordt gedeeld in de hoop dat het nuttig is.
maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Check de GNU
Kijk even bij de Lesser General Public License voor meer info.
U zou een kopie moeten hebben ontvangen van de GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Gewijzigd door het GLib Team en anderen 1997-2000. Zie de AUTHORS
bestand voor een lijst van mensen in het GLib Team. Zie de ChangeLog
bestanden voor een lijst met wijzigingen. Deze bestanden worden meegeleverd met
GLib op ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.
Perl-compatibele reguliere expressies
Dit is het openbare headerbestand voor de PCRE-bibliotheek, dat moet worden #opgenomen door
applicaties die de PCRE-functies aanroepen.
Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
Herverdeling en gebruik in bron- en binaire vorm, met of zonder
Wijzigingen zijn toegestaan als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
* Als je de broncode doorgeeft, moet je de bovenstaande copyrightmelding erbij houden.
deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer.
* Als je het bestand in binaire vorm deelt, moet je het bovenstaande copyright erbij zetten.
Let op, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer in de
documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd.
* Noch de naam van de Universiteit van Cambridge, noch de namen van zijn
bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van
deze software zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE AUTEURSRECHTHOUDERS EN BIJDRAGERS "AS IS"
EN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL
WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURSRECHTHOUDER OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLARISCHE OF
GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN
VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFS-
ONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP GROND VAN ENIGE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE, HETZIJ IN
CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS)
VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE
DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE.
glibc
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Alle rechten voorbehouden.
Deze software is niet onderworpen aan enige licentie van de American Telephone
en Telegraafmaatschappij of van de Regenten van de Universiteit van Californië.
Iedereen krijgt toestemming deze software voor elk doel te gebruiken op
elk computersysteem, en het te wijzigen en te herdistribueren, onder voorbehoud
met de volgende beperkingen:
1. De auteur is niet verantwoordelijk voor de gevolgen van het gebruik van deze
software, hoe verschrikkelijk ook, zelfs als ze voortkomen uit gebreken daarin.
2. De oorsprong van deze software mag niet verkeerd worden voorgesteld, hetzij door
expliciete bewering of door weglating. Aangezien weinig gebruikers ooit bronnen lezen,
vermeldingen moeten verschijnen in de documentatie.
3. Gewijzigde versies moeten duidelijk als zodanig worden gemarkeerd en mogen niet zijn
verkeerd voorgesteld als zijnde de originele software. Aangezien weinig gebruikers
Als bronnen ooit worden geraadpleegd, moeten vermeldingen in de documentatie verschijnen.
4. Deze melding mag niet worden verwijderd of gewijzigd.
This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
glibc-locale
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
glib-netwerken
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
gmp
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
Definities voor GNU functies voor meervoudige precisie. -*- mode: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Dit bestand maakt deel uit van de GNU MP Library. De GNU MP Library is vrije software; u mag deze herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; hetzij versie 2.1 van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie. De GNU MP Library wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU Lesser General Public License voor meer details. U zou een kopie van de GNU Lesser General Public License moeten hebben ontvangen samen met de GNU MP Library; zie het bestand COPYING.LIB. Indien niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gnutls
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv3 en LGPLv2.1.
gssdp
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
gstreamer1.0
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 en LGPLv3.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-slecht
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2, LGPLv2 en LGPLv2.1.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Alle rechten voorbehouden. Deze bibliotheek is vrije software; u mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2.1 van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie. Deze bibliotheek wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU Lesser General Public License voor meer details. U zou een kopie van de GNU Lesser General Public License samen met deze bibliotheek moeten hebben ontvangen; zo niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Zie het bestand COPYING in deze map voor volledige auteursrechtinformatie.
gstreamer1.0-plugins-basis
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2 en LGPLv2.1.
Auteursrecht (C) 2006 Daniel Berrange
Dit programma is vrije software; u mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie. Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details. U zou een kopie van de GNU General Public License samen met dit programma moeten hebben ontvangen; zo niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gstreamer1.0-plugins-goed
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
Auteursrecht (C) 2006 Daniel Berrange
Dit programma is vrije software; u mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of (naar uw keuze) een latere versie. Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details. U zou een kopie van de GNU General Public License samen met dit programma moeten hebben ontvangen; zo niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-lelijk
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2, LGPLv2 en LGPLv2.1.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-hulpprogramma's
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
imx-kobs
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
init-ifupdown
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initscripts
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
iperf
Auteursrecht (c) 1999-2007, The Board of Trustees van de Universiteit van Illinois Alle Rechten Voorbehouden. Iperf prestatietest Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook Nationaal Laboratorium voor Toegepast Netwerkonderzoek Nationaal Centrum voor Supercomputing Toepassingen Universiteit van Illinois in Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software (Iperf) en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief maar niet beperkt tot de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimers behouden. Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimers reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die met de distributie worden meegeleverd. Noch de namen van de Universiteit van Illinois, NCSA, noch de namen van haar bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze Software te onderschrijven of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE BIJDRAGERS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
iw
Auteursrecht (c) 2007, 2008 Johannes Berg Auteursrecht (c) 2007 Andy Lutomirski Auteursrecht (c) 2007 Mike Kershaw Auteursrecht (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Toestemming om deze software voor welk doel dan ook, met of zonder vergoeding, te gebruiken, kopiëren, wijzigen en/of distribueren wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat de bovenstaande auteursrechtvermelding en deze toestemmingsvermelding in alle kopieën verschijnen. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS" EN DE AUTEUR WIJST ALLE GARANTIES MET BETREKKING TOT DEZE SOFTWARE AF, INCLUSIEF ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. IN GEEN GEVAL ZAL DE AUTEUR AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE SPECIALE, DIRECTE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE OF ENIGE SCHADE HOE DAN OOK VOORTVLOEIEND UIT VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, NALATIGHEID OF ANDERE ONRECHTMATIGE DAAD, VOORTVLOEIEND UIT OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF DE PRESTATIES VAN DEZE SOFTWARE.
jq
jq is auteursrechtelijk beschermd (C) 2012 Stephen Dolan Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief maar niet beperkt tot de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande auteursrechtvermelding en deze toestemmingsvermelding moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE. De documentatie van jq (alles te vinden in de subdirectory docs/ in de broncodeboom) is gelicentieerd onder de Creative Commons CC BY 3.0 licentie, die te vinden is op: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ De documentatiewebsite bevat een kopie van Twitter's Bootstrap en maakt gebruik van Bonsai, Liquid templates en diverse andere projecten; raadpleeg deze voor gedetailleerde licentievoorwaarden. jq omvat David M. Gay's dtoa.c en g_fmt.c, die de volgende vermeldingen bevatten: dtoa.c: De auteur van deze software is David M. Gay. Auteursrecht (c) 1991, 2000, 2001 door Lucent Technologies. Toestemming om deze software voor welk doel dan ook zonder vergoeding te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat deze volledige vermelding is opgenomen in alle kopieën van software die een kopie of wijziging van deze software is of bevat, en in alle kopieën van de ondersteunende documentatie voor dergelijke software. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE. IN HET BIJZONDER GEVEN NOCH DE AUTEUR NOCH LUCENT ENIGE VERKLARING OF GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK MET BETREKKING TOT DE VERKOOPBAARHEID VAN DEZE SOFTWARE OF DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. g_fmt.c: De auteur van deze software is David M. Gay. Auteursrecht (c) 1991, 1996 door Lucent Technologies. Toestemming om deze software voor welk doel dan ook zonder vergoeding te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat deze volledige vermelding is opgenomen in alle kopieën van software die een kopie of wijziging van deze software is of bevat, en in alle kopieën van de ondersteunende documentatie voor dergelijke software. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS DEZE IS", ZONDER ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE. IN HET BIJZONDER GEVEN NOCH DE AUTEUR NOCH LUCENT ENIGE VERKLARING OF GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK MET BETREKKING TOT DE VERKOOPBAARHEID VAN DEZE SOFTWARE OF DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
json-sax
libjson is een kleine C-bibliotheek en kleine codebase die een efficiënte parser en een configureerbare printer bevat. libjson valt onder de LGPLv2-licentie, of naar keuze de LGPLv3-licentie.
kmod
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
libcap
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Tenzij anders *expliciet* vermeld, beschrijft de volgende tekst de gelicentieerde voorwaarden waaronder de inhoud van deze libcap-release mag worden gebruikt en gedistribueerd: Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen van libcap, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1. Herdistributies van broncode moeten elke bestaande copyrightvermelding en deze gehele toestemmingsverklaring in zijn geheel behouden, inclusief de disclaimer van garanties. 2. Herdistributies in binaire vorm moeten alle eerdere en huidige copyrightvermeldingen, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. 3. De naam van een auteur mag niet worden gebruikt om producten afgeleid van deze software te onderschrijven of te promoten zonder hun specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. ALS ALTERNATIEF mag dit product worden gedistribueerd onder de voorwaarden van de GNU General Public License (v2.0 - zie hieronder), in welk geval de bepalingen van de GNU GPL vereist zijn IN PLAATS VAN de bovenstaande beperkingen. (Deze clausule is noodzakelijk vanwege een potentieel conflict tussen de GNU GPL en de beperkingen in een auteursrecht in BSD-stijl.) DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD ``AS IS'' EN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEUR(S) AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
libconfig
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
libdaemon
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Dit pakket valt helemaal of gedeeltelijk onder de GPLv3-licentie.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2, GPLv3 en LGPLv2.1.
libgee
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
libgpg-fout
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
init.c - Start de GnuPG-foutenbibliotheek op. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
gpg-error.h - Openbare interface naar libgpg-error. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
Libnl
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
libogg
De broncode van OggVorbis is (C) auteursrecht 1994-2007.
door de Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer behouden. - Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. - Noch de naam van de Xiph.org Foundation, noch de namen van haar bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze software goed te keuren of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE COPYRIGHTHOUDERS EN BIJDRAGERS ``ZOALS HET IS'' EN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZAL DE FOUNDATION OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
libopus
Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo. Het is oké om dit te delen en te gebruiken in bron- en binaire vorm, met of zonder aanpassingen, als je aan deze voorwaarden voldoet: - Bij herdistributie van de broncode moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer worden behouden. - Bij herdistributie in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer worden overgenomen in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. - Zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming mogen noch de naam van Internet Society, IETF of IETF Trust, noch de namen van specifieke bijdragers worden gebruikt om producten die zijn afgeleid van deze software aan te bevelen of te promoten. DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEURSRECHTHOUDERS EN BIJDRAGERS GELEVERD "ZOALS HET IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZIJN DE AUTEURSRECHTHOUDERS OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLARISCHE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANKOOP VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING), HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP BASIS VAN WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE DAN OOK, HETZIJ OP BASIS VAN EEN OVEREENKOMST, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) DIE OP ENIGERLEI WIJZE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. Opus valt onder de royaltyvrije patentlicenties die zijn gespecificeerd op: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
PCRE-LICENTIE ------------ PCRE is een bibliotheek met functies die reguliere expressies ondersteunen, waarvan de syntaxis en semantiek zo dicht mogelijk bij die van de taal Perl 5 liggen. Versie 8 van PCRE wordt verspreid onder de voorwaarden van de "BSD"-licentie, zoals hieronder gespecificeerd. De documentatie voor PCRE, die in de map "doc" zit, wordt onder dezelfde voorwaarden verspreid als de software zelf. De gegevens in de map testdata vallen niet onder het auteursrecht en zijn openbaar. De basisfuncties van de bibliotheek zijn geschreven in C en staan op zichzelf. Bij de distributie hoort ook een set C++-wrapperfuncties en een just-in-time-compiler die je kunt gebruiken om patroonherkenning te verbeteren. Dit zijn beide optionele functies die je kunt weglaten als je de bibliotheek bouwt. DE BASISFUNCTIES VAN DE BIBLIOTHEEK --------------------------- Geschreven door: Philip Hazel E-mailadres: ph10 E-maildomein: cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, Engeland. Copyright (c) 1997-2015 University of Cambridge Alle rechten voorbehouden. PCRE JUST-IN-TIME COMPILATIEONDERSTEUNING ------------------------------------- Geschreven door: Zoltan Herczeg E-mailadres: hzmester E-maildomein: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Alle rechten voorbehouden. STACK-LESS JUST-IN-TIME COMPILATOR -------------------------------- Geschreven door: Zoltan Herczeg E-mailadres: hzmester E-maildomein: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg Alle rechten voorbehouden. DE C++ WRAPPER-FUNCTIES ------------------------- Bijgedragen door: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Alle rechten voorbehouden. DE "BSD"-LICENTIE ----------------- Het is oké om dit programma te delen en te gebruiken in bron- en binaire vorm, met of zonder aanpassingen, als je aan de volgende voorwaarden voldoet: * Als je de broncode deelt, moet je de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer erbij zetten. * Als je het programma in binaire vorm deelt, moet je de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd, vermelden. * Zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming mogen de naam van de Universiteit van Cambridge, de naam van Google Inc. en de namen van hun medewerkers niet worden gebruikt om producten die zijn afgeleid van deze software aan te prijzen of te promoten. DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEURSRECHTHOUDERS EN BIJDRAGERS GELEVERD "ZOALS HET IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZIJN DE AUTEURSRECHTHOUDERS OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLARISCHE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANKOOP VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING), HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP BASIS VAN WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE DAN OOK, HETZIJ OP BASIS VAN EEN OVEREENKOMST, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (MET INBEGRIP VAN NALATIGHEID OF ANDERSZINS) DIE OP ENIGERLEI WIJZE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. Einde
libpng
libpng versie 1.6.21, 15 januari 2016 Copyright (c) 1998-2002,2004,2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Versie 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Versie 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Deze code is vrijgegeven onder de libpng-licentie (zie LICENTIE hieronder) Auteurs en beheerders: libpng versies 0.71, mei 1995, tot en met 0.88, januari 1996: Guy Schalnat libpng-versies 0.89, juni 1996, tot en met 0.96, mei 1997: Andreas Dilger libpng-versies 0.97, januari 1998, tot en met 1.6.21, 15 januari 2016: Glenn Randers-Pehrson. Kijk ook bij 'Bijdragende auteurs' hieronder. COPYRIGHTVERMELDING, DISCLAIMER EN LICENTIE: Als je libpng aanpast, kun je extra vermeldingen toevoegen direct na deze zin. Deze code wordt vrijgegeven onder de libpng-licentie. libpng-versies 1.0.7, 1 juli 2000, tot en met 1.6.21, 15 januari 2016, zijn auteursrechtelijk beschermd (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, zijn afgeleid van libpng-1.0.6 en worden verspreid volgens dezelfde disclaimer en licentie als libpng-1.0.6, met de volgende personen toegevoegd aan de lijst van bijdragende auteurs: Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Mans Rullgard Cosmin Truta Gilles Vollant James Yu en met de volgende toevoegingen aan de disclaimer: Er is geen garantie tegen interferentie met je gebruik van de bibliotheek of tegen inbreuk. Er is geen garantie dat onze inspanningen of de bibliotheek aan jouw specifieke doelen of behoeften zullen voldoen. Deze bibliotheek wordt geleverd met alle fouten, en het volledige risico van bevredigende kwaliteit, prestaties, nauwkeurigheid en inspanning ligt bij de gebruiker. libpng-versies 0.97, januari 1998, tot en met 1.0.6, 20 maart 2000, zijn auteursrechtelijk beschermd (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, zijn afgeleid van libpng-0.96 en worden verspreid volgens dezelfde disclaimer en licentie als libpng-0.96, met de volgende personen toegevoegd aan de lijst van bijdragende auteurs: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng-versies 0.89, juni 1996, tot en met 0.96, mei 1997, zijn auteursrechtelijk beschermd (c) 1996-1997 Andreas Dilger, zijn afgeleid van libpng-0.88 en worden verspreid volgens dezelfde disclaimer en licentie als libpng-0.88, met de volgende personen toegevoegd aan de lijst van bijdragende auteurs: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng-versies 0.5, mei 1995, tot en met 0.88, januari 1996, zijn auteursrechtelijk beschermd (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. Voor dit auteursrecht en deze licentie zijn de "bijdragende auteurs" de volgende mensen: Andreas Dilger, Dave Martindale, Guy Eric Schalnat, Paul Schmidt en Tim Wegner. De PNG Reference Library wordt geleverd "zoals hij is". De bijdragende auteurs en Group 42, Inc. geven geen garanties, expliciet of impliciet, inclusief, maar niet beperkt tot, garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel. De bijdragende auteurs en Group 42, Inc. zijn niet aansprakelijk voor directe, indirecte, incidentele, speciale, exemplarische of gevolgschade die kan voortvloeien uit het gebruik van de PNG Reference Library, zelfs als zij op de hoogte zijn gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade. Hierbij wordt toestemming verleend om deze broncode, of delen daarvan, voor elk doel te gebruiken, te kopiëren, te wijzigen en te verspreiden, zonder kosten, met inachtneming van de volgende beperkingen: 1. De oorsprong van deze broncode mag niet verkeerd worden weergegeven. 2. Gewijzigde versies moeten duidelijk als zodanig worden gemarkeerd en mogen niet verkeerd worden weergegeven als zijnde de oorspronkelijke bron. 3. Deze copyrightvermelding mag niet worden verwijderd of gewijzigd uit enige bron of gewijzigde brondistributie. De bijdragende auteurs en Group 42, Inc. staan specifiek toe, zonder kosten, en moedigen het gebruik van deze broncode aan als onderdeel ter ondersteuning van het PNG-bestandsformaat in commerciële producten. Als je deze broncode in een product gebruikt, is erkenning niet verplicht, maar wordt wel op prijs gesteld. EINDE VAN DE COPYRIGHTVERMELDING, DISCLAIMER EN LICENTIE. Er is een "png_get_copyright"-functie beschikbaar, voor gemakkelijk gebruik in "over"-vakjes en dergelijke: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Ook wordt het PNG-logo (uiteraard in PNG-formaat) meegeleverd in de bestanden "pngbar.png" en "pngbar.jpg (88x31) en "pngnow.png" (98x31). Libpng is OSI-gecertificeerde open source-software. OSI-gecertificeerde open source is een keurmerk van het Open Source Initiative. OSI heeft geen aandacht besteed aan de extra disclaimers die in versie 1.0.7 zijn toegevoegd. De bijdragende auteurs willen iedereen bedanken die heeft geholpen met testen, bugfixes en geduld. Zonder jullie was dit niet mogelijk geweest. Met dank aan Frank J. T. Wojcik voor zijn hulp bij de documentatie.
libsoup-2.4
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
libusb1
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
libvorbis
De broncode van OggVorbis is auteursrechtelijk beschermd (C) 1994-2001.
door de Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002-2015, Xiph.org Foundation Je mag het programma doorgeven en gebruiken in bron- en binaire vorm, met of zonder aanpassingen, als je aan deze voorwaarden voldoet: - Als je de broncode doorgeeft, moet je de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer erbij houden. - Bij herdistributie in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer worden opgenomen in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. - Zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming mogen noch de naam van de Xiph.org Foundation, noch de namen van haar bijdragers worden gebruikt om producten die zijn afgeleid van deze software aan te bevelen of te promoten. DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEURSRECHTHOUDERS EN BIJDRAGERS GELEVERD "ZOALS HET IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZIJN DE STICHTING OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLARISCHE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANKOOP VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING), HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP BASIS VAN WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE DAN OOK, HETZIJ OP BASIS VAN EEN OVEREENKOMST, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) DIE OP ENIGERLEI WIJZE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
libxml2
Tenzij anders vermeld in de broncode (bijvoorbeeld de bestanden hash.c, list.c en de trio-bestanden, die onder een soortgelijke licentie vallen maar met andere copyrightvermeldingen), zijn alle bestanden: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Alle rechten voorbehouden. Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan iedereen die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") krijgt, om zonder beperkingen met de Software om te gaan, inclusief maar niet beperkt tot het recht om kopieën van de Software te gebruiken, te kopiëren, te wijzigen, samen te voegen, te publiceren, te verspreiden, in sublicentie te geven en/of te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd toe te staan dit te doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten in alle kopieën of substantiële delen van de Software worden opgenomen. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "ZOALS ZE IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK. IN GEEN GEVAL ZIJN DE AUTEURS OF AUTEURSRECHTHOUDERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE VORDERING, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN CONTRACTUELE ACTIE, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, VERBAND HOUDEND MET OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN MET DE SOFTWARE.
hash.c: gekoppelde hashtabellen Referentie: Uw favoriete inleidende boek over algoritmen Auteursrecht (C) 2000,2012 Bjorn Reese en Daniel Veillard. Toestemming om deze software voor enig doel, met of zonder vergoeding, te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren, wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat de bovengenoemde auteursrechtvermelding en deze toestemmingsverklaring in alle kopieën verschijnen. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD ``ZOALS HET IS'' EN ZONDER ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE AUTEURS EN BIJDRAGERS AANVAARDEN GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID OP ENIGE DENKBARE WIJZE. Auteur: breese@users.sourceforge.net
list.c: implementatie van lijstverwerking Auteursrecht (C) 2000 Gary Pennington en Daniel Veillard. Toestemming om deze software voor enig doel, met of zonder vergoeding, te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren, wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat de bovengenoemde auteursrechtvermelding en deze toestemmingsverklaring in alle kopieën verschijnen. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD ``ZOALS HET IS'' EN ZONDER ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE AUTEURS EN BIJDRAGERS AANVAARDEN GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID OP ENIGE DENKBARE WIJZE.
trio.c:
Auteur: Gary.Pennington@uk.sun.com
Auteursrecht (C) 1998 Bjorn Reese en Daniel Stenberg. Toestemming om deze software voor enig doel, met of zonder vergoeding, te gebruiken, kopiëren, wijzigen en distribueren, wordt hierbij verleend, op voorwaarde dat de bovengenoemde auteursrechtvermelding en deze toestemmingsverklaring in alle kopieën verschijnen. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD ``ZOALS HET IS'' EN ZONDER ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, ZONDER BEPERKING, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE AUTEURS EN BIJDRAGERS AANVAARDEN GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID OP ENIGE DENKBARE WIJZE.
linux-stream810
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
LET OP! Dit auteursrecht dekt *geen* gebruikersprogramma's die kerneldiensten gebruiken via normale systeemoproepen - dit wordt slechts beschouwd als normaal gebruik van de kernel, en valt *niet* onder de noemer van "afgeleid werk". Merk ook op dat de onderstaande GPL auteursrechtelijk beschermd is door de Free Software Foundation, maar de code-instantie waarnaar deze verwijst (de Linux-kernel) is auteursrechtelijk beschermd door mij en anderen die deze daadwerkelijk hebben geschreven. Merk ook op dat de enige geldige versie van de GPL, voor zover de kernel betreft, _deze_ specifieke versie van de licentie is (d.w.z. v2, niet v2.2 of v3.x of wat dan ook), tenzij expliciet anders vermeld. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
lzo
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
Verschillende componenten van OpenEmbedded vallen onder verschillende licenties (een mix van MIT en GPLv2). Zie alstublieft: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Alle metadata is MIT-gelicentieerd, tenzij anders vermeld. Broncode die in de boomstructuur is opgenomen voor individuele recepten valt onder de LICENTIE die is vermeld in het bijbehorende recept (.bb-bestand), tenzij anders vermeld. Licentie-informatie voor andere bestanden is ofwel expliciet vermeld, of standaard GPL versie 2.
marvell-8897-pcie-fw
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Alle rechten voorbehouden.
Herverdeling. Je mag het programma herverdelen en gebruiken in binaire vorm, zonder het te veranderen, als je aan de volgende voorwaarden voldoet:
* Herdistributies moeten de bovengenoemde auteursrechtvermelding en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd.
* Noch de naam van Marvell International Ltd. noch de namen van haar leveranciers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze software goed te keuren of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming.
* Reverse engineering, decompilatie of demontage van deze software is niet toegestaan.
Beperkte octrooilisentie. Marvell International Ltd. verleent een wereldwijde, royaltyvrije, niet-exclusieve licentie onder octrooien die het nu of hierna bezit of beheert om deze software te maken, te laten maken, te gebruiken, te importeren, te koop aan te bieden en te verkopen ("Gebruiken"), maar uitsluitend voor zover een dergelijk octrooi noodzakelijk is om de software alleen te Gebruiken, of in combinatie met een besturingssysteem dat gelicentieerd is onder een goedgekeurde Open Source licentie zoals vermeld door de Open Source Initiative op http://opensource.org/licenses. De octrooilisentie is niet van toepassing op andere combinaties die deze software bevatten. Geen hardware op zich is hieronder gelicentieerd.
DISCLAIMER. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN BIJDRAGERS "AS IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDE OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ELKE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
marvell-bridge-linux
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Alle rechten voorbehouden.
Herverdeling. Je mag het programma herverdelen en gebruiken in binaire vorm, zonder het te veranderen, als je aan de volgende voorwaarden voldoet:
* Herdistributies moeten de bovengenoemde auteursrechtvermelding en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd.
* Noch de naam van Marvell International Ltd. noch de namen van haar leveranciers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze software goed te keuren of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming.
* Reverse engineering, decompilatie of demontage van deze software is niet toegestaan.
Beperkte octrooilisentie. Marvell International Ltd. verleent een wereldwijde, royaltyvrije, niet-exclusieve licentie onder octrooien die het nu of hierna bezit of beheert om deze software te maken, te laten maken, te gebruiken, te importeren, te koop aan te bieden en te verkopen ("Gebruiken"), maar uitsluitend voor zover een dergelijk octrooi noodzakelijk is om de software alleen te Gebruiken, of in combinatie met een besturingssysteem dat gelicentieerd is onder een goedgekeurde Open Source licentie zoals vermeld door de Open Source Initiative op http://opensource.org/licenses. De octrooilisentie is niet van toepassing op andere combinaties die deze software bevatten. Geen hardware op zich is hieronder gelicentieerd.
DISCLAIMER. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN EN BIJDRAGERS "AS IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDE OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ELKE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
mlanconfig
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Auteursrecht (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Dit softwarebestand (het "Bestand") wordt gedistribueerd door Marvell International Ltd. onder de voorwaarden van de GNU General Public License Versie 2, juni 1991 (de "Licentie"). U mag dit Bestand gebruiken, herdistribueren en/of wijzigen in overeenstemming met de algemene voorwaarden van de Licentie, waarvan een kopie verkrijgbaar is door te schrijven naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA of op het wereldwijde web op http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt. HET BESTAND WORDT AS-IS GEDISTRIBUEERD, ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EN DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN. De Licentie biedt aanvullende details over deze garantie-disclaimer.
mpg123
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
Hoofdbericht: Code is auteursrechtelijk beschermd door Michael Hipp, die het vrije software heeft gemaakt onder de voorwaarden van de LGPL 2.1. Maar dat is niet alles. mpg123 is gelicentieerd onder de GNU General Lesser Public License, versie 2.1, en deels onder de GNU General Public License, versie 2. Dat betekent dat _alle_ van mpg123 is gelicentieerd onder GPL en het grootste deel ook onder de LGPL. Feitelijk is het "grootste deel" momenteel het gehele gedistribueerde pakket van mpg123. Er zijn enkele bestanden (oude alsa-uitvoer, libao-uitvoer) die u uit onze svn-repository haalt en die niet onder LGPL vallen. Wanneer de auteursrechtmarkering in een bronbestand "het mpg123 project" vermeldt, betekent dit dat het bestand code bevat die auteursrechtelijk beschermd is door bijdragers aan mpg123, waarbij de vermelding "oorspronkelijk geschreven door" de persoon (personen) noemt die het bestand heeft (hebben) gemaakt en dus het grootste deel van de auteursrechten erop kan (kunnen) hebben. Ik leg dit hier uit om te benadrukken dat het auteursrecht altijd feitelijk berust bij het individuele lid (d.w.z. bijdrager aan) van het mpg123 project dat een specifiek gedeelte van de code heeft geschreven. Het gebruik van een broncodebeheersysteem zoals Subversion zou het bijhouden van individuele auteursrechtsporen moeten vergemakkelijken... Houd er rekening mee dat alle code die wordt bijgedragen aan het mpg123 project, gelicentieerd zal zijn onder LGPL 2.1. Als u wilt bijdragen, maar het daar niet mee eens bent (d.w.z. u wilt dat uw code alleen GPL is), zeg dat dan alstublieft – dan overtuigen wij u om uw code onder GPL op te nemen, overtuigen wij u om het in plaats daarvan LGPL te maken of, als laatste redmiddel, zult u uw eigen GPL-fork moeten maken. Maar we moeten proberen de laatste optie te vermijden... Alle bestanden in de distributie die geen eigen licentievermelding dragen, zijn gelicentieerd onder de voorwaarden van de LGPL 2.1; alle bestanden die wel een LGPL- of GPL-vermelding dragen, zijn respectievelijk gelicentieerd onder de LGPL of GPL als volgt:
mtd-utils
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Dit programma is vrije software; je mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of (naar jouw keuze) een latere versie. Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details. Je zou een kopie van de GNU General Public License moeten hebben ontvangen samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
nanomsg
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE. "nanomsg" is een handelsmerk van Martin Sustrik
ncurses
Copyright (c) 1999-2004,2005 Free Software Foundation, Inc.
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, distribueren met wijzigingen, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden:
De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software.
DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE BOVENSTAANDE COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
Behalve zoals vermeld in deze kennisgeving, mogen de naam/namen van de bovenstaande copyrighthouders niet worden gebruikt in reclame of anderszins om de verkoop, het gebruik of andere handelingen met deze Software te promoten zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
opkg.c - het opkg pakketbeheersysteem Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 University of Southern California Dit programma is vrije software; U mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2, of (naar Uw keuze) een latere versie. Dit programma wordt verspreid in de hoop dat het nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details. opkg commandoregel-frontend met behulp van libopkg
opkg-arch-config
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
opkg-hulpprogramma's
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-client
Tenzij het een eigen copyright/licentie in de inhoud heeft, is elk bronbestand onderworpen aan de volgende licentievoorwaarden: Copyright (c) 2015, Linaro Limited Alle rechten voorbehouden. Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1. Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer behouden. 2. Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie zijn geleverd. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE COPYRIGHTHOUDERS EN BIJDRAGERS "AS IS" EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZAL DE COPYRIGHTHOUDER OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. === SQLite is publiek domein. Zie libsqlite3/COPYING. === Libsqlfs wordt gedistribueerd onder de GNU Lesser General Public License, versie 2 of later. Zie libsqlfs/COPYING.
orc
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Copyright (c) 1998 Red Hat Software Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan iedereen die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te behandelen, inclusief zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven, en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK. IN GEEN GEVAL ZAL HET X CONSORTIUM AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN CONTRACTUELE ACTIE, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE. Behalve zoals vermeld in deze kennisgeving, mag de naam van het X Consortium niet worden gebruikt in reclame of anderszins om de verkoop, het gebruik of andere handelingen in deze Software te promoten zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van het X Consortium.
procps
Dit pakket is volledig of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.
psplash
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Dit pakket is volledig of gedeeltelijk gelicentieerd onder GFDLv1.3, LGPLv2.1 en LGPLv3.
De Qt Company Qt LGPL Uitzondering versie 1.1 Als aanvullende toestemming op de GNU Lesser General Public License versie 2.1, mag de objectcodevorm van een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" materiaal opnemen uit een headerbestand dat deel uitmaakt van de Bibliotheek. U mag dergelijke objectcode distribueren onder voorwaarden naar keuze, mits: (i) de headerbestanden van de Bibliotheek niet zijn gewijzigd; en (ii) het opgenomen materiaal beperkt is tot numerieke parameters, datastructuurindelingen, accessors, macro's, inline functies en sjablonen; en (iii) u voldoet aan de voorwaarden van Sectie 6 van de GNU Lesser General Public License versie 2.1. Bovendien mag u deze uitzondering toepassen op een gewijzigde versie van de Bibliotheek, op voorwaarde dat een dergelijke wijziging geen kopiëren van materiaal uit de Bibliotheek naar de headerbestanden van de gewijzigde Bibliotheek inhoudt, tenzij dergelijk materiaal beperkt is tot (i) numerieke parameters; (ii) datastructuurindelingen; (iii) accessors; en (iv) kleine macro's, sjablonen en inline functies van vijf regels of minder lang. Bovendien bent u niet verplicht deze aanvullende toestemming toe te passen op een gewijzigde versie van de Bibliotheek.
De Qt Toolkit is Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contact: http://www.qt.io/licensing/ U mag de Qt Toolkit gebruiken, distribueren en kopiëren onder de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License versie 3. Die licentie verwijst naar de General Public License versie 3, die hieronder wordt weergegeven. Andere delen van de Qt Toolkit mogen direct onder deze licentie worden gelicentieerd.
qtserialport
Dit pakket is volledig of gedeeltelijk gelicentieerd onder GFDLv1.3, LGPLv2.1 en LGPLv3.
De Qt Company Qt LGPL Uitzondering versie 1.1 Als aanvullende toestemming op de GNU Lesser General Public License versie 2.1, mag de objectcodevorm van een "werk dat de Bibliotheek gebruikt" materiaal opnemen uit een headerbestand dat deel uitmaakt van de Bibliotheek. U mag dergelijke objectcode distribueren onder voorwaarden naar keuze, mits: (i) de headerbestanden van de Bibliotheek niet zijn gewijzigd; en (ii) het opgenomen materiaal beperkt is tot numerieke parameters, datastructuurindelingen, accessors, macro's, inline functies en sjablonen; en (iii) u voldoet aan de voorwaarden van Sectie 6 van de GNU Lesser General Public License versie 2.1. Bovendien mag u deze uitzondering toepassen op een gewijzigde versie van de Bibliotheek, op voorwaarde dat een dergelijke wijziging geen kopiëren van materiaal uit de Bibliotheek naar de headerbestanden van de gewijzigde Bibliotheek inhoudt, tenzij dergelijk materiaal beperkt is tot (i) numerieke parameters; (ii) datastructuurindelingen; (iii) accessors; en (iv) kleine macro's, sjablonen en inline functies van vijf regels of minder lang. Bovendien bent u niet verplicht deze aanvullende toestemming toe te passen op een gewijzigde versie van de Bibliotheek.
De Qt Toolkit is Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contact: http://www.qt.io/licensing/ U mag de Qt Toolkit gebruiken, distribueren en kopiëren onder de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License versie 3. Die licentie verwijst naar de General Public License versie 3, die hieronder wordt weergegeven. Andere delen van de Qt Toolkit mogen direct onder deze licentie worden gelicentieerd.
readline
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
rsync
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
run-postinsts
Verschillende componenten van OpenEmbedded vallen onder verschillende licenties (een mix van MIT en GPLv2). Zie alstublieft: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Alle metadata is MIT-gelicentieerd, tenzij anders vermeld. Broncode die in de boomstructuur is opgenomen voor individuele recepten valt onder de LICENTIE die is vermeld in het bijbehorende recept (.bb-bestand), tenzij anders vermeld. Licentie-informatie voor andere bestanden is ofwel expliciet vermeld, of standaard GPL versie 2.
rygel
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
sbc
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
schaduw-securetty
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
gedeelde-mime-info
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
sysfsutils
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2 en LGPLv2.1.
De commando's en hulpprogramma's in de map "test" zijn gelicentieerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2, juni 1991. De volledige tekst van de GPL is te vinden op: sysfsutils/cmd/GPL De sysfs-bibliotheek is gelicentieerd onder de GNU Lesser Public License (LGPL) Versie 2.1, februari 1999. De volledige tekst van de LGPL is te vinden op: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
tzdata
Copyright (c) The Regents of the University of California. Alle rechten voorbehouden. Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1. Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer behouden. 2. Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. 3. Noch de naam van de Universiteit, noch de namen van haar bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze software te onderschrijven of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE REGENTEN EN BIJDRAGERS ``ZOALS HET IS'' EN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE REGENTEN OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
udev-extraconf
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
udev-marvell-init
Hierbij wordt gratis toestemming verleend aan elke persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software") verkrijgt, om de Software zonder beperking te gebruiken, inclusief en zonder beperking de rechten om de Software te gebruiken, kopiëren, wijzigen, samenvoegen, publiceren, distribueren, in sublicentie te geven en/of kopieën van de Software te verkopen, en om personen aan wie de Software wordt geleverd dit te laten doen, onder de volgende voorwaarden: De bovenstaande copyrightvermelding en deze toestemmingsverklaring moeten worden opgenomen in alle kopieën of substantiële delen van de Software. DE SOFTWARE WORDT GELEVERD "AS IS", ZONDER ENIGE VORM VAN GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE AUTEURS OF COPYRIGHTHOUDERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE CLAIM, SCHADE OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN EEN ACTIE VAN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS, VOORTVLOEIEND UIT, UIT OF IN VERBAND MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK OF ANDERE HANDELINGEN IN DE SOFTWARE.
update-rc.d
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2.
util-linux
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder LGPLv2.1.
Het project util-linux gebruikt niet dezelfde licentie voor alle code. Er is code onder: * GPLv2+ (GNU General Public License versie 2, of enige latere versie) * GPLv2 (GNU General Public License versie 2) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (of 2.1) of enige latere versie) * BSD met reclame * Publiek Domein. Controleer de broncode voor meer details. Een licentie staat meestal aan het begin van elk bronbestand. Het bestand ./COPYING (GPLv2+) is de standaardlicentie voor code zonder een expliciet gedefinieerde licentie.
Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1. Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding en de volledige toestemmingsvermelding in zijn geheel behouden, inclusief de uitsluiting van garanties. 2. Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. 3. De naam van de auteur mag niet worden gebruikt om producten afgeleid van deze software te onderschrijven of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD ``ZOALS HET IS'' EN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZAL DE AUTEUR AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN NIET GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. Alle rechten voorbehouden. Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vormen, met of zonder wijziging, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1. Herdistributies van broncode moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer behouden. 2. Herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande auteursrechtvermelding, deze lijst van voorwaarden en de volgende disclaimer reproduceren in de documentatie en/of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. 3. Alle reclamematerialen die functies of gebruik van deze software vermelden, moeten de volgende erkenning weergeven: Dit product bevat software ontwikkeld door de Universiteit van Californië, Berkeley en haar bijdragers. 4. Noch de naam van de Universiteit, noch de namen van haar bijdragers mogen worden gebruikt om producten afgeleid van deze software te onderschrijven of te promoten zonder specifieke voorafgaande schriftelijke toestemming. DEZE SOFTWARE WORDT GELEVERD DOOR DE REGENTEN EN BIJDRAGERS ``ZOALS HET IS'' EN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZULLEN DE REGENTEN OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE AANSCHAF VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN OP ENIGE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS INDIEN GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
wireless-hulpmiddelen
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder MPLv1.1, GPLv2 en LGPLv2.1.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Dit pakket is geheel of gedeeltelijk gelicentieerd onder GPLv2, GPLv3 en LGPLv2.1.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib Licentie Deze software wordt geleverd 'zoals deze is', zonder enige uitdrukkelijke of impliciete garantie. In geen geval zullen de auteurs aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van deze software. Toestemming wordt verleend aan iedereen om deze software voor elk doel te gebruiken, inclusief commerciële toepassingen, en om deze vrijelijk te wijzigen en te herdistribueren, onderworpen aan de volgende beperkingen: 1. De oorsprong van deze software mag niet verkeerd worden voorgesteld; u mag niet beweren dat u de originele software hebt geschreven. Als u deze software in een product gebruikt, wordt een erkenning in de productdocumentatie op prijs gesteld, maar is niet vereist. 2. Gewijzigde bronversies moeten duidelijk als zodanig worden gemarkeerd en mogen niet verkeerd worden voorgesteld als zijnde de originele software. 3. Deze kennisgeving mag niet worden verwijderd of gewijzigd uit enige brondistributie.
Alleen wereldwijde variant:
Open Source Licenties Google Chromecast Built-in
Dit firmwarepakket heeft de Google Chromecast Built-In-bibliotheek.
Gebruikte open source licentie is te vinden op https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012
Ja, ik ben het ermee eens.
Downloaden
Terug naar de productpagina
AMBEO SoundbarOPMERKING: Vereiste na deze firmware-update: Uw AMBEO Soundbar moet verbonden zijn met een netwerk om bedienbaar te zijn via de Smart Control app.
Voor handmatige update: Download dit firmware-updatepakket en kopieer het naar een USB-stick. Sluit de stick aan op de Soundbar, zet hem AAN en houd de Setup-knop 5 seconden ingedrukt. De update zal starten.