Læs venligst denne licensaftale og eventuelle supplerende betingelser (samlet benævnt „aftalen“) grundigt igennem. I tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne licensaftale og de supplerende betingelser har de supplerende betingelser forrang. Den software, der stilles til rådighed i henhold til denne aftale, er beskyttet af ophavsret og andre nationale og internationale love om intellektuel ejendomsret. Ved at installere, anvende eller fremstille en kopi af denne software accepterer du denne licensaftale.
1. Brugsret
Sonova Consumer Hearing GmbH (i det følgende benævnt »Sonova CHB«) giver dig en ikke-eksklusiv og ikke-overdragelig ret til at anvende den software og den tilhørende dokumentation, der stilles til rådighed i henhold til denne licensaftale, til administration og styring af Sonova CHB-produkter, der udelukkende er beregnet til dette formål. Uden en særskilt skriftlig licensaftale er det ikke tilladt at anvende softwaren til administration eller styring af anden hardware end Sonova CHB’s.
2. Begrænsninger
Softwaren er beskyttet af lovgivningen om intellektuel ejendomsret. Ejendomsretten til softwaren og al tilknyttet intellektuel ejendomsret, herunder – men ikke begrænset til – ændringer, forbedringer og revisioner af softwaren, tilhører Sonova CHB og/eller dets licensgivere. Ændringer, reverse engineering eller dekompilering af softwaren er kun tilladt, hvis der foreligger en lovmæssig eller kontraktmæssig ret hertil. Ud over de rettigheder, der tildeles i henhold til denne licensaftale, især med hensyn til varemærker eller handelsnavne tilhørende Sonova CHB, overføres eller tildeles der ingen yderligere rettigheder i henhold til denne licensaftale.
3. Garanti
Det er almindeligt kendt, at det i henhold til den nuværende tekniske udvikling ikke er muligt at udvikle software, der er fuldstændig fejlfri. Med hensyn til sine egenskaber overholder softwaren de produktspecifikationer og produktoplysninger, der er udstedt af Sonova CHB. Sonova CHB giver ingen garanti for egenskaber, der går ud over det, der er fastsat i kontrakten.
Hvis du bruger softwaren som iværksætter, er garantiperioden begrænset til 1 år.
4. Ansvarsbegrænsning
I tilfælde af uagtsom misligholdelse af væsentlige kontraktmæssige forpligtelser hæfter Sonova CHB op til det beløb, der svarer til den forudsigelige skade, der er typisk for kontrakten.
Desuden hæfter Sonova CHB for skader, der skyldes grov uagtsomhed eller forsætlig adfærd, i det omfang skaden vedrører en persons liv, legeme eller helbred, eller hvis Sonova CHB har afgivet en garanti for opfyldelsen af sine forpligtelser, eller hvis ansvaret følger af produktansvarsloven.
Desuden hæfter Sonova CHB i det omfang, der sker misligholdelse af væsentlige kontraktmæssige forpligtelser, hvorved væsentlige kontraktmæssige forpligtelser er sådanne, der muliggør en korrekt opfyldelse af kontrakten, og som du med rimelighed kan forvente, at der opfyldes.
For at begrænse eventuelle skader anbefales det, at brugeren selv sikrer de data, der behandles af softwaren, mod tab, også uafhængigt af softwaren, og denne anbefaling har ingen indflydelse på ansvaret i henhold til de ovennævnte afsnit i dette afsnit 4.
5. Opsigelse af denne aftale
Denne aftale er gældende, indtil den opsiges. Opsigelsen kan ske ved fuldstændig og ubetinget afinstallation og sletning af softwaren, ved destruktion af dine respektive datamedier eller ved at tage enheden ud af drift. Sonova CHB vil opsige denne aftale øjeblikkeligt og uden varsel, så snart du overtræder en af dine forpligtelser i henhold til denne aftale. I tilfælde af opsigelse af aftalen skal du afinstallere softwaren og permanent slette eller destruere alle kopier af softwaren eller tage enheden ud af drift.
6. Lovvalg og værneting
I det omfang De er erhvervsdrivende, finder tysk ret anvendelse på de retsforhold, der følger af eller har forbindelse med denne aftale, idet FN’s konvention om internationale køb dog ikke finder anvendelse. I dette tilfælde er værnetinget den kompetente domstol på Sonova CHB’s hjemsted.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Tyskland, Tlf.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Gældende fra marts 2022
Licenserklæring / Kildekodeerklæring
Dette produkt og den software, der tilbydes til download her, indeholder softwarekode udviklet af tredjeparter, herunder softwarekode, der er underlagt GNU General Public License version 2 („GPL“), GNU Lesser General Public License („LGPL“), Mozilla Public License („MPL“) og GNU Free Documentation License („GFDL“).
Alle kildekodepakker, der er licenseret under LGPL og anvendes i denne firmware, kan downloades fra:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Derudover kan du få adgang til kildekodepakken og de supplerende licensbetingelser for den open source-software, der anvendes via den integrerede brugergrænseflade på AMBEO Soundbar | Max. Du kan åbne denne brugergrænseflade på en computer eller en mobilenhed ved hjælp af en internetbrowser. Forudsætningen herfor er, at computeren/mobilenheden er forbundet til soundbarens trådløse LAN-netværk („AMBEO Soundbar Max [serienummer]“).
Åbn en internetbrowser på din computer eller mobilenhed, og indtast http://ambeo i adresselinjen. Brugergrænsefladen indlæses, og du kan nu åbne licensbetingelserne.
Derudover kan du bruge den gratis app „Sennheiser Smart Control“ til at se kildekodepakken og de supplerende licensbetingelser for den anvendte open source-software (du finder oplysningerne under „Indstillinger > Info > Licenser“).
Skriftligt tilbud vedrørende kildekode under open source-licens
Vi stiller de relevante GPL/LGPL/MPL/GFDL-kildekodefiler til rådighed for alle, der anmoder herom, på CD-ROM eller lignende lagringsmedie mod et symbolsk beløb til dækning af forsendelses- og medieomkostninger, som tilladt i henhold til GPL/LGPL/MPL/GFDL. Dette tilbud gælder i 3 år.
Forespørgsler vedrørende GPL/LGPL/MPL/GFDL:
Alle henvendelser vedrørende GPL/LGPL/MPL/GFDL bedes rettes til følgende adresse: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Tyskland, Tlf.: +49 5130 9490-000,
E-mail: chb-opensource@sonova.com
Ingen garanti
Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, MEDMINDRE DET KRÆVES AF GÆLDENDE LOV ELLER ER AFTALT SKRIFTLIGT, VIL EN OPHAVSRETSINDEHAVER ELLER ENHVER ANDEN PART, DER MÅTTE ÆNDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE PROGRAMMET SOM TILLADT OVENFOR, VÆRE ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER ALMINDELIGE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE PROGRAMMET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF DATA ELLER DATA, DER GØRES UNØJAGTIGE, ELLER TAB, SOM DU ELLER TREDJEPARTER LIDER, ELLER AT PROGRAMMET IKKE KAN FUNGERE SAMMEN MED ANDRE PROGRAMMER), SELV OM DENNE RETSHAVER ELLER ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
Licensaftale for brugere i Tyskland, Østrig eller Schweiz
Læs venligst denne licensaftale og eventuelle supplerende vilkår, der måtte være stillet til rådighed (samlet benævnt »aftalen«), grundigt igennem. I tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne licensaftale og de supplerende vilkår, der er stillet til rådighed, har de supplerende vilkår forrang. Den software, der stilles til rådighed i henhold til denne aftale, er beskyttet af ophavsret og andre nationale og internationale lovbestemmelser om beskyttelse af intellektuel ejendomsret. Ved installation, brug eller kopiering af denne software accepterer du denne licensaftale.
1. Brugsret
Sonova Consumer Hearing GmbH (i det følgende benævnt »Sonova CHB«) giver Dem en ikke-eksklusiv og ikke-overdragelig ret til at anvende den software og tilhørende dokumentation, der stilles til rådighed i henhold til denne licensaftale, med henblik på administration og styring af Sonova CHB-produkter, der udelukkende er beregnet hertil. Det er ikke tilladt uden en særskilt skriftlig licensaftale at bruge softwaren til administration eller kontrol af anden hardware end den, der leveres af Sonova CHB.
2. Begrænsninger
Softwaren er beskyttet af love om beskyttelse af intellektuel ejendomsret. Ejendomsretten til softwaren og al tilknyttet intellektuel ejendomsret, herunder – men ikke begrænset til – ændringer, forbedringer og revisioner af softwaren, forbliver hos Sonova CHB og/eller deres licensgivere. Modifikationer, reverse engineering eller dekompilering af softwaren er kun tilladt, i det omfang en lovmæssig eller kontraktmæssig rettighed berettiger hertil. Ud over de rettigheder, der indrømmes i henhold til denne licensaftale, især vedrørende varemærker eller handelsbetegnelser tilhørende Sonova CHB, overføres eller indrømmes der ingen yderligere rettigheder med denne licensaftale.
3. Garanti
Det er almindeligt kendt, at det med den nuværende teknologiske udvikling ikke er muligt at udvikle software, der er fuldstændig fri for fejl. Softwarens egenskaber svarer til de produktspecifikationer og produktoplysninger, som Sonova CHB har udgivet. Sonova CHB påtager sig ikke noget ansvar for egenskaber, der går ud over den kontraktmæssige anvendelighed.
Hvis De anvender softwaren som erhvervsdrivende, er garantiperioden begrænset til 1 år.
4. Ansvarsbegrænsning
Ved uagtsom misligholdelse af væsentlige kontraktmæssige forpligtelser hæfter Sonova CHB op til det forudsigelige, kontraktmæssige skadesomfang.
Sonova CHB hæfter desuden for skader, der skyldes grov uagtsomhed eller forsætlig adfærd, i det omfang skaderne vedrører menneskers liv, legeme eller helbred, eller i det omfang Sonova CHB har påtaget sig en garanti for opfyldelsen af sine forpligtelser, eller produktansvarsloven fastsætter et ansvar.
Sonova CHB hæfter desuden i tilfælde af misligholdelse af væsentlige kontraktmæssige forpligtelser, hvorved væsentlige kontraktmæssige forpligtelser er sådanne, der er en forudsætning for, at kontrakten kan gennemføres korrekt, og som De med rette kan forvente, at der opfyldes.
For at begrænse eventuelle skader anbefales det, at brugeren selv og uafhængigt af softwaren tager sikkerhedskopi af de egne data, der behandles ved hjælp af softwaren, for at undgå tab; denne anbefaling berører dog ikke ansvaret i henhold til de ovennævnte afsnit i dette punkt 4.
5. Opsigelse af denne aftale
Denne aftale er gældende, indtil den opsiges. Opsigelse kan ske ved fuldstændig og betingelsesløs afinstallation og sletning af softwaren eller ved destruktion af de pågældende datamedier eller nedlukning af enheden. Sonova CHB opsiger denne aftale med øjeblikkelig virkning og uden forudgående varsel, så snart De overtræder en af de forpligtelser, der påhviler Dem i henhold til denne aftale. I alle tilfælde af opsigelse af denne aftale skal du afinstallere softwaren og slette eller ødelægge alle kopier heraf permanent eller tage enheden ud af drift.
6. Lovvalg og værneting
Hvis De er erhvervsdrivende, finder tysk ret anvendelse på de retsforhold, der følger af eller har tilknytning til denne aftale, idet FN’s konvention om internationale køb af varer ikke finder anvendelse. I dette tilfælde er værnetinget den domstol, der har kompetence i sager vedrørende Sonova CHB’s hjemsted.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Tyskland, Tlf.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Stand: marts 2022
Licenserklæring / Kildekodeerklæring
Dette produkt eller den software, der tilbydes til download her, indeholder softwaretekst udviklet af tredjeparter, herunder softwaretekst, der er underlagt GNU General Public License version 2 („GPL“), GNU Lesser General Public License („LGPL“), Mozilla Public License („MPL“) og GNU Free Documentation License („GFDL“).
Alle kildekodepakker, der er licenseret under LGPL og anvendes i denne firmware, kan downloades her:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Derudover kan du få adgang til kildekodepakken og de supplerende licensbetingelser for den anvendte open source-software via den indbyggede grænseflade på AMBEO Soundbar | Max. Du kan åbne denne brugergrænseflade på en computer eller en mobil enhed via en internetbrowser. Forudsætningen herfor er, at computeren/den mobile enhed er forbundet med soundbarens Wi-Fi-netværk („AMBEO Soundbar Max [serienummer]“).
Åbn en webbrowser på din computer eller din mobilenhed, og indtast http://ambeo i adresselinjen. Brugergrænsefladen indlæses, og du kan nu åbne licensbetingelserne.
Derudover kan du via den gratis app „Sennheiser Smart Control“ se kildekodepakken og de supplerende licensbetingelser for den anvendte open source-software (for at få adgang til oplysningerne skal du åbne „Indstillinger > Om programmet > Licenser“).
Skriftligt tilbud på kildekode under open source-licens
På anmodning stiller vi de relevante GPL/LGPL/MPL/GFDL-kildekodefiler til rådighed på CD-ROM eller et lignende lagringsmedie mod et symbolsk gebyr. Det symbolske gebyr opkræves for at dække forsendelses- og medieomkostninger, hvilket er tilladt i henhold til GPL/LGPL/MPL/GFDL. Dette tilbud gælder i 3 år.
Forespørgsler vedrørende GPL/LGPL/MPL/GFDL:
Alle henvendelser vedrørende GPL/LGPL/MPL/GFDL bedes rettes til følgende adresse: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Tyskland, telefon: +49 5130 9490-000, e-mail: chb-opensource@sonova.com
Ingen garanti
Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, herunder også den stiltiende garanti for, at det er klar til brug på markedet eller egnet til et bestemt formål. Yderligere oplysninger findes i GNU General Public License. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, MEDMINDRE DETTE ER FORSKRIVET AF GÆLDENDE LOV ELLER SKRIFTLIGT AFTALT, ER EN OPHAVSRETSINDEHAVER ELLER EN ANDEN PART, DER KAN ÆNDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE PROGRAMMET SOM TILLADT OVENFOR, OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER GENERELLE, SPECIFIKKE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN ELLER MANGLENDE MULIGHED FOR AT BRUGE PROGRAMMET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF DATA ELLER DATA, DER GENGIVES UKORREKT, ELLER TAB, DER OPSTÅR FOR DIG ELLER TREDJEPARTER, ELLER ET SVIGT I PROGRAMMETS EVNE TIL AT SAMARBEJDE MED ANDRE PROGRAMMER), SELV OM OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER DEN ANDEN PART ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE, version 2 (LGPLv2)
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, juni 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
[Dette er den første udgivne version af biblioteket under GPL. Det er
[Dette er den første udgivne version af biblioteket under GPL. Det er
Indledning
Licenserne til det meste software er udformet med det formål at fratage dig friheden til at dele og ændre det. Derimod har GNU General Public Licenses til formål at sikre din frihed til at dele og ændre fri software – for at sikre, at softwaren er fri for alle dens brugere.
Denne licens, Library General Public License, gælder for visse specifikt udpegede programmer fra Free Software Foundation samt for alle andre biblioteker, hvis forfattere vælger at anvende den. Du kan også bruge den til dine egne biblioteker.
Når vi taler om fri software, mener vi frihed, ikke pris. Vores General Public Licenses er udformet for at sikre, at du har frihed til at distribuere kopier af fri software (og opkræve betaling for denne service, hvis du ønsker det), at du modtager kildekoden eller kan få fat i den, hvis du ønsker det, at du kan ændre softwaren eller bruge dele af den i nye frie programmer, og at du ved, at du har lov til at gøre disse ting.
For at beskytte dine rettigheder er vi nødt til at indføre begrænsninger, der forbyder enhver at fratage dig disse rettigheder eller at bede dig om at give afkald på dem. Disse begrænsninger medfører visse forpligtelser for dig, hvis du distribuerer kopier af biblioteket eller ændrer det.
Hvis du f.eks. distribuerer kopier af biblioteket, uanset om det er gratis eller mod betaling, skal du give modtagerne alle de rettigheder, som vi har givet dig. Du skal sikre dig, at de også modtager eller kan få kildekoden. Hvis du linker et program til biblioteket, skal du give modtagerne komplette objektfiler, så de kan relinke dem til biblioteket, efter at de har foretaget ændringer i biblioteket og genkompileret det. Og du skal vise dem disse vilkår, så de kender deres rettigheder.
Vores metode til at beskytte dine rettigheder består af to trin: (1) at ophavsretligt beskytte biblioteket og (2) at tilbyde dig denne licens, som giver dig lovlig tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre biblioteket.
For at beskytte alle distributører vil vi desuden sikre os, at alle er klar over, at der ikke ydes nogen garanti for dette gratis bibliotek. Hvis biblioteket ændres af andre og videreformidles, ønsker vi, at modtagerne er klar over, at det ikke er den oprindelige version, de har, så eventuelle problemer, der skyldes andres ændringer, ikke skader de oprindelige forfatteres omdømme.
Endelig er ethvert frit program konstant truet af softwarepatenter. Vi ønsker at undgå den fare, at virksomheder, der distribuerer fri software, hver for sig indhenter patentlicenser og dermed i praksis omdanner programmet til proprietær software. For at forhindre dette har vi gjort det klart, at ethvert patent enten skal stilles til rådighed for alle til fri brug eller slet ikke må licenseres.
Det meste GNU-software, herunder visse biblioteker, er omfattet af den almindelige GNU General Public License, som er udformet til hjælpeprogrammer. Denne licens, GNU Library General Public License, gælder for bestemte udvalgte biblioteker. Denne licens adskiller sig betydeligt fra den almindelige; sørg for at læse den i sin helhed, og gå ikke ud fra, at noget i den er det samme som i den almindelige licens.
Grunden til, at vi har en særskilt offentlig licens til visse biblioteker, er, at de udvisker den skelnen, vi normalt gør mellem at ændre eller tilføje noget til et program og blot at bruge det. At linke et program til et bibliotek uden at ændre biblioteket er i en vis forstand blot at bruge biblioteket og kan sammenlignes med at køre et hjælpeprogram eller et applikationsprogram. I tekstuel og juridisk forstand er den linkede eksekverbare fil imidlertid et kombineret værk, et afledt værk af det oprindelige bibliotek, og den almindelige General Public License behandler den som sådan.
På grund af denne uklare skelnen bidrog brugen af den almindelige General Public License til biblioteker ikke effektivt til at fremme deling af software, da de fleste udviklere ikke benyttede bibliotekerne. Vi konkluderede, at lempeligere betingelser måske ville fremme delingen bedre.
En ubegrænset sammenkædning af ikke-frie programmer ville imidlertid fratage brugerne af disse programmer alle fordelene ved bibliotekernes egen frie status. Denne Library General Public License har til formål at give udviklere af ikke-frie programmer mulighed for at anvende frie biblioteker, samtidig med at din frihed som bruger af sådanne programmer til at ændre de frie biblioteker, der er indbygget i dem, bevares. (Vi har ikke fundet ud af, hvordan vi skal opnå dette med hensyn til ændringer i header-filer, men vi har opnået det med hensyn til ændringer i bibliotekets egentlige funktioner.) Håbet er, at dette vil føre til en hurtigere udvikling af frie biblioteker.
De nøjagtige vilkår og betingelser for kopiering, distribution og ændring følger nedenfor. Vær særlig opmærksom på forskellen mellem et »værk baseret på biblioteket« og et »værk, der bruger biblioteket«. Førstnævnte indeholder kode, der stammer fra biblioteket, mens sidstnævnte kun fungerer sammen med biblioteket.
Bemærk, at et bibliotek kan være omfattet af den almindelige General Public License i stedet for denne særlige version.
VILKÅR OG BETINGELSER FOR KOPIERING, DISTRIBUTION OG ÆNDRING
0. Denne licensaftale gælder for ethvert softwarebibliotek, der indeholder en meddelelse fra ophavsretsindehaveren eller en anden bemyndiget part om, at det må distribueres i henhold til betingelserne i denne Library General Public License (også kaldet »denne licens«). Hver licenstageren benævnes »du«.
Ved et »bibliotek« forstås en samling af softwarefunktioner og/eller data, der er udformet således, at de let kan integreres med applikationsprogrammer (som anvender nogle af disse funktioner og data) til dannelse af eksekverbare filer.
Udtrykket »Biblioteket« nedenfor henviser til ethvert sådant softwarebibliotek eller værk, der er distribueret i henhold til disse vilkår. Et »værk baseret på Biblioteket« betyder enten Biblioteket eller ethvert afledt værk i henhold til ophavsretsloven: det vil sige et værk, der indeholder Biblioteket eller en del heraf, enten ordret eller med ændringer og/eller direkte oversat til et andet sprog. (I det følgende er oversættelse uden begrænsning inkluderet i udtrykket »ændring«.)
Ved »kildekode« til et værk forstås den form af værket, der er bedst egnet til at foretage ændringer i det. For et bibliotek betyder »komplet kildekode« al kildekoden til alle de moduler, det indeholder, samt eventuelle tilhørende grænsefladedefinitionsfiler og de scripts, der bruges til at styre kompilering og installation af biblioteket.
Andre aktiviteter end kopiering, distribution og ændring er ikke omfattet af denne licens; de falder uden for dens anvendelsesområde. Det er ikke forbudt at køre et program, der bruger biblioteket, og output fra et sådant program er kun omfattet, hvis indholdet udgør et værk baseret på biblioteket (uafhængigt af brugen af biblioteket i et værktøj til at skrive det). Om dette er tilfældet, afhænger af, hvad biblioteket gør, og hvad det program, der bruger biblioteket, gør.
1. Du må kopiere og distribuere ordrette kopier af bibliotekets komplette kildekode, som du modtager den, på ethvert medium, forudsat at du på hver kopi tydeligt og på passende vis angiver en passende ophavsretsmeddelelse og en ansvarsfraskrivelse; at du bevarer alle meddelelser, der henviser til denne licens og til fraværet af enhver garanti; og at du distribuerer en kopi af denne licens sammen med biblioteket.
Du kan opkræve et gebyr for selve overdragelsen af en kopi, og du kan efter eget valg tilbyde garantibeskyttelse mod betaling af et gebyr.
2. Du må ændre din kopi eller dine kopier af biblioteket eller en del heraf og dermed skabe et værk baseret på biblioteket samt kopiere og distribuere sådanne ændringer eller værker i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 ovenfor, forudsat at du også opfylder alle følgende betingelser:
a) Det ændrede værk skal selv være et softwarebibliotek.
b) Du skal sørge for, at de ændrede filer er forsynet med tydelige bemærkninger, der angiver, at du har ændret filerne, samt datoen for ændringen.
c) Du skal sørge for, at hele værket stilles gratis til rådighed for alle tredjeparter i henhold til betingelserne i denne licens.
d) Hvis en funktion i den ændrede bibliotek henviser til en funktion eller en datatabel, der skal leveres af et applikationsprogram, der bruger funktionen, på anden måde end som et argument, der overføres, når funktionen kaldes, skal du gøre dit bedste for at sikre, at funktionen stadig fungerer, og at den udfører den del af sin opgave, der fortsat er meningsfuld, i tilfælde af at et program ikke leverer en sådan funktion eller tabel.
(For eksempel har en funktion i et bibliotek til beregning af kvadratrødder et formål, der er helt klart defineret uafhængigt af applikationen. Derfor kræver underafsnit 2d, at enhver funktion eller tabel, der leveres af applikationen og anvendes af denne funktion, skal være valgfri: hvis applikationen ikke leverer den, skal kvadratrodsfunktionen stadig kunne beregne kvadratrødder.)
Disse krav gælder for det ændrede værk som helhed. Hvis identificerbare dele af dette værk ikke stammer fra Biblioteket og med rimelighed kan betragtes som selvstændige og adskilte værker i sig selv, gælder denne licens og dens vilkår ikke for disse dele, når du distribuerer dem som adskilte værker. Men når du distribuerer de samme afsnit som en del af en helhed, der er et værk baseret på Biblioteket, skal distributionen af helheden ske på vilkårene i denne Licens, hvis tilladelser til andre licenstagere strækker sig til hele helheden, og dermed til hver eneste del uanset hvem der har skrevet den.
Det er således ikke hensigten med dette afsnit at gøre krav på rettigheder eller bestride dine rettigheder til værker, som udelukkende er skrevet af dig; hensigten er derimod at udøve retten til at kontrollere distributionen af afledte værker eller samleværker, der er baseret på biblioteket.
Desuden betyder den blotte sammenstilling af et andet værk, der ikke er baseret på Biblioteket, med Biblioteket (eller med et værk baseret på Biblioteket) på et lagrings- eller distributionsmedium ikke, at det andet værk falder ind under denne licens.
3. Du kan vælge at anvende bestemmelserne i den almindelige GNU General Public License i stedet for denne licens på et bestemt eksemplar af biblioteket. For at gøre dette skal du ændre alle meddelelser, der henviser til denne licens, så de i stedet henviser til den almindelige GNU General Public License, version 2, i stedet for til denne licens. (Hvis der er udkommet en nyere version end version 2 af den almindelige GNU General Public License, kan du i stedet angive denne version, hvis du ønsker det.) Foretag ikke andre ændringer i disse meddelelser.
Når denne ændring er foretaget i en given kopi, kan den ikke fortrydes for den pågældende kopi, og derfor gælder den almindelige GNU General Public License for alle efterfølgende kopier og afledte værker, der fremstilles på baggrund af den pågældende kopi.
Denne indstilling er nyttig, når du ønsker at kopiere en del af bibliotekets kode ind i et program, der ikke er et bibliotek.
4. Du må kopiere og distribuere biblioteket (eller en del heraf eller et afledt værk heraf, jf. afsnit 2) i objektkode eller i en form, der kan køres, i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor, forudsat at du vedlægger den fuldstændige tilhørende maskinlæsbare kildekode, som skal distribueres i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor på et medium, der sædvanligvis anvendes til udveksling af software.
Hvis distribution af objektkode sker ved at give adgang til at kopiere den fra et bestemt sted, opfylder det kravet om distribution af kildekoden, hvis der gives tilsvarende adgang til at kopiere kildekoden fra samme sted, selvom tredjeparter ikke er forpligtet til at kopiere kildekoden sammen med objektkoden.
5. Et program, der ikke indeholder nogen afledt version af nogen del af biblioteket, men som er udformet til at fungere sammen med biblioteket ved at blive kompileret eller linket sammen med det, betegnes som et »værk, der anvender biblioteket«. Et sådant værk er i sig selv ikke et afledt værk af biblioteket og falder derfor uden for denne licens' anvendelsesområde.
Når man imidlertid sammenkæder et »værk, der anvender biblioteket« med biblioteket, opstår der en eksekverbar fil, der er et afledt værk af biblioteket (da den indeholder dele af biblioteket), snarere end et »værk, der anvender biblioteket«. Den eksekverbare fil er derfor omfattet af denne licens. Afsnit 6 indeholder bestemmelser om distribution af sådanne eksekverbare filer.
Når et »værk, der anvender biblioteket« bruger materiale fra en header-fil, der indgår i biblioteket, kan objektkoden for værket udgøre et afledt værk af biblioteket, selvom kildekoden ikke gør det. Om dette er tilfældet, er især af betydning, hvis værket kan linkes uden biblioteket, eller hvis værket i sig selv er et bibliotek. Den præcise grænse for, hvornår dette er tilfældet, er ikke nøjagtigt fastlagt i loven.
Hvis en sådan objektfil udelukkende anvender numeriske parametre, datastrukturlayouter og adgangsmetoder samt små makroer og små indbyggede funktioner (på højst ti linjer), er brugen af objektfilen ubegrænset, uanset om den juridisk set udgør et afledt værk. (Kørbare filer, der indeholder denne objektkode samt dele af biblioteket, vil stadig være omfattet af afsnit 6.)
Hvis værket derimod er et afledt værk af biblioteket, må du distribuere objektkoden for værket i henhold til bestemmelserne i afsnit 6. Alle eksekverbare filer, der indeholder dette værk, er ligeledes omfattet af afsnit 6, uanset om de er direkte sammenkædet med selve biblioteket eller ej.
6. Som en undtagelse fra ovenstående afsnit må du også kompilere eller sammenkæde et »værk, der anvender biblioteket« med biblioteket for at fremstille et værk, der indeholder dele af biblioteket, og distribuere dette værk på vilkår, du selv vælger, forudsat at vilkårene tillader ændring af værket til kundens eget brug samt reverse engineering med henblik på fejlfinding i forbindelse med sådanne ændringer.
Du skal ved hvert eksemplar af værket tydeligt angive, at biblioteket er anvendt i værket, og at biblioteket og brugen heraf er omfattet af denne licens. Du skal medfølge en kopi af denne licens. Hvis værket under kørsel viser ophavsretsmeddelelser, skal du medtage ophavsretsmeddelelsen for biblioteket blandt disse samt en henvisning, der leder brugeren til kopien af denne licens. Desuden skal du gøre et af følgende:
a) Vedlægge værket den komplette, tilhørende maskinlæsbare kildekode til biblioteket, herunder alle ændringer, der er anvendt i værket (som skal distribueres i henhold til afsnit 1 og 2 ovenfor); og, hvis værket er et eksekverbart program, der er linket til biblioteket, med det komplette maskinlæsbare "værk, der bruger biblioteket", som objektkode og/eller kildekode, så brugeren kan ændre biblioteket og derefter relinke for at fremstille et ændret eksekverbart program, der indeholder det ændrede bibliotek. (Det er underforstået, at den bruger, der ændrer indholdet af definitionsfiler i biblioteket, ikke nødvendigvis vil være i stand til at genkompilere applikationen for at bruge de ændrede definitioner.)
b) Vedlægge et skriftligt tilbud, der er gyldigt i mindst tre år, om at stille de i punkt 6a ovenfor angivne materialer til rådighed for den samme bruger til en pris, der ikke overstiger omkostningerne ved denne udlevering.
c) Hvis værket distribueres ved at give adgang til kopiering fra et bestemt sted, skal der gives tilsvarende adgang til kopiering af ovennævnte materialer fra samme sted.
d) Kontroller, at brugeren allerede har modtaget et eksemplar af dette materiale, eller at du allerede har sendt brugeren et eksemplar.
For et eksekverbart program skal den krævede udgave af det »værk, der anvender biblioteket« indeholde alle data og hjælpeprogrammer, der er nødvendige for at kunne genskabe det eksekverbare program ud fra denne udgave. Som en særlig undtagelse behøver den distribuerede kildekode dog ikke at indeholde noget, der normalt distribueres (hverken i kilde- eller binær form) sammen med de vigtigste komponenter (kompilator, kerne osv.) i det operativsystem, hvorpå det eksekverbare program kører, medmindre den pågældende komponent selv følger med det eksekverbare program.
Det kan forekomme, at dette krav strider mod licensbetingelserne for andre proprietære biblioteker, som normalt ikke følger med operativsystemet. En sådan modstrid betyder, at du ikke kan bruge både disse biblioteker og Biblioteket sammen i et program, som du distribuerer.
7. Du må samle biblioteksmoduler, der udgør et værk baseret på Biblioteket, i ét samlet bibliotek sammen med andre biblioteksmoduler, der ikke er omfattet af denne licens, og distribuere et sådant samlet bibliotek, forudsat at separat distribution af værket baseret på Biblioteket og de øvrige biblioteksmoduler i øvrigt er tilladt, og forudsat at du overholder følgende to betingelser:
a) Vedlæg det sammensatte bibliotek en kopi af det samme værk, der er baseret på biblioteket, og som ikke er sammensat med andre biblioteksfaciliteter. Denne skal distribueres i henhold til bestemmelserne i ovenstående afsnit.
b) Angiv tydeligt i forbindelse med den sammensatte udgave, at en del af denne er et værk baseret på biblioteket, og forklar, hvor man kan finde den tilhørende, usammensatte udgave af det samme værk.
8. Du må ikke kopiere, ændre, viderelicensere, oprette links til eller distribuere biblioteket, medmindre dette udtrykkeligt er tilladt i henhold til denne licens. Ethvert forsøg på at kopiere, ændre, viderelicensere, oprette links til eller distribuere biblioteket på anden vis er ugyldigt og vil automatisk medføre ophør af dine rettigheder i henhold til denne licens. Parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til denne licens, vil dog ikke få deres licenser ophævet, så længe disse parter fortsat overholder alle betingelser fuldt ud.
9. Du er ikke forpligtet til at acceptere denne licens, da du ikke har underskrevet den. Intet andet giver dig dog tilladelse til at ændre eller distribuere biblioteket eller værker, der er baseret på det. Disse handlinger er forbudt ved lov, hvis du ikke accepterer denne licens. Ved at ændre eller distribuere biblioteket (eller ethvert værk baseret på biblioteket) tilkendegiver du derfor, at du accepterer denne licens til at gøre dette samt alle dens vilkår og betingelser for kopiering, distribution eller ændring af biblioteket eller værker baseret på det.
10. Hver gang du videredistribuerer biblioteket (eller et værk baseret på biblioteket), modtager modtageren automatisk en licens fra den oprindelige licensgiver til at kopiere, distribuere, sammenkæde eller ændre biblioteket i henhold til disse vilkår og betingelser. Du må ikke pålægge modtagerne yderligere begrænsninger i udøvelsen af de rettigheder, der tildeles heri. Du er ikke ansvarlig for at sikre, at tredjeparter overholder denne licens.
11. Hvis der som følge af en domstolsafgørelse, en påstand om patentkrænkelse eller af anden grund (herunder, men ikke begrænset til, patentspørgsmål) pålægges dig betingelser (uanset om det sker ved retskendelse, aftale eller på anden måde), der strider mod betingelserne i denne licens, fritager disse dig ikke for at overholde betingelserne i denne licens. Hvis du ikke kan distribuere på en måde, der samtidig opfylder dine forpligtelser i henhold til denne licens og andre relevante forpligtelser, må du som følge heraf slet ikke distribuere biblioteket. Hvis en patentlicens f.eks. ikke tillader royaltyfri videredistribution af biblioteket af alle dem, der modtager kopier direkte eller indirekte gennem dig, vil den eneste måde, du kan opfylde både den og denne licens, være at afstå helt fra distribution af biblioteket.
Hvis en del af dette afsnit under særlige omstændigheder kendes ugyldig eller ikke kan håndhæves, skal resten af afsnittet fortsat finde anvendelse, og afsnittet som helhed skal finde anvendelse under andre omstændigheder.
Det er ikke formålet med dette afsnit at tilskynde dig til at krænke patenter eller andre ejendomsrettigheder eller til at bestride gyldigheden af sådanne rettigheder; dette afsnit har udelukkende til formål at beskytte integriteten af distributionssystemet for fri software, som gennemføres ved hjælp af offentlige licensvilkår. Mange mennesker har ydet generøse bidrag til den brede vifte af software, der distribueres gennem dette system, i tillid til en konsekvent anvendelse af systemet; det er op til forfatteren/donoren at beslutte, om han eller hun er villig til at distribuere software gennem et andet system, og en licenstagere kan ikke påtvinge dette valg.
Dette afsnit har til formål at gøre det helt klart, hvad der anses for at være en følge af resten af denne licens.
12. Hvis distributionen og/eller brugen af biblioteket er begrænset i visse lande, enten på grund af patenter eller ophavsretligt beskyttede grænseflader, kan den oprindelige ophavsretsindehaver, der stiller biblioteket til rådighed under denne licens, tilføje en udtrykkelig geografisk distributionsbegrænsning, der udelukker disse lande, således at distribution kun er tilladt i eller mellem lande, der ikke er udelukket på denne måde. I et sådant tilfælde indgår denne begrænsning i licensen, som om den var skrevet i selve licensteksten.
13. Free Software Foundation kan fra tid til anden offentliggøre reviderede og/eller nye versioner af Library General Public License. Sådanne nye versioner vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan afvige i detaljerne for at imødegå nye problemer eller bekymringer.
Hver version tildeles et unikt versionsnummer. Hvis biblioteket angiver et versionsnummer for denne licens, der gælder for det, samt »enhver senere version«, har du mulighed for at følge vilkårene og betingelserne enten i den pågældende version eller i enhver senere version, der er udgivet af Free Software Foundation. Hvis biblioteket ikke angiver et licensversionsnummer, kan du vælge en hvilken som helst version, der nogensinde er udgivet af Free Software Foundation.
14. Hvis du ønsker at indarbejde dele af biblioteket i andre frie programmer, hvis distributionsbetingelser er uforenelige med disse, skal du skrive til forfatteren og anmode om tilladelse. For software, hvor ophavsretten tilhører Free Software Foundation, skal du skrive til Free Software Foundation; vi gør undertiden undtagelser i sådanne tilfælde. Vores beslutning vil være styret af to mål: at bevare den frie status for alle afledte værker af vores frie software og at fremme deling og genbrug af software generelt.
INGEN GARANTI
15. DA BIBLIOTEKET LICENSERES GRATIS, GIVES DER INGEN GARANTI FOR BIBLIOTEKET, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING. MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET SKRIFTLIGT, LEVERER OPHAVSRETSHAVERNE OG/ELLER ANDRE PARTER BIBLIOTEKET "SOM DET ER" UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DEN FULDE RISIKO VEDRØRENDE BIBLIOTEKETS KVALITET OG YDELSE PÅHVILER DIG. SKULLE BIBLIOTEKET VISE SIG AT VÆRE DEFEKT, PÅTAGER DU DIG OMKOSTNINGERNE TIL AL NØDVENDIG SERVICE, REPARATION ELLER KORREKTION.
16. MEDMINDRE DET ER PÅKRÆVET I GÆLDENDE LOVGIVNING ELLER SKRIFTLIGT AFTALT, ER INGEN OPHAVSRETSHAVER ELLER ANDEN PART, DER MÅTTE ÆNDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE BIBLIOTEKET I OVERENSSTEMMELSE MED OVENSTÅENDE, PÅ NOGEN MÅDE ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER ALMINDELIGE, særlige, tilfældige eller følgeskader, der opstår som følge af brugen eller manglende evne til at bruge biblioteket (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF DATA ELLER DATA, DER GØRES UNØJAGTIGE, ELLER TAB, SOM DU ELLER TREDJEPARTER LIDER, ELLER AT BIBLIOTEKET IKKE KAN FUNGERE SAMMEN MED ANDEN SOFTWARE), SELV OM DENNE RETSHAVER ELLER ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
SLUT PÅ VILKÅR OG BETINGELSER
Sådan anvender du disse vilkår på dine nye biblioteker
Hvis du udvikler et nyt bibliotek og ønsker, at det skal være til størst mulig gavn for offentligheden, anbefaler vi, at du gør det til fri software, som alle kan videredistribuere og ændre. Det kan du gøre ved at tillade videredistribution på disse vilkår (eller alternativt på vilkårene i den almindelige General Public License).
For at overholde disse betingelser skal du vedhæfte følgende meddelelser til biblioteket. Det er sikrest at placere dem i starten af hver kildefil for bedst muligt at gøre opmærksom på, at der ikke ydes nogen garanti; og hver fil bør som minimum indeholde en »copyright«-linje samt en henvisning til, hvor den fulde meddelelse findes.
én linje, der angiver bibliotekets navn og giver et indtryk af, hvad det beskæftiger sig med.
Copyright (C) år forfatterens navn
Dette bibliotek er fri software; du må videredistribuere det og/eller
ændre den i henhold til betingelserne i GNU Library General Public
Licensen som offentliggjort af Free Software Foundation; enten
version 2 af licensen eller (efter eget valg) en senere version.
Dette bibliotek udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU
Se Library General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU Library General Public
Licensen følger med dette bibliotek; hvis ikke, skal du skrive til
Free Software Foundation, Inc., Franklin Street 51, 5. sal,
Boston, MA 02110-1301, USA.
Angiv også, hvordan man kan kontakte dig via e-mail og brevpost.
Du bør også få din arbejdsgiver (hvis du arbejder som programmør) eller din skole, hvis du går på en, til at underskrive en »ophavsretserklæring« til biblioteket, hvis det er nødvendigt. Her er et eksempel; ændr navnene:
Yoyodyne, Inc. fraskriver sig hermed alle ophavsrettigheder til
biblioteket `Frob' (et bibliotek til at justere knapper) skrevet
af James Random Hacker.
Underskrift af Ty Coon, 1. april 1990
Ty Coon, direktør for Vice
Det er alt, hvad der er at sige!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE, version 2.1 (LGPLv2.1)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, februar 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
[Dette er den første offentliggjorte version af Lesser GPL. Den gælder også
som efterfølgeren til GNU Library Public License, version 2, og derfor
versionsnummer 2.1.]
Indledning
Licenserne til det meste software er udformet med det formål at fratage dig friheden til at dele og ændre det. Derimod har GNU General Public Licenses til formål at sikre din frihed til at dele og ændre fri software – for at sikre, at softwaren er fri for alle dens brugere.
Denne licens, den mindre generelle offentlige licens (Lesser General Public License), gælder for visse særligt udpegede softwarepakker – typisk biblioteker – fra Free Software Foundation og andre forfattere, der vælger at anvende den. Du kan også bruge den, men vi anbefaler, at du først nøje overvejer, om denne licens eller den almindelige generelle offentlige licens er den bedste løsning i det enkelte tilfælde, ud fra nedenstående forklaringer.
Når vi taler om fri software, henviser vi til brugsfrihed, ikke pris. Vores General Public Licenses er udformet for at sikre, at du har frihed til at distribuere kopier af fri software (og opkræve betaling for denne service, hvis du ønsker det); at du modtager kildekoden eller kan få den, hvis du ønsker det; at du kan ændre softwaren og bruge dele af den i nye frie programmer; og at du bliver informeret om, at du kan gøre disse ting.
For at beskytte dine rettigheder er vi nødt til at indføre begrænsninger, der forbyder distributører at nægte dig disse rettigheder eller at bede dig om at give afkald på dem. Disse begrænsninger medfører visse forpligtelser for dig, hvis du distribuerer kopier af biblioteket eller ændrer det.
Hvis du f.eks. distribuerer kopier af biblioteket, uanset om det er gratis eller mod betaling, skal du give modtagerne alle de rettigheder, som vi har givet dig. Du skal sikre dig, at de også modtager eller kan få kildekoden. Hvis du linker anden kode til biblioteket, skal du levere komplette objektfiler til modtagerne, så de kan relinke dem til biblioteket, efter at de har foretaget ændringer i biblioteket og genkompileret det. Og du skal vise dem disse vilkår, så de kender deres rettigheder.
Vi beskytter dine rettigheder ved hjælp af en to-trins metode: (1) vi sikrer biblioteket ophavsret, og (2) vi tilbyder dig denne licens, som giver dig lovlig tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre biblioteket.
For at beskytte hver enkelt distributør vil vi gerne gøre det helt klart, at der ikke ydes nogen garanti for det gratis bibliotek. Desuden bør modtagerne, hvis biblioteket ændres af en anden og videreformidles, være klar over, at det, de har, ikke er den oprindelige version, så den oprindelige forfatters omdømme ikke bliver skadet af problemer, som andre måtte have forårsaget.
Endelig udgør softwarepatenter en konstant trussel mod ethvert frit programs eksistens. Vi ønsker at sikre, at et firma ikke reelt kan begrænse brugerne af et frit program ved at erhverve en restriktiv licens fra en patentindehaver. Derfor insisterer vi på, at enhver patentlicens, der erhverves til en version af biblioteket, skal være i overensstemmelse med den fulde brugsfrihed, der er specificeret i denne licens.
Det meste GNU-software, herunder visse biblioteker, er omfattet af den almindelige GNU General Public License. Denne licens, GNU Lesser General Public License, gælder for bestemte udvalgte biblioteker og adskiller sig betydeligt fra den almindelige General Public License. Vi anvender denne licens til visse biblioteker for at give mulighed for at integrere disse biblioteker i ikke-frie programmer.
Når et program sammenkædes med et bibliotek, hvad enten det sker statisk eller ved hjælp af et delt bibliotek, udgør kombinationen af de to juridisk set et samlet værk, der er et afledt værk af det oprindelige bibliotek. Den almindelige General Public License tillader derfor kun en sådan sammenkædning, hvis hele kombinationen opfylder licensens frihedskriterier. Den mindre General Public License tillader mere lempelige kriterier for sammenkædning af anden kode med biblioteket.
Vi kalder denne licens for den »begrænsede« General Public License, fordi den i mindre grad beskytter brugerens frihed end den almindelige General Public License. Den giver desuden andre udviklere af fri software færre fordele i forhold til konkurrerende, ikke-frie programmer. Disse ulemper er årsagen til, at vi bruger den almindelige General Public License til mange biblioteker. Den begrænsede licens giver dog fordele under visse særlige omstændigheder.
I sjældne tilfælde kan der for eksempel være et særligt behov for at fremme den bredest mulige anvendelse af et bestemt bibliotek, så det bliver en de facto-standard. For at opnå dette skal ikke-frie programmer have lov til at bruge biblioteket. Et mere almindeligt tilfælde er, at et frit bibliotek udfører samme opgave som udbredte ikke-frie biblioteker. I dette tilfælde er der kun lidt at vinde ved at begrænse det frie bibliotek til kun fri software, så vi bruger Lesser General Public License.
I andre tilfælde giver tilladelsen til at anvende et bestemt bibliotek i ikke-fri programmer mulighed for, at et større antal mennesker kan benytte en omfattende samling af fri software. For eksempel giver tilladelsen til at anvende GNU C-biblioteket i ikke-fri programmer mulighed for, at langt flere mennesker kan benytte hele GNU-operativsystemet samt dets variant, GNU/Linux-operativsystemet.
Selvom den mindre generelle offentlige licens yder mindre beskyttelse af brugernes frihed, sikrer den, at brugeren af et program, der er sammenkædet med biblioteket, har friheden og muligheden for at køre dette program ved hjælp af en modificeret version af biblioteket.
De nøjagtige vilkår og betingelser for kopiering, distribution og ændring følger nedenfor. Vær særlig opmærksom på forskellen mellem et »værk baseret på biblioteket« og et »værk, der bruger biblioteket«. Førstnævnte indeholder kode, der stammer fra biblioteket, mens sidstnævnte skal kombineres med biblioteket for at kunne køre.
VILKÅR OG BETINGELSER FOR KOPIERING, DISTRIBUTION OG ÆNDRING
0. Denne licensaftale gælder for ethvert softwarebibliotek eller andet program, der indeholder en meddelelse fra ophavsretsindehaveren eller en anden bemyndiget part om, at det må distribueres i henhold til betingelserne i denne Lesser General Public License (også kaldet »denne licens«). Hver licenstageren omtales som »du«.
Ved et »bibliotek« forstås en samling af softwarefunktioner og/eller data, der er udformet således, at de let kan integreres med applikationsprogrammer (som anvender nogle af disse funktioner og data) til dannelse af eksekverbare filer.
Udtrykket »Biblioteket« nedenfor henviser til ethvert sådant softwarebibliotek eller værk, der er distribueret i henhold til disse vilkår. Et »værk baseret på Biblioteket« betyder enten Biblioteket eller ethvert afledt værk i henhold til ophavsretsloven: det vil sige et værk, der indeholder Biblioteket eller en del heraf, enten ordret eller med ændringer og/eller direkte oversat til et andet sprog. (I det følgende er oversættelse uden begrænsning inkluderet i udtrykket »ændring«.)
Ved »kildekode« til et værk forstås den form af værket, der er bedst egnet til at foretage ændringer i det. For et bibliotek betyder »komplet kildekode« al kildekoden til alle de moduler, det indeholder, samt eventuelle tilhørende grænsefladedefinitionsfiler og de scripts, der bruges til at styre kompilering og installation af biblioteket.
Andre aktiviteter end kopiering, distribution og ændring er ikke omfattet af denne licens; de falder uden for dens anvendelsesområde. Det er ikke forbudt at køre et program, der bruger biblioteket, og output fra et sådant program er kun omfattet, hvis indholdet udgør et værk baseret på biblioteket (uafhængigt af brugen af biblioteket i et værktøj til at skrive det). Om dette er tilfældet, afhænger af, hvad biblioteket gør, og hvad det program, der bruger biblioteket, gør.
1. Du må kopiere og distribuere ordrette kopier af bibliotekets komplette kildekode, som du modtager den, på ethvert medium, forudsat at du på hver kopi tydeligt og på passende vis angiver en passende ophavsretsmeddelelse og en ansvarsfraskrivelse; at du bevarer alle meddelelser, der henviser til denne licens og til fraværet af enhver garanti; og at du distribuerer en kopi af denne licens sammen med biblioteket.
Du kan opkræve et gebyr for selve overdragelsen af en kopi, og du kan efter eget valg tilbyde garantibeskyttelse mod betaling af et gebyr.
2. Du må ændre din kopi eller dine kopier af biblioteket eller en del heraf og dermed skabe et værk baseret på biblioteket samt kopiere og distribuere sådanne ændringer eller værker i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 ovenfor, forudsat at du også opfylder alle følgende betingelser:
a) Det ændrede værk skal selv være et softwarebibliotek.
b) Du skal sørge for, at de ændrede filer er forsynet med tydelige bemærkninger, der angiver, at du har ændret filerne, samt datoen for ændringen.
c) Du skal sørge for, at hele værket stilles gratis til rådighed for alle tredjeparter i henhold til betingelserne i denne licens.
d) Hvis en funktion i den ændrede bibliotek henviser til en funktion eller en datatabel, der skal leveres af et applikationsprogram, der bruger funktionen, på anden måde end som et argument, der overføres, når funktionen kaldes, skal du gøre dit bedste for at sikre, at funktionen stadig fungerer, og at den udfører den del af sin opgave, der fortsat er meningsfuld, i tilfælde af at et program ikke leverer en sådan funktion eller tabel.
(For eksempel har en funktion i et bibliotek til beregning af kvadratrødder et formål, der er helt klart defineret uafhængigt af applikationen. Derfor kræver underafsnit 2d, at enhver funktion eller tabel, der leveres af applikationen og anvendes af denne funktion, skal være valgfri: hvis applikationen ikke leverer den, skal kvadratrodsfunktionen stadig kunne beregne kvadratrødder.)
Disse krav gælder for det ændrede værk som helhed. Hvis identificerbare dele af dette værk ikke stammer fra Biblioteket og med rimelighed kan betragtes som selvstændige og adskilte værker i sig selv, gælder denne licens og dens vilkår ikke for disse dele, når du distribuerer dem som adskilte værker. Men når du distribuerer de samme afsnit som en del af en helhed, der er et værk baseret på Biblioteket, skal distributionen af helheden ske på vilkårene i denne Licens, hvis tilladelser til andre licenstagere strækker sig til hele helheden, og dermed til hver eneste del uanset hvem der har skrevet den.
Det er således ikke hensigten med dette afsnit at gøre krav på rettigheder eller bestride dine rettigheder til værker, som udelukkende er skrevet af dig; hensigten er derimod at udøve retten til at kontrollere distributionen af afledte værker eller samleværker, der er baseret på biblioteket.
Desuden betyder den blotte sammenstilling af et andet værk, der ikke er baseret på Biblioteket, med Biblioteket (eller med et værk baseret på Biblioteket) på et lagrings- eller distributionsmedium ikke, at det andet værk falder ind under denne licens.
3. Du kan vælge at anvende bestemmelserne i den almindelige GNU General Public License i stedet for denne licens på et bestemt eksemplar af biblioteket. For at gøre dette skal du ændre alle meddelelser, der henviser til denne licens, så de i stedet henviser til den almindelige GNU General Public License, version 2, i stedet for til denne licens. (Hvis der er udkommet en nyere version end version 2 af den almindelige GNU General Public License, kan du i stedet angive denne version, hvis du ønsker det.) Foretag ikke andre ændringer i disse meddelelser.
Når denne ændring er foretaget i en given kopi, kan den ikke fortrydes for den pågældende kopi, og derfor gælder den almindelige GNU General Public License for alle efterfølgende kopier og afledte værker, der fremstilles på baggrund af den pågældende kopi.
Denne indstilling er nyttig, når du ønsker at kopiere en del af bibliotekets kode ind i et program, der ikke er et bibliotek.
4. Du må kopiere og distribuere biblioteket (eller en del heraf eller et afledt værk heraf, jf. afsnit 2) i objektkode eller i en form, der kan køres, i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor, forudsat at du vedlægger den fuldstændige tilhørende maskinlæsbare kildekode, som skal distribueres i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor på et medium, der sædvanligvis anvendes til udveksling af software.
Hvis distribution af objektkode sker ved at give adgang til at kopiere den fra et bestemt sted, opfylder det kravet om distribution af kildekoden, hvis der gives tilsvarende adgang til at kopiere kildekoden fra samme sted, selvom tredjeparter ikke er forpligtet til at kopiere kildekoden sammen med objektkoden.
5. Et program, der ikke indeholder nogen afledt version af nogen del af biblioteket, men som er udformet til at fungere sammen med biblioteket ved at blive kompileret eller linket sammen med det, betegnes som et »værk, der anvender biblioteket«. Et sådant værk er i sig selv ikke et afledt værk af biblioteket og falder derfor uden for denne licens' anvendelsesområde.
Når man imidlertid sammenkæder et »værk, der anvender biblioteket« med biblioteket, opstår der en eksekverbar fil, der er et afledt værk af biblioteket (da den indeholder dele af biblioteket), snarere end et »værk, der anvender biblioteket«. Den eksekverbare fil er derfor omfattet af denne licens. Afsnit 6 indeholder bestemmelser om distribution af sådanne eksekverbare filer.
Når et »værk, der anvender biblioteket« bruger materiale fra en header-fil, der indgår i biblioteket, kan objektkoden for værket udgøre et afledt værk af biblioteket, selvom kildekoden ikke gør det. Om dette er tilfældet, er især af betydning, hvis værket kan linkes uden biblioteket, eller hvis værket i sig selv er et bibliotek. Den præcise grænse for, hvornår dette er tilfældet, er ikke nøjagtigt fastlagt i loven.
Hvis en sådan objektfil udelukkende anvender numeriske parametre, datastrukturlayouter og adgangsmetoder samt små makroer og små indbyggede funktioner (på højst ti linjer), er brugen af objektfilen ubegrænset, uanset om den juridisk set udgør et afledt værk. (Kørbare filer, der indeholder denne objektkode samt dele af biblioteket, vil stadig være omfattet af afsnit 6.)
Hvis værket derimod er et afledt værk af biblioteket, må du distribuere objektkoden for værket i henhold til bestemmelserne i afsnit 6. Alle eksekverbare filer, der indeholder dette værk, er ligeledes omfattet af afsnit 6, uanset om de er direkte sammenkædet med selve biblioteket eller ej.
6. Som en undtagelse fra ovenstående afsnit må du også kombinere eller sammenkæde et »værk, der anvender biblioteket« med biblioteket for at fremstille et værk, der indeholder dele af biblioteket, og distribuere dette værk på vilkår, du selv vælger, forudsat at vilkårene tillader ændring af værket til kundens eget brug samt reverse engineering med henblik på fejlfinding i forbindelse med sådanne ændringer.
Du skal ved hvert eksemplar af værket tydeligt angive, at biblioteket er anvendt i værket, og at biblioteket og brugen heraf er omfattet af denne licens. Du skal medfølge en kopi af denne licens. Hvis værket under kørsel viser ophavsretsmeddelelser, skal du medtage ophavsretsmeddelelsen for biblioteket blandt disse samt en henvisning, der leder brugeren til kopien af denne licens. Desuden skal du gøre et af følgende:
a) Vedlægge værket den komplette, tilhørende maskinlæsbare kildekode til biblioteket, herunder alle ændringer, der er anvendt i værket (som skal distribueres i henhold til afsnit 1 og 2 ovenfor); og, hvis værket er et eksekverbart program, der er linket til biblioteket, med det komplette maskinlæsbare "værk, der bruger biblioteket", som objektkode og/eller kildekode, så brugeren kan ændre biblioteket og derefter relinke for at fremstille et ændret eksekverbart program, der indeholder det ændrede bibliotek. (Det er underforstået, at den bruger, der ændrer indholdet af definitionsfiler i biblioteket, ikke nødvendigvis vil være i stand til at genkompilere applikationen for at bruge de ændrede definitioner.)
b) Anvend en passende mekanisme til delte biblioteker til at linke til biblioteket. En passende mekanisme er en mekanisme, der (1) ved kørsel bruger en kopi af biblioteket, der allerede findes på brugerens computersystem, i stedet for at kopiere biblioteksfunktioner ind i den eksekverbare fil, og (2) fungerer korrekt med en modificeret version af biblioteket, hvis brugeren installerer en sådan, så længe den modificerede version er grænsefladekompatibel med den version, som værket er udviklet med.
c) Vedlægge et skriftligt tilbud, der er gyldigt i mindst tre år, om at stille de i punkt 6a ovenfor angivne materialer til rådighed for den samme bruger til en pris, der ikke overstiger omkostningerne ved denne udlevering.
d) Hvis værket distribueres ved at give adgang til kopiering fra et bestemt sted, skal der gives tilsvarende adgang til kopiering af ovennævnte materialer fra samme sted.
e) Kontroller, at brugeren allerede har modtaget et eksemplar af dette materiale, eller at du allerede har sendt brugeren et eksemplar.
For et eksekverbart program skal den krævede udgave af det »værk, der anvender biblioteket« indeholde alle data og hjælpeprogrammer, der er nødvendige for at kunne genskabe det eksekverbare program ud fra denne udgave. Som en særlig undtagelse behøver det materiale, der skal distribueres, dog ikke at indeholde noget, der normalt distribueres (i enten kilde- eller binær form) sammen med de vigtigste komponenter (kompilator, kerne osv.) i det operativsystem, hvorpå det eksekverbare program kører, medmindre den pågældende komponent selv følger med det eksekverbare program.
Det kan forekomme, at dette krav strider mod licensbetingelserne for andre proprietære biblioteker, som normalt ikke følger med operativsystemet. En sådan modstrid betyder, at du ikke kan bruge både disse biblioteker og Biblioteket sammen i et program, som du distribuerer.
7. Du må samle biblioteksmoduler, der udgør et værk baseret på Biblioteket, i ét samlet bibliotek sammen med andre biblioteksmoduler, der ikke er omfattet af denne licens, og distribuere et sådant samlet bibliotek, forudsat at separat distribution af værket baseret på Biblioteket og de øvrige biblioteksmoduler i øvrigt er tilladt, og forudsat at du overholder følgende to betingelser:
a) Vedlæg det sammensatte bibliotek en kopi af det samme værk, der er baseret på biblioteket, og som ikke er sammensat med andre biblioteksfaciliteter. Denne skal distribueres i henhold til bestemmelserne i ovenstående afsnit.
b) Angiv tydeligt i forbindelse med den sammensatte udgave, at en del af denne er et værk baseret på biblioteket, og forklar, hvor man kan finde den tilhørende, usammensatte udgave af det samme værk.
8. Du må ikke kopiere, ændre, viderelicensere, oprette links til eller distribuere biblioteket, medmindre dette udtrykkeligt er tilladt i henhold til denne licens. Ethvert forsøg på at kopiere, ændre, viderelicensere, oprette links til eller distribuere biblioteket på anden vis er ugyldigt og vil automatisk medføre ophør af dine rettigheder i henhold til denne licens. Parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til denne licens, vil dog ikke få deres licenser ophævet, så længe disse parter fortsat overholder alle betingelser fuldt ud.
9. Du er ikke forpligtet til at acceptere denne licens, da du ikke har underskrevet den. Intet andet giver dig dog tilladelse til at ændre eller distribuere biblioteket eller værker, der er baseret på det. Disse handlinger er forbudt ved lov, hvis du ikke accepterer denne licens. Ved at ændre eller distribuere biblioteket (eller ethvert værk baseret på biblioteket) tilkendegiver du derfor, at du accepterer denne licens til at gøre dette samt alle dens vilkår og betingelser for kopiering, distribution eller ændring af biblioteket eller værker baseret på det.
10. Hver gang du videredistribuerer biblioteket (eller et værk baseret på biblioteket), modtager modtageren automatisk en licens fra den oprindelige licensgiver til at kopiere, distribuere, sammenkæde eller ændre biblioteket i henhold til disse vilkår og betingelser. Du må ikke pålægge modtagerne yderligere begrænsninger i udøvelsen af de rettigheder, der tildeles heri. Du er ikke ansvarlig for at sikre, at tredjeparter overholder denne licens.
11. Hvis der som følge af en domstolsafgørelse, en påstand om patentkrænkelse eller af anden grund (herunder, men ikke begrænset til, patentspørgsmål) pålægges dig betingelser (uanset om det sker ved retskendelse, aftale eller på anden måde), der strider mod betingelserne i denne licens, fritager disse dig ikke for at overholde betingelserne i denne licens. Hvis du ikke kan distribuere på en måde, der samtidig opfylder dine forpligtelser i henhold til denne licens og andre relevante forpligtelser, må du som følge heraf slet ikke distribuere biblioteket. Hvis en patentlicens f.eks. ikke tillader royaltyfri videredistribution af biblioteket af alle dem, der modtager kopier direkte eller indirekte gennem dig, vil den eneste måde, du kan opfylde både den og denne licens, være at afstå helt fra distribution af biblioteket.
Hvis en del af dette afsnit under særlige omstændigheder kendes ugyldig eller ikke kan håndhæves, skal resten af afsnittet fortsat finde anvendelse, og afsnittet som helhed skal finde anvendelse under andre omstændigheder.
Det er ikke formålet med dette afsnit at tilskynde dig til at krænke patenter eller andre ejendomsrettigheder eller til at bestride gyldigheden af sådanne rettigheder; dette afsnit har udelukkende til formål at beskytte integriteten af distributionssystemet for fri software, som gennemføres ved hjælp af offentlige licensvilkår. Mange mennesker har ydet generøse bidrag til den brede vifte af software, der distribueres gennem dette system, i tillid til en konsekvent anvendelse af systemet; det er op til forfatteren/donoren at beslutte, om han eller hun er villig til at distribuere software gennem et andet system, og en licenstagere kan ikke påtvinge dette valg.
Dette afsnit har til formål at gøre det helt klart, hvad der anses for at være en følge af resten af denne licens.
12. Hvis distributionen og/eller brugen af biblioteket er begrænset i visse lande, enten på grund af patenter eller ophavsretligt beskyttede grænseflader, kan den oprindelige ophavsretsindehaver, der stiller biblioteket til rådighed under denne licens, tilføje en udtrykkelig geografisk distributionsbegrænsning, der udelukker disse lande, således at distribution kun er tilladt i eller mellem lande, der ikke er udelukket på denne måde. I et sådant tilfælde indgår denne begrænsning i licensen, som om den var skrevet i selve licensteksten.
13. Free Software Foundation kan fra tid til anden offentliggøre reviderede og/eller nye versioner af Lesser General Public License. Sådanne nye versioner vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan afvige i detaljerne for at imødegå nye problemer eller bekymringer.
Hver version tildeles et unikt versionsnummer. Hvis biblioteket angiver et versionsnummer for denne licens, der gælder for det, samt »enhver senere version«, har du mulighed for at følge vilkårene og betingelserne enten i den pågældende version eller i enhver senere version, der er udgivet af Free Software Foundation. Hvis biblioteket ikke angiver et licensversionsnummer, kan du vælge en hvilken som helst version, der nogensinde er udgivet af Free Software Foundation.
14. Hvis du ønsker at indarbejde dele af biblioteket i andre frie programmer, hvis distributionsbetingelser er uforenelige med disse, skal du skrive til forfatteren og anmode om tilladelse. For software, hvor ophavsretten tilhører Free Software Foundation, skal du skrive til Free Software Foundation; vi gør undertiden undtagelser i sådanne tilfælde. Vores beslutning vil være styret af to mål: at bevare den frie status for alle afledte værker af vores frie software og at fremme deling og genbrug af software generelt.
INGEN GARANTI
15. DA BIBLIOTEKET LICENSERES GRATIS, GIVES DER INGEN GARANTI FOR BIBLIOTEKET, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING. MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET SKRIFTLIGT, LEVERER OPHAVSRETSHAVERNE OG/ELLER ANDRE PARTER BIBLIOTEKET "SOM DET ER" UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DEN FULDE RISIKO VEDRØRENDE BIBLIOTEKETS KVALITET OG YDELSE PÅHVILER DIG. SKULLE BIBLIOTEKET VISE SIG AT VÆRE DEFEKT, PÅTAGER DU DIG OMKOSTNINGERNE TIL AL NØDVENDIG SERVICE, REPARATION ELLER KORREKTION.
16. MEDMINDRE DET ER PÅKRÆVET I GÆLDENDE LOVGIVNING ELLER SKRIFTLIGT AFTALT, ER INGEN OPHAVSRETSHAVER ELLER ANDEN PART, DER MÅTTE ÆNDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE BIBLIOTEKET I OVERENSSTEMMELSE MED OVENSTÅENDE, PÅ NOGEN MÅDE ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER ALMINDELIGE, særlige, tilfældige eller følgeskader, der opstår som følge af brugen eller manglende evne til at bruge biblioteket (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF DATA ELLER DATA, DER GØRES UNØJAGTIGE, ELLER TAB, SOM DU ELLER TREDJEPARTER LIDER, ELLER AT BIBLIOTEKET IKKE KAN FUNGERE SAMMEN MED ANDEN SOFTWARE), SELV OM DENNE RETSHAVER ELLER ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
SLUT PÅ VILKÅR OG BETINGELSER
Sådan anvender du disse vilkår på dine nye biblioteker
Hvis du udvikler et nyt bibliotek og ønsker, at det skal være til størst mulig gavn for offentligheden, anbefaler vi, at du gør det til fri software, som alle kan videredistribuere og ændre. Det kan du gøre ved at tillade videredistribution på disse vilkår (eller alternativt på vilkårene i den almindelige General Public License).
For at overholde disse betingelser skal du vedhæfte følgende meddelelser til biblioteket. Det er sikrest at placere dem i starten af hver kildefil for bedst muligt at gøre opmærksom på, at der ikke ydes nogen garanti; og hver fil bør som minimum indeholde en »copyright«-linje samt en henvisning til, hvor den fulde meddelelse findes.
én linje, der angiver bibliotekets navn og giver et indtryk af, hvad det bruges til.
Copyright (C) år forfatterens navn
Dette bibliotek er fri software; du må videredistribuere det og/eller
ændre den i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public
Licensen som offentliggjort af Free Software Foundation; enten
version 2.1 af licensen eller (efter eget valg) en senere version.
Dette bibliotek udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU
Se Lesser General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public
Licensen følger med dette bibliotek; hvis ikke, skal du skrive til Free Software
Foundation, Inc., Franklin Street 51, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Angiv også, hvordan man kan kontakte dig via e-mail og brevpost.
Du bør også få din arbejdsgiver (hvis du arbejder som programmør) eller din skole, hvis du går på en, til at underskrive en »ophavsretserklæring« til biblioteket, hvis det er nødvendigt. Her er et eksempel; ændr navnene:
Yoyodyne, Inc. fraskriver sig hermed alle ophavsrettigheder til
biblioteket `Frob` (et bibliotek til at justere knapper) skrevet
af James Random Hacker.
Underskrift af Ty Coon, 1. april 1990
Ty Coon, direktør for Vice
Det er alt, hvad der er at sige!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE, version 3 (LGPLv3)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29. juni 2007
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier af dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
Denne version af GNU Lesser General Public License indeholder vilkårene og betingelserne i version 3 af GNU General Public License, suppleret med de yderligere tilladelser, der er anført nedenfor.
0. Yderligere definitioner.
I denne tekst henviser »denne licens« til version 3 af GNU Lesser General Public License, og »GNU GPL« henviser til version 3 af GNU General Public License.
Med »Biblioteket« menes et værk, der er omfattet af denne licens, bortset fra en applikation eller et sammensat værk som defineret nedenfor.
En »applikation« er ethvert værk, der gør brug af en grænseflade, der stilles til rådighed af biblioteket, men som ikke i øvrigt er baseret på biblioteket. At definere en underklasse af en klasse, der er defineret af biblioteket, betragtes som en måde at anvende en grænseflade, der stilles til rådighed af biblioteket.
Et »kombineret værk« er et værk, der er fremstillet ved at kombinere eller sammenkæde et program med biblioteket. Den specifikke version af biblioteket, som det kombinerede værk er fremstillet med, kaldes også den »sammenkædede version«.
Ved »minimal tilhørende kildekode« for et sammensat værk forstås den tilhørende kildekode for det sammensatte værk, eksklusive kildekode til de dele af det sammensatte værk, der, betragtet isoleret, er baseret på applikationen og ikke på den sammenkædede version.
Ved »tilhørende programkode« for et sammensat værk forstås objektkoden og/eller kildekoden til programmet, herunder alle data og hjælpeprogrammer, der er nødvendige for at gengive det sammensatte værk ud fra programmet, men eksklusive det sammensatte værks systembiblioteker.
1. Undtagelse fra § 3 i GNU GPL.
Du må videreformidle et værk, der er omfattet af afsnit 3 og 4 i denne licens, uden at være bundet af afsnit 3 i GNU GPL.
2. Videreformidling af ændrede versioner.
Hvis du ændrer en kopi af biblioteket, og en funktion i dine ændringer henviser til en funktion eller data, der skal leveres af et program, der bruger funktionen (bortset fra som et argument, der overføres, når funktionen kaldes), må du videregive en kopi af den ændrede version:
* a) i henhold til denne licens, forudsat at du i god tro bestræber dig på at sikre, at anlægget fortsat fungerer, og at den del af dets formål, der stadig er meningsfuld, opfyldes, i tilfælde af at et program ikke leverer den pågældende funktion eller de pågældende data, eller
* b) i henhold til GNU GPL, uden at nogen af de yderligere tilladelser i denne licens finder anvendelse på den pågældende kopi.
3. Objektkode, der indeholder materiale fra bibliotekets headerfiler.
Objektkodeversionen af et program kan indeholde materiale fra en header-fil, der er en del af biblioteket. Du må videregive sådan objektkode på de vilkår, du selv vælger, forudsat at du, hvis det indarbejdede materiale ikke er begrænset til numeriske parametre, datastrukturlayouter og accessorer eller små makroer, inline-funktioner og skabeloner (på højst ti linjer), overholder begge følgende betingelser:
* a) Vedhæft en tydelig meddelelse til hvert eksemplar af objektkoden om, at biblioteket er anvendt heri, og at biblioteket og brugen heraf er omfattet af denne licens.
* b) Vedlægge objektkoden sammen med en kopi af GNU GPL og dette licensdokument.
4. Samlede værker.
Du må videregive et sammensat værk på vilkår, du selv vælger, som samlet set ikke reelt begrænser ændringer af de dele af biblioteket, der indgår i det sammensatte værk, samt reverse engineering med henblik på fejlfinding af sådanne ændringer, hvis du desuden overholder alle følgende betingelser:
* a) Angiv tydeligt på hvert eksemplar af det sammensatte værk, at biblioteket er anvendt i værket, og at biblioteket og brugen heraf er omfattet af denne licens.
* b) Vedlæg en kopi af GNU GPL og dette licensdokument sammen med det samlede værk.
* c) Hvis et sammensat værk viser ophavsretsmeddelelser under kørsel, skal ophavsretsmeddelelsen for biblioteket medtages blandt disse meddelelser, ligesom der skal være en henvisning, der leder brugeren til eksemplarer af GNU GPL og dette licensdokument.
* d) Gør et af følgende:
o 0) Videreformidle den minimale tilhørende kildekode i henhold til betingelserne i denne licens samt den tilhørende programkode i en form, der er egnet til, og på vilkår, der tillader, at brugeren kan rekombinere eller genlinke programmet med en ændret version af den sammenkædede version for at frembringe et ændret kombineret værk, på den måde, der er angivet i afsnit 6 i GNU GPL vedrørende videreformidling af tilhørende kildekode.
o 1) Brug en passende mekanisme til delte biblioteker til at linke til biblioteket. En passende mekanisme er en mekanisme, der (a) ved kørsel bruger en kopi af biblioteket, der allerede findes på brugerens computersystem, og (b) fungerer korrekt med en modificeret version af biblioteket, der er grænsefladekompatibel med den linkede version.
* e) Tilvejebringe installationsoplysninger, men kun hvis du ellers ville være forpligtet til at tilvejebringe sådanne oplysninger i henhold til afsnit 6 i GNU GPL, og kun i det omfang, disse oplysninger er nødvendige for at installere og køre en modificeret version af det sammensatte værk, der er fremstillet ved at kombinere eller genlinke applikationen med en modificeret version af den sammenkædede version. (Hvis du benytter mulighed 4d0, skal installationsoplysningerne ledsage den minimale tilsvarende kildekode og den tilsvarende applikationskode. Hvis du bruger mulighed 4d1, skal du levere installationsoplysningerne på den måde, der er angivet i afsnit 6 i GNU GPL for overførsel af den tilsvarende kildekode.)
5. Samlede biblioteker.
Du må placere biblioteksmoduler, der er værker baseret på Biblioteket, side om side i et enkelt bibliotek sammen med andre biblioteksmoduler, der ikke er Programmer og ikke er omfattet af denne Licens, og videregive et sådant samlet bibliotek på vilkår, du selv vælger, hvis du opfylder begge følgende betingelser:
* a) Vedlægge det sammensatte bibliotek en kopi af det samme værk, der er baseret på biblioteket, og som ikke er kombineret med andre biblioteksfaciliteter, og som overdrages i henhold til betingelserne i denne licens.
* b) Angiv tydeligt i det sammensatte værk, at en del af det er et værk baseret på Biblioteket, og forklar, hvor man kan finde den tilhørende, usammensatte udgave af det samme værk.
6. Reviderede udgaver af GNU Lesser General Public License.
Free Software Foundation kan fra tid til anden udgive reviderede og/eller nye versioner af GNU Lesser General Public License. Sådanne nye versioner vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan afvige i detaljerne for at imødegå nye problemer eller bekymringer.
Hver version tildeles et unikt versionsnummer. Hvis biblioteket, som du har modtaget det, angiver, at en bestemt version af GNU Lesser General Public License »eller en senere version« finder anvendelse, har du mulighed for at følge vilkårene og betingelserne enten i den pågældende offentliggjorte version eller i enhver senere version, der er offentliggjort af Free Software Foundation. Hvis biblioteket, som du har modtaget det, ikke angiver et versionsnummer for GNU Lesser General Public License, kan du vælge en hvilken som helst version af GNU Lesser General Public License, der nogensinde er udgivet af Free Software Foundation.
Hvis biblioteket, som du har modtaget det, angiver, at en befuldmægtiget kan beslutte, om fremtidige versioner af GNU Lesser General Public License skal finde anvendelse, udgør den befuldmægtigedes offentlige erklæring om accept af en hvilken som helst version en permanent tilladelse til, at du vælger den pågældende version til biblioteket.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE, version 2 (GPLv2)
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, juni 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
Franklin Street 51, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
Indledning
Licenserne til det meste software er udformet med det formål at fratage dig friheden til at dele og ændre det. Derimod har GNU General Public License til formål at garantere din frihed til at dele og ændre fri software – for at sikre, at softwaren er fri for alle dens brugere. Denne General Public License gælder for det meste af Free Software Foundations software og for ethvert andet program, hvis forfattere forpligter sig til at anvende den. (Nogle andre programmer fra Free Software Foundation er i stedet omfattet af GNU Lesser General Public License.) Du kan også anvende den på dine programmer.
Når vi taler om fri software, mener vi frihed, ikke pris. Vores General Public Licenses er udformet for at sikre, at du har frihed til at distribuere kopier af fri software (og opkræve betaling for denne service, hvis du ønsker det), at du modtager kildekoden eller kan få fat i den, hvis du ønsker det, at du kan ændre softwaren eller bruge dele af den i nye frie programmer, og at du ved, at du har lov til at gøre disse ting.
For at beskytte dine rettigheder er vi nødt til at indføre begrænsninger, der forbyder enhver at fratage dig disse rettigheder eller at bede dig om at give afkald på dem. Disse begrænsninger medfører visse forpligtelser for dig, hvis du distribuerer kopier af softwaren eller ændrer den.
Hvis du for eksempel uddeler kopier af et sådant program, uanset om det er gratis eller mod betaling, skal du give modtagerne alle de rettigheder, du selv har. Du skal sikre dig, at de også modtager eller kan få adgang til kildekoden. Og du skal vise dem disse betingelser, så de kender deres rettigheder.
Vi beskytter dine rettigheder på to måder: (1) ved at ophavsretligt beskytte softwaren, og (2) ved at tilbyde dig denne licens, som giver dig lovlig tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre softwaren.
For at beskytte både forfatterne og os selv vil vi desuden gerne sikre os, at alle er klar over, at der ikke ydes nogen garanti for denne gratis software. Hvis softwaren ændres af andre og videreformidles, ønsker vi, at modtagerne er klar over, at det ikke er originalversionen, de har, så eventuelle problemer, der skyldes andres ændringer, ikke skader de oprindelige forfatteres omdømme.
Endelig er ethvert frit program konstant truet af softwarepatenter. Vi ønsker at undgå den fare, at distributører af et frit program hver for sig indhenter patentlicenser, hvilket i praksis vil gøre programmet til et proprietært program. For at forhindre dette har vi gjort det klart, at ethvert patent enten skal licenseres til fri brug for alle eller slet ikke licenseres.
De nøjagtige vilkår og betingelser for kopiering, distribution og ændring følger nedenfor.
VILKÅR OG BETINGELSER FOR KOPIERING, DISTRIBUTION OG ÆNDRING
0. Denne licens gælder for ethvert program eller andet værk, der indeholder en meddelelse fra ophavsretsindehaveren om, at det må distribueres i henhold til betingelserne i denne General Public License. "Programmet" nedenfor henviser til ethvert sådant program eller værk, og et "værk baseret på programmet" betyder enten programmet eller ethvert afledt værk i henhold til ophavsretsloven: det vil sige et værk, der indeholder programmet eller en del af det, enten ordret eller med ændringer og/eller oversat til et andet sprog. (I det følgende er oversættelse inkluderet uden begrænsning i udtrykket "ændring"). Hver licenshaver henvises til som "du".
Andre aktiviteter end kopiering, distribution og ændring er ikke omfattet af denne licens; de falder uden for dens anvendelsesområde. Der er ingen begrænsninger for at køre programmet, og programmets output er kun omfattet, hvis indholdet udgør et værk baseret på programmet (uafhængigt af, om det er frembragt ved at køre programmet). Om dette er tilfældet, afhænger af, hvad programmet gør.
1. Du må kopiere og distribuere ordrette kopier af programmets kildekode, som du modtager den, på ethvert medium, forudsat at du på hver kopi tydeligt og på passende vis angiver en passende ophavsretsmeddelelse og en ansvarsfraskrivelse; at du bevarer alle meddelelser, der henviser til denne licens og til fraværet af enhver garanti, i uændret form; og at du giver alle andre modtagere af programmet en kopi af denne licens sammen med programmet.
Du kan opkræve et gebyr for selve overdragelsen af en kopi, og du kan efter eget valg tilbyde garantibeskyttelse mod betaling af et gebyr.
2. Du må ændre din kopi eller dine kopier af Programmet eller en del heraf og dermed skabe et værk baseret på Programmet samt kopiere og distribuere sådanne ændringer eller værker i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 ovenfor, forudsat at du også opfylder alle følgende betingelser:
a) Du skal sørge for, at de ændrede filer er forsynet med tydelige bemærkninger, der angiver, at du har ændret filerne, samt datoen for eventuelle ændringer.
b) Du skal sikre, at ethvert værk, som du distribuerer eller offentliggør, og som helt eller delvist indeholder eller er afledt af Programmet eller en del heraf, som helhed licenseres gratis til alle tredjeparter i henhold til betingelserne i denne Licens.
c) Hvis det ændrede program normalt læser kommandoer interaktivt, når det køres, skal du sørge for, at det, når det startes til sådan interaktiv brug på den mest almindelige måde, udskriver eller viser en meddelelse, der indeholder en passende ophavsretsmeddelelse og en meddelelse om, at der ikke ydes nogen garanti (eller alternativt, at du yder en garanti), og at brugerne må videredistribuere programmet på disse betingelser, samt oplyser brugeren om, hvordan man kan se en kopi af denne licens. (Undtagelse: hvis programmet selv er interaktivt, men normalt ikke udskriver en sådan meddelelse, er dit værk baseret på programmet ikke forpligtet til at udskrive en meddelelse.)
Disse krav gælder for det ændrede værk som helhed. Hvis identificerbare dele af dette værk ikke stammer fra Programmet og med rimelighed kan betragtes som selvstændige og adskilte værker i sig selv, gælder denne Licens og dens vilkår ikke for disse dele, når du distribuerer dem som selvstændige værker. Men når du distribuerer de samme afsnit som en del af en helhed, der er et værk baseret på Programmet, skal distributionen af helheden ske på vilkårene i denne Licens, hvis tilladelser til andre licenstagere strækker sig til hele helheden, og dermed til hver eneste del uanset hvem der har skrevet den.
Det er således ikke hensigten med dette afsnit at gøre krav på rettigheder eller bestride dine rettigheder til værker, som udelukkende er skrevet af dig; hensigten er snarere at udøve retten til at kontrollere distributionen af afledte værker eller samleværker, der er baseret på Programmet.
Desuden betyder den blotte sammenstilling af et andet værk, der ikke er baseret på Programmet, med Programmet (eller med et værk baseret på Programmet) på et lagrings- eller distributionsmedium ikke, at det andet værk falder ind under denne Licens.
3. Du må kopiere og distribuere programmet (eller et værk baseret på det, jf. afsnit 2) i objektkode eller i en form, der kan køres, i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor, forudsat at du også gør et af følgende:
a) vedlægge den komplette tilhørende maskinlæsbare kildekode, som skal distribueres i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor på et medium, der sædvanligvis anvendes til udveksling af software; eller,
b) vedlægge et skriftligt tilbud, der er gyldigt i mindst tre år, om mod et vederlag, der ikke overstiger dine omkostninger ved den fysiske udlevering af kildekoden, at give enhver tredjepart en komplet maskinlæsbar kopi af den tilhørende kildekode, som skal udleveres i henhold til bestemmelserne i afsnit 1 og 2 ovenfor på et medium, der sædvanligvis anvendes til udveksling af software; eller,
c) Vedlæg de oplysninger, du har modtaget vedrørende tilbuddet om at udlevere den tilhørende kildekode. (Dette alternativ er kun tilladt ved ikke-kommerciel distribution og kun, hvis du har modtaget programmet i objektkode eller i en kørbar form sammen med et sådant tilbud, i overensstemmelse med punkt b ovenfor.)
Med »kildekode til et værk« menes den form af værket, der er bedst egnet til at foretage ændringer i det. For et eksekverbart værk betyder »fuldstændig kildekode« al kildekoden til alle de moduler, det indeholder, samt eventuelle tilhørende grænsefladedefinitionsfiler og de scripts, der bruges til at styre kompilering og installation af det eksekverbare værk. Som en særlig undtagelse behøver den distribuerede kildekode dog ikke at omfatte noget, der normalt distribueres (i enten kilde- eller binær form) sammen med de vigtigste komponenter (kompilator, kerne osv.) i det operativsystem, som det eksekverbare værk kører på, medmindre den pågældende komponent selv følger med det eksekverbare værk.
Hvis distribution af eksekverbar kode eller objektkode sker ved at give adgang til at kopiere fra et bestemt sted, betragtes det som distribution af kildekoden, hvis der gives tilsvarende adgang til at kopiere kildekoden fra samme sted, selvom tredjeparter ikke er forpligtet til at kopiere kildekoden sammen med objektkoden.
4. Du må ikke kopiere, ændre, viderelicensere eller distribuere programmet, medmindre dette udtrykkeligt er tilladt i henhold til denne licens. Ethvert forsøg på at kopiere, ændre, viderelicensere eller distribuere programmet i strid hermed er ugyldigt og medfører automatisk ophør af dine rettigheder i henhold til denne licens. Parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til denne licens, mister dog ikke deres licenser, så længe disse parter fortsat overholder alle betingelser fuldt ud.
5. Du er ikke forpligtet til at acceptere denne licens, da du ikke har underskrevet den. Intet andet giver dig dog tilladelse til at ændre eller distribuere programmet eller værker, der er afledt heraf. Disse handlinger er forbudt ved lov, hvis du ikke accepterer denne licens. Ved at ændre eller distribuere programmet (eller ethvert værk baseret på programmet) tilkendegiver du derfor, at du accepterer denne licens til at gøre dette samt alle dens vilkår og betingelser for kopiering, distribution eller ændring af programmet eller værker baseret herpå.
6. Hver gang du videredistribuerer Programmet (eller et værk baseret på Programmet), modtager modtageren automatisk en licens fra den oprindelige licensgiver til at kopiere, distribuere eller ændre Programmet i henhold til disse vilkår og betingelser. Du må ikke pålægge modtagerne yderligere begrænsninger i udøvelsen af de rettigheder, der tildeles heri. Du er ikke ansvarlig for at sikre, at tredjeparter overholder denne Licens.
7. Hvis der som følge af en domstolsafgørelse, en påstand om patentkrænkelse eller af anden grund (ikke begrænset til patentspørgsmål) pålægges dig betingelser (hvad enten det er ved retskendelse, aftale eller på anden måde), der strider mod betingelserne i denne licens, fritager disse dig ikke for at overholde betingelserne i denne licens. Hvis du ikke kan distribuere programmet på en måde, der samtidig opfylder dine forpligtelser i henhold til denne licens og eventuelle andre relevante forpligtelser, må du som følge heraf slet ikke distribuere programmet. Hvis en patentlicens f.eks. ikke tillader royaltyfri videredistribution af Programmet af alle dem, der modtager kopier direkte eller indirekte gennem dig, vil den eneste måde, du kan opfylde både den og denne Licens på, være at afstå helt fra distribution af Programmet.
Hvis en del af dette afsnit under bestemte omstændigheder kendes ugyldig eller ikke kan håndhæves, skal resten af afsnittet fortsat finde anvendelse, og afsnittet som helhed skal finde anvendelse under andre omstændigheder.
Det er ikke formålet med dette afsnit at tilskynde dig til at krænke patenter eller andre ejendomsrettigheder eller at bestride gyldigheden af sådanne krav; dette afsnit har udelukkende til formål at beskytte integriteten af distributionssystemet for fri software, som gennemføres ved hjælp af offentlige licensvilkår. Mange mennesker har ydet generøse bidrag til den brede vifte af software, der distribueres gennem dette system, i tillid til en konsekvent anvendelse af systemet; det er op til forfatteren/donoren at beslutte, om han eller hun er villig til at distribuere software gennem et andet system, og en licenstagere kan ikke påtvinge dette valg.
Dette afsnit har til formål at gøre det helt klart, hvad der anses for at være en følge af resten af denne licens.
8. Hvis distributionen og/eller brugen af programmet er begrænset i visse lande, enten på grund af patenter eller ophavsretligt beskyttede grænseflader, kan den oprindelige ophavsretsindehaver, der stiller programmet til rådighed under denne licens, tilføje en udtrykkelig geografisk distributionsbegrænsning, der udelukker disse lande, således at distribution kun er tilladt i eller mellem lande, der ikke er udelukket på denne måde. I et sådant tilfælde indgår denne begrænsning i licensen, som om den var skrevet i selve licensteksten.
9. Free Software Foundation kan fra tid til anden udgive reviderede og/eller nye versioner af General Public License. Sådanne nye versioner vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan afvige i detaljerne for at imødegå nye problemer eller bekymringer.
Hver version tildeles et unikt versionsnummer. Hvis programmet angiver et versionsnummer for denne licens, der gælder for det, samt »enhver senere version«, har du mulighed for at følge betingelserne i enten den pågældende version eller enhver senere version, der er udgivet af Free Software Foundation. Hvis programmet ikke angiver et versionsnummer for denne licens, kan du vælge enhver version, der nogensinde er udgivet af Free Software Foundation.
10. Hvis du ønsker at indarbejde dele af programmet i andre frie programmer, hvis distributionsbetingelser er anderledes, skal du skrive til forfatteren og anmode om tilladelse. For software, hvor ophavsretten tilhører Free Software Foundation, skal du skrive til Free Software Foundation; vi gør undertiden undtagelser i sådanne tilfælde. Vores beslutning vil være styret af to mål: at bevare den frie status for alle afledte værker af vores frie software og at fremme deling og genbrug af software generelt.
INGEN GARANTI
11. DA PROGRAMMET UDSTEDES GRATIS, GIVES DER INGEN GARANTI FOR PROGRAMMET, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING. MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET SKRIFTLIGT, LEVERER OPHAVSRETSHAVERNE OG/ELLER ANDRE PARTER PROGRAMMET »SOM DET ER« UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DEN FULDE RISIKO VEDRØRENDE PROGRAMMETS KVALITET OG YDELSE PÅHVILER DIG. SKULLE PROGRAMMET VISE SIG AT VÆRE DEFEKT, PÅTAGER DU DIG OMKOSTNINGERNE TIL AL NØDVENDIG SERVICE, REPARATION ELLER KORREKTION.
12. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, MEDMINDRE DET ER PÅKRÆVET I GÆLDENDE LOVGIVNING ELLER SKRIFTLIGT AFTALT, ER NOGEN OPHAVSRETSHAVER ELLER NOGEN ANDEN PART, DER MÅTTE ÆNDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE PROGRAMMET I OVERENSSTEMMELSE MED OVENSTÅENDE, ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER ALMINDELIGE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE PROGRAMMET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF DATA ELLER DATA, DER GØRES UNØJAGTIGE, ELLER TAB, SOM DU ELLER TREDJEPARTER LIDER, ELLER AT PROGRAMMET IKKE KAN FUNGERE SAMMEN MED ANDRE PROGRAMMER), SELV OM DENNE RETSHAVER ELLER ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
SLUT PÅ VILKÅR OG BETINGELSER
Sådan anvender du disse vilkår på dine nye programmer
Hvis du udvikler et nyt program og ønsker, at det skal være til størst mulig gavn for offentligheden, er den bedste måde at opnå dette på at gøre det til fri software, som alle kan videreformidle og ændre i henhold til disse betingelser.
For at gøre dette skal du vedhæfte følgende meddelelser til programmet. Det er sikrest at placere dem i starten af hver kildefil for bedst muligt at gøre opmærksom på, at der ikke ydes nogen garanti; og hver fil bør som minimum indeholde en »copyright«-linje samt en henvisning til, hvor den fulde meddelelse findes.
én linje, der angiver programmets navn og giver et indtryk af, hvad det gør.
Copyright (C) åååå forfatterens navn
Dette program er fri software; du må videredistribuere det og/eller
ændre den i henhold til betingelserne i GNU General Public License
som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2
i licensen eller (efter eget valg) en senere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
sammen med dette program; hvis ikke, så skriv til Free Software
Foundation, Inc., Franklin Street 51, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA.
Angiv også, hvordan man kan kontakte dig via e-mail og brevpost.
Hvis programmet er interaktivt, skal det vise en kort meddelelse som denne, når det starter i interaktiv tilstand:
Gnomovision version 69, Copyright (C) år, forfatterens navn
Gnomovision leveres UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; for yderligere oplysninger
Skriv `show w`. Dette er fri software, og du er velkommen
for at videredistribuere det på visse betingelser; skriv `show c`
for yderligere oplysninger.
De hypotetiske kommandoer `show w` og `show c` bør vise de relevante dele af General Public License. De kommandoer, du bruger, kan naturligvis hedde noget andet end `show w` og `show c`; det kan endda være museklik eller menupunkter – alt efter hvad der passer bedst til dit program.
Du bør også få din arbejdsgiver (hvis du arbejder som programmør) eller din skole, hvis du går på en, til at underskrive en »fraskrivelse af ophavsret« til programmet, hvis det er nødvendigt. Her er et eksempel; ændr navnene:
Yoyodyne, Inc. fraskriver sig hermed enhver ophavsret
interesse for programmet »Gnomovision«
(som lægger an på kompilatorer) skrevet
af James Hacker.
Underskrift af Ty Coon, 1. april 1989
Ty Coon, direktør for Vice
Denne General Public License tillader ikke, at dit program indgår i proprietære programmer. Hvis dit program er et bibliotek med subrutiner, kan det være mere nyttigt for dig at tillade, at proprietære programmer linkes til biblioteket. Hvis det er det, du ønsker, skal du i stedet for denne licens anvende GNU Lesser General Public License.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE, version 3 (GPLv3)
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29. juni 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
Indledning
GNU General Public License er en fri copyleft-licens til
software og andre former for værker.
Licenserne til det meste software og andre praktiske værker er udformet
for at fratage dig friheden til at dele og ændre værkerne. Derimod
GNU General Public License har til formål at sikre din ret til at
del og rediger alle versioner af et program – for at sikre, at det forbliver gratis
software til alle sine brugere. Vi, Free Software Foundation, bruger
GNU General Public License for det meste af vores software; den gælder også for
andre værker, der er udgivet på denne måde af deres forfattere. Du kan anvende det på
også dine programmer.
Når vi taler om fri software, taler vi om frihed, ikke
pris. Vores almindelige offentlige licenser er udformet med henblik på at sikre, at du
har frihed til at distribuere kopier af fri software (og opkræve betaling for
(hvis du ønsker det), at du modtager kildekoden eller kan få fat i den, hvis du
vil have det, at man kan ændre softwaren eller bruge dele af den i nye
gratis programmer, og at du ved, at du kan gøre disse ting.
For at beskytte dine rettigheder skal vi forhindre andre i at nægte dig
disse rettigheder eller bede dig om at give afkald på dem. Derfor har du
visse forpligtelser, hvis du distribuerer kopier af softwaren, eller hvis
Du ændrer det: ansvaret for at respektere andres frihed.
Hvis du f.eks. uddeler kopier af et sådant program, uanset om
gratis eller mod betaling skal du videregive det samme til modtagerne
de friheder, I har fået. I skal sørge for, at også de får
eller kan få fat i kildekoden. Og du skal vise dem disse vilkår, så de
kender deres rettigheder.
Udviklere, der bruger GNU GPL, beskytter dine rettigheder på to måder:
(1) gøre ophavsretten til softwaren gældende og (2) tilbyde dig denne licens
hvilket giver dig lovlig tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre det.
For at beskytte udviklere og forfattere forklarer GPL tydeligt
at der ikke ydes nogen garanti for denne gratis software. Både for brugere og
Af hensyn til forfatterne kræver GPL, at ændrede versioner mærkes som
ændret, så deres problemer ikke fejlagtigt tilskrives
forfatterne af tidligere versioner.
Nogle enheder er indstillet til at forhindre brugere i at installere eller køre
modificerede versioner af softwaren i dem, selvom producenten
kan gøre det. Dette er i grunden uforeneligt med målet om
at beskytte brugernes ret til at ændre softwaren. Den systematiske
et mønster af sådan misbrug forekommer inden for produkter til privatpersoner
anvendelse, hvilket netop er det, der er mest uacceptabelt. Derfor vil vi
har udformet denne version af GPL med det formål at forbyde denne praksis for dem, der
produkter. Hvis sådanne problemer opstår i væsentligt omfang inden for andre områder, vil vi
er parate til at udvide denne bestemmelse til disse domæner i fremtidige versioner
i GPL, i det omfang det er nødvendigt for at beskytte brugernes frihed.
Endelig er alle programmer konstant truet af softwarepatenter.
Staterne bør ikke tillade, at patenter begrænser udviklingen og brugen af
software på almindelige computere, men på de computere, hvor det er muligt, ønsker vi at
undgå den særlige fare, som patenter på et frit program kan udgøre
gør den i praksis til en lukket løsning. For at forhindre dette sikrer GPL, at
Patenter må ikke bruges til at gøre programmet til et ikke-frit program.
De nøjagtige vilkår og betingelser for kopiering, distribution og
ændringen følger.
VILKÅR OG BETINGELSER
0. Begrebsafklaringer.
"Denne licens" henviser til version 3 af GNU General Public License.
"Ophavsret" omfatter også ophavsretslignende love, der finder anvendelse på andre former for
produkter, såsom halvledermasker.
"Programmet" henviser til ethvert ophavsretligt beskyttet værk, der er licenseret i henhold til denne
Licens. Hver licenshaver omtales som »du«. »Licenshavere« og
"modtagere" kan være enkeltpersoner eller organisationer.
At »ændre« et værk betyder at kopiere eller bearbejde hele eller dele af værket
på en måde, der kræver tilladelse i henhold til ophavsretten, bortset fra fremstilling af en
en nøjagtig kopi. Det færdige værk kaldes en »ændret version« af
et tidligere værk eller et værk, der er »baseret på« det tidligere værk.
Ved et »afledt værk« forstås enten det uændrede program eller et værk, der er baseret på
i programmet.
At "formidle" et værk betyder at gøre noget med det, som uden
tilladelse, vil gøre dig direkte eller indirekte ansvarlig for
en krænkelse af gældende ophavsretslovgivning, medmindre den udføres på en
computer eller ændring af en privat kopi. Formidling omfatter kopiering,
distribution (med eller uden ændringer), stillelse til rådighed for
offentligheden, og i nogle lande også andre aktiviteter.
At »formidle« et værk betyder enhver form for udbredelse, der gør det muligt for andre
parter til at udfærdige eller modtage kopier. Alene det at interagere med en bruger gennem
Et computernetværk, hvor der ikke overføres en kopi, udgør ikke en videreformidling.
En interaktiv brugergrænseflade viser »relevante juridiske meddelelser«
i det omfang, det omfatter en praktisk og tydeligt synlig
en funktion, der (1) viser en passende ophavsretsmeddelelse, og (2)
informerer brugeren om, at der ikke ydes nogen garanti for arbejdet (med undtagelse af
i det omfang, der ydes garantier), at licenstagere kan overdrage
arbejde under denne licens, og hvordan man kan se en kopi af denne licens. Hvis
grænsefladen viser en liste over brugerkommandoer eller indstillinger, såsom en
I menuen opfylder et fremtrædende punkt på listen dette kriterium.
1. Kildekode.
Med »kildekode« for et værk menes værkets foretrukne form
til at foretage ændringer i den. »Objektkode« betyder enhver ikke-kildekode
værkets form.
Ved »standardgrænseflade« forstås en grænseflade, der enten er en officiel
en standard, der er fastlagt af et anerkendt standardiseringsorgan, eller, i tilfælde af
grænseflader, der er specificeret til et bestemt programmeringssprog, et sprog, der
er meget udbredt blandt udviklere, der arbejder med dette sprog.
"Systembibliotekerne" i et eksekverbart program omfatter alt andet end
end værket som helhed, som (a) indgår i den normale form af
indpakning af en hovedkomponent, men som ikke er en del af denne hovedkomponent
komponent, og (b) udelukkende tjener til at muliggøre anvendelse af værket sammen med den
Hovedkomponent, eller at implementere en standardgrænseflade, for hvilken en
Implementeringen er offentligt tilgængelig i form af kildekode. A
"Vigtig komponent" betyder i denne sammenhæng en vigtig og uundværlig komponent
(kernen, vinduessystemet osv.) i det pågældende operativsystem
(hvis sådanne findes) på hvilke det eksekverbare værk kører, eller en kompilator, der bruges til at
udvikle programmet eller en objektkodefortolker, der bruges til at køre det.
Med »tilhørende kildekode« for et værk i objektkodform menes alt
den kildekode, der er nødvendig for at generere, installere og (for en eksekverbar fil
(værket) køre objektkoden og ændre værket, herunder scripts til
kontrollere disse aktiviteter. Det omfatter dog ikke arbejdet
Systembiblioteker, almennyttige værktøjer eller frit tilgængelige
programmer, der anvendes uændret i forbindelse med udførelsen af disse aktiviteter, men
som ikke er en del af værket. For eksempel: Corresponding Source
indeholder grænsefladedefinitionsfiler, der er knyttet til kildefilerne for
værket samt kildekoden til delte biblioteker og dynamisk
tilknyttede underprogrammer, som arbejdet specifikt er udformet til at kræve,
f.eks. gennem tæt datakommunikation eller kontrolflow mellem disse
underprogrammer og andre dele af arbejdet.
Den tilhørende kildekode behøver ikke indeholde noget, som brugerne
kan genoprettes automatisk fra andre dele af det tilsvarende
Kilde.
Den tilhørende kildekode for et værk i form af kildekode er den
det samme arbejde.
2. Grundlæggende tilladelser.
Alle rettigheder, der tildeles i henhold til denne licens, gælder i en periode på
ophavsretten til programmet, og er uigenkaldelige, forudsat at de angivne
betingelserne er opfyldt. Denne licens bekræfter udtrykkeligt din ubegrænsede
tilladelse til at køre det uændrede program. Resultatet af at køre et
det pågældende værk er kun omfattet af denne licens, hvis resultatet, i betragtning af dets
indholdet udgør et omfattet værk. Denne licens anerkender din
bestemmelser om rimelig brug eller tilsvarende, som fastsat i ophavsretsloven.
Du må fremstille, fremføre og videreformidle værker, der er omfattet af loven, som du ikke
overdrage uden betingelser, så længe din licens i øvrigt forbliver gældende
i kraft. Du må videregive de omfattede værker til andre udelukkende med det formål
at få dem til at foretage ændringer udelukkende til dig eller levere dig
med faciliteter til at udføre disse arbejder, forudsat at du overholder
betingelserne i denne licens ved videregivelse af alt materiale, som du
ikke har ophavsretten. De, der således fremstiller eller driver de omhandlede værker
for det skal udelukkende ske på dine vegne og efter dine anvisninger
og kontrol, på vilkår der forbyder dem at fremstille kopier af
dit ophavsretligt beskyttede materiale uden for deres samarbejde med dig.
Transport under andre omstændigheder er kun tilladt i henhold til
nedenstående betingelser. Videreudlicensering er ikke tilladt; § 10
gør det overflødigt.
3. Beskyttelse af brugernes juridiske rettigheder mod lovgivning mod omgåelse.
Intet arbejde, der er omfattet af ordningen, skal betragtes som en del af en effektiv teknologisk
foranstaltning i henhold til gældende lovgivning, der opfylder forpligtelserne i henhold til artikel
artikel 11 i WIPO-aftalen om ophavsret, der blev vedtaget den 20. december 1996, eller
tilsvarende love, der forbyder eller begrænser omgåelse af sådanne
foranstaltninger.
Når du videreformidler et værk, der er omfattet af aftalen, giver du afkald på enhver ret til at forbyde
omgåelse af tekniske foranstaltninger, i det omfang en sådan omgåelse
sker ved at udøve rettigheder i henhold til denne licens med hensyn til
det omfattede arbejde, og De fraskriver Dem enhver hensigt om at begrænse anvendelsen eller
ændring af værket som et middel til at håndhæve, over for værkets
brugere, jeres eller tredjeparters lovfæstede ret til at forbyde omgåelse af
tekniske foranstaltninger.
4. Videregivelse af ordrette kopier.
Du må videregive ordrette kopier af programmets kildekode, når du
modtage det, uanset hvilket medie det er på, forudsat at du tydeligt og
på hvert eksemplar anbringe en passende ophavsretsmeddelelse;
beholde alle meddelelser, der angiver, at denne licens og enhver
de ikke-tilladende vilkår, der er tilføjet i overensstemmelse med § 7, finder anvendelse på koden;
beholde alle meddelelser om, at der ikke ydes nogen garanti, intakte; og give alle
modtagerne en kopi af denne licens sammen med programmet.
Du kan fastsætte en vilkårlig pris eller ingen pris for hvert eksemplar, du videregiver,
og I kan tilbyde support eller garantiservice mod betaling.
5. Videregivelse af ændrede kildekodeversioner.
Du må videregive et værk, der er baseret på programmet, eller ændringer til
fremstille det fra programmet i form af kildekode under
i henhold til § 4, forudsat at du også opfylder alle følgende betingelser:
a) Værket skal være forsynet med tydelige angivelser af, at du har ændret det
det og angive en relevant dato.
b) Værket skal være forsynet med tydelige angivelser af, at det er
udgivet under denne licens og eventuelle betingelser, der er tilføjet i afsnit
7. Dette krav ændrer kravet i afsnit 4 til
"behold alle meddelelser intakte".
c) Du skal udstede en licens til hele værket som en helhed i henhold til denne
Licens til enhver, der kommer i besiddelse af et eksemplar. Dette
Licensen finder derfor anvendelse sammen med eventuelle relevante bestemmelser i § 7
yderligere betingelser, der gælder for hele værket og alle dets dele,
uanset hvordan de er pakket. Denne licens giver ingen
tilladelse til
udstede en licens til værket på anden vis, men det gør den ikke
ophæve en sådan tilladelse, hvis du har modtaget den separat.
d) Hvis programmet har interaktive brugergrænseflader, skal hver enkelt af disse vise
Relevante juridiske meddelelser; hvis programmet imidlertid har interaktive
grænseflader, der ikke viser de relevante juridiske meddelelser, vil din
Arbejdet behøver ikke at tvinge dem til det.
En samling af et beskyttet værk sammen med andre separate og uafhængige
værker, der ikke i sagens natur udgør en udvidelse af det omfattede værk,
og som ikke er integreret i det på en sådan måde, at de udgør et større program,
på et lagrings- eller distributionsmedie kaldes en
"samlet værk", hvis samlingen og den deraf følgende ophavsret ikke er
anvendes til at begrænse samlingens brugeres adgang eller juridiske rettigheder
ud over det, som den enkelte arbejdstilladelse tillader. Medtagelse af et omfattet arbejde
i sin helhed medfører ikke, at denne licens finder anvendelse på den anden
dele af aggregatet.
6. Overførsel af ikke-kildeformularer.
Du må distribuere et omfattet værk i objektkodform i henhold til betingelserne
i henhold til § 4 og § 5, forudsat at du også overdrager
maskinlæsbar kildekode i henhold til betingelserne i denne licens,
på en af følgende måder:
a) Overføre objektkoden i eller som en del af et fysisk produkt
(herunder et fysisk distributionsmedium), ledsaget af
Den tilhørende kildekode er gemt på et holdbart fysisk medium
der sædvanligvis anvendes til udveksling af software.
b) Overføre objektkoden i eller som en del af et fysisk produkt
(herunder et fysisk distributionsmedium), ledsaget af en
skriftligt tilbud, der er gyldigt i mindst tre år og gælder for
så længe I tilbyder reservedele eller kundesupport til det pågældende produkt
model, der giver enhver, der er i besiddelse af objektkoden, enten (1) en
en kopi af kildekoden til al softwaren i
et produkt, der er omfattet af denne licens, på et varigt fysisk
et format, der sædvanligvis anvendes til udveksling af software, til en pris på
mere end de rimelige omkostninger, der er forbundet med den fysiske udførelse af dette
angivelse af kilden eller (2) adgang til at kopiere
Tilsvarende kilde fra en netværksserver uden beregning.
c) Overføre enkelte eksemplarer af objektkoden sammen med et eksemplar af
skriftligt tilbud om at stille den tilsvarende kildekode til rådighed. Dette
alternativet er kun tilladt lejlighedsvis og til ikke-kommercielle formål, og
kun hvis du har modtaget objektkoden sammen med et sådant tilbud, i overensstemmelse med
i henhold til stk. 6b.
d) Formidle objektkoden ved at give adgang fra et udpeget
sted (gratis eller mod betaling) og tilbyde tilsvarende adgang til
Tilsvarende kilde på samme måde via samme sted uden
yderligere gebyr. Du behøver ikke at kræve, at modtagerne kopierer
Den tilhørende kildekode sammen med objektkoden. Hvis stedet for
Hvis objektkoden er en netværksserver, er den tilhørende kildekode
kan være placeret på en anden server (drevet af dig eller en tredjepart)
der understøtter tilsvarende kopieringsfunktioner, forudsat at du opretholder
tydelige anvisninger ved siden af objektkoden, der angiver, hvor man kan finde
Tilsvarende kilde. Uanset hvilken server der hoster
Med hensyn til kildekoden er du fortsat forpligtet til at sikre, at den er
til rådighed så længe, det er nødvendigt for at opfylde disse krav.
e) Overføre objektkoden ved hjælp af peer-to-peer-overførsel, forudsat at
du informerer de andre kolleger om, hvor objektkoden og den tilhørende
Værket stilles gratis til rådighed for offentligheden
tiltale i henhold til stk. 6d.
En adskillelig del af objektkoden, hvis kildekode er udeladt
fra den tilhørende kilde som et systembibliotek behøver ikke at være
indgår i leveringen af objektkodearbejdet.
Et »brugerprodukt« er enten (1) et »forbrugerprodukt«, hvilket vil sige ethvert
materielle personlige ejendele, der normalt anvendes til personlige, familiemæssige,
til husholdningsbrug, eller (2) noget, der er fremstillet eller solgt med henblik på indbygning
til en bolig. Ved afgørelsen af, om et produkt er et forbrugerprodukt,
Tvivlstilfælde skal afgøres til fordel for dækning. For et bestemt
produkt, som en bestemt bruger har modtaget, henviser »normalt brugt« til et
typisk eller almindelig anvendelse af den pågældende produktkategori, uanset status
om den pågældende bruger eller om den måde, hvorpå den pågældende bruger
faktisk bruger, forventer at bruge eller forventes at bruge produktet. Et produkt
er et forbrugerprodukt, uanset om produktet har væsentlig
kommercielle, industrielle eller ikke-forbrugerrelaterede formål, medmindre sådanne formål udgør
den eneste væsentlige anvendelsesform for produktet.
"Installationsvejledning" for et brugerprodukt betyder enhver metode,
procedurer, autorisationsnøgler eller andre oplysninger, der er nødvendige for at installere
og udføre ændrede versioner af et omfattet værk i det pågældende brugerprodukt fra
en modificeret version af den tilhørende kildekode. Oplysningerne skal
er tilstrækkeligt til at sikre, at det ændrede objekt fortsat fungerer
koden må under ingen omstændigheder forhindres eller forstyrres alene på grund af
der er foretaget en ændring.
Hvis du overdrager et objektkodeværk i henhold til dette afsnit i, eller sammen med, eller
specielt til brug i et brugerprodukt, og transporten foregår som
en del af en transaktion, hvor retten til besiddelse og brug af
Brugerproduktet overdrages til modtageren på ubestemt tid eller for en
tidsbegrænset (uanset hvordan transaktionen betegnes), den
Den tilhørende kildekode, der videregives i henhold til dette afsnit, skal ledsages af
ifølge installationsvejledningen. Men dette krav gælder ikke
hvis hverken du eller nogen tredjepart har mulighed for at installere
ændret objektkode i brugerproduktet (for eksempel har værket
er blevet installeret i ROM'en).
Kravet om at fremlægge installationsoplysninger omfatter ikke en
forpligtelse til fortsat at yde support, garanti eller opdateringer
for et værk, der er blevet ændret eller installeret af modtageren, eller for
det brugerprodukt, hvor det er blevet ændret eller installeret. Adgang til et
adgang til netværket kan blive nægtet, hvis ændringen i sig selv væsentligt og
påvirker driften af netværket negativt eller overtræder reglerne og
protokoller til kommunikation på tværs af netværket.
Den tilhørende kildekode er vedlagt, og installationsvejledningen er vedlagt,
i overensstemmelse med dette afsnit skal være i et format, der er offentligt tilgængeligt
dokumenteret (og med en implementering, der er tilgængelig for offentligheden i
(i form af kildekode) og må ikke kræve nogen særlig adgangskode eller nøgle til
udpakning, læsning eller kopiering.
7. Yderligere vilkår.
"Yderligere tilladelser" er vilkår, der supplerer vilkårene i denne
Udstede en tilladelse ved at gøre undtagelser fra et eller flere af dens betingelser.
Yderligere tilladelser, der gælder for hele programmet, skal
skal betragtes som om de indgik i denne licens, i det omfang
at de er gyldige i henhold til gældende lovgivning. Hvis der kræves yderligere tilladelser
gælder kun for en del af programmet, kan denne del anvendes separat
i henhold til disse tilladelser, men hele programmet er fortsat underlagt
denne licens uden hensyn til de yderligere tilladelser.
Når du videreformidler en kopi af et omfattet værk, kan du efter eget valg
fjern eventuelle yderligere tilladelser fra den pågældende kopi eller fra nogen del af
det. (Der kan tilføjes yderligere tilladelser, som kræver deres egne
(fjernelse i visse tilfælde, når du ændrer værket.) Du må placere
yderligere rettigheder til materiale, som du har tilføjet til et omfattet værk,
som du har eller kan give den nødvendige ophavsretlige tilladelse til.
Uanset andre bestemmelser i denne licens gælder følgende for materiale, som du
tilføje til et beskyttet værk, må du (hvis du har tilladelse fra ophavsretsindehaverne til
(dette materiale) supplerer betingelserne i denne licens med følgende betingelser:
a) Fraskrivelse af garanti eller begrænsning af ansvar på en anden måde end
i henhold til § 15 og § 16 i denne licens; eller
b) at kræve opbevaring af bestemte rimelige juridiske meddelelser eller
angivelse af ophavsret i det pågældende materiale eller i de relevante juridiske bestemmelser
Meddelelser, der vises af værker, der indeholder det; eller
c) forbud mod vildledende angivelse af materialets oprindelse, eller
hvor det kræves, at ændrede versioner af sådant materiale mærkes med
på rimelige måder, der adskiller sig fra den oprindelige version; eller
d) Begrænsning af brugen af licensgiveres navne til reklameformål eller
forfatterne af materialet; eller
e) Afvisning af at tildele rettigheder i henhold til varemærkeloven til brug af visse
handelsnavne, varemærker eller servicemærker; eller
f) Krav om erstatning til licensgivere og forfattere af det pågældende
materiale fra enhver, der videreformidler materialet (eller ændrede versioner af
det) med kontraktmæssige forpligtelser over for modtageren, for
ethvert ansvar, som disse kontraktmæssige forudsætninger direkte pålægger
disse licensgivere og forfattere.
Alle andre ikke-fravigelige supplerende vilkår betragtes som »yderligere
"begrænsninger" i henhold til § 10. Hvis programmet, som du
modtaget, eller en del heraf, indeholder en meddelelse om, at den er
omfattet af denne licens samt en yderligere betingelse
begrænsning, kan du fjerne dette udtryk. Hvis et licensdokument indeholder
en yderligere begrænsning, men tillader fornyelse af licensen eller overdragelse i henhold til denne
Licens: Du må tilføje materiale, der er omfattet af vilkårene, til et værk, der er omfattet af licensen
i det pågældende licensdokument, forudsat at den yderligere begrænsning
ikke vil overleve en sådan fornyelse af licensen eller overdragelse.
Hvis du tilføjer vilkår til et omfattet værk i overensstemmelse med dette afsnit, skal du
skal i de relevante kildefiler indsætte en angivelse af
yderligere vilkår, der gælder for disse filer, eller en meddelelse, der angiver
hvor man kan finde de gældende vilkår.
Der kan angives yderligere betingelser, uanset om de er valgfri eller obligatoriske, i
i form af en særskilt skriftlig tilladelse eller angivet som undtagelser;
Ovenstående krav gælder under alle omstændigheder.
8. Opsigelse.
Du må ikke videreformidle eller ændre et omfattet værk, medmindre det udtrykkeligt
der stilles til rådighed i henhold til denne licens. Ethvert forsøg på at videreformidle eller
ændringen er ugyldig og vil automatisk ophæve dine rettigheder i henhold til
denne licens (herunder eventuelle patentlicenser, der er tildelt i henhold til den tredje
afsnit i § 11).
Hvis du imidlertid ophører med alle overtrædelser af denne licens, vil din
en licens fra en bestemt ophavsretsindehaver genindføres (a)
foreløbigt, medmindre og indtil ophavsretsindehaveren udtrykkeligt og
endelig ophæver din licens, og (b) permanent, hvis ophavsretten
indehaveren undlader at underrette dig om overtrædelsen på en rimelig måde
inden for 60 dage efter ophøret.
Desuden er din licens fra en bestemt ophavsretsindehaver
genindsættes permanent, hvis ophavsretsindehaveren underretter dig om
overtrædelse på en rimelig måde, er det første gang, du har
modtaget en meddelelse om overtrædelse af denne licens (vedrørende et hvilket som helst værk) fra den pågældende
ophavsretsindehaver, og du afhjælper overtrædelsen inden for 30 dage efter
din modtagelse af meddelelsen.
Ophævelse af dine rettigheder i henhold til dette afsnit medfører ikke, at
licenser til parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til
denne licens. Hvis dine rettigheder er blevet ophævet og ikke permanent
genindsat, er du ikke berettiget til at modtage nye licenser til det samme
materiale i henhold til § 10.
9. Der kræves ikke samtykke for at få udleveret kopier.
Du er ikke forpligtet til at acceptere denne licens for at kunne modtage eller
Kør en kopi af programmet. Sekundær spredning af et omfattet værk
der udelukkende skyldes brugen af peer-to-peer-overførsel
at modtage en kopi kræver heller ikke accept. Dog
Intet andet end denne licens giver dig tilladelse til at videreformidle eller
ændre et værk, der er omfattet af loven. Disse handlinger udgør en krænkelse af ophavsretten, hvis du
ikke acceptere denne licens. Derfor gælder det, at hvis man ændrer eller videreformidler en
ved at anvende det omfattede værk accepterer du denne licens.
10. Automatisk tildeling af licenser til efterfølgende modtagere.
Hver gang du videregiver et omfattet værk, modtager modtageren automatisk
modtager en licens fra de oprindelige licensgivere til at køre, ændre og
formidle dette værk i overensstemmelse med denne licens. Du er ikke ansvarlig
med henblik på at sikre, at tredjeparter overholder denne licens.
En »enhedstransaktion« er en transaktion, hvor kontrollen over en
organisation eller stort set alle dens aktiver, eller opdeling af en
organisation eller fusionerende organisationer. Hvis udbredelsen af en omfattet
resultater af en transaktion mellem enheder, hvor hver part i den
den person, der modtager en kopi af værket, modtager også alt, hvad der
rettigheder til værket, som den pågældendes rettsforgænger havde eller kunne have haft
det, der er angivet i det foregående afsnit, samt en ret til besiddelse af
Den tilsvarende kilde til værket fra den tidligere rettighedshaver, hvis
forløberen har det eller kan skaffe det med en rimelig indsats.
Du må ikke indføre yderligere begrænsninger for udøvelsen af
rettigheder, der tildeles eller bekræftes i henhold til denne licens. Du må f.eks.
ikke opkræve licensafgift, royalty eller andre gebyrer for udøvelse af
rettigheder, der tildeles i henhold til denne licens, og du må ikke anlægge sag
(herunder et modkrav i en retssag) med påstand om, at
ethvert patentkrav krænkes ved fremstilling, anvendelse, salg eller udbud af
salg eller import af programmet eller dele heraf.
11. Patenter.
En »bidragyder« er en ophavsretsindehaver, der giver tilladelse til brug i henhold til denne
Licensen til programmet eller et værk, som programmet er baseret på. Den
Et værk, der er licenseret på denne måde, kaldes bidragyderens »bidragyderversion«.
En bidragyders »væsentlige patentkrav« er alle patentkrav
som bidragyderen ejer eller kontrollerer, uanset om de allerede er erhvervet eller
som erhverves fremover, og som på en eller anden måde ville blive krænket, er tilladt
i henhold til denne licens til at fremstille, anvende eller sælge sin bidragsyderversion,
men omfatter ikke krav, der kun ville blive krænket som en
følge af yderligere ændringer af bidragyderversionen. For
I denne definition omfatter »kontrol« retten til at tildele
underlicenser til patenter på en måde, der er i overensstemmelse med kravene i
denne licens.
Hver bidragyder giver dig en ikke-eksklusiv, verdensomspændende, royaltyfri
en patentlicens i henhold til bidragyderens væsentlige patentkrav, til
fremstille, anvende, sælge, udbyde til salg, importere og på anden måde drive, ændre og
formidle indholdet af sin bidragyderversion.
I de følgende tre afsnit forstås ved en »patentlicens« enhver udtrykkelig
en aftale eller forpligtelse, uanset betegnelse, om ikke at håndhæve et patent
(f.eks. en udtrykkelig tilladelse til at udnytte et patent eller en aftale om ikke at
(sagsøge for patentkrænkelse). At »tildele« en sådan patentlicens til en
part betyder at indgå en sådan aftale eller forpligtelse om ikke at håndhæve en
sagsanlæg mod den pågældende part.
Hvis du overdrager et omfattet værk, idet du bevidst påberåber dig en patentlicens,
og den tilhørende kildekode til værket er ikke tilgængelig for nogen
at kopiere, gratis og i henhold til betingelserne i denne licens, via en
en offentligt tilgængelig netværksserver eller andre let tilgængelige midler,
så skal du enten (1) sørge for, at den tilhørende kildekode bliver sådan
tilgængelig, eller (2) sørge for at fratage dig selv fordelen ved
patentlicens til netop dette værk, eller (3) sørge for, på en måde
i overensstemmelse med kravene i denne licens, for at forlænge patentet
licens til modtagere længere nede i kæden. »Bevidst at stole på« betyder, at du har
konkret viden om, at hvis det ikke var for patentlicensen, ville din overdragelse af
det omfattede værk i et land eller modtagerens brug af det omfattede værk
i et land ville krænke et eller flere identificerbare patenter i det pågældende
land, som du har grund til at tro er gyldige.
Hvis der i henhold til eller i forbindelse med en enkelt transaktion eller
aftale, formidler eller udbreder ved at sørge for formidling af en
omfattet arbejde og tildele en patentlicens til visse af parterne
modtagelse af det omfattede værk, der giver dem ret til at anvende, videreformidle og ændre
eller videregive en bestemt kopi af det omfattede værk, gælder patentlicensen
den tilladelse, du giver, gælder automatisk for alle modtagere af det omfattede
værket og værker, der bygger på det.
En patentlicens er »diskriminerende«, hvis den ikke omfatter
omfanget af dens dækning, forbyder udøvelsen af eller er
under forudsætning af, at en eller flere af de rettigheder, der er
som specifikt er tilladt i henhold til denne licens. Du må ikke videregive et værk, der er omfattet af
gælder, hvis du er part i en aftale med en tredjepart, der er
inden for distribution af software, hvor du foretager betaling
til tredjeparten afhængigt af omfanget af din formidlingsaktivitet
værket, og i henhold til hvilken tredjemand giver tilladelse til enhver af
de parter, der vil modtage det omfattede arbejde fra dig, en diskriminerende
patentlicens (a) i forbindelse med kopier af det omfattede værk
som du har fremsendt (eller kopier af disse kopier), eller (b) primært
til og i forbindelse med bestemte produkter eller samlinger, som
indeholder det omfattede arbejde, medmindre du har indgået en sådan aftale,
eller at patentlicensen blev udstedt før den 28. marts 2007.
Intet i denne licens må fortolkes som en udelukkelse eller begrænsning af
enhver stiltiende licens eller andre indsigelser mod krænkelse, der måtte
som ellers ville stå til din rådighed i henhold til gældende patentlovgivning.
12. Ingen afkald på andres frihed.
Hvis der stilles betingelser for dig (uanset om det er ved retskendelse, aftale eller
(ellers) som strider mod betingelserne i denne licens, gælder de ikke
fritage dig fra betingelserne i denne licens. Hvis du ikke kan videregive en
arbejde, der er omfattet af aftalen, således at De samtidig opfylder Deres forpligtelser i henhold til denne
licens og eventuelle andre relevante forpligtelser, kan du derfor
slet ikke give udtryk for det. Hvis du for eksempel accepterer vilkår, der forpligter dig
at opkræve en royalty for videreformidling fra dem, som du videreformidler til
programmet, er den eneste måde, hvorpå du kan opfylde både disse betingelser og dette
En licens ville indebære, at man helt afstår fra at videreformidle programmet.
13. Anvendes i henhold til GNU Affero General Public License.
Uanset andre bestemmelser i denne licens har du
tilladelse til at sammenkæde eller kombinere et omfattet værk med et værk, der er omfattet af en licens
under version 3 af GNU Affero General Public License til en enkelt
det fælles arbejde og formidle det færdige resultat. Vilkårene for dette
Licensen vil fortsat gælde for den del, der udgør det omfattede værk,
men de særlige krav i GNU Affero General Public License,
§ 13 om kommunikation via et netværk finder anvendelse på
kombinationen som sådan.
14. Reviderede udgaver af denne licens.
Free Software Foundation kan udgive reviderede og/eller nye versioner af
GNU General Public License fra tid til anden. Sådanne nye versioner vil
være i tråd med den nuværende version, men kan afvige i detaljerne fra
tackle nye problemer eller bekymringer.
Hver version tildeles et unikt versionsnummer. Hvis
Programmet angiver, at en bestemt version af GNU General
Hvis den er omfattet af Public License »eller en senere version«, har du
muligheden for at følge vilkårene og betingelserne i enten det pågældende nummer
version eller en senere version udgivet af Free Software
Foundation. Hvis programmet ikke angiver et versionsnummer for
GNU General Public License – du kan vælge en hvilken som helst version, der nogensinde er udgivet
af Free Software Foundation.
Hvis programmet angiver, at en fuldmægtig kan beslutte, hvilke fremtidige
Der kan anvendes forskellige versioner af GNU General Public License, og denne proxy's
En offentlig erklæring om godkendelse af en version giver dig permanent tilladelse
at vælge den pågældende version til programmet.
Senere versioner af licensen kan indeholde yderligere eller andre
rettigheder. Der pålægges dog ingen yderligere forpligtelser for nogen
forfatteren eller indehaveren af ophavsretten som følge af, at du vælger at følge et
en senere version.
15. Ansvarsfraskrivelse.
DER GIVES INGEN GARANTI FOR PROGRAMMET, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL
GÆLDENDE LOVGIVNING. MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET SKRIFTLIGT, TILHØRER OPHAVSRETTEN
INDEHAVERNE OG/ELLER ANDRE PARTER LEVERER PROGRAMMET »SOM DET ER« UDEN GARANTI
AF ENHVER ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
DE STILTIEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FORMÅL. AL RISIKO VEDRØRENDE PROGRAMMETS KVALITET OG FUNKTION
ER DIN ANSVAR. SKULLE PRODUKTET VISE SIG AT VÆRE DEFEKT, SKAL DU SELV AFHOLDE OMKOSTNINGERNE TIL
AL NØDVENDIG VEDLIGEHOLDELSE, REPARATION ELLER UDLYSNING.
16. Ansvarsbegrænsning.
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, MEDMINDRE DET ER PÅKRÆVET I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING ELLER SKRIFTLIGT AFTALT
VIL EN OPHAVSRETSINDEHAVER ELLER EN ANDEN PART, DER ÆNDRER OG/ELLER VIDEREGIVER
PROGRAMMET, SOM ANGIVET OVENFOR, ER ANSVARLIGT OVER FOR DIG FOR SKADER, HERUNDER EVENTUELLE
ALMINDELIGE, SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, DER OPSTÅR I FORBINDELSE MED
BRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE PROGRAMMET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF
DATA, DER GØRES UNØJAGTIGE, ELLER TAB, SOM DU ELLER EN TREDJEPART LIDER
PARTER ELLER PROGRAMMETS MANGLENDE KOMPATIBILITET MED ANDRE PROGRAMMER),
SELV OM DENNE INDEHAVER ELLER ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR
SÅDANNE SKADER.
17. Fortolkning af § 15 og § 16.
Hvis den angivne ansvarsfraskrivelse og ansvarsbegrænsning
ovenstående kan ikke tillægges lokal retsvirkning i henhold til deres ordlyd,
appeldomstolene skal anvende den lokale lovgivning, der bedst svarer til
et fuldstændigt fraskrivelse af ethvert civilretligt ansvar i forbindelse med
Programmet, medmindre der følger en garanti eller et ansvarstilsagn med
en kopi af programmet mod betaling.
SLUT PÅ VILKÅR OG BETINGELSER
Sådan anvender du disse vilkår på dine nye programmer
Hvis du udvikler et nyt program, og du ønsker, at det skal være af den højeste
tilgængelig for offentligheden, og den bedste måde at opnå dette på er at gøre den
fri software, som alle kan videreformidle og ændre i henhold til disse betingelser.
For at gøre dette skal du vedhæfte følgende meddelelser til programmet. Det er sikrest
at indsætte dem i starten af hver kildefil for at opnå den bedste effekt
angive, at der ikke ydes garanti; og hver fil skal som minimum indeholde
linjen med »ophavsret« og en henvisning til, hvor den fulde meddelelse findes.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
Dette program er fri software: Du må gerne videredistribuere det og/eller ændre det
det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af
Free Software Foundation, enten version 3 af licensen, eller
(efter eget valg) enhver nyere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Angiv også, hvordan man kan kontakte dig via e-mail og brevpost.
Hvis programmet kommunikerer med terminalen, skal det udskrive en kort besked
får man en meddelelse som denne, når programmet starter i interaktiv tilstand:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
Dette program leveres UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; skriv »show w« for yderligere oplysninger.
Dette er fri software, og du er velkommen til at videredistribuere den
under visse betingelser; skriv `show c' for at få flere oplysninger.
De hypotetiske kommandoer `show w' og `show c' bør vise det relevante
dele af General Public License. Naturligvis skal dit programs kommandoer
kan være anderledes; i en GUI-grænseflade ville man bruge en »Om-boks«.
Du bør også kontakte din arbejdsgiver (hvis du arbejder som programmør) eller din skole,
hvis det er nødvendigt, at underskrive en »fraskrivelse af ophavsret« for programmet.
For mere information om dette, samt hvordan man anvender og overholder GNU GPL, se
<http://www.gnu.org/licenses/>.
GNU General Public License tillader ikke, at dit program indgår i
i proprietære programmer. Hvis dit program er et bibliotek med subrutiner, skal du
kan måske finde det mere nyttigt at tillade sammenkobling af proprietære programmer med
biblioteket. Hvis det er det, du vil gøre, skal du bruge GNU Lesser General
En offentlig licens i stedet for denne licens. Men læs venligst først
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA PUBLIC LICENSE, version 2 (MPLv2)
Mozilla Public License, version 2.0
==================================
1. Definitioner
--------------
1.1. »Bidragyder«
betyder enhver fysisk eller juridisk person, der opretter, bidrager til
udvikler eller ejer den omfattede software.
1.2. »Bidragyderversion«
betyder den samlede mængde af andres bidrag (hvis sådanne findes), der er anvendt
af en bidragyder og den pågældende bidragyders bidrag.
1.3. »Bidrag«
betyder en bestemt bidragyders omfattede software.
1.4. »Omfattet software«
betyder den kildekodeform, som den oprindelige bidragyder har vedhæftet
meddelelsen i bilag A, den eksekverbare version af den pågældende kildekode
Formen og ændringer af denne form for kildekode, i hvert enkelt tilfælde
herunder dele heraf.
1.5. »Uforenelig med sekundære licenser«
betyder
(a) at den oprindelige bidragyder har vedlagt den beskrevne meddelelse
i bilag B til den omfattede software; eller
(b) at den omfattede software blev stillet til rådighed i henhold til betingelserne i
version 1.1 eller tidligere af licensen, men ikke også i henhold til
vilkårene i en sekundær licens.
1.6. »Kørbar form«
betyder enhver form af værket bortset fra kildekodeform.
1.7. »Større værk«
betyder et værk, der kombinerer den omfattede software med andet materiale, i
en eller flere separate filer, som ikke er omfattet af softwaren.
1.8. »Licens«
betyder dette dokument.
1.9. "Licensberettiget"
betyder at have ret til i videst muligt omfang at tildele,
uanset om det er på tidspunktet for den oprindelige bevilling eller senere, enhver og
alle de rettigheder, der følger af denne licens.
1.10. »Ændringer«
betyder et af følgende:
(a) enhver fil i kildekodeform, der er resultatet af en tilføjelse til,
sletning af eller ændring af indholdet i det omfattede
Software; eller
b) enhver ny fil i kildekodeform, der indeholder noget omfattet
Software.
1.11. En bidragyders »patentkrav«
betyder ethvert patentkrav, herunder uden begrænsning metode,
krav vedrørende fremgangsmåder og anordninger i ethvert patent, der kan licenseres af en sådan
bidragyder, hvis rettigheder ville blive krænket, hvis ikke der var ydet
Tilladelse til fremstilling, anvendelse, salg, udbud til salg eller besiddelse
fremstilling, import eller overførsel af enten sine bidrag eller sine
Bidragyderversion.
1.12. »Sekundær licens«
betyder enten GNU General Public License, version 2.0, GNU
Lesser General Public License, version 2.1, GNU Affero General
Public License, version 3.0, eller eventuelle senere versioner heraf
licenser.
1.13. »Kildekodeform«
betyder den form af værket, der foretrækkes til ændringer.
1.14. »Du« (eller »din«)
betyder en fysisk eller juridisk person, der udøver rettigheder i henhold til denne
Licens. For juridiske personer omfatter »du« enhver enhed, der
kontrollerer, kontrolleres af eller er under fælles kontrol med dig. For
I denne definition forstås ved »kontrol« (a) beføjelsen til direkte
eller indirekte at bestemme ledelsen eller forvaltningen af en sådan enhed,
uanset om det er i henhold til en kontrakt eller på anden måde, eller (b) ejerskab af mere end
halvdelen (50 %) af de udestående aktier eller den faktiske ejerandel
ejerskab af en sådan enhed.
2. Licensvilkår og -betingelser
--------------------------------
2.1. Tilskud
Hver bidragyder giver dig hermed en verdensomspændende, royaltyfri,
ikke-eksklusiv licens:
(a) i henhold til rettigheder til intellektuel ejendomsret (bortset fra patent- eller varemærkerettigheder)
Den pågældende bidragyder kan give tilladelse til at anvende, reproducere, stille til rådighed,
redigere, vise, fremføre, distribuere og på anden måde udnytte dets
Bidrag, enten i uændret form, med ændringer eller
som en del af et større værk; og
(b) i henhold til den pågældende bidragyders patentkrav at fremstille, anvende, sælge og udbyde
til salg, har fremstillet, importeret og på anden måde overdraget enten sin
Bidrag eller den tilhørende bidragsgiverversion.
2.2. Ikrafttrædelsesdato
De licenser, der er tildelt i afsnit 2.1 med hensyn til ethvert bidrag
træder i kraft for hvert bidrag på den dato, hvor bidragyderen første gang
fordeler dette bidrag.
2.3. Begrænsninger i tilskuddets omfang
De rettigheder, der tildeles i dette afsnit 2, er de eneste rettigheder, der tildeles i henhold til
denne licens. Der følger ingen yderligere rettigheder eller licenser implicit af
distribution eller udstedelse af licenser til den omfattede software i henhold til denne licens.
Uanset punkt 2.1(b) ovenfor gives der ingen patentlicens af en
Bidragyder:
(a) for enhver kode, som en bidragyder har fjernet fra den omfattede software;
eller
(b) for overtrædelser, der skyldes: (i) din og enhver anden tredjeparts
ændringer af den omfattede software eller (ii) kombinationen af dens
Bidrag med anden software (undtagen som en del af dens bidragyder
(version); eller
(c) under patentkrav, der krænkes af den omfattede software, i mangel af
dets bidrag.
Denne licens giver ikke nogen rettigheder til varemærker, servicemærker,
eller logoer fra nogen bidragyder (medmindre det er nødvendigt for at overholde
kravene til underretning i afsnit 3.4).
2.4. Efterfølgende licenser
Ingen bidragyder yder yderligere tilskud som følge af dit valg om at
distribuere den omfattede software under en senere version af denne
Licens (se afsnit 10.2) eller i henhold til betingelserne i en sekundær licens (hvis
i henhold til bestemmelserne i afsnit 3.3).
2.5. Repræsentation
Hver bidragyder erklærer, at bidragyderen mener, at dens
Bidragene er brugerens egne værker, eller brugeren har tilstrækkelige rettigheder
at tildele de rettigheder til sine bidrag, der følger af denne licens.
2.6. Fair use
Denne licens har ikke til formål at begrænse de rettigheder, du har i henhold til
gældende ophavsretlige principper om fair use, fair dealing eller andre
ækvivalenter.
2.7. Betingelser
Afsnit 3.1, 3.2, 3.3 og 3.4 indeholder betingelserne for de tildelte licenser
i afsnit 2.1.
3. Ansvarsområder
-------------------
3.1. Fordeling af kildeform
Al distribution af den omfattede software i kildekodeform, herunder enhver
Ændringer, som du opretter eller bidrager til, skal være under
vilkårene i denne licens. Du skal informere modtagerne om, at kildekoden
Kildekoden til den omfattede software er underlagt betingelserne i denne
licensen, og hvordan de kan få en kopi af denne licens. Du må ikke
forsøge at ændre eller begrænse modtagernes rettigheder til kildekoden
Formular.
3.2. Distribution af den eksekverbare version
Hvis du distribuerer den omfattede software i en kørbar form, gælder følgende:
(a) skal den pågældende omfattede software også stilles til rådighed i kildekode
formularen, som beskrevet i afsnit 3.1, og du skal informere modtagerne om
i den eksekverbare version, hvordan de kan få en kopi af denne kildekode
Indberet på en rimelig måde og rettidigt, til en pris, der ikke overstiger
end omkostningerne ved levering til modtageren; og
(b) Du må distribuere en sådan eksekverbar fil i henhold til betingelserne i denne
udstede en licens eller en underlicens på andre vilkår, forudsat at
Licensen til den eksekverbare version forsøger ikke at begrænse eller ændre
modtagernes rettigheder til kildekoden i henhold til denne licens.
3.3. Distribution af et større værk
Du må oprette og distribuere et sammensat værk på de vilkår, du selv vælger,
forudsat at du også overholder kravene i denne licens vedrørende
den omfattede software. Hvis det større værk er en kombination af omfattet
Software, hvis anvendelse er underlagt en eller flere sekundære licenser, og
Den omfattede software er ikke uforenelig med sekundære licenser, dette
Licensen giver dig ret til yderligere at distribuere den pågældende omfattede software
i henhold til betingelserne i en sådan sekundær licens, således at modtageren af
Larger Work kan, efter eget valg, videreformidle det omfattede
Software, der er omfattet af enten denne licens eller en sådan sekundær licens
Licens(er).
3.4. Meddelelser
Du må ikke fjerne eller ændre indholdet i nogen licensmeddelelser
(herunder oplysninger om ophavsret, patentoplysninger, ansvarsfraskrivelser,
eller ansvarsbegrænsninger) indeholdt i kildekodeformularen til
den omfattede software, dog med den undtagelse, at du må ændre eventuelle licensmeddelelser til
i det omfang, det er nødvendigt for at rette op på kendte faktuelle unøjagtigheder.
3.5. Anvendelse af supplerende vilkår
Du kan vælge at tilbyde garanti og support og opkræve et gebyr herfor,
erstatnings- eller ansvarsforpligtelser over for en eller flere modtagere af dækningen
Software. Du må dog kun gøre dette på egne vegne og ikke på
på vegne af en bidragyder. Du skal gøre det helt klart, at enhver
en sådan garanti, support, erstatningsforpligtelse eller ansvarsforpligtelse tilbydes af
Du alene, og du indvilliger hermed i at skadesløsholde alle bidragydere for ethvert
det ansvar, som en sådan bidragyder pådrager sig som følge af garanti, support,
de erstatnings- eller ansvarsbetingelser, I tilbyder. I kan medtage yderligere
ansvarsfraskrivelser og ansvarsbegrænsninger, der gælder specifikt for
jurisdiktion.
4. Manglende overholdelse som følge af lovgivning eller forskrifter
---------------------------------------------------
Hvis det ikke er muligt for Dem at overholde nogen af betingelserne i denne
Licens vedrørende en del af eller hele den omfattede software som følge af
lov, retskendelse eller forskrift, skal du: (a) overholde
bestemmelserne i denne licens i videst muligt omfang; og (b)
beskrive begrænsningerne og den kode, de vedrører. En sådan beskrivelse skal
skal placeres i en tekstfil, der følger med alle distributioner af det omfattede
Software under denne licens. Medmindre andet er forbudt ved lov
eller lovgivning skal en sådan beskrivelse være tilstrækkelig detaljeret til, at en
en fagmand skal kunne forstå det.
5. Opsigelse
--------------
5.1. De rettigheder, der tildeles i henhold til denne licens, ophører automatisk
hvis du ikke overholder nogen af betingelserne. Hvis du imidlertid bliver
i overensstemmelse hermed, gælder de rettigheder, der tildeles i henhold til denne licens fra en bestemt
Bidragydere genindsættes (a) midlertidigt, medmindre og indtil
Bidragyderen ophæver udtrykkeligt og endeligt dine rettigheder, og (b) på en
løbende, hvis den pågældende bidragyder undlader at underrette dig om
manglende overholdelse på en rimelig måde inden for 60 dage efter, at De har
igen opfylde kravene. Desuden er Deres tilskud fra en bestemt
Bidragydere genindsættes løbende, hvis den pågældende bidragyder
underretter dig om overtrædelsen på en rimelig måde, er dette
første gang, du har modtaget en meddelelse om manglende overholdelse af denne licens
fra en sådan bidragyder, og du opfylder kravene inden for 30 dage efter
Din modtagelse af meddelelsen.
5.2. Hvis du indleder en retssag mod en hvilken som helst enhed ved at gøre et patent gældende
krav om erstatning for krænkelse (undtagen sager om fastslåelse af retsforhold,
modkrav og krydskrav), hvori det hævdes, at en bidragyderversion
direkte eller indirekte krænker et patent, er de rettigheder, der er tildelt
Du af alle bidragydere til den omfattede software i henhold til afsnit
Punkt 2.1 i denne licens ophører.
5.3. I tilfælde af opsigelse i henhold til punkt 5.1 eller 5.2 ovenfor skal alle
licensaftaler for slutbrugere (eksklusive distributører og forhandlere), som
er blevet gyldigt tildelt af dig eller dine distributører i henhold til denne licens
... inden opsigelsen, forbliver gældende efter opsigelsen.
************************************************************************
* *
* 6. Ansvarsfraskrivelse *
* ------------------------- *
* *
* Den omfattede software stilles til rådighed i henhold til denne licens »som den er« *
* som den er, uden nogen form for garanti, hverken udtrykkelig, underforstået eller *
* lovmæssige garantier, herunder, men ikke begrænset til, garantier for, at *
* Den omfattede software er fri for fejl, egnet til salg og egnet til *
* bestemt formål eller ikke-krænkende. Hele risikoen for så vidt angår *
* ansvaret for den omfattede softwares kvalitet og ydeevne ligger hos dig. *
* Hvis den omfattede software på nogen måde viser sig at være mangelfuld, skal du *
* (ikke en hvilken som helst bidragyder) påtager sig udgifterne til eventuel nødvendig service, *
* reparation eller korrektion. Denne ansvarsfraskrivelse udgør en *
* en væsentlig del af denne licens. Brug af den omfattede software er *
* er tilladt i henhold til denne licens, medmindre andet fremgår af denne ansvarsfraskrivelse. *
* *
************************************************************************
************************************************************************
* *
* 7. Ansvarsbegrænsning *
* -------------------------- *
* *
* Under ingen omstændigheder og under ingen juridisk teori, hverken i henhold til erstatningsret *
* (herunder uagtsomhed), kontrakt eller på anden måde, skal enhver *
* Bidragyder eller enhver, der distribuerer den omfattede software som *
* som er tilladt ovenfor, hæfter over for dig for eventuelle direkte, indirekte, *
* særlige, tilfældige eller indirekte skader af enhver art *
* herunder, men ikke begrænset til, erstatning for tabt fortjeneste, tab af *
* goodwill, arbejdsnedlæggelse, computersvigt eller -fejl eller enhver *
* og alle andre økonomiske skader eller tab, selvom den pågældende part *
* skal være blevet informeret om muligheden for sådanne skader. Dette *
* Ansvarsbegrænsningen gælder ikke for erstatningsansvar i tilfælde af død eller *
* personskade, der skyldes den pågældende parts uagtsomhed, til *
* i det omfang gældende lovgivning forbyder en sådan begrænsning. Nogle *
* i visse jurisdiktioner er det ikke tilladt at udelukke eller begrænse *
* tilfældige skader eller følgeskader, så denne undtagelse og *
* Denne begrænsning gælder muligvis ikke for dig. *
* *
************************************************************************
8. Retssager
-------------
Eventuelle retssager vedrørende denne licens kan kun anlægges ved
domstolene i det land, hvor sagsøgte har sit hovedsæde
forretningssted, og sådanne retssager skal afgøres i henhold til lovgivningen i det pågældende
jurisdiktion, uden hensyn til dens lovvalgsregler.
Intet i dette afsnit hindrer en parts mulighed for at anlægge sag
modkrav eller modkrav.
9. Diverse
----------------
Denne licens udgør den fulde aftale vedrørende emnet
i denne forbindelse. Hvis en bestemmelse i denne licens anses for at være
hvis en sådan bestemmelse ikke kan håndhæves, skal den kun ændres i det omfang
nødvendigt for at gøre den retsgyldig. Enhver lov eller forskrift, der fastsætter
at kontraktens ordlyd skal fortolkes til ulempe for den, der har udarbejdet den
må ikke anvendes til at fortolke denne licens til ugunst for en bidragyder.
10. Licensversioner
---------------------------
10.1. Nye versioner
Mozilla Foundation er licensforvalter. Medmindre andet er angivet i afsnit
10.3 har ingen andre end licensansvarlige ret til at ændre eller
udgive nye versioner af denne licens. Hver version vil få tildelt et
unik versionsnummer.
10.2. Virkningen af nye versioner
Du må distribuere den omfattede software i henhold til betingelserne i den pågældende version
i henhold til den licens, som du oprindeligt modtog den omfattede software under,
eller i henhold til betingelserne i en senere version, der er offentliggjort af licensgiveren
steward.
10.3. Ændrede versioner
Hvis du udvikler software, der ikke er omfattet af denne licens, og du ønsker at
oprette en ny licens til sådan software, kan du oprette og bruge en
en ændret version af denne licens, hvis du omdøber licensen og fjerner
enhver henvisning til licensansvarliges navn (undtagen for at bemærke, at
(en sådan ændret licens adskiller sig fra denne licens).
10.4. Distribution af kildekode, der er uforenelig med sekundær
Licenser
Hvis du vælger at distribuere kildekode i et format, der ikke er kompatibelt med
Sekundære licenser i henhold til betingelserne i denne version af licensen,
Den i bilag B til denne licens beskrevne meddelelse skal vedlægges.
Bilag A – Licensmeddelelse i kildekodeform
-------------------------------------------
Denne kildekodeformular er underlagt betingelserne i Mozilla Public
Licens, version 2.0. Hvis der ikke blev udleveret en kopi af MPL sammen med dette
filen. Du kan hente den på http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Hvis det ikke er muligt eller hensigtsmæssigt at placere meddelelsen på et bestemt sted
fil, kan du placere meddelelsen et sted (f.eks. i en LICENSE
(filen skal ligge i et relevant bibliotek), hvor en modtager sandsynligvis vil lede
til en sådan meddelelse.
Du kan tilføje yderligere præcise angivelser af ophavsret.
Bilag B – Meddelelse om »Uforenelighed med sekundære licenser«
---------------------------------------------------------
Denne kildekodeformular er »uforenelig med sekundære licenser«, da
i henhold til Mozilla Public License, version 2.0.
MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1 (MPLv1.1)
Mozilla Public License, version 1.1
1. Begrebsafklaringer.
1.0.1. »Kommerciel brug«
betyder distribution eller på anden måde at stille den omfattede kode til rådighed for en tredjepart.
1.1. »Bidragyder«
betyder enhver enhed, der udarbejder eller bidrager til udarbejdelsen af ændringer.
1.2. »Bidragyderversion«
betyder kombinationen af den oprindelige kode, tidligere ændringer, som en bidragyder har anvendt, og de ændringer, som netop denne bidragyder har foretaget.
1.3. »Omfattet kode«
betyder den oprindelige kode eller ændringer eller en kombination af den oprindelige kode og ændringer, i hvert tilfælde inklusive dele heraf.
1.4. »Elektronisk distributionsmekanisme«
betyder en metode, der er almindeligt anerkendt i softwareudviklingsmiljøet til elektronisk overførsel af data.
1.5. "Kørbar fil"
betyder »dækket kode« i enhver anden form end kildekode.
1.6. »Oprindelig udvikler«
betyder den person eller enhed, der er angivet som den oprindelige udvikler i den meddelelse om kildekoden, der kræves i henhold til bilag A.
1.7. »Større værk«
betyder et værk, der kombinerer omfattet kode eller dele heraf med kode, der ikke er omfattet af betingelserne i denne licens.
1.8. »Licens«
betyder dette dokument.
1.8.1. »Licensberettiget«
betyder at have ret til i videst muligt omfang at tildele alle de rettigheder, der er omhandlet heri, uanset om disse er tildelt ved den oprindelige tildeling eller erhvervet senere.
1.9. »Ændringer«
betyder enhver tilføjelse til eller sletning af indholdet eller strukturen i enten den oprindelige kode eller eventuelle tidligere ændringer. Når den omfattede kode udgives som en række filer, er en ændring:
Enhver tilføjelse til eller sletning af indholdet i en fil, der indeholder den oprindelige kode eller tidligere ændringer.
Enhver ny fil, der indeholder dele af den oprindelige kode eller tidligere ændringer.
1.10. »Oprindelig kode«
betyder kildekode til computersoftware, der er beskrevet i den kildekodemeddelelse, der kræves i bilag A som »original kode«, og som på tidspunktet for udgivelsen i henhold til denne licens ikke allerede er »omfattet kode«, der er underlagt denne licens.
1.10.1. »Patentkrav«
betyder ethvert patentkrav, som i dag ejes eller senere erhverves, herunder, men ikke begrænset til, krav vedrørende metoder, fremgangsmåder og apparater, i ethvert patent, som rettighedshaveren kan give licens til.
1.11. »Kildekode«
betyder den foretrukne form af den omfattede kode til at foretage ændringer i den, herunder alle moduler, den indeholder, samt eventuelle tilhørende grænsefladedefinitionsfiler, scripts, der anvendes til at styre kompilering og installation af et eksekverbart program, eller sammenligninger af kildekodeforskelle i forhold til enten den oprindelige kode eller en anden velkendt, tilgængelig omfattet kode efter bidragyderens valg. Kildekoden kan foreligge i komprimeret eller arkiveret form, forudsat at den relevante software til dekomprimering eller udpakning er bredt tilgængelig uden beregning.
1.12. »Du« (eller »din«)
betyder en fysisk eller juridisk person, der udøver rettigheder i henhold til og overholder alle vilkårene i denne licens eller en fremtidig version af denne licens udstedt i henhold til afsnit 6.1. For juridiske personer omfatter »du« enhver enhed, der kontrollerer, kontrolleres af eller er under fælles kontrol med dig. I denne definition betyder "kontrol" (a) den direkte eller indirekte beføjelse til at bestemme retningen eller ledelsen af en sådan enhed, hvad enten det er ved kontrakt eller på anden måde, eller (b) ejerskab af mere end halvtreds procent (50 %) af de udestående aktier eller den faktiske ejendomsret til en sådan enhed.
2. Licens til kildekode.
2.1. Det indledende udviklerstipendium.
Den oprindelige udvikler giver dig hermed en verdensomspændende, royaltyfri og ikke-eksklusiv licens, med forbehold for tredjeparts krav vedrørende intellektuel ejendomsret:
i henhold til rettigheder til intellektuel ejendomsret (bortset fra patent- eller varemærkerettigheder) kan den oprindelige udvikler udstede licens til brug, reproduktion, ændring, fremvisning, fremførelse, viderelicensering og distribution af den oprindelige kode (eller dele heraf) med eller uden ændringer og/eller som en del af et større værk; og
under Patenter Krav, der krænkes ved fremstilling, anvendelse eller salg af den oprindelige kode, til at fremstille, lade fremstille, anvende, udøve, sælge og udbyde til salg og/eller på anden måde disponere over den oprindelige kode (eller dele heraf).
De licenser, der tildeles i henhold til dette afsnit 2.1, litra a) og b), træder i kraft på den dato, hvor den oprindelige udvikler første gang distribuerer den oprindelige kode i henhold til betingelserne i denne licens.
Uanset punkt 2.1 (b) ovenfor gives der ingen patentlicens: 1) til kode, som du sletter fra den oprindelige kode; 2) adskilt fra den oprindelige kode; eller 3) for krænkelser forårsaget af: i) ændring af den oprindelige kode eller ii) kombination af den oprindelige kode med anden software eller andre enheder.
2.2. Bidragsstøtte.
Med forbehold for tredjemands krav vedrørende intellektuel ejendomsret giver hver bidragyder dig hermed en verdensomspændende, royaltyfri, ikke-eksklusiv licens
i henhold til rettigheder til intellektuel ejendomsret (bortset fra patent- eller varemærkerettigheder), som bidragyderen kan give licens til, til at anvende, reproducere, ændre, vise, fremføre, viderelicensere og distribuere de ændringer, som den pågældende bidragyder har skabt (eller dele heraf), enten i uændret form, sammen med andre ændringer, som omfattet kode og/eller som en del af et større værk; og
i henhold til de patentkrav, der krænkes ved fremstilling, anvendelse eller salg af ændringer foretaget af den pågældende bidragyder, enten alene og/eller i kombination med dennes bidragyderversion (eller dele af en sådan kombination), med henblik på at fremstille, anvende, sælge, udbyde til salg, lade fremstille og/eller på anden måde disponere over: 1) Ændringer foretaget af den pågældende bidragyder (eller dele heraf); og 2) kombinationen af ændringer foretaget af den pågældende bidragyder med dennes bidragyderversion (eller dele af en sådan kombination).
De rettigheder, der tildeles i afsnit 2.2 (a) og 2.2 (b), træder i kraft på den dato, hvor bidragyderen første gang gør kommerciel brug af den omfattede kode.
Uanset punkt 2.2 (b) ovenfor gives der ingen patentlicens: 1) til kode, som bidragyderen har slettet fra bidragyderversionen; 2) adskilt fra bidragyderversionen; 3) for krænkelser forårsaget af: i) tredjeparts ændringer af bidragyderversionen eller ii) kombinationen af ændringer foretaget af den pågældende bidragyder med anden software (undtagen som en del af bidragyderversionen) eller andre enheder; eller 4) i henhold til patentkrav, der krænkes af den omfattede kode i fravær af ændringer foretaget af den pågældende bidragyder.
3. Distributionsforpligtelser.
3.1. Anvendelse af licensen.
De ændringer, som du udarbejder eller bidrager til, er underlagt betingelserne i denne licens, herunder uden begrænsning afsnit 2.2. Kildekodeversionen af den omfattede kode må kun distribueres i henhold til betingelserne i denne licens eller en fremtidig version af denne licens, der udgives i henhold til afsnit 6.1, og du skal vedlægge en kopi af denne licens med hvert eksemplar af kildekoden, du distribuerer. Du må ikke tilbyde eller pålægge nogen betingelser for nogen version af kildekoden, der ændrer eller begrænser den gældende version af denne licens eller modtagernes rettigheder i henhold hertil. Du må dog medtage et supplerende dokument, der tilbyder de yderligere rettigheder, der er beskrevet i afsnit 3.5.
3.2. Tilgængelighed af kildekode.
Enhver ændring, som du udarbejder eller bidrager til, skal stilles til rådighed i kildekodeform i henhold til betingelserne i denne licens, enten på samme medie som en eksekverbar version eller via en godkendt elektronisk distributionsmekanisme til enhver, som du har stillet en eksekverbar version til rådighed for; og hvis den stilles til rådighed via en elektronisk distributionsmekanisme, skal den forblive tilgængelig i mindst tolv (12) måneder efter den dato, hvor den oprindeligt blev tilgængelig, eller i mindst seks (6) måneder efter, at en efterfølgende version af den pågældende ændring er blevet stillet til rådighed for sådanne modtagere. Du er ansvarlig for at sikre, at kildekodeversionen forbliver tilgængelig, selvom den elektroniske distributionsmekanisme vedligeholdes af en tredjepart.
3.3. Beskrivelse af ændringer.
Du skal sikre, at al omfattet kode, som du bidrager til, indeholder en fil, der dokumenterer de ændringer, du har foretaget for at skabe den pågældende omfattede kode, samt datoen for enhver ændring. Du skal medtage en tydelig erklæring om, at ændringen direkte eller indirekte stammer fra den oprindelige kode, der er leveret af den oprindelige udvikler, og som indeholder navnet på den oprindelige udvikler i (a) kildekoden og (b) i enhver meddelelse i en eksekverbar version eller relateret dokumentation, hvor du beskriver den omfattede kodes oprindelse eller ejerskab.
3.4. Spørgsmål vedrørende intellektuel ejendomsret
(a) Krav fra tredjemand
Hvis bidragyderen har kendskab til, at der kræves en licens i henhold til en tredjeparts immaterielle rettigheder for at udøve de rettigheder, som bidragyderen har tildelt i henhold til afsnit 2.1 eller 2.2, skal bidragyderen vedlægge en tekstfil med titlen »LEGAL« til distributionen af kildekoden, som beskriver kravet og den part, der fremsætter kravet, så detaljeret, at en modtager ved, hvem vedkommende skal kontakte. Hvis bidragyderen får sådan viden, efter at ændringen er gjort tilgængelig som beskrevet i afsnit 3.2, skal bidragyderen straks ændre LEGAL-filen i alle kopier, som bidragyderen stiller til rådighed derefter, og skal tage andre skridt (såsom at underrette relevante mailinglister eller nyhedsgrupper), der med rimelighed kan forventes at informere dem, der har modtaget den omfattede kode, om, at der er opnået ny viden.
(b) API'er til bidragydere
Hvis bidragyderens ændringer omfatter et applikationsprogrammeringsgrænseflade (API), og bidragyderen har kendskab til patentlicenser, der er rimeligt nødvendige for at implementere dette API, skal bidragyderen også medtage disse oplysninger i filen LEGAL.
(c) Erklæringer.
Bidragyderen erklærer, at medmindre andet er angivet i henhold til punkt 3.4 (a) ovenfor, mener bidragyderen, at bidragyderens ændringer er bidragyderens egne originale værker, og/eller at bidragyderen har tilstrækkelige rettigheder til at tildele de rettigheder, der følger af denne licens.
3.5. Obligatoriske meddelelser.
Du skal medtage den meddelelse, der er angivet i bilag A, i hver enkelt fil i kildekoden. Hvis det på grund af en bestemt kildekodefils struktur ikke er muligt at placere en sådan meddelelse i selve filen, skal du medtage meddelelsen et sted (f.eks. i et relevant bibliotek), hvor en bruger med rimelighed kan forvente at finde en sådan meddelelse. Hvis du har oprettet en eller flere ændringer, kan du tilføje dit navn som bidragyder til den meddelelse, der er beskrevet i bilag A. Du skal også kopiere denne licens i al dokumentation til kildekoden, hvor du beskriver modtagernes rettigheder eller ejendomsrettigheder i relation til den omfattede kode. Du kan vælge at tilbyde og opkræve et gebyr for garanti, support, skadesløsholdelse eller erstatningsforpligtelser over for en eller flere modtagere af den omfattede kode. Du må dog kun gøre dette på egne vegne og ikke på vegne af den oprindelige udvikler eller nogen bidragyder. Du skal gøre det helt klart, at enhver sådan garanti, support, erstatnings- eller ansvarsforpligtelse udelukkende tilbydes af dig, og du accepterer hermed at skadesløsholde den oprindelige udvikler og alle bidragydere for ethvert ansvar, som den oprindelige udvikler eller en sådan bidragyder pådrager sig som følge af de garantibetingelser, supportbetingelser, erstatningsbetingelser eller ansvarsbetingelser, du tilbyder.
3.6. Distribution af eksekverbare versioner.
Du må kun distribuere den omfattede kode i eksekverbar form, hvis kravene i afsnit 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 og 3.5 er opfyldt for den pågældende omfattede kode, og hvis du medtager en meddelelse om, at kildekodeversionen af den omfattede kode er tilgængelig på vilkårene i denne licens, herunder en beskrivelse af, hvordan og hvor du har opfyldt forpligtelserne i afsnit 3.2. Meddelelsen skal være tydeligt inkluderet i enhver meddelelse i en eksekverbar version, relateret dokumentation eller supplerende materiale, hvor du beskriver modtagernes rettigheder i relation til den omfattede kode. Du må distribuere den eksekverbare version af den omfattede kode eller ejendomsrettighederne under en licens efter eget valg, som kan indeholde vilkår, der adskiller sig fra denne licens, forudsat at du overholder vilkårene i denne licens, og at licensen til den eksekverbare version ikke forsøger at begrænse eller ændre modtagerens rettigheder til kildekodeversionen i forhold til de rettigheder, der er fastsat i denne licens. Hvis du distribuerer den eksekverbare version under en anden licens, skal du gøre det helt klart, at eventuelle vilkår, der adskiller sig fra denne licens, udelukkende tilbydes af dig og ikke af den oprindelige udvikler eller nogen bidragyder. Du accepterer hermed at skadesløsholde den oprindelige udvikler og alle bidragydere for ethvert ansvar, som den oprindelige udvikler eller en sådan bidragyder pådrager sig som følge af sådanne vilkår, du tilbyder.
3.7. Større arbejder.
Du må skabe et større værk ved at kombinere den omfattede kode med anden kode, der ikke er underlagt betingelserne i denne licens, og distribuere det større værk som et samlet produkt. I så fald skal du sikre dig, at kravene i denne licens er opfyldt for den omfattede kode.
4. Manglende mulighed for at overholde bestemmelserne på grund af lovgivning eller forskrifter.
Hvis det på grund af lovgivning, retskendelse eller forskrifter er umuligt for dig at overholde nogen af betingelserne i denne licens med hensyn til en del af eller hele den omfattede kode, skal du: (a) overholde betingelserne i denne licens i videst muligt omfang; og (b) beskrive begrænsningerne og den kode, de vedrører. En sådan beskrivelse skal medtages i den LEGAL-fil, der er beskrevet i afsnit 3.4, og skal medfølge alle distributioner af kildekoden. Medmindre det er forbudt ved lov eller regulativ, skal en sådan beskrivelse være tilstrækkeligt detaljeret til, at en modtager med almindelig faglig viden kan forstå den.
5. Anvendelse af denne licens.
Denne licens gælder for kode, som den oprindelige udvikler har vedlagt meddelelsen i bilag A til, samt for tilhørende omfattet kode.
6. Licensversioner.
6.1. Nye versioner
Netscape Communications Corporation ("Netscape") kan fra tid til anden offentliggøre reviderede og/eller nye versioner af licensen. Hver version tildeles et unikt versionsnummer.
6.2. Virkningen af nye versioner
Når den omfattede kode er blevet offentliggjort under en bestemt version af licensen, kan du altid fortsætte med at bruge den i henhold til betingelserne i den pågældende version. Du kan også vælge at bruge den omfattede kode i henhold til betingelserne i enhver senere version af licensen, som Netscape offentliggør. Ingen andre end Netscape har ret til at ændre de betingelser, der gælder for den omfattede kode, der er skabt under denne licens.
6.3. Afledte værker
Hvis du opretter eller anvender en ændret version af denne licens (hvilket du kun må gøre med henblik på at anvende den på kode, der ikke allerede er omfattet kode, der er underlagt denne licens), skal du (a) omdøbe din licens, således at udtrykkene »Mozilla«, »MOZILLAPL«, »MOZPL«, »Netscape«, »MPL«, "NPL" eller andre udtryk, der kan forveksles hermed, ikke forekommer i din licens (undtagen for at angive, at din licens adskiller sig fra denne licens), og (b) på anden måde gøre det klart, at din version af licensen indeholder vilkår, der adskiller sig fra Mozilla Public License og Netscape Public License. (At udfylde navnet på den oprindelige udvikler, den oprindelige kode eller bidragyderen i den meddelelse, der er beskrevet i bilag A, skal ikke i sig selv betragtes som ændringer af denne licens.)
7. ANSVARSFRASKRIVELSE
DEN OMFATTEDE KODE LEVERES I HENHOLD TIL DENNE LICENS „SOM DEN ER“, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR, AT DEN OMFATTEDE KODE ER FEJLFRI, SALGBAR, EGNET TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE KRÆNKER ANDRES RETTIGHEDER. DEN FULDE RISIKO VEDRØRENDE KVALITETEN OG YDELSE AF DEN OMFATTEDE KODE PÅHVILER DIG. SKULLE ENHVER OMFATTET KODE VISE SIG AT VÆRE DEFEKT I NOGEN HENSYN, PÅTAGER DU (IKKE DEN OPRINDELIGE UDVIKLER ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGSYDER) OMKOSTNINGERNE VED EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, REPARATION ELLER KORREKTION. DENNE ANSVARSFRASKRIVELSE UDGØR EN VÆSENTLIG DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF DEN OMFATTEDE KODE ER TILLADT I HENHOLD TIL DENNE LICENS, MEDMINDRE DET ER I HENHOLD TIL DENNE ANSVARSFRASKRIVELSE.
8. Opsigelse
8.1. Denne licens og de rettigheder, der tildeles i henhold hertil, ophører automatisk, hvis du ikke overholder vilkårene heri og ikke afhjælper en sådan overtrædelse inden for 30 dage efter, at du er blevet bekendt med overtrædelsen. Alle underlicenser til den omfattede kode, der er tildelt på korrekt vis, forbliver gældende efter en eventuel ophævelse af denne licens. Bestemmelser, der i kraft af deres karakter skal forblive i kraft efter denne licens’ ophør, forbliver gældende.
8.2. Hvis du indleder en retssag ved at gøre krav på patentkrænkelse (med undtagelse af sager om fastslåelse af retsforhold) mod den oprindelige udvikler eller en bidragyder (den oprindelige udvikler eller bidragyder, som du anlægger sag mod, benævnes herefter »deltager«) med påstand om, at:
hvis en sådan deltagers bidragsversionen direkte eller indirekte krænker et patent, ophører alle rettigheder, som den pågældende deltager har tildelt dig i henhold til afsnit 2.1 og/eller 2.2 i denne licens, med fremadrettet virkning efter 60 dages varsel fra deltageren, medmindre du inden for 60 dage efter modtagelsen af varslet enten: (i) skriftligt indvilliger i at betale deltageren en gensidigt aftalt rimelig royalty for din tidligere og fremtidige brug af ændringer foretaget af den pågældende deltager, eller (ii) trækker dit retssagskrav vedrørende bidragsversionen mod den pågældende deltager tilbage. Hvis der inden for 60 dage efter meddelelsen ikke er indgået en skriftlig aftale mellem parterne om en rimelig royalty og betalingsordning, eller hvis retssagen ikke trækkes tilbage, bortfalder de rettigheder, som deltageren har tildelt dig i henhold til afsnit 2.1 og
d/eller 2.2 ophører automatisk ved udløbet af den ovenfor angivne opsigelsesfrist på 60 dage.
hvis nogen software, hardware eller enhed, bortset fra den pågældende deltagers bidragsgiverversion, direkte eller indirekte krænker et patent, tilbagekaldes alle rettigheder, som den pågældende deltager har tildelt dig i henhold til afsnit 2.1(b) og 2.2(b), med virkning fra den dato, hvor du første gang fremstillede, anvendte, solgte, distribuerede eller lod fremstille ændringer foretaget af den pågældende deltager.
8.3. Hvis du fremsætter et krav om patentkrænkelse mod en deltager med påstand om, at den pågældende deltagers bidragsversion direkte eller indirekte krænker et patent, og dette krav løses (f.eks. gennem en licensaftale eller et forlig) inden indledningen af en retssag om patentkrænkelse, skal den rimelige værdi af de licenser, som den pågældende deltager har tildelt i henhold til afsnit 2.1 eller 2.2, tages i betragtning ved fastsættelsen af beløbet eller værdien af enhver betaling eller licens.
8.4. I tilfælde af opsigelse i henhold til punkt 8.1 eller 8.2 ovenfor forbliver alle slutbrugerlicensaftaler (med undtagelse af distributører og forhandlere), som er indgået på gyldig vis af dig eller en distributør i henhold til denne aftale forud for opsigelsen, i kraft efter opsigelsen.
9. ANSVARSBEGRÆNSNING
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UANSET RETSLIG GRUNDLAG, HVERKEN I FORBINDELSE MED ERSTATNINGSANSVAR (HERUNDER UAGTSOMHED), KONTRAKT ELLER ANDET, SKAL DU, DEN OPPRINDELIGE UDVIKLER, NOGEN ANDEN MEDARBEJDER, ELLER NOGEN DISTRIBUTØR AF DEN OMFATTEDE KODE, ELLER NOGEN LEVERANDØR TIL NOGEN AF DISSE PARTER, VÆRE ANSVARLIG OVER FOR NOGEN PERSON FOR INDIREKTE, SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER AF NOGEN ART, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, SKADER FOR TAB AF GOODWILL, ARBEJDSSTOP, COMPUTERSVIGT ELLER -FEJL, ELLER ALLE ANDRE KOMMERCIELLE SKADER ELLER TAB, SELV OM DENNE PART ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. DENNE ANSVARSBEGRÆNSNING GÆLDER IKKE FOR ANSVAR FOR DØDSFALD ELLER PERSONSKADE, DER SKYLDES DENNE PARTS UAGTSOMHED, I DET OMFANG GÆLDENDE LOVGIVNING FORBYDER EN SÅDAN BEGRÆNSNING. VISSE JURISDIKTIONER TILLADER IKKE UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, SÅ DENNE UDELUKKELSE OG BEGRÆNSNING GÆLDER MÅSKE IKKE FOR DIG.
10. Slutbrugere i den amerikanske regering
Den omfattede kode er en »kommerciel vare«, som dette udtryk er defineret i 48 C.F.R. 2.101 (oktober 1995), bestående af »kommerciel computersoftware« og »dokumentation til kommerciel computersoftware«, som disse udtryk anvendes i 48 C.F.R. 12.212 (september 1995). I overensstemmelse med 48 C.F.R. 12.212 og 48 C.F.R. 227.7202-1 til 227.7202-4 (juni 1995) erhverver alle slutbrugere i den amerikanske regering den omfattede kode med kun de rettigheder, der er angivet heri.
11. Diverse
Denne licens udgør den fuldstændige aftale vedrørende dens genstand. Hvis en bestemmelse i denne licens findes at være ugyldig, skal den pågældende bestemmelse kun ændres i det omfang, det er nødvendigt for at gøre den gyldig. Denne licens er underlagt californisk lovgivning (medmindre gældende lovgivning, hvis en sådan findes, foreskriver andet), med undtagelse af dens lovvalgsregler. Med hensyn til tvister, hvor mindst én part er statsborger i eller en enhed, der er stiftet eller registreret til at drive forretning i USA, skal enhver retssag vedrørende denne licens være underlagt jurisdiktionen for de føderale domstole i det nordlige distrikt i Californien, med værneting i Santa Clara County, Californien, hvor den tabende part er ansvarlig for omkostningerne, herunder uden begrænsning retsomkostninger og rimelige advokatsalærer og udgifter. Anvendelsen af De Forenede Nationers konvention om kontrakter om internationalt varesalg er udtrykkeligt udelukket. Enhver lov eller forskrift, der fastsætter, at ordlyden af en kontrakt skal fortolkes imod den, der har udarbejdet den, finder ikke anvendelse på denne licens.
12. Ansvar for erstatningskrav
I forholdet mellem den oprindelige udvikler og bidragyderne er hver part ansvarlig for krav og erstatningskrav, der direkte eller indirekte følger af dens udøvelse af rettigheder i henhold til denne licens, og du indvilliger i at samarbejde med den oprindelige udvikler og bidragyderne om at fordele dette ansvar på et rimeligt grundlag. Intet i denne aftale er ment som eller skal anses for at udgøre en anerkendelse af ansvar.
13. Kode med flere licenser
Den oprindelige udvikler kan udpege dele af den omfattede kode som »multilicensieret«. »Multilicensieret« betyder, at den oprindelige udvikler giver dig tilladelse til at anvende dele af den omfattede kode i henhold til enten MPL eller de alternative licenser, som den oprindelige udvikler eventuelt har angivet i den fil, der er beskrevet i bilag A.
Bilag A – Mozilla Public License.
"Indholdet af denne fil er underlagt Mozilla Public License
Version 1.1 (herefter benævnt »licensen«); du må ikke anvende denne fil, medmindre det sker i
overholdelse af licensen. Du kan hente en kopi af licensen på
Software, der distribueres i henhold til licensen, distribueres »som den er«
på nuværende grundlag, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, hverken udtrykkelig eller underforstået. Se
Licens for det pågældende sprog, der regulerer rettigheder og begrænsninger
i henhold til licensen.
Den oprindelige kode er ______________________________________.
Den oprindelige udvikler af den oprindelige kode er ________________________.
Dele udarbejdet af ______________________ er ophavsretligt beskyttet (C) ______
_______________________. Alle rettigheder forbeholdes.
Medvirkende: ______________________________________.
Alternativt kan indholdet af denne fil anvendes i henhold til betingelserne
i henhold til _____-licensen (den »[___]-licens«), i hvilket tilfælde
bestemmelserne i [______]-licensen finder anvendelse i stedet for disse
ovenfor. Hvis du kun ønsker at tillade brug af din version af denne fil
i henhold til betingelserne i [____]-licensen og ikke at give andre tilladelse til at bruge
din version af denne fil under MPL, skal du angive din beslutning ved at
at slette ovenstående bestemmelser og erstatte dem med meddelelsen og
andre bestemmelser, der kræves i henhold til [___]-licensen. Hvis du ikke sletter
I henhold til ovenstående bestemmelser må en modtager anvende din version af denne fil
"i henhold til enten MPL-licensen eller [___]-licensen."
BEMÆRK: Teksten i dette bilag A kan afvige en smule fra teksten i meddelelserne i kildekodefilerne i den oprindelige kode. Du bør anvende teksten i dette bilag A frem for teksten i den oprindelige kodes kildekode til dine ændringer.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Version 1.2 (GFDLv1.2)
GNU Free Documentation License
Version 1.2, november 2002
Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
0. FORORD
Formålet med denne licens er at udarbejde en manual, en lærebog eller andet
et funktionelt og nyttigt dokument, der er »frit« i betydningen frihed: at
sikre alle reel frihed til at kopiere og videreformidle det,
med eller uden ændringer, både til kommercielle og ikke-kommercielle formål.
For det andet sikrer denne licens forfatteren og udgiveren en mulighed for
for at få anerkendelse for deres arbejde, uden at blive holdt ansvarlige
for ændringer foretaget af andre.
Denne licens er en form for »copyleft«, hvilket betyder, at afledte værker
dokumentets værker skal selv være frie i samme forstand. Det
supplerer GNU General Public License, som er en copyleft-licens
en licens, der er udviklet til fri software.
Vi har udarbejdet denne licens med henblik på, at den kan bruges til gratis manualer
software, for fri software kræver fri dokumentation: en fri
programmet bør leveres med manualer, der giver de samme friheder som
som software gør. Men denne licens er ikke begrænset til softwarevejledninger;
den kan bruges til ethvert tekstbaseret arbejde, uanset emne eller
uanset om den udgives som en trykt bog. Vi anbefaler denne licens
hovedsageligt til værker, der har til formål at undervise eller tjene som opslagsværk.
1. ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Denne licens gælder for enhver manual eller ethvert andet værk, uanset medie, som
indeholder en meddelelse fra ophavsretsindehaveren om, at den må
distribueres i henhold til betingelserne i denne licens. En sådan meddelelse giver en
en verdensomspændende, royaltyfri licens uden tidsbegrænsning til at bruge det
fungerer under de heri angivne betingelser. Det nedenstående »dokument«,
henviser til enhver sådan manual eller ethvert sådant værk. Enhver borger er en
licenstageren og tiltales som »du«. Du accepterer licensen, hvis du
kopiere, ændre eller distribuere værket på en måde, der kræver tilladelse
i henhold til ophavsretsloven.
En »modificeret version« af dokumentet betyder ethvert værk, der indeholder
Dokumentet eller en del heraf, enten ordret kopieret eller med
ændres og/eller oversættes til et andet sprog.
En »sekundær sektion« er et navngivet bilag eller et forord til
det dokument, der udelukkende omhandler forholdet mellem
udgivere eller forfattere af dokumentet i forhold til dokumentets overordnede emne
(eller til beslægtede emner) og indeholder intet, der direkte kunne falde ind under
inden for det overordnede emne. (Hvis dokumentet altså delvist er et
I en matematikbog til ungdomsuddannelsen må et kapitel ikke forklare noget
(matematik.) Forholdet kunne være et spørgsmål om historisk
i forbindelse med emnet eller tilknyttede forhold, eller af juridisk,
kommerciel, filosofisk, etisk eller politisk holdning til
dem.
"Invariante afsnit" er visse sekundære afsnit, hvis titler
er i meddelelsen angivet som værende de såkaldte Invariant Sections
der angiver, at dokumentet er udgivet under denne licens. Hvis en
hvis afsnittet ikke passer til ovenstående definition af »sekundært«, er det ikke
må betegnes som Invariant. Dokumentet må indeholde nul
Invariante afsnit. Hvis dokumentet ikke angiver nogen invariante
Der er ingen afsnit.
"Covertekster" er bestemte korte tekststykker, der er opført,
som tekster på forsiden eller bagsiden, i den meddelelse, hvor der står, at
Dokumentet udgives under denne licens. En tekst på forsiden må
må højst bestå af 5 ord, og teksten på bagsiden må højst bestå af 25 ord.
En »transparent« kopi af dokumentet betyder en maskinlæsbar kopi,
fremstillet i et format, hvis specifikation er tilgængelig for
den brede offentlighed, som er egnet til at gennemgå dokumentet
direkte med almindelige tekstredigeringsprogrammer eller (for billeder, der består af
(pixel) almindelige maleprogrammer eller (til tegninger) nogle, der er let tilgængelige
tegneprogram, som er velegnet til at indlæse i tekstformateringsprogrammer eller
til automatisk oversættelse til en række formater, der er velegnede til indtastning
til tekstformateringsprogrammer. En kopi lavet i en ellers gennemsigtig fil
format, hvis markering – eller mangel på samme – er udformet med det formål at forhindre
eller afskrækker læserne fra senere ændringer, er ikke gennemsigtigt.
Et billedformat er ikke gennemsigtigt, hvis det anvendes i nævneværdig omfang
tekst. En kopi, der ikke er »gennemsigtig«, kaldes »uigennemsigtig«.
Eksempler på egnede formater til gennemsigtige kopier omfatter almindeligt
ASCII uden markering, Texinfo-indlæseformat, LaTeX-indlæseformat, SGML
eller XML ved hjælp af en offentligt tilgængelig DTD og standardkompatibel enkel
HTML, PostScript eller PDF, der er beregnet til redigering af mennesker. Eksempler på
Gennemsigtige billedformater omfatter PNG, XCF og JPG. Uigennemsigtige formater
omfatter proprietære formater, som kun kan læses og redigeres af
proprietære tekstbehandlingsprogrammer, SGML eller XML, hvor DTD'en og/eller
behandlingsværktøjer er generelt ikke tilgængelige, og
maskingenereret HTML, PostScript eller PDF, der er oprettet af et tekstbehandlingsprogram
processorer, der udelukkende anvendes til udlæsning.
Med »titelsiden« menes, når der er tale om en trykt bog, selve titelsiden,
samt de yderligere sider, der er nødvendige for at præsentere materialet på en læselig måde
Denne licens skal fremgå af titelsiden. For værker i
formater, der ikke har en egentlig titelside, forstås ved »titelside«
teksten tæt på det mest fremtrædende sted, hvor værkets titel forekommer,
før selve brødteksten begynder.
Et afsnit med titlen »XYZ« betegner en navngivet underenhed i dokumentet, hvis
titlen skal enten være præcis XYZ eller indeholde XYZ i parentes efter
tekst, der oversætter XYZ til et andet sprog. (Her står XYZ for et
det specifikke afsnit, der er nævnt nedenfor, f.eks. »Tak«,
"Dedikationer", "Anbefalinger" eller "Historie".) For at "bevare titlen"
af et sådant afsnit, når du ændrer dokumentet, betyder, at det forbliver et
afsnittet »Med titlen XYZ« i henhold til denne definition.
Dokumentet kan indeholde ansvarsfraskrivelser ved siden af meddelelsen, som
angiver, at denne licens gælder for dokumentet. Disse garantibestemmelser
Ansvarsfraskrivelser anses for at være indarbejdet ved henvisning i dette
Licens, men kun for så vidt angår ansvarsfraskrivelse: enhver anden
enhver implikation, som disse ansvarsfraskrivelser måtte have, er ugyldig og har
har ingen indflydelse på betydningen af denne licens.
2. ORDRET GENGIVELSE
Du må kopiere og distribuere dokumentet på ethvert medium, enten
kommercielt eller ikke-kommercielt, forudsat at denne licens,
oplysninger om ophavsret samt licensmeddelelsen, der angiver, at denne licens finder anvendelse
at oplysningerne i dokumentet er gengivet i alle eksemplarer, og at du ikke tilføjer andre
betingelser af nogen art i forhold til denne licens. Du må ikke bruge
tekniske foranstaltninger til at forhindre eller kontrollere læsning eller videre
kopiering af de kopier, du fremstiller eller udbreder. Du må dog gerne acceptere
kompensation i bytte for kopier. Hvis du distribuerer et tilstrækkeligt stort antal
antal eksemplarer skal du også overholde betingelserne i afsnit 3.
Du kan også udlåne kopier på de samme betingelser som angivet ovenfor, og
Du må gerne udstille kopier offentligt.
3. KOPIERING I STORT OMFANG
Hvis du udgiver trykte eksemplarer (eller eksemplarer på medier, der typisk har
(trykte omslag) til dokumentet, der tæller over 100, og
Hvis dokumentets licensbetingelser kræver en forside, skal du vedlægge
eksemplarer i omslag, hvor alle disse oplysninger er angivet tydeligt og læseligt
Tekster: Tekster på forsiden og tekster på bagsiden
bagsiden. Begge omslag skal desuden tydeligt og læseligt angive
dig som udgiver af disse eksemplarer. Forsiden skal vise
den fulde titel, hvor alle ordene i titlen fremhæves lige meget, og
synlig. Du kan desuden tilføje andet materiale på omslagene.
Kopiering, hvor ændringerne er begrænset til omslagene, så længe de bevarer
hvis dokumentet har denne titel og opfylder disse betingelser, kan det behandles
som ordret kopi i andre henseender.
Hvis de nødvendige tekster til et af omslagene er for omfangsrige til at kunne være der
For at det skal være letlæseligt, bør du skrive de første på listen (så mange som der er plads til)
(i rimeligt omfang) på selve omslaget og fortsætte resten på den tilstødende
sider.
Hvis du offentliggør eller distribuerer uredigerbare kopier af dokumentet med nummerering
mere end 100, skal du enten medtage en maskinlæsbar Transparent
vedlægge sammen med hver Opaque-kopi eller angive i eller sammen med hver Opaque-kopi
en placering i et computernetværk, hvorfra den almindelige netværksbrug
offentligheden har adgang til at downloade ved hjælp af almindeligt anvendte netværksprotokoller
en fuldstændig, uredigeret kopi af dokumentet uden tilføjelser.
Hvis du vælger den sidstnævnte mulighed, skal du træffe rimeligt forsigtige foranstaltninger,
når du begynder at distribuere Opaque-kopier i større mængder, for at sikre
at denne gennemsigtige kopi vil forblive tilgængelig på det angivne
stedet indtil mindst et år efter, at du sidst har udleveret en
En uægte kopi (direkte eller via dine agenter eller forhandlere) af det
udgave til offentligheden.
Det anbefales, men er ikke et krav, at du kontakter forfatterne af
Sørg for at dokumentere det grundigt, inden du omfordeler et stort antal eksemplarer, for at sikre
give dem mulighed for at sende dig en opdateret version af dokumentet.
4. ÆNDRINGER
Du må kopiere og distribuere en ændret version af dokumentet i henhold til
betingelserne i afsnit 2 og 3 ovenfor, forudsat at du fraskriver dig
den ændrede version under netop denne licens, sammen med den ændrede
Den version, der fungerer som dokumentet, og dermed giver tilladelse til distribution
og videreformidling af den ændrede version til enhver, der er i besiddelse af et eksemplar
af det. Derudover skal du gøre følgende i den ændrede version:
A. Brug en tydelig titel på titelsiden (og på omslaget, hvis der er et)
i forhold til dokumentet og i forhold til tidligere versioner
(som, hvis der er nogen, bør være anført under afsnittet »Historik«)
(i dokumentet). Du kan bruge samme titel som i en tidligere version
hvis den oprindelige udgiver af den pågældende version giver tilladelse hertil.
B. Angiv på titelsiden en eller flere personer eller enheder som forfattere
ansvarlig for at have foretaget ændringerne i den ændrede version
Udgaven, sammen med mindst fem af hovedforfatterne til
Dokument (alle hovedforfattere, hvis der er færre end fem),
medmindre de fritager dig for dette krav.
C. Angiv på titelsiden navnet på udgiveren af
Modificeret udgave, som udgiver.
D. Bevar alle ophavsretsmeddelelser i dokumentet.
E. Tilføj en passende ophavsretsmeddelelse for dine ændringer
ved siden af de øvrige ophavsretsmeddelelser.
F. Indsæt en licensmeddelelse umiddelbart efter ophavsretsmeddelelserne
at give offentligheden tilladelse til at anvende den ændrede version i henhold til
vilkårene i denne licens, i den form, der er angivet i tillægget nedenfor.
G. Medtag i denne licensmeddelelse den fulde liste over uændrede afsnit
og de obligatoriske dækningstekster, der er angivet i dokumentets licensmeddelelse.
H. Medfølger en uændret kopi af denne licens.
I. Bevar afsnittet med titlen »Historie«, bevar titlen, og tilføj
tilføje en post, der som minimum angiver titel, årstal, forfattere og
udgiveren af den ændrede udgave som angivet på titelsiden. Hvis
Der er ikke noget afsnit med titlen »Historie« i dokumentet. Opret et.
med angivelse af dokumentets titel, årstal, forfattere og forlag som
som angivet på titelsiden, og tilføj derefter en beskrivelse af den ændrede
Den version, der er angivet i det foregående afsnit.
J. Behold den eventuelle netværksplacering, der er angivet i dokumentet for
offentlig adgang til en gennemsigtig kopi af dokumentet, og ligeledes
de netværksplaceringer, der er angivet i dokumentet for tidligere versioner
som det var baseret på. Disse kan placeres i afsnittet »Historie«.
Du kan udelade en netværksplacering for et værk, der blev offentliggjort på
mindst fire år før selve dokumentet, eller hvis originalen
udgiveren af den version, der henvises til, giver tilladelse.
K. For ethvert afsnit med overskriften »Tak« eller »Dedikationer«,
Behold afsnittets titel, og behold alt i afsnittet
indholdet og tonen i hver enkelt takketale til bidragyderne
og/eller de dedikationer, der er anført deri.
L. Bevar alle dokumentets invariante afsnit,
uændret i både tekst og titler. Afsnitnumre
eller tilsvarende betragtes ikke som en del af afsnitstitlerne.
M. Slet ethvert afsnit med overskriften »Anbefalinger«. Et sådant afsnit
må ikke indgå i den ændrede version.
N. Omdøb ikke eksisterende afsnit til »Anbefalinger«
eller at være i strid med et hvilket som helst uændret afsnit.
O. Overhold eventuelle ansvarsfraskrivelser.
Hvis den ændrede version indeholder nye forord-afsnit eller
bilag, der betragtes som underafsnit og ikke indeholder noget indhold
kopieret fra dokumentet, kan du efter eget valg udvælge nogle eller alle
af disse afsnit som uændrede. For at gøre dette skal du tilføje deres titler til
liste over uændrede afsnit i den ændrede versions licensmeddelelse.
Disse overskrifter skal adskille sig fra alle andre afsnitsoverkrifter.
Du kan tilføje et afsnit med titlen »Anbefalinger«, forudsat at det indeholder
intet andet end anbefalinger af din modificerede version fra forskellige
parter – for eksempel erklæringer om fagfællebedømmelse eller om, at teksten har
er blevet godkendt af en organisation som den autoritative definition af en
standard.
Du kan indsætte en tekst på op til fem ord som tekst på forsiden, og en
en tekst på op til 25 ord som tekst på bagsiden, til slutningen af listen
af omslagsteksterne i den ændrede udgave. Kun ét afsnit af
Teksten på forsiden og en af teksterne på bagsiden kan tilføjes af (eller
(gennem aftaler indgået af) en enkelt enhed. Hvis dokumentet allerede
indeholder en omslagstekst til det samme omslag, som du tidligere har tilføjet, eller
efter aftale indgået af den samme enhed, som du handler på vegne af,
Du må ikke tilføje en ny, men du må udskifte den gamle, hvis det udtrykkeligt
tilladelse fra det tidligere forlag, der tilføjede den gamle.
Forfatterne og udgiverne af dokumentet giver ikke ved denne licens
give tilladelse til, at deres navne anvendes i forbindelse med reklame for eller til at hævde eller
betyder ikke, at vi godkender nogen modificeret version.
5. SAMMENFØJNING AF DOKUMENTER
Du må kombinere dokumentet med andre dokumenter, der er offentliggjort i henhold til denne
Licens i henhold til de betingelser, der er fastsat i afsnit 4 ovenfor for modificerede
versioner, forudsat at du medtager alle
De uændrede afsnit i alle de oprindelige dokumenter, og
angiv dem alle som invariante afsnit i dit samlede værk i dets
licensbetingelserne, og at du overholder alle deres ansvarsfraskrivelser.
Det samlede værk behøver kun at indeholde én kopi af denne licens, og
flere identiske invariante sektioner kan erstattes af en enkelt
kopi. Hvis der er flere invariante sektioner med samme navn, men
forskellige indhold, skal titlen på hvert af disse afsnit være unik ved at
og tilføje navnet på originalen i parentes i slutningen
forfatteren eller udgiveren af det pågældende afsnit, hvis dette er kendt, ellers et unikt nummer.
Foretag den samme ændring i afsnitstitlerne på listen over
Uændrede afsnit i licensmeddelelsen til det sammensatte værk.
I samlingen skal du samle alle afsnit med titlen »Historie«
i de forskellige originaldokumenter, der udgør et afsnit med titlen
"Historie"; ligeledes skal eventuelle afsnit med titlen "Tak",
og alle afsnit med overskriften »Dedikationer«. Du skal slette alle disse afsnit
Med titlen »Anbefalinger«.
6. DOKUMENTSAMLINGER
Du kan sammensætte en samling bestående af dokumentet og andre dokumenter
udgivet under denne licens, og erstatte de enkelte eksemplarer af denne
Licensen i de forskellige dokumenter med et enkelt eksemplar, der er inkluderet i
samlingen, forudsat at du overholder reglerne i denne licens for
ordret kopi af hvert af dokumenterne i alle andre henseender.
Du må udtrække et enkelt dokument fra en sådan samling og distribuere det
det individuelt i henhold til denne licens, forudsat at du vedlægger en kopi af denne
Indsæt licensen i det udpakkede dokument, og overhold denne licens i alle henseender
andre henseender vedrørende ordret gengivelse af det pågældende dokument.
7. SAMMENLÆGNING MED SELVSTÆNDIGE VÆRKER
En samling af dokumentet eller dets afledte værker sammen med andre separate
og selvstændige dokumenter eller værker, i eller på et bind i et arkiv eller
distributionsmediet kaldes et »aggregat«, hvis ophavsretten
som følge af sammenstillingen anvendes ikke til at indskrænke de juridiske rettigheder
af samlingens brugere ud over, hvad de enkelte værker tillader.
Når dokumentet indgår i en samling, gælder denne licens ikke
gælder for de øvrige værker samlet set, som ikke i sig selv er
afledte værker af dokumentet.
Hvis kravet om omslagstekst i afsnit 3 finder anvendelse på disse
kopier af dokumentet, og hvis dokumentet er mindre end halvdelen af
i sin helhed kan dokumentets forside-tekster placeres på
dækker det interval, som dokumentet ligger inden for i den samlede mængde, eller
det elektroniske modstykke til omslag, hvis dokumentet foreligger i elektronisk form.
Ellers skal de fremgå af trykte omslag, der omslutter det hele
samlet.
8. OVERSÆTTELSE
Oversættelse betragtes som en form for bearbejdning, så du kan
at distribuere oversættelser af dokumentet i henhold til bestemmelserne i afsnit 4.
At erstatte invariante sektioner med translationer kræver særlige
tilladelse fra rettighedshaverne, men du må gerne medtage
oversættelser af nogle eller alle de invariante afsnit ud over
de oprindelige versioner af disse invariante afsnit. Du kan medtage en
oversættelse af denne licens og alle licensmeddelelser i
Dokumentet samt eventuelle ansvarsfraskrivelser, forudsat at du også medtager
den originale engelske udgave af denne licens og de originale udgaver
af disse meddelelser og ansvarsfraskrivelser. I tilfælde af uenighed mellem
oversættelsen og den originale version af denne licens eller en meddelelse
I tilfælde af uoverensstemmelser mellem denne version og den oprindelige version er det den oprindelige version, der gælder.
Hvis et afsnit i dokumentet har overskriften »Tak«,
"Dedikationer" eller "Historie", kravet (afsnit 4) om at bevare
I afsnit 1 vil det typisk være nødvendigt at ændre den faktiske
titel.
9. OPSIGELSE
Du må ikke kopiere, ændre, viderelicensere eller distribuere dokumentet, medmindre
som udtrykkeligt fastsat i denne licens. Ethvert andet forsøg på at
kopiere, ændre, viderelicensere eller distribuere dokumentet er ugyldig og vil
vil automatisk ophæve dine rettigheder i henhold til denne licens. Dog
parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til denne
Deres licens vil ikke blive ophævet, så længe
parterne fortsat overholder alle bestemmelser fuldt ud.
10. FREMTIDIGE ÆNDRINGER AF DENNE LICENS
Free Software Foundation kan udgive nye, reviderede versioner
af GNU Free Documentation License fra tid til anden. Sådanne nye
versionerne vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan
kan variere i detaljerne for at imødegå nye problemer eller bekymringer. Se
Hver version af licensen tildeles et unikt versionsnummer.
Hvis dokumentet angiver, at en bestemt nummereret version af dette
Hvis licensen "eller en senere version" gælder for den, har du mulighed for at
i overensstemmelse med vilkårene og betingelserne i enten den angivne version eller
af enhver senere version, der er blevet offentliggjort (ikke som udkast) af
Free Software Foundation. Hvis dokumentet ikke angiver en version
licensnummeret kan du vælge en hvilken som helst version, der nogensinde er udgivet (ikke
(som udkast) af Free Software Foundation.
TILFØJELSE: Sådan bruger du denne licens til dine dokumenter
Hvis du vil bruge denne licens i et dokument, du selv har skrevet, skal du medtage en kopi af
licensen i dokumentet og indsæt følgende copyright-meddelelse og
licensoplysninger umiddelbart efter titelsiden:
Copyright (c) ÅR DIT NAVN.
Det er tilladt at kopiere, distribuere og/eller ændre dette dokument
i henhold til betingelserne i GNU Free Documentation License, version 1.2
eller en senere version udgivet af Free Software Foundation;
uden faste afsnit, uden tekster på forsiden og uden tekster på bagsiden.
En kopi af licensen findes i afsnittet med titlen "GNU
"Fri dokumentationslicens".
Hvis du har faste afsnit, tekster på forsiden og tekster på bagsiden,
Erstat linjen "with...Texts." med følgende:
hvor de invariante afsnit har titlerne [ANGIV TITLERNE], med
Teksterne på forsiden er LIST, og teksterne på bagsiden er LIST.
Hvis du har invariante afsnit uden overskrifter eller noget andet
en kombination af de tre, sammenlægge disse to alternativer, så de passer til
situationen.
Hvis dit dokument indeholder konkrete eksempler på programkode, vil vi
Vi anbefaler, at disse eksempler offentliggøres sideløbende under en licens efter eget valg
en fri softwarelicens, såsom GNU General Public License,
for at tillade brugen af dem i fri software.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Version 1.3 (GFDLv1.3)
GNU Free Documentation License
Version 1.3, 3. november 2008
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier
i dette licensdokument, men det er ikke tilladt at ændre det.
0. FORORD
Formålet med denne licens er at udarbejde en manual, en lærebog eller andet
et funktionelt og nyttigt dokument, der er »frit« i betydningen frihed: at
sikre alle reel frihed til at kopiere og videreformidle det,
med eller uden ændringer, både til kommercielle og ikke-kommercielle formål.
For det andet sikrer denne licens forfatteren og udgiveren en mulighed for
for at få anerkendelse for deres arbejde, uden at blive holdt ansvarlige
for ændringer foretaget af andre.
Denne licens er en form for »copyleft«, hvilket betyder, at afledte værker
dokumentets værker skal selv være frie i samme forstand. Det
supplerer GNU General Public License, som er en copyleft-licens
en licens, der er udviklet til fri software.
Vi har udarbejdet denne licens med henblik på, at den kan bruges til gratis manualer
software, for fri software kræver fri dokumentation: en fri
programmet bør leveres med manualer, der giver de samme friheder som
som software gør. Men denne licens er ikke begrænset til softwarevejledninger;
den kan bruges til ethvert tekstbaseret arbejde, uanset emne eller
uanset om den udgives som en trykt bog. Vi anbefaler denne licens
hovedsageligt til værker, der har til formål at undervise eller tjene som opslagsværk.
1. ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Denne licens gælder for enhver manual eller ethvert andet værk, uanset medie, som
indeholder en meddelelse fra ophavsretsindehaveren om, at den må
distribueres i henhold til betingelserne i denne licens. En sådan meddelelse giver en
en verdensomspændende, royaltyfri licens uden tidsbegrænsning til at bruge det
fungerer under de heri angivne betingelser. Det nedenstående »dokument«,
henviser til enhver sådan manual eller ethvert sådant værk. Enhver borger er en
licenstageren og tiltales som »du«. Du accepterer licensen, hvis du
kopiere, ændre eller distribuere værket på en måde, der kræver tilladelse
i henhold til ophavsretsloven.
En »modificeret version« af dokumentet betyder ethvert værk, der indeholder
Dokumentet eller en del heraf, enten ordret kopieret eller med
ændres og/eller oversættes til et andet sprog.
En »sekundær sektion« er et navngivet bilag eller et forord til
det dokument, der udelukkende omhandler forholdet mellem
udgivere eller forfattere af dokumentet til dokumentets samlede
emnet (eller tilknyttede emner) og indeholder intet, der kunne falde ind under
direkte inden for det overordnede emne. (Hvis dokumentet altså er på
Da det ikke er en matematikbog, forklarer en afsnit om ungdomsuddannelsen muligvis ikke
(enhver form for matematik.) Forholdet kunne være et spørgsmål om historisk
i forbindelse med emnet eller tilknyttede forhold, eller af juridisk,
kommerciel, filosofisk, etisk eller politisk holdning til
dem.
"Invariante afsnit" er visse sekundære afsnit, hvis titler
er i meddelelsen angivet som værende de såkaldte Invariant Sections
der angiver, at dokumentet er udgivet under denne licens. Hvis en
hvis afsnittet ikke passer til ovenstående definition af »sekundært«, er det ikke
må betegnes som Invariant. Dokumentet må indeholde nul
Invariante afsnit. Hvis dokumentet ikke angiver nogen invariante
Der er ingen afsnit.
"Covertekster" er bestemte korte tekststykker, der er opført,
som tekster på forsiden eller bagsiden, i den meddelelse, hvor der står, at
Dokumentet udgives under denne licens. En tekst på forsiden må
må højst bestå af 5 ord, og teksten på bagsiden må højst bestå af 25 ord.
En »transparent« kopi af dokumentet betyder en maskinlæsbar kopi,
fremstillet i et format, hvis specifikation er tilgængelig for
den brede offentlighed, som er egnet til at gennemgå dokumentet
direkte med almindelige tekstredigeringsprogrammer eller (for billeder, der består af
(pixel) almindelige maleprogrammer eller (til tegninger) nogle, der er let tilgængelige
tegneprogram, som er velegnet til at indlæse i tekstformateringsprogrammer eller
til automatisk oversættelse til en række formater, der er velegnede til indtastning
til tekstformateringsprogrammer. En kopi lavet i en ellers gennemsigtig fil
format, hvis markering – eller mangel på samme – er udformet med det formål at forhindre
eller afskrækker læserne fra senere ændringer, er ikke gennemsigtigt.
Et billedformat er ikke gennemsigtigt, hvis det anvendes i nævneværdig omfang
tekst. En kopi, der ikke er »gennemsigtig«, kaldes »uigennemsigtig«.
Eksempler på egnede formater til gennemsigtige kopier omfatter almindeligt
ASCII uden markering, Texinfo-indlæseformat, LaTeX-indlæseformat, SGML
eller XML ved hjælp af en offentligt tilgængelig DTD og standardkompatibel enkel
HTML, PostScript eller PDF, der er beregnet til redigering af mennesker. Eksempler på
Gennemsigtige billedformater omfatter PNG, XCF og JPG. Uigennemsigtige formater
omfatter proprietære formater, som kun kan læses og redigeres af
proprietære tekstbehandlingsprogrammer, SGML eller XML, hvor DTD'en og/eller
behandlingsværktøjer er generelt ikke tilgængelige, og
maskingenereret HTML, PostScript eller PDF, der er oprettet af et tekstbehandlingsprogram
processorer, der udelukkende anvendes til udlæsning.
Med »titelsiden« menes, når der er tale om en trykt bog, selve titelsiden,
samt de yderligere sider, der er nødvendige for at præsentere materialet på en læselig måde
Denne licens skal fremgå af titelsiden. For værker i
formater, der ikke har en egentlig titelside, forstås ved »titelside«
teksten tæt på det mest fremtrædende sted, hvor værkets titel forekommer,
før selve brødteksten begynder.
Ved »udgiver« forstås enhver person eller enhed, der distribuerer eksemplarer af
dokumentet til offentligheden.
Et afsnit med titlen »XYZ« betegner en navngivet underenhed i dokumentet, hvis
titlen skal enten være præcis XYZ eller indeholde XYZ i parentes efter
tekst, der oversætter XYZ til et andet sprog. (Her står XYZ for et
det specifikke afsnit, der er nævnt nedenfor, f.eks. »Tak«,
"Dedikationer", "Anbefalinger" eller "Historie".) For at "bevare titlen"
af et sådant afsnit, når du ændrer dokumentet, betyder, at det forbliver et
afsnittet »Med titlen XYZ« i henhold til denne definition.
Dokumentet kan indeholde ansvarsfraskrivelser ved siden af meddelelsen, som
angiver, at denne licens gælder for dokumentet. Disse garantibestemmelser
Ansvarsfraskrivelser anses for at være indarbejdet ved henvisning i dette
Licens, men kun for så vidt angår ansvarsfraskrivelse: enhver anden
enhver implikation, som disse ansvarsfraskrivelser måtte have, er ugyldig og har
har ingen indflydelse på betydningen af denne licens.
2. ORDRET GENGIVELSE
Du må kopiere og distribuere dokumentet på ethvert medium, enten
kommercielt eller ikke-kommercielt, forudsat at denne licens,
oplysninger om ophavsret samt licensmeddelelsen, der angiver, at denne licens finder anvendelse
at oplysningerne i dokumentet gengives i alle kopier, og at du ikke tilføjer
andre betingelser end dem, der er angivet i denne licens. Du må ikke bruge
tekniske foranstaltninger til at forhindre eller kontrollere læsning eller videre
kopiering af de kopier, du fremstiller eller udbreder. Du må dog gerne acceptere
kompensation i bytte for kopier. Hvis du distribuerer et tilstrækkeligt stort antal
antal eksemplarer skal du også overholde betingelserne i afsnit 3.
Du kan også udlåne kopier på de samme betingelser som angivet ovenfor, og
Du må gerne udstille kopier offentligt.
3. KOPIERING I STORT OMFANG
Hvis du udgiver trykte eksemplarer (eller eksemplarer på medier, der typisk har
(trykte omslag) til dokumentet, der tæller over 100, og
Hvis dokumentets licensbetingelser kræver en forside, skal du vedlægge
eksemplarer i omslag, hvor alle disse oplysninger er angivet tydeligt og læseligt
Tekster: Tekster på forsiden og tekster på bagsiden
bagsiden. Begge omslag skal desuden tydeligt og læseligt angive
dig som udgiver af disse eksemplarer. Forsiden skal vise
den fulde titel, hvor alle ordene i titlen fremhæves lige meget, og
synlig. Du kan desuden tilføje andet materiale på omslagene.
Kopiering, hvor ændringerne er begrænset til omslagene, så længe de bevarer
hvis dokumentet har denne titel og opfylder disse betingelser, kan det behandles
som ordret kopi i andre henseender.
Hvis de nødvendige tekster til et af omslagene er for omfangsrige til at kunne være der
For at det skal være letlæseligt, bør du skrive de første på listen (så mange som der er plads til)
(i rimeligt omfang) på selve omslaget og fortsætte resten på den tilstødende
sider.
Hvis du offentliggør eller distribuerer uredigerbare kopier af dokumentet med nummerering
mere end 100, skal du enten medtage en maskinlæsbar Transparent
vedlægge sammen med hver Opaque-kopi eller angive i eller sammen med hver Opaque-kopi
en placering i et computernetværk, hvorfra den almindelige netværksbrug
offentligheden har adgang til at downloade ved hjælp af almindeligt anvendte netværksprotokoller
en fuldstændig, uredigeret kopi af dokumentet uden tilføjelser.
Hvis du vælger den sidstnævnte mulighed, skal du træffe rimeligt forsigtige foranstaltninger,
når du begynder at distribuere Opaque-kopier i større mængder, for at sikre
at denne gennemsigtige kopi vil forblive tilgængelig på det angivne
stedet indtil mindst et år efter, at du sidst har udleveret en
En uægte kopi (direkte eller via dine agenter eller forhandlere) af det
udgave til offentligheden.
Det anbefales, men er ikke et krav, at du kontakter forfatterne af
Sørg for at dokumentere det grundigt, inden du omfordeler et stort antal eksemplarer, for at
giv dem mulighed for at give dig en opdateret version af
Dokument.
4. ÆNDRINGER
Du må kopiere og distribuere en ændret version af dokumentet i henhold til
betingelserne i afsnit 2 og 3 ovenfor, forudsat at du fraskriver dig
den ændrede version under netop denne licens, sammen med den ændrede
Den version, der fungerer som dokumentet, og dermed giver tilladelse til distribution
og videreformidling af den ændrede version til enhver, der er i besiddelse af et eksemplar
af det. Derudover skal du gøre følgende i den ændrede version:
A. Brug en tydelig titel på titelsiden (og på omslaget, hvis der er et)
i forhold til dokumentet og i forhold til tidligere versioner
(som, hvis der er nogen, bør være anført under afsnittet »Historik«)
(i dokumentet). Du kan bruge samme titel som i en tidligere version
hvis den oprindelige udgiver af den pågældende version giver tilladelse hertil.
B. Angiv på titelsiden en eller flere personer eller enheder som forfattere
ansvarlig for at have foretaget ændringerne i den ændrede version
Udgaven, sammen med mindst fem af hovedforfatterne til
Dokument (alle hovedforfattere, hvis der er færre end fem),
medmindre de fritager dig for dette krav.
C. Angiv på titelsiden navnet på udgiveren af
Modificeret udgave, som udgiver.
D. Bevar alle ophavsretsmeddelelser i dokumentet.
E. Tilføj en passende ophavsretsmeddelelse for dine ændringer
ved siden af de øvrige ophavsretsmeddelelser.
F. Indsæt en licensmeddelelse umiddelbart efter ophavsretsmeddelelserne
at give offentligheden tilladelse til at anvende den ændrede version i henhold til
vilkårene i denne licens, i den form, der er angivet i tillægget nedenfor.
G. Medtag i denne licensmeddelelse den fulde liste over uændrede afsnit
og de obligatoriske dækningstekster, der er angivet i dokumentets licensmeddelelse.
H. Medfølger en uændret kopi af denne licens.
I. Bevar afsnittet med titlen »Historie«, bevar titlen, og tilføj
tilføje en post, der som minimum angiver titel, årstal, forfattere og
udgiveren af den ændrede udgave som angivet på titelsiden. Hvis
Der er ikke noget afsnit med titlen »Historie« i dokumentet. Opret et.
med angivelse af dokumentets titel, årstal, forfattere og forlag som
som angivet på titelsiden, og tilføj derefter en beskrivelse af den ændrede
Den version, der er angivet i det foregående afsnit.
J. Behold den eventuelle netværksplacering, der er angivet i dokumentet for
offentlig adgang til en gennemsigtig kopi af dokumentet, og ligeledes
de netværksplaceringer, der er angivet i dokumentet for tidligere versioner
som det var baseret på. Disse kan placeres i afsnittet »Historie«.
Du kan udelade en netværksplacering for et værk, der blev offentliggjort på
mindst fire år før selve dokumentet, eller hvis originalen
udgiveren af den version, der henvises til, giver tilladelse.
K. For ethvert afsnit med overskriften »Tak« eller »Dedikationer«,
Behold afsnittets titel, og behold alt i afsnittet
indholdet og tonen i hver enkelt takketale til bidragyderne
og/eller de dedikationer, der er anført deri.
L. Bevar alle dokumentets invariante afsnit,
uændret i både tekst og titler. Afsnitnumre
eller tilsvarende betragtes ikke som en del af afsnitstitlerne.
M. Slet ethvert afsnit med overskriften »Anbefalinger«. Et sådant afsnit
må ikke indgå i den ændrede version.
N. Omdøb ikke eksisterende afsnit til »Anbefalinger«
eller at være i strid med et hvilket som helst uændret afsnit.
O. Overhold eventuelle ansvarsfraskrivelser.
Hvis den ændrede version indeholder nye forord-afsnit eller
bilag, der betragtes som underafsnit og ikke indeholder noget indhold
kopieret fra dokumentet, kan du efter eget valg udvælge nogle eller alle
af disse afsnit som uændrede. For at gøre dette skal du tilføje deres titler til
liste over uændrede afsnit i den ændrede versions licensmeddelelse.
Disse overskrifter skal adskille sig fra alle andre afsnitsoverkrifter.
Du kan tilføje et afsnit med titlen »Anbefalinger«, forudsat at det indeholder
intet andet end anbefalinger af din modificerede version fra forskellige
parter – for eksempel erklæringer om fagfællebedømmelse eller om, at teksten har
er blevet godkendt af en organisation som den autoritative definition af en
standard.
Du kan indsætte en tekst på op til fem ord som tekst på forsiden, og en
en tekst på op til 25 ord som tekst på bagsiden, til slutningen af listen
af omslagsteksterne i den ændrede udgave. Kun ét afsnit af
Teksten på forsiden og en af teksterne på bagsiden kan tilføjes af (eller
(gennem aftaler indgået af) en enkelt enhed. Hvis dokumentet allerede
indeholder en omslagstekst til det samme omslag, som du tidligere har tilføjet, eller
efter aftale indgået af den samme enhed, som du handler på vegne af,
Du må ikke tilføje en ny, men du må udskifte den gamle, hvis det udtrykkeligt
tilladelse fra det tidligere forlag, der tilføjede den gamle.
Forfatterne og udgiverne af dokumentet giver ikke ved denne licens
give tilladelse til, at deres navne anvendes i forbindelse med reklame for eller til at hævde eller
betyder ikke, at vi godkender nogen modificeret version.
5. SAMMENFØJNING AF DOKUMENTER
Du må kombinere dokumentet med andre dokumenter, der er offentliggjort i henhold til denne
Licens i henhold til de betingelser, der er fastsat i afsnit 4 ovenfor for modificerede
versioner, forudsat at du medtager alle
De uændrede afsnit i alle de oprindelige dokumenter, og
angiv dem alle som invariante afsnit i dit samlede værk i dets
licensbetingelserne, og at du overholder alle deres ansvarsfraskrivelser.
Det samlede værk behøver kun at indeholde én kopi af denne licens, og
flere identiske invariante sektioner kan erstattes af en enkelt
kopi. Hvis der er flere invariante sektioner med samme navn, men
forskellige indhold, skal titlen på hvert af disse afsnit være unik ved at
og tilføje navnet på originalen i parentes i slutningen
forfatteren eller udgiveren af det pågældende afsnit, hvis dette er kendt, ellers et unikt nummer.
Foretag den samme ændring i afsnitstitlerne på listen over
Uændrede afsnit i licensmeddelelsen til det sammensatte værk.
I samlingen skal du samle alle afsnit med titlen »Historie«
i de forskellige originaldokumenter, der udgør et afsnit med titlen
"Historie"; ligeledes skal eventuelle afsnit med titlen "Tak",
og alle afsnit med overskriften »Dedikationer«. Du skal slette alle disse afsnit
Med titlen »Anbefalinger«.
6. DOKUMENTSAMLINGER
Du kan oprette en samling bestående af dokumentet og andre
dokumenter, der offentliggøres under denne licens, og erstatte de enkelte
kopier af denne licens i de forskellige dokumenter med én enkelt kopi
der indgår i samlingen, forudsat at du overholder reglerne
i denne licens til ordret kopiering af hvert af dokumenterne i alle
i andre henseender.
Du kan udtrække et enkelt dokument fra en sådan samling, og
distribuere det individuelt under denne licens, forudsat at du indsætter en
Indsæt en kopi af denne licens i det udpakkede dokument, og følg disse anvisninger
I alle andre henseender gælder tilladelsen til ordret gengivelse af det
dokument.
7. SAMMENLÆGNING MED SELVSTÆNDIGE VÆRKER
En samling af dokumentet eller dets afledte værker sammen med andre separate
og selvstændige dokumenter eller værker, i eller på et bind i et arkiv eller
distributionsmediet kaldes et »aggregat«, hvis ophavsretten
som følge af sammenstillingen anvendes ikke til at indskrænke de juridiske rettigheder
af samlingens brugere ud over, hvad de enkelte værker tillader.
Når dokumentet indgår i en samling, gælder denne licens ikke
gælder for de øvrige værker samlet set, som ikke i sig selv er
afledte værker af dokumentet.
Hvis kravet om omslagstekst i afsnit 3 finder anvendelse på disse
kopier af dokumentet, og hvis dokumentet er mindre end halvdelen af
i sin helhed kan dokumentets forside-tekster placeres på
dækker det interval, som dokumentet ligger inden for i den samlede mængde, eller
det elektroniske modstykke til omslag, hvis dokumentet foreligger i elektronisk form.
Ellers skal de fremgå af trykte omslag, der omslutter det hele
samlet.
8. OVERSÆTTELSE
Oversættelse betragtes som en form for bearbejdning, så du kan
at distribuere oversættelser af dokumentet i henhold til bestemmelserne i afsnit 4.
At erstatte invariante sektioner med translationer kræver særlige
tilladelse fra rettighedshaverne, men du må gerne medtage
oversættelser af nogle eller alle de invariante afsnit ud over
de oprindelige versioner af disse invariante afsnit. Du kan medtage en
oversættelse af denne licens og alle licensmeddelelser i
Dokumentet samt eventuelle ansvarsfraskrivelser, forudsat at du også medtager
den originale engelske udgave af denne licens og de originale udgaver
af disse meddelelser og ansvarsfraskrivelser. I tilfælde af uenighed mellem
oversættelsen og den originale version af denne licens eller en meddelelse
I tilfælde af uoverensstemmelser mellem denne version og den oprindelige version er det den oprindelige version, der gælder.
Hvis et afsnit i dokumentet har overskriften »Tak«,
"Dedikationer" eller "Historie", kravet (afsnit 4) om at bevare
I afsnit 1 vil det typisk være nødvendigt at ændre den faktiske
titel.
9. OPSIGELSE
Du må ikke kopiere, ændre, viderelicensere eller distribuere dokumentet
medmindre andet udtrykkeligt er fastsat i denne licens. Ethvert forsøg
ellers er enhver kopiering, ændring, viderelicensering eller distribution ugyldig, og
vil automatisk medføre ophør af dine rettigheder i henhold til denne licens.
Hvis du imidlertid ophører med alle overtrædelser af denne licens, vil din licens
fra en bestemt ophavsretsindehaver genindføres (a) midlertidigt,
medmindre og indtil ophavsretsindehaveren udtrykkeligt og endeligt
ophæver din licens, og (b) permanent, hvis ophavsretsindehaveren
undlader at underrette dig om overtrædelsen på en rimelig måde inden
60 dage efter ophøret.
Desuden er din licens fra en bestemt ophavsretsindehaver
genindsættes permanent, hvis ophavsretsindehaveren underretter dig om
overtrædelse på en rimelig måde, er det første gang, du har
modtaget en meddelelse om overtrædelse af denne licens (vedrørende et hvilket som helst værk) fra den pågældende
ophavsretsindehaver, og du afhjælper overtrædelsen inden for 30 dage efter
din modtagelse af meddelelsen.
Ophævelse af dine rettigheder i henhold til dette afsnit medfører ikke, at
licenser til parter, der har modtaget kopier eller rettigheder fra dig i henhold til
denne licens. Hvis dine rettigheder er blevet ophævet og ikke permanent
genindsat, modtagelse af en kopi af en del af eller hele det samme materiale
giver dig ikke ret til at bruge det.
10. FREMTIDIGE ÆNDRINGER AF DENNE LICENS
Free Software Foundation kan udgive nye, reviderede versioner af
GNU Free Documentation License fra tid til anden. Sådanne nye versioner
vil i sin ånd svare til den nuværende version, men kan afvige i
detaljer for at løse nye problemer eller bekymringer. Se
Hver version af licensen tildeles et unikt versionsnummer.
Hvis dokumentet angiver, at en bestemt nummereret version af dette
Hvis licensen "eller en senere version" gælder for den, har du mulighed for at
i overensstemmelse med vilkårene og betingelserne i enten den angivne version eller
af enhver senere version, der er blevet offentliggjort (ikke som udkast) af
Free Software Foundation. Hvis dokumentet ikke angiver en version
licensnummeret kan du vælge en hvilken som helst version, der nogensinde er udgivet (ikke
(som udkast) af Free Software Foundation. Hvis dokumentet
fastslår, at en fuldmægtig kan beslutte, hvilke fremtidige versioner af dette
Licensen kan anvendes, idet proxyens offentlige erklæring om accept af en
Denne version giver dig permanent ret til at vælge den pågældende version til
Dokument.
11. FORNYELSE AF LICENS
"Massive Multiauthor Collaboration Site" (eller "MMC-websted") betyder ethvert
En web-server, der offentliggør værker, der kan beskyttes af ophavsret, og desuden
tilbyder brugervenlige værktøjer, der gør det muligt for alle at redigere disse værker. A
En offentlig wiki, som alle kan redigere, er et eksempel på en sådan server. En
"Massive Multiauthor Collaboration" (eller "MMC") på webstedet
betyder enhver samling af ophavsretligt beskyttede værker, der er offentliggjort på MMC-webstedet.
"CC-BY-SA" betyder Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 3.0
licens udstedt af Creative Commons Corporation, en non-profit-organisation
et selskab med hovedkontor i San Francisco,
Californien samt fremtidige copyleft-versioner af denne licens
udgivet af samme organisation.
"Inkorporere" betyder at offentliggøre eller genoffentliggøre et dokument, helt eller delvist
del, som en del af et andet dokument.
En MMC er »berettiget til fornyelse af licensen«, hvis den er godkendt i henhold til denne
licens, og hvis alle værker, der først blev offentliggjort under denne licens
et andet sted end denne MMC og efterfølgende indarbejdet helt eller
delvist ind i MMC, (1) indeholdt ingen dækkende tekster eller faste afsnit, og
(2) blev således stiftet før den 1. november 2008.
Operatøren af et MMC-websted kan genudgive et MMC, der findes på webstedet
under CC-BY-SA på samme websted på et hvilket som helst tidspunkt inden den 1. august 2009,
forudsat at MMC er berettiget til at få fornyet sin licens.
TILFØJELSE: Sådan bruger du denne licens til dine dokumenter
Hvis du vil bruge denne licens i et dokument, du selv har skrevet, skal du medtage en kopi af
licensen i dokumentet og indsæt følgende copyright-meddelelse og
licensoplysninger umiddelbart efter titelsiden:
Copyright (c) ÅR DIT NAVN.
Det er tilladt at kopiere, distribuere og/eller ændre dette dokument
i henhold til betingelserne i GNU Free Documentation License, version 1.3
eller en senere version udgivet af Free Software Foundation;
uden faste afsnit, uden tekster på forsiden og uden tekster på bagsiden.
En kopi af licensen findes i afsnittet med titlen "GNU
"Fri dokumentationslicens".
Hvis du har faste afsnit, tekster på forsiden og tekster på bagsiden,
Erstat linjen "with...Texts." med følgende:
hvor de invariante afsnit har titlerne [ANGIV TITLERNE], med
Teksterne på forsiden er LIST, og teksterne på bagsiden er LIST.
Hvis du har invariante afsnit uden overskrifter eller noget andet
en kombination af de tre, sammenlægge disse to alternativer, så de passer til
situationen.
Hvis dit dokument indeholder konkrete eksempler på programkode, vil vi
Vi anbefaler, at disse eksempler offentliggøres sideløbende under en licens efter eget valg
en fri softwarelicens, såsom GNU General Public License,
for at tillade brugen af dem i fri software.
Pakkeliste og licensoplysninger
alsa-Lib
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.
Hjælpefunktioner til stik
Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
Dette bibliotek er fri software; du må videredistribuere det og/eller ændre det
det i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License som
udgivet af Free Software Foundation; enten version 2.1 af
licensen eller (efter eget valg) en senere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU Lesser General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public
Licensen følger med dette bibliotek; hvis ikke, skal du skrive til Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
Alsa-tilstand
Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver, der anskaffer sig et eksemplar
af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«) for at håndtere
i softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning rettighederne
at anvende, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge
kopier af softwaren og at give personer, som softwaren er
har bemyndigelse hertil på følgende betingelser:
Ovenstående ophavsretsmeddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i
alle kopier eller væsentlige dele af softwaren.
SOFTWAREN LEVERES »SOM DEN ER«, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER
IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED,
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL
FORFATTERE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERE ER ANSVARLIGE FOR EVENTUELLE KRAV, ERSTATNING ELLER ANDET
ANSVAR, UANSET OM DET ER I FORBINDELSE MED EN KONTRAKT, ERSTATNINGSRET ELLER ANDET, SOM FØLGER AF,
I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN AF DEN ELLER ANDRE HANDLER I
SOFTWAREN.
Alsa-værktøjer
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Program til styring af Advanced Linux Sound Architecture – Støtterutiner
Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Dette program er fri software; du må videredistribuere det og/eller ændre det
det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af
Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller
(efter eget valg) enhver nyere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
sammen med dette program; hvis ikke, så skriv til Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
attr
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
Copyright (c) 2000-2002, 2004 Silicon Graphics, Inc.
Alle rettigheder forbeholdes.
Dette program er fri software: Du må gerne videredistribuere det og/eller ændre det
i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af
Free Software Foundation, enten version 2 af licensen, eller
(efter eget valg) enhver nyere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
avahi er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre den
i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License som
udgivet af Free Software Foundation; enten version 2.1 af
Licensen eller (efter eget valg) en senere version.
avahi distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN
INGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED
eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU Lesser General
Se den offentlige licens for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public
Licens sammen med Avahi; hvis ikke, skriv til Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
basisfiler
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
base-passwd
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
bluez5
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
BlueZ – Bluetooth-protokolstak til Linux
Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated
Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Dette program er fri software; du må videredistribuere det og/eller ændre det
det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af
Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller
(efter eget valg) enhver nyere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
sammen med dette program; hvis ikke, så skriv til Free Software
Foundation, Inc., Franklin Street 51, 5. sal, Boston, MA 02110-1301, USA
Busybox
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
--- En bemærkning om GPL-versioner
BusyBox distribueres under version 2 af General Public License (medfølger
(i sin helhed, se nedenfor). Version 2 er den eneste version af denne licens, som
denne version af BusyBox (eller modificerede versioner, der er baseret på denne) kan være
distribueres under.
Dele af denne software er licenseret under nedenstående bzip2-licens.
bzip2
Dette program, "bzip2", det tilhørende bibliotek "libbzip2" og alle
dokumentation er ophavsretligt beskyttet (C) 1996-2010 Julian R Seward. Alle
Alle rettigheder forbeholdes.
Videredistribution og brug i kilde- og binærform, med eller uden
ændringer er tilladt, forudsat at følgende betingelser
er opfyldt:
1. Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående ophavsretsangivelse bevares
Bemærk venligst denne liste over betingelser og den efterfølgende ansvarsfraskrivelse.
2. Denne softwares oprindelse må ikke fremstilles på en vildledende måde; du skal
må du ikke hævde, at du har skrevet den oprindelige software. Hvis du bruger dette
software i et produkt, en angivelse i produktet
Dokumentation vil være en fordel, men er ikke et krav.
3. Ændrede kildekodeversioner skal tydeligt markeres som sådan og skal
må ikke fremstilles som om det er den originale software.
4. Forfatterens navn må ikke bruges til at støtte eller reklamere for
produkter, der er fremstillet på basis af denne software, uden forudgående skriftlig tilladelse
tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF FORFATTEREN "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE
ELLER STILTIEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DEN STILTIEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FRASKRIVES. FORFATTEREN KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIG FOR
DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, STRAFFERETLIGE ELLER FØLGESKADER
SKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSPRODUKTER
VARER ELLER TJENESTEYDELSER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER FORRETNINGSMÆSSIGE TAB
(AFBRYDELSE) UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSGRUNDLAG,
Uanset om det drejer sig om kontrakt, objektivt ansvar eller erstatningsret (herunder
(UAGTSOMHED ELLER ANDET) SOM PÅ NOGEN MÅDE SKYLDES BRUGEN AF DETTE
SOFTWARE, SELV OM DER ER GJORT OPMÆRKSOM PÅ RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 version 1.0.6 fra 6. september 2010
CA-certifikater
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og MPLv2.
Filer: debian/*
eksempler/*
Makefile
mozilla/*
sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
Forskellige Debian-bidragydere
Licens: GPL-2+
Filer: mozilla/certdata.txt
mozilla/nssckbi.h
Ophavsret: Mozilla-bidragydere
Bemærkning: Oprindelig ophavsret: 1994-2000 Netscape Communications Corporation
(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
NSS indeholder ikke længere nogen eksplicit ophavsretsangivelse. Upstream angiver
at "Mozilla-bidragydere" er en passende kreditering for
Obligatorisk felt: »Copyright« i Debians maskinlæsbare format.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
Licens: MPL-2.0
c-ares
Copyright 1998 Massachusetts Institute of Technology.
Copyright (C) 2007-2013 Daniel Stenberg
Tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere dette
softwaren og dens dokumentation til ethvert formål og uden
Der gives hermed tilladelse, forudsat at ovennævnte ophavsret
meddelelsen skal fremgå af alle eksemplarer, og at både denne ophavsret
meddelelsen og denne tilladelsesmeddelelse fremgår af bilagene
dokumentation, og at navnet M.I.T. ikke må anvendes i
reklame eller markedsføring i forbindelse med distribution af
software uden forudgående, skriftlig tilladelse.
M.I.T. giver ingen garantier for, at
denne software til ethvert formål. Den leveres »som den er«
uden nogen form for udtrykkelig eller stiltiende garanti.
crda
Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
Tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og/eller distribuere denne software til ethvert
der gives hermed tilladelse til dette formål, uanset om der opkræves gebyr eller ej, forudsat at ovenstående
Ophavsretsmeddelelsen og denne tilladelsesmeddelelse skal fremgå af alle kopier.
SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", OG FORFATTEREN FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER
MED HENSYN TIL DENNE SOFTWARE, HERUNDER ALLE IMPLICITTE GARANTIER FOR
SALGBARHED OG EGNETHED. FORFATTEREN KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIG FOR
Særlige, direkte, indirekte eller følgeskader eller andre skader
UANSET OM DET SKYLDES TAB AF BRUGSRET, DATA ELLER FORTJENESTE, UANSET OM DET ER I FORM AF
Sagsanlæg vedrørende kontraktbrud, uagtsomhed eller anden erstatningsretlig handling, der følger af
ELLER I FORBINDELSE MED BRUGEN ELLER FUNKTIONEN AF DENNE SOFTWARE.
krølle
Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
bidragydere, se filen THANKS.
Alle rettigheder forbeholdes.
Tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål
med eller uden vederlag hermed indrømmes, forudsat at ovennævnte ophavsret
Denne meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal fremgå af alle eksemplarer.
SOFTWAREN LEVERES »SOM DEN ER«, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER
IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED,
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE AF TREDJEPARTS RETTIGHEDER. I
FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR NOGET KRAV,
SKADESERSTATNING ELLER ANDET ANSVAR, UANSET OM DET ER I FORBINDELSE MED EN KONTRAKT, ERSTATNINGSRET ELLER
ELLERS, SOM SKYLDES, UDSPRINGER AF ELLER HAR TILKNYTNING TIL SOFTWAREN ELLER BRUGEN AF DEN
ELLER ANDEN HANDEL MED SOFTWAREN.
Medmindre andet fremgår af denne meddelelse, må navnet på en ophavsretsindehaver ikke
anvendes i reklamer eller på anden måde til at fremme salg, brug eller andre transaktioner
i denne software uden forudgående skriftlig tilladelse fra indehaveren af ophavsretten.
dbus
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
D-Bus stilles til rådighed for dig under den akademiske fri licens, som du vælger
Licensversion 2.1 eller GNU General Public License version 2
(eller, hvis du foretrækker det, en nyere version).
Begge licenser er inkluderet her. Nogle af de selvstændige binærfiler er
udelukkende under GPL; herunder især, men ikke begrænset til,
tools/dbus-cleanup-sockets.c og test/decode-gcov.c. Hver kildekode
filen er forsynet med de korrekte oplysninger om ophavsret – hvis du finder en
Hvis du finder en fil, der ikke er markeret, bedes du gøre os opmærksom på det.
devmem2
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
devmem2.c: Et simpelt program til at læse fra og skrive til et vilkårligt sted i hukommelsen.
Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Denne software er udviklet til LART-computerkortet
(http://www.lart.tudelft.nl/). Projektet er blevet sponsoreret af
Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
og Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
projekter.
Dette program er fri software; du må videredistribuere det og/eller ændre det
det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af
Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller
(efter eget valg) enhver nyere version.
Dette program udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se
GNU General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU General Public License
sammen med dette program; hvis ikke, så skriv til Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
dleyna-connector-dbus
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
dleyna-core
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
dleyna-server
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
eudev
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
udstationeret
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
og Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat-vedligeholdere.
Der gives hermed gratis tilladelse til enhver, der erhverver
en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (den
"Software"), til at handle med Softwaren uden begrænsninger, herunder
herunder, men ikke begrænset til, retten til at anvende, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre,
at distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt at
giver de personer, som softwaren stilles til rådighed for, mulighed for at gøre dette, under forudsætning af
følgende betingelser:
Ovenstående ophavsretsmeddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages
i alle kopier eller væsentlige dele af softwaren.
SOFTWAREN LEVERES »SOM DEN ER«, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI,
UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIERNE FOR
SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE.
FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR
KRAV, ERSTATNING ELLER ANDET ANSVAR, UANSET OM DET ER I FORBINDELSE MED EN KONTRAKTSSAG,
Uanset om der er tale om erstatningsret eller andet, som følge af, i forbindelse med eller i relation til
SOFTWAREN ELLER BRUGEN AF ELLER ANDRE HANDLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
Flac
Dette program er helt eller delvist licenseret under GFDL v1.2, GPL v2 og LGPL v2.1.
FLAC – Free Lossless Audio Codec
Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Denne fil er en del af FLAC-projektet. FLAC består af flere
komponenter, der distribueres under forskellige licenser. Kodekbibliotekerne
distribueres under Xiph.Orgs BSD-lignende licens (se filen
COPYING.Xiph i denne distribution). Alle andre programmer, biblioteker og
plugins distribueres under GPL (se GPLv2-licensen). Dokumentationen
distribueres under Gnu FDL (se FDLv1.2-licensen). Hver fil i
FLAC-distributionen indeholder øverst de betingelser, på hvilke den må
distribueret.
Da netop denne fil er relevant for alle komponenter i FLAC,
den må distribueres under Xiph.Org-licensen, som er den mindst
mere restriktiv end de ovennævnte. Se filen Xiph.org-licens her
distribution.
Xiph.Org-licens:
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Videredistribution og brug i kilde- og binærform, med eller uden
ændringer er tilladt, forudsat at følgende betingelser
er opfyldt:
- Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående ophavsretsangivelse bevares
Bemærk venligst denne liste over betingelser og den efterfølgende ansvarsfraskrivelse.
- Ved videreformidling i binær form skal ovenstående ophavsretsmeddelelse gengives
Bemærk, at denne liste over betingelser og den følgende ansvarsfraskrivelse i
dokumentation og/eller andet materiale, der følger med distributionen.
- Hverken navnet på Xiph.org Foundation eller navnene på dens
bidragydere kan bruges til at anbefale eller markedsføre produkter, der er fremstillet af
denne software uden forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPHAVSRETSINDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE
"SOM DEN ER" OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL
ANSVAR FOR ET BESTEMT FORMÅL FRASKRIVES. FONDEN ELLER
BIDRAGSYDERNE ER ANSVARLIGE FOR ALLE DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE,
EKSEMPLARISKE SKADER ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
INDKØB AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUGSRET, DATA ELLER
OVERSKUD ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET RETSLIG GRUNDLAG
ANSVAR, UANSET OM DET ER I FORBINDELSE MED EN KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSANSVAR (HERUNDER
(UAGTSOMHED ELLER ANDET) SOM PÅ NOGEN MÅDE SKYLDES BRUGEN AF DETTE
SOFTWARE, SELV OM DER ER GJORT OPMÆRKSOM PÅ RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
Freertos
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
sikring
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.
gcc-runtime
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv3.
Undtagelse i GCC-kørselstidsbiblioteket
Version 3.1, 31. marts 2009
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Alle har lov til at kopiere og distribuere ordrette kopier af dette
licensdokumentet, men det må ikke ændres.
Denne undtagelse i GCC-kørselstidsbiblioteket („undtagelse“) er en yderligere
tilladelse i henhold til § 7 i GNU General Public License, version
3 ("GPLv3"). Den gælder for en bestemt fil (”Runtime Library”), som
er forsynet med en meddelelse fra filens ophavsretsindehaver, hvori det angives, at
Filen er underlagt GPLv3 sammen med denne undtagelse.
Når du bruger GCC til at kompilere et program, kan GCC sammenføje dele af
visse GCC-headerfiler og runtime-biblioteker sammen med den kompilerede
program. Formålet med denne undtagelse er at muliggøre kompilering af
programmer, der ikke er under GPL (herunder proprietære programmer), til på denne måde at
header-filer og runtime-biblioteker, der er omfattet af denne undtagelse.
0. Begrebsafklaringer.
En fil er et »uafhængigt modul«, hvis den enten kræver Runtime
Bibliotek til udførelse efter en kompileringsproces, eller gør brug af et
grænseflade, der stilles til rådighed af Runtime Library, men er ellers ikke baseret på
om Runtime Library.
"GCC" betegner en version af GNU Compiler Collection, med eller uden
ændringer, der er omfattet af version 3 (eller en angivet senere version) af
GNU General Public License (GPL) med mulighed for at anvende enhver
efterfølgende versioner udgivet af FSF.
"GPL-kompatibel software" er software, hvis betingelser for videreformidling,
ændring og anvendelse vil gøre det muligt at kombinere med GCC i overensstemmelse med
GCC-licensen.
"Målkode" henviser til output fra enhver kompilator til et reelt eller virtuelt
målprocessorarkitektur, i eksekverbar form eller egnet til
indlæsning til en assembler, loader, linker og/eller kørsel
fase. Ikke desto mindre indeholder Target Code ikke data i nogen
format, der anvendes som en kompilatorens mellemform, eller som anvendes
til generering af en kompilator-mellemrepræsentation.
"Kompileringsprocessen" omdanner kode, der udelukkende er repræsenteret i
ikke-mellemliggende sprog, der er udviklet til kode skrevet af mennesker, og/eller i
Java Virtual Machine-bytekode til målkode. Således gælder det for eksempel,
brugen af kildekodegeneratorer og præprocessorer behøver ikke at blive taget i betragtning
en del af kompileringsprocessen, da kompileringsprocessen kan
forstået som startende med generatorernes udgangssignal eller
forbehandlere.
En kompileringsproces er »kvalificeret«, hvis den udføres ved hjælp af GCC, enten alene eller
sammen med anden GPL-kompatibel software, eller hvis det sker uden brug af
programmer baseret på GCC. For eksempel ved at bruge software, der ikke er GPL-kompatibel, til
optimering af GCC’s mellemliggende repræsentationer ville ikke kunne betragtes som en
Procedure for udvælgelse af kvalificerede ansøgninger.
1. Tildeling af yderligere tilladelse.
Du har tilladelse til at videreformidle et værk bestående af målkode, der er udarbejdet af
at kombinere Runtime Library med uafhængige moduler, selvom sådanne
videreformidling ville ellers være i strid med betingelserne i GPLv3, forudsat at
Al målkode er genereret af godkendte kompileringsprocesser. Du
kan derefter overdrage en sådan kombination på de vilkår, De måtte vælge,
i overensstemmelse med licensvilkårene for de uafhængige moduler.
2. Ingen svækkelse af GCC-copyleft.
At denne undtagelse findes, betyder ikke, at der generelt
antagelsen om, at tredjepartssoftware ikke er omfattet af copyleft
kravene i GCC-licensen.
glib-2.0
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
Dette værk må gengives og videreformidles helt eller delvist i
ethvert medium, fysisk eller elektronisk, så længe denne ophavsret
Meddelelsen forbliver intakt og uændret på alle kopier. Kommerciel
videreformidling er tilladt og opfordres til, men du må ikke
omfordele, helt eller delvist, på vilkår, der er mere restriktive end
de vilkår, hvorpå du har modtaget den. Hvis du videredistribuerer en ændret eller
oversat version af dette værk, skal du også gøre kildekoden til
den ændrede eller oversatte version, der findes i elektronisk form
uden beregning. En simpel sammenstilling som del af et større værk
betragtes ikke som en ændring i denne sammenhæng.
Alle kodeeksempler i dette værk er frigivet til almenheden,
og må frit anvendes, ændres og videreformidles.
DA DETTE VÆRK ER LICENSERET GRATIS, ER DER INGEN
GARANTI FOR ARBEJDET, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING.
MEDMINDRE ANDET ER ANGIVET SKRIFTLIGT, ER OPHAVSRETSINDEHAVERNE OG/ELLER
DE ØVRIGE PARTER LEVERER VÆRKET »SOM DET ER« UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI
AF ENHVER ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
STILTILSAGTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FORMÅL. SKULLE VAREN VISE SIG AT VÆRE DEFEKT, PÅTAGER DU DIG
OMKOSTNINGERNE TIL ALLE NØDVENDIGE REPARATIONER ELLER UDLYSNINGER.
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER, MEDMINDRE DET ER PÅKRÆVET I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING ELLER AFTALT I
SKRIFTLIGT TIL EN OPHAVSRETSINDEHAVER ELLER ENHVER ANDEN PART, DER MÅTTE ÆNDRE
OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE VÆRKET SOM TILLADT OVENFOR, ER ANSVARLIG OVER FOR DIG
FOR ERSTATNING, HERUNDER ALMINDELIG, SÆRLIG, FØLGESKADE ELLER
FØLGESKADER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGEN ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE
GÆLDER, SELV OM DENNE INDEHAVER ELLER EN ANDEN PART ER BLEVET OPLYST OM
MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
GMODULE – GLIB-wrapper-kode til dynamisk indlæsning af moduler
Copyright (C) 1998 Tim Janik
GLIB – Bibliotek med nyttige rutiner til programmering i C
Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball og Josh MacDonald
Dette bibliotek er fri software; du må videredistribuere det og/eller
ændre den i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public
Licensen som offentliggjort af Free Software Foundation; enten
version 2 af licensen eller (efter eget valg) en senere version.
Dette bibliotek udgives i håb om, at det vil være til nytte,
men UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU
Se Lesser General Public License for yderligere oplysninger.
Du burde have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Redigeret af GLib-teamet og andre i årene 1997–2000. Se afsnittet »AUTHORS«
Se listen over medlemmer af GLib-teamet. Se ChangeLog
filer med en liste over ændringer. Disse filer leveres sammen med
GLib på ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.
Perl-kompatible regulære udtryk
Dette er den offentlige header-fil til PCRE-biblioteket, som skal #inkluderes ved hjælp af
programmer, der kalder PCRE-funktionerne.
Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
Videredistribution og brug i kilde- og binærform, med eller uden
ændringer er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
* Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående ophavsretsmeddelelse bevares,
denne liste over betingelser og nedenstående ansvarsfraskrivelse.
* Ved videreformidling i binær form skal ovenstående ophavsretsmeddelelse gengives
Bemærk, at denne liste over betingelser og den følgende ansvarsfraskrivelse i
dokumentation og/eller andet materiale, der følger med distributionen.
* Hverken navnet på University of Cambridge eller navnene på dets
bidragydere kan bruges til at anbefale eller markedsføre produkter, der er fremstillet af
denne software uden forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPHAVSRETSINDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE »SOM DEN ER«
OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
STILTIEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FRASKRIVES. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN OPHAVSRETSHAVEREN ELLER BIDRAGSYDERNE
ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, STRAFFERETLIGE ELLER
FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF
ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUGSRET, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER FORRETNINGSMÆSSIGT TAB
(AFBRYDELSE) UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSGRUNDLAG, UANSET OM DET ER I
KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET)
der på nogen måde skyldes brugen af denne software, selv om vi er blevet gjort opmærksom på
RISIKO FOR SÅDAN SKADE.
glibc
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne software er ikke omfattet af nogen licens fra American Telephone
eller Telegraph Company eller bestyrelsen for University of California.
Alle har tilladelse til at bruge denne software til ethvert formål på
ethvert computersystem samt at ændre og videredistribuere det, forudsat at
med følgende begrænsninger:
1. Forfatteren påtager sig ikke ansvaret for konsekvenserne af brugen af dette
software, uanset hvor dårlig den er, selvom fejlene skyldes mangler i selve softwaren.
2. Oprindelsen af denne software må ikke fremstilles forkert, hverken ved
enten ved en direkte påstand eller ved udeladelse. Da kun få brugere nogensinde læser kilderne,
Krediteringer skal fremgå af dokumentationen.
3. Ændrede versioner skal tydeligt være mærket som sådanne og må ikke være
fejlagtigt fremstilles som den originale software. Da kun få brugere
Hvis der er brugt kilder, skal disse angives i dokumentationen.
4. Denne meddelelse må ikke fjernes eller ændres.
This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
glibc-locale
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
glib-netværk
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
gmp
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
Definitioner for GNU-funktioner til multipel præcision. -*- mode: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Denne fil er en del af GNU MP-biblioteket. GNU MP-biblioteket er fri software; du kan videredistribuere det og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2.1 af licensen eller (efter eget valg) en senere version. GNU MP-biblioteket distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU Lesser General Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public License sammen med GNU MP Library; se filen COPYING.LIB. Hvis ikke, skal du skrive til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gnutls
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv3 og LGPLv2.1.
gssdp
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
gstreamer1.0
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 og LGPLv3.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-bad
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2, LGPLv2 og LGPLv2.1.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Alle rettigheder forbeholdes. Dette bibliotek er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License, som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2.1 af licensen eller (efter eget valg) en senere version. Dette bibliotek distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU Lesser General Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU Lesser General Public License sammen med dette bibliotek; hvis ikke, skal du skrive til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Se venligst filen COPYING i dette bibliotek for fuldstændige oplysninger om ophavsret.
gstreamer1.0-plugins-base
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2 og LGPLv2.1.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
Dette program er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2 af licensen eller (efter eget valg) en senere version. Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med dette program; hvis ikke, skal du skrive til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gstreamer1.0-plugins-good
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
Dette program er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2 af licensen eller (efter eget valg) en senere version. Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med dette program; hvis ikke, skal du skrive til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-ugly
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2, LGPLv2 og LGPLv2.1.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-værktøjer
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
imx-kobs
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
init-ifupdown
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initscripts
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
iperf
Copyright (c) 1999-2007, Bestyrelsen for University of Illinois. Alle rettigheder forbeholdes. Iperf-ydeevnetest Mark Gates, Ajay Tirumala, Jim Ferguson, Jon Dugan, Feng Qin, Kevin Gibbs, John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Der gives hermed tilladelse, gratis, til enhver person, der erhverver en kopi af denne software (Iperf) og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt "Softwaren"), til at disponere over Softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af Softwaren, samt til at tillade personer, som Softwaren leveres til, at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Videredistribution af kildekode skal indeholde ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelser. Videredistribution i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelser i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. Hverken navnene på University of Illinois, NCSA eller navnene på dets bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne Software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN BIDRAGSYDERE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERE GØRES ANSVARLIGE FOR KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I FORBINDELSE MED KONTRAKT, ERSTATNINGSRET ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
iw
Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og/eller distribuere denne software til ethvert formål, mod betaling eller gratis, gives hermed, forudsat at ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse fremgår af alle kopier. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", OG FORFATTEREN FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER VEDRØRENDE DENNE SOFTWARE, HERUNDER ALLE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED. FORFATTEREN KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIG FOR SÆRLIGE, DIREKTE, INDIREKTE ELLER FØLGESKADER ELLER NOGEN SOM HELST SKADER, DER FØLGER AF TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE, UANSET OM DET ER I FORBINDELSE MED EN KONTRAKT, UAGTSOMHED ELLER ANDEN ERSTATNINGSRETTLIG HANDLING, DER OPSTÅR UD AF ELLER I FORBINDELSE MED BRUGEN ELLER YDELSE AF DENNE SOFTWARE.
jq
jq er ophavsretligt beskyttet (C) 2012 Stephen Dolan Der gives hermed tilladelse, gratis, til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt "Softwaren"), til at handle med Softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning rettighederne til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af Softwaren, samt til at tillade personer, som Softwaren leveres til, at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE VÆRE ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN. jq's dokumentation (alt, hvad der findes under undermappen docs/ i kildetræet) er licenseret under Creative Commons CC BY 3.0-licensen, som kan findes på: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Dokumentationswebstedet indeholder en kopi af Twitters Boostrap og er baseret på Bonsai, Liquid-skabeloner og forskellige andre projekter. Se disse for detaljerede licensbetingelser. jq inkorporerer David M. Gays dtoa.c og g_fmt.c, som bærer følgende meddelelser: dtoa.c: Forfatteren af denne software er David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 af Lucent Technologies. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål uden gebyr, forudsat at denne fulde meddelelse er inkluderet i alle kopier af enhver software, der er eller indeholder en kopi eller ændring af denne software, samt i alle kopier af den tilhørende dokumentation for sådan software. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT GARANTI. ISÆR GIVER HVERKEN FORFATTEREN ELLER LUCENT NOGEN FORM FOR TILSAGN ELLER GARANTI VEDRØRENDE DENNE SOFTWARES SALGBARHED ELLER DENS EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. g_fmt.c: Forfatteren af denne software er David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 af Lucent Technologies. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål uden gebyr, forudsat at denne fulde meddelelse er inkluderet i alle kopier af enhver software, der er eller indeholder en kopi eller ændring af denne software, samt i alle kopier af den tilhørende dokumentation for sådan software. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT GARANTI. ISÆR GIVER HVERKEN FORFATTEREN ELLER LUCENT NOGEN FORM FOR TILSAGN ELLER GARANTI VEDRØRENDE DENNE SOFTWARES SALGBARHED ELLER DENS EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
json-sax
libjson er et lille C-bibliotek og en lille kodebase, der indeholder en effektiv parser og en konfigurerbar printer. libjson er omfattet af LGPLv2-licensen eller, hvis du foretrækker det, LGPLv3-licensen.
kmod
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
libcap
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Medmindre andet *udtrykkeligt* er angivet, beskriver den følgende tekst de licensbetingelser, på hvilke indholdet af denne libcap-udgivelse må anvendes og distribueres: Videreformidling og brug af libcap i kilde- og binærform, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: 1. Videreformidlinger af kildekoden skal bevare alle eksisterende copyright-meddelelser samt denne tilladelsesmeddelelse i sin helhed, herunder ansvarsfraskrivelsen. 2. Videredistribution i binær form skal gengive alle tidligere og nuværende copyright-meddelelser, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. 3. Navnet på nogen forfatter må ikke bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden deres specifikke forudgående skriftlige tilladelse. ALTERNATIVT kan dette produkt distribueres under betingelserne i GNU General Public License (v2.0 – se nedenfor), i hvilket tilfælde bestemmelserne i GNU GPL gælder I STEDET FOR ovenstående begrænsninger. (Denne klausul er nødvendig på grund af en potentiel konflikt mellem GNU GPL og de begrænsninger, der er indeholdt i en BSD-lignende ophavsret.) DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER FORFATTEREN/FORFATTERNE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
libconfig
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
libdaemon
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv3.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2, GPLv3 og LGPLv2.1.
libgee
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
libgpg-fejl
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
init.c – Initialiserer GnuPG-fejlbiblioteket. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
gpg-error.h - Offentlig grænseflade til libgpg-error. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
Libnl
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
libogg
KILDEKODEN TIL OggVorbis ER (C) COPYRIGHT 1994-2007
af Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Videreformidling og brug i kilde- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: - Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse bevares. - Videreformidling i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. - Hverken navnet på Xiph.org Foundation eller navnene på dens bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF COPYRIGHT-INDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FONDEN ELLER BIDRAGSYDERNE GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
libopus
Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo Videreformidling og brug i kildekode- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: - Ved videredistribution af kildekoden skal ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse bevares. - Ved videredistribution i binær form skal ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse gengives i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. - Hverken navnet på Internet Society, IETF eller IETF Trust eller navnene på specifikke bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF COPYRIGHT-INDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER BIDRAGSYGERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVIS DET ER I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSANSVAR (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE. Opus er underlagt de royaltyfrie patentlicenser, der er specificeret på: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
PCRE-LICENS ------------ PCRE er et bibliotek med funktioner til understøttelse af regulære udtryk, hvis syntaks og semantik ligger så tæt som muligt på dem i sproget Perl 5. Version 8 af PCRE distribueres på betingelserne i »BSD«-licensen, som angivet nedenfor. Dokumentationen til PCRE, der findes i mappen »doc«, distribueres på samme betingelser som selve softwaren. Dataene i mappen "testdata" er ikke ophavsretligt beskyttet og er i det offentlige domæne. De grundlæggende biblioteksfunktioner er skrevet i C og er selvstændige. Distributionspakken indeholder også et sæt C++-wrapperfunktioner samt en just-in-time-kompiler, der kan bruges til at optimere mønstermatchning. Dette er begge valgfri funktioner, der kan udelades, når biblioteket kompileres. DE GRUNDLÆGGENDE BIBLIOTEKSFUNKTIONER --------------------------- Skrevet af: Philip Hazel E-mail-lokaldel: ph10 E-mail-domæne: cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, England. Copyright (c) 1997-2015 University of Cambridge Alle rettigheder forbeholdes. PCRE JUST-IN-TIME-KOMPILERINGSSTØTTE ------------------------------------- Skrevet af: Zoltan Herczeg E-mail-lokaldel: hzmester E-mail-domæne: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Alle rettigheder forbeholdes. STACK-LESS JUST-IN-TIME-KOMPILATOR -------------------------------- Skrevet af: Zoltan Herczeg E-mail-adresse: hzmester E-mail-domæne: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg Alle rettigheder forbeholdes. C++-WRAPPER-FUNKTIONERNE ------------------------- Bidraget af: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Alle rettigheder forbeholdes. "BSD"-LICENSEN ----------------- Videreformidling og brug i kilde- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: * Videreformidling af kildekode skal indeholde ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse. * Videreformidling i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. * Hverken navnet på University of Cambridge, navnet på Google Inc. eller navnene på deres bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF COPYRIGHT-INDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER BIDRAGSYGERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE. Slut
libpng
libpng version 1.6.21, 15. januar 2016 Copyright (c) 1998-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Version 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Version 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Denne kode er udgivet under libpng-licensen (se LICENSE nedenfor) Forfattere og vedligeholdere: libpng version 0.71, maj 1995, til og med 0.88, januar 1996: Guy Schalnat libpng-versioner 0.89, juni 1996, til 0.96, maj 1997: Andreas Dilger libpng-versioner 0.97, januar 1998, til 1.6.21, 15. januar 2016: Glenn Randers-Pehrson. Se også "Medvirkende forfattere" nedenfor. COPYRIGHT-MEDDELELSE, ANSVARSFRASKRIVELSE OG LICENS: Hvis du ændrer libpng, kan du indsætte yderligere meddelelser umiddelbart efter denne sætning. Denne kode udgives under libpng-licensen. libpng-versioner 1.0.7, 1. juli 2000, til og med 1.6.21, 15. januar 2016, er Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, er afledt af libpng-1.0.6 og distribueres i henhold til samme ansvarsfraskrivelse og licens som libpng-1.0.6 med følgende personer tilføjet til listen over bidragydende forfattere: Simon-Pierre Cadieux, Eric S. Raymond, Mans Rullgard, Cosmin Truta, Gilles Vollant, James Yu, samt med følgende tilføjelser til ansvarsfraskrivelsen: Der gives ingen garanti mod forstyrrelser i din brug af biblioteket eller mod krænkelse af rettigheder. Der gives ingen garanti for, at vores indsats eller biblioteket vil opfylde nogen af dine særlige formål eller behov. Dette bibliotek leveres med alle fejl, og hele risikoen for tilfredsstillende kvalitet, ydeevne, nøjagtighed og indsats påhviler brugeren. libpng-versionerne 0.97, januar 1998, til og med 1.0.6, 20. marts 2000, er ophavsretligt beskyttet (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, er afledt af libpng-0.96 og distribueres i henhold til samme ansvarsfraskrivelse og licens som libpng-0.96, med følgende personer tilføjet til listen over bidragydende forfattere: Tom Lane, Glenn Randers-Pehrson, Willem van Schaik. libpng-versioner 0.89, juni 1996, til og med 0.96, maj 1997, er ophavsretligt beskyttet (c) 1996-1997 Andreas Dilger, er afledt af libpng-0.88 og distribueres i henhold til samme ansvarsfraskrivelse og licens som libpng-0.88, med følgende personer tilføjet til listen over bidragydende forfattere: John Bowler, Kevin Bracey, Sam Bushell, Magnus Holmgren, Greg Roelofs og Tom Tanner. libpng-versionerne 0.5, maj 1995, til og med 0.88, januar 1996, er ophavsretligt beskyttet (c) 1995-1996 af Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. I forbindelse med denne copyright og licens defineres "bidragende forfattere" som følgende personer: Andreas Dilger, Dave Martindale, Guy Eric Schalnat, Paul Schmidt og Tim Wegner. PNG Reference Library leveres "som den er". De bidragende forfattere og Group 42, Inc. fraskriver sig alle garantier, udtrykte eller underforståede, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til ethvert formål. De bidragende forfattere og Group 42, Inc. påtager sig intet ansvar for direkte, indirekte, tilfældige, særlige, eksemplariske eller følgeskader, der måtte opstå som følge af brugen af PNG Reference Library, selv hvis de er blevet gjort opmærksom på muligheden for sådanne skader. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne kildekode eller dele heraf til ethvert formål uden gebyr, underlagt følgende begrænsninger: 1. Oprindelsen af denne kildekode må ikke forvanskes. 2. Ændrede versioner skal tydeligt mærkes som sådanne og må ikke forvanskes som værende den originale kildekode. 3. Denne copyright-meddelelse må ikke fjernes eller ændres fra nogen distribution af kildekoden eller ændret kildekode. De bidragende forfattere og Group 42, Inc. tillader specifikt, uden gebyr, og opfordrer til brug af denne kildekode som en komponent til understøttelse af PNG-filformatet i kommercielle produkter. Hvis du bruger denne kildekode i et produkt, er en anerkendelse ikke påkrævet, men vil blive værdsat. SLUT PÅ COPYRIGHT-MEDDELELSE, ANSVARSFRASKRIVELSE OG LICENS. En "png_get_copyright"-funktion er tilgængelig til praktisk brug i "om"-bokse og lignende: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Desuden leveres PNG-logoet (i PNG-format, selvfølgelig) i filerne "pngbar.png" og "pngbar.jpg (88x31) samt "pngnow.png" (98x31). Libpng er OSI-certificeret open source-software. OSI-certificeret open source er et certificeringsmærke tilhørende Open Source Initiative. OSI har ikke taget stilling til de yderligere ansvarsfraskrivelser, der er indsat i version 1.0.7. De medvirkende forfattere vil gerne takke alle dem, der har hjulpet med test, fejlrettelser og tålmodighed. Dette ville ikke have været muligt uden jer alle. Tak til Frank J. T. Wojcik for hjælp med dokumentationen.
libsoup-2.4
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
libusb1
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
libvorbis
KILDEKODEN TIL OggVorbis ER (C) COPYRIGHT 1994-2001
af Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002-2015, Xiph.org Foundation Videreformidling og brug i kilde- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: - Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse bevares. - Videreformidling i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. - Hverken navnet på Xiph.org Foundation eller navnene på dens bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF COPYRIGHT-INDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FONDEN ELLER BIDRAGSYDERNE GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
libxml2
Medmindre andet er angivet i kildekoden (f.eks. filerne hash.c, list.c og trio-filerne, som er omfattet af en lignende licens, men med andre copyright-meddelelser), gælder følgende for alle filer: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Alle rettigheder forbeholdes. Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt "Softwaren"), til at disponere over Softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af Softwaren, samt til at give personer, som Softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
hash.c: kædede hashtabeller Reference: Din foretrukne indføringsbog om algoritmer Copyright (C) 2000, 2012 Bjorn Reese og Daniel Veillard. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål, mod betaling eller gratis, forudsat at ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse fremgår af alle kopier. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER" OG UDEN NOGEN UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. FORFATTERNE OG BIDRAGSYDERNE PÅTAGER SIG INGEN ANSVAR PÅ NOGEN TÆNKELIG MÅDE. Forfatter: breese@users.sourceforge.net
list.c: implementering af listehåndtering Copyright (C) 2000 Gary Pennington og Daniel Veillard. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål, mod betaling eller gratis, forudsat at ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse fremgår af alle kopier. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER" OG UDEN NOGEN UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. FORFATTERNE OG BIDRAGSYDERNE PÅTAGER SIG INGEN ANSVAR PÅ NOGEN TÆNKELIG MÅDE.
trio.c:
Forfatter: Gary.Pennington@uk.sun.com
Copyright (C) 1998 Bjorn Reese og Daniel Stenberg. Der gives hermed tilladelse til at bruge, kopiere, ændre og distribuere denne software til ethvert formål, mod betaling eller gratis, forudsat at ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse fremgår af alle kopier. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER" OG UDEN NOGEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. FORFATTERNE OG BIDRAGSYDERNE PÅTAGER SIG INGEN ANSVAR PÅ NOGEN TÆNKELIG MÅDE.
linux-stream810
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
BEMÆRK! Denne ophavsret dækker *ikke* brugerprogrammer, der benytter kerneltjenester via almindelige systemkald – dette betragtes blot som normal brug af kernen og falder *ikke* ind under kategorien »afledt værk«. Bemærk også, at GPL nedenfor er ophavsretligt beskyttet af Free Software Foundation, men den kode, den henviser til (Linux-kernen), er ophavsretligt beskyttet af mig og andre, der faktisk har skrevet den. Bemærk også, at den eneste gyldige version af GPL, hvad angår kernen, er _denne_ specifikke version af licensen (dvs. v2, ikke v2.2 eller v3.x eller noget andet), medmindre andet udtrykkeligt er angivet. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
lzo
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
De forskellige komponenter i OpenEmbedded er omfattet af forskellige licenser (en blanding af MIT og GPLv2). Se venligst: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Alle metadata er under MIT-licens, medmindre andet er angivet. Kildekode, der er inkluderet i træet for individuelle opskrifter, er under den LICENS, der er angivet i den tilhørende opskrift (.bb-fil), medmindre andet er angivet. Licensoplysninger for alle andre filer er enten eksplicit angivet eller er som standard GPL version 2.
marvell-8897-pcie-fw
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Alle rettigheder forbeholdes.
Videredistribution. Videredistribution og brug i binær form uden ændringer er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
* Ved videredistribution skal ovenstående ophavsretsmeddelelse og følgende ansvarsfraskrivelse gengives i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen.
* Hverken navnet Marvell International Ltd. eller navnene på virksomhedens leverandører må anvendes til at godkende eller markedsføre produkter, der er baseret på denne software, uden forudgående skriftlig tilladelse.
* Det er ikke tilladt at foretage reverse engineering, dekompilering eller disassembling af denne software.
Begrænset patentlicens. Marvell International Ltd. indrømmer en verdensomspændende, afgiftsfri, ikke-eksklusiv licens i henhold til de patenter, som selskabet nu eller fremover ejer eller kontrollerer, til at fremstille, lade fremstille, anvende, importere, udbyde til salg og sælge („anvende“) denne software, men udelukkende i det omfang, at et sådant patent er nødvendigt for at udnytte softwaren alene eller i kombination med et operativsystem, der er licenseret under en godkendt open source-licens som angivet af Open Source Initiative på http://opensource.org/licenses. Patentlicensen gælder ikke for andre kombinationer, der inkluderer denne software. Der gives ingen licens til selve hardwaren i henhold til denne aftale.
ANSVARSFRASKRIVELSE. DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPHAVSRETSINDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE »SOM DEN ER«, OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER BIDRAGSYGERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
marvell-bridge-linux
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Alle rettigheder forbeholdes.
Videredistribution. Videredistribution og brug i binær form uden ændringer er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
* Ved videredistribution skal ovenstående ophavsretsmeddelelse og følgende ansvarsfraskrivelse gengives i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen.
* Hverken navnet Marvell International Ltd. eller navnene på virksomhedens leverandører må anvendes til at godkende eller markedsføre produkter, der er baseret på denne software, uden forudgående skriftlig tilladelse.
* Det er ikke tilladt at foretage reverse engineering, dekompilering eller disassembling af denne software.
Begrænset patentlicens. Marvell International Ltd. indrømmer en verdensomspændende, afgiftsfri, ikke-eksklusiv licens i henhold til de patenter, som selskabet nu eller fremover ejer eller kontrollerer, til at fremstille, lade fremstille, anvende, importere, udbyde til salg og sælge („anvende“) denne software, men udelukkende i det omfang, at et sådant patent er nødvendigt for at udnytte softwaren alene eller i kombination med et operativsystem, der er licenseret under en godkendt open source-licens som angivet af Open Source Initiative på http://opensource.org/licenses. Patentlicensen gælder ikke for andre kombinationer, der inkluderer denne software. Der gives ingen licens til selve hardwaren i henhold til denne aftale.
ANSVARSFRASKRIVELSE. DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPHAVSRETSINDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE »SOM DEN ER«, OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER BIDRAGSYGERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
mlanconfig
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Copyright (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Denne softwarefil (herefter »filen«) distribueres af Marvell International Ltd. i henhold til betingelserne i GNU General Public License, version 2, juni 1991 (herefter »licensen«). Du må bruge, videredistribuere og/eller ændre denne fil i overensstemmelse med vilkårene og betingelserne i licensen, som du kan få en kopi af ved at skrive til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA eller på internettet på http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt. FILEN DISTRIBUERES SOM DEN ER, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, OG DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. Licensen indeholder yderligere detaljer om denne ansvarsfraskrivelse.
mpg123
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
Hovedbudskab: Koden er ophavsretligt beskyttet af Michael Hipp, som har frigivet den som fri software i henhold til betingelserne i LGPL 2.1. Men det er ikke alt. mpg123 er licenseret under GNU General Lesser Public License, version 2.1, og delvist under GNU General Public License, version 2. Det betyder, at _hele_ mpg123 er licenseret under GPL og den største del også under LGPL. Faktisk udgør den "største del" i øjeblikket hele det distribuerede mpg123-pakke. Der er nogle filer (gammel alsa-output, libao-output), som du får fra vores svn-repository, og som ikke falder ind under LGPL. Når copyright-markeringen i en kildefil siger "the mpg123 project", betyder det, at filen indeholder kode, der er ophavsretligt beskyttet af bidragydere til mpg123, hvor "initially written by" angiver den eller de personer, der har oprettet filen og dermed muligvis har den største del af ophavsretten til den. Jeg forklarer dette her for at understrege, at ophavsretten altid faktisk tilhører det enkelte medlem (dvs. bidragyder til) af mpg123-projektet, der har skrevet en bestemt del af koden. Brug af et kildekodestyringssystem som Subversion bør gøre det muligt at holde styr på de enkelte ophavsretsspor... Vær opmærksom på, at al kode, der bidrages til mpg123-projektet, skal licenseres under LGPL 2.1. Hvis du ønsker at bidrage, men ikke er enig i dette (dvs. du ønsker, at din kode kun skal være under GPL), bedes du sige det – så vil vi enten overbevise dig om at inkludere din kode under GPL, overbevise dig om at gøre den til LGPL i stedet, eller som en sidste udvej vil du være nødt til at lave din egen GPL-fork. Men vi bør forsøge at undgå den sidste mulighed... Alle filer i distributionen, der ikke har en licensnote, er licenseret under betingelserne i LGPL 2.1; alle filer, der har enten en LGPL- eller GPL-note, er henholdsvis licenseret under LGPL eller GPL som følger:
mtd-utils
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Dette program er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2 af licensen eller (efter eget valg) en senere version. Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med dette program; hvis ikke, skal du skrive til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
nanomsg
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN. "nanomsg" er et varemærke tilhørende Martin Sustrik
ncurses
Copyright (c) 1999-2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver sig en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at anvende, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, distribuere med ændringer, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren samt til at give personer, som softwaren stilles til rådighed for, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser:
Ovenstående ophavsretsmeddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af softwaren.
SOFTWAREN LEVERES »SOM DEN ER«, UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN OVENSTÅENDE OPHAVSRETSINDEHAVERE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
Medmindre andet er angivet i denne meddelelse, må navnene på ovennævnte ophavsretsindehavere ikke anvendes i reklamer eller på anden måde til at fremme salg, brug eller anden handel med denne software uden forudgående skriftlig tilladelse.
Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
opkg.c – opkg-pakkehåndteringssystemet Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 University of Southern California Dette program er fri software; du må videredistribuere og/eller ændre det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2 eller (efter eget valg) en senere version. Dette program distribueres i håb om, at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; ikke engang den underforståede garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. opkg-kommandolinjegrænseflade ved hjælp af libopkg
opkg-arch-config
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
opkg-utils
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-klient
Medmindre der er indlejret en egen ophavsret/licens i selve filen, er hver enkelt kildefil underlagt følgende licensbetingelser: Copyright (c) 2015, Linaro Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Videredistribution og brug i kilde- og binærform, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: 1. Videredistributioner af kildekode skal indeholde ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse. 2. Videredistributioner i binærform skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. DENNE SOFTWARE LEVERES AF COPYRIGHT-INDEHAVERNE OG BIDRAGSYDERNE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSRETSINDEHAVEREN ELLER BIDRAGSYGERNE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER GØRES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSFORSTYRRELSER), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE. === SQLite er public domain. Se libsqlite3/COPYING. === Libsqlfs distribueres under GNU Lesser General Public License, version 2 eller nyere. Se libsqlfs/COPYING.
ork
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Copyright (c) 1998 Red Hat Software Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt "Softwaren"), til at disponere over Softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af Softwaren, samt til at give personer, som Softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. X CONSORTIUM ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I FORBINDELSE MED KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLER MED SOFTWAREN. Medmindre andet er angivet i denne meddelelse, må navnet X Consortium ikke anvendes i reklamer eller på anden måde til at fremme salg, brug eller anden handel med denne software uden forudgående skriftlig tilladelse fra X Consortium.
procps
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.
psplash
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Dette program er helt eller delvist licenseret under GFDL v1.3, LGPL v2.1 og LGPL v3.
The Qt Company Qt LGPL-undtagelse version 1.1 Som en supplerende tilladelse til GNU Lesser General Public License version 2.1 må objektkodeversionen af et »værk, der anvender biblioteket« indeholde materiale fra en header-fil, der er en del af biblioteket. Du må distribuere sådan objektkode på vilkår efter eget valg, forudsat at: (i) bibliotekets header-filer ikke er blevet ændret; og (ii) det indarbejdede materiale er begrænset til numeriske parametre, datastrukturlayouter, accessorer, makroer, inline-funktioner og skabeloner; og (iii) du overholder vilkårene i afsnit 6 i GNU Lesser General Public License version 2.1. Desuden må du anvende denne undtagelse på en modificeret version af biblioteket, forudsat at en sådan ændring ikke indebærer kopiering af materiale fra biblioteket til det modificerede biblioteks headerfiler, medmindre sådant materiale er begrænset til (i) numeriske parametre; (ii) datastrukturlayouter; (iii) accessorer; og (iv) små makroer, skabeloner og inline-funktioner på fem linjer eller mindre. Desuden er du ikke forpligtet til at anvende denne yderligere tilladelse på en modificeret version af biblioteket.
Qt Toolkit er ophavsretligt beskyttet (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kontakt: http://www.qt.io/licensing/ Du må bruge, distribuere og kopiere Qt Toolkit i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License version 3. Denne licens henviser til General Public License version 3, som er gengivet nedenfor. Andre dele af Qt Toolkit kan være licenseret direkte under denne licens.
qtserialport
Dette program er helt eller delvist licenseret under GFDL v1.3, LGPL v2.1 og LGPL v3.
The Qt Company Qt LGPL-undtagelse version 1.1 Som en supplerende tilladelse til GNU Lesser General Public License version 2.1 må objektkodeversionen af et »værk, der anvender biblioteket« indeholde materiale fra en header-fil, der er en del af biblioteket. Du må distribuere sådan objektkode på vilkår efter eget valg, forudsat at: (i) bibliotekets header-filer ikke er blevet ændret; og (ii) det indarbejdede materiale er begrænset til numeriske parametre, datastrukturlayouter, accessorer, makroer, inline-funktioner og skabeloner; og (iii) du overholder vilkårene i afsnit 6 i GNU Lesser General Public License version 2.1. Desuden må du anvende denne undtagelse på en modificeret version af biblioteket, forudsat at en sådan ændring ikke indebærer kopiering af materiale fra biblioteket til det modificerede biblioteks headerfiler, medmindre sådant materiale er begrænset til (i) numeriske parametre; (ii) datastrukturlayouter; (iii) accessorer; og (iv) små makroer, skabeloner og inline-funktioner på fem linjer eller mindre. Desuden er du ikke forpligtet til at anvende denne yderligere tilladelse på en modificeret version af biblioteket.
Qt Toolkit er ophavsretligt beskyttet (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kontakt: http://www.qt.io/licensing/ Du må bruge, distribuere og kopiere Qt Toolkit i henhold til betingelserne i GNU Lesser General Public License version 3. Denne licens henviser til General Public License version 3, som er gengivet nedenfor. Andre dele af Qt Toolkit kan være licenseret direkte under denne licens.
readline
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
rsync
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
kør-postinsts
De forskellige komponenter i OpenEmbedded er omfattet af forskellige licenser (en blanding af MIT og GPLv2). Se venligst: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Alle metadata er under MIT-licens, medmindre andet er angivet. Kildekode, der er inkluderet i træet for individuelle opskrifter, er under den LICENS, der er angivet i den tilhørende opskrift (.bb-fil), medmindre andet er angivet. Licensoplysninger for alle andre filer er enten eksplicit angivet eller er som standard GPL version 2.
rygel
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
sbc
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
skygge-sikkerhed
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
shared-mime-info
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
sysfsutils
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2 og LGPLv2.1.
Kommandoerne og hjælpeprogrammerne i mappen "test" er licenseret under GNU General Public License (GPL) version 2, juni 1991. Den fulde tekst til GPL findes her: sysfsutils/cmd/GPL sysfs-biblioteket er licenseret under GNU Lesser Public License (LGPL) version 2.1, februar 1999. Den fulde tekst til LGPL findes her: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
tzdata
Copyright (c) Regents of the University of California. Alle rettigheder forbeholdes. Videreformidling og brug i kilde- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: 1. Ved videreformidling af kildekoden skal ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse bevares. 2. Videreformidling i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. 3. Hverken universitetets navn eller navnene på dets bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF REGENTS OG BIDRAGSYDERE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. REGENTS ELLER BIDRAGSYDERNE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
udev-extraconf
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
udev-marvell-init
Hermed gives der gratis tilladelse til enhver person, der erhverver en kopi af denne software og tilhørende dokumentationsfiler (herefter benævnt »softwaren«), til at disponere over softwaren uden begrænsninger, herunder uden begrænsning retten til at bruge, kopiere, ændre, sammenflette, offentliggøre, distribuere, viderelicensere og/eller sælge kopier af softwaren, samt til at give personer, som softwaren leveres til, tilladelse til at gøre det samme, under forudsætning af følgende betingelser: Ovenstående copyright-meddelelse og denne tilladelsesmeddelelse skal medtages i alle kopier eller væsentlige dele af Softwaren. SOFTWAREN LEVERES "SOM DEN ER", UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN FORFATTERNE ELLER OPHAVSRETSINDEHAVERNE GØRES ANSVARLIGE FOR NOGEN KRAV, SKADER ELLER ANDET ANSVAR, HVERKEN I EN SAG OM KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, DER OPSTÅR FRA, UD AF ELLER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN ELLER BRUGEN ELLER ANDRE HANDLINGER I FORBINDELSE MED SOFTWAREN.
update-rc.d
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2.
util-linux
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under LGPLv2.1.
Projektet util-linux anvender ikke den samme licens til al koden. Der findes kode under: * GPLv2+ (GNU General Public License version 2 eller en senere version) * GPLv2 (GNU General Public License version 2) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (eller 2.1) eller en senere version) * BSD med reklame * Public Domain Se venligst kildekoden for flere detaljer. En licens findes normalt i starten af hver kildefil. Filen ./COPYING (GPLv2+) er standardlicensen for kode uden en eksplicit defineret licens.
Videredistribution og brug i kilde- og binærform, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: 1. Ved videredistribution af kildekoden skal ovenstående ophavsretsmeddelelse og hele tilladelsesmeddelelsen, herunder ansvarsfraskrivelsen, bevares i sin helhed. 2. Ved videredistribution i binærform skal ovenstående ophavsretsmeddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse gengives i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. 3. Forfatterens navn må ikke bruges til at godkende eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES HERVED. FORFATTEREN ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER IKKE ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. Alle rettigheder forbeholdes. Videreformidling og brug i kilde- og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: 1. Videreformidling af kildekode skal indeholde ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse. 2. Videreformidling i binær form skal gengive ovenstående copyright-meddelelse, denne liste over betingelser og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andet materiale, der følger med distributionen. 3. Alt reklamemateriale, der nævner funktioner eller brug af denne software, skal indeholde følgende anerkendelse: Dette produkt indeholder software udviklet af University of California, Berkeley og dets bidragydere. 4. Hverken universitetets navn eller navnene på dets bidragydere må bruges til at godkende eller promovere produkter afledt af denne software uden specifik forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE LEVERES AF REGENTS OG BIDRAGSYDERE "SOM DEN ER", OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DE IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. REGENTS ELLER BIDRAGSYDERNE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, EXEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER; TAB AF BRUG, DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER DRIFTSAFBRUD), UANSET ÅRSAG OG UANSET ANSVARSTEORI, HVERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSRET (HERUNDER UAGTSOMHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV OM DER ER GIVET BESKED OM MULIGHEDEN FOR SÅDAN SKADE.
trådløse værktøjer
Dette program er helt eller delvist licenseret under MPLv1.1, GPLv2 og LGPLv2.1.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Denne pakke er helt eller delvist licenseret under GPLv2, GPLv3 og LGPLv2.1.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib-licens Denne software leveres »som den er«, uden nogen form for udtrykkelig eller underforstået garanti. Forfatterne kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlige for skader, der måtte opstå som følge af brugen af denne software. Enhver har tilladelse til at bruge denne software til ethvert formål, herunder kommercielle formål, samt til at ændre og videredistribuere den frit, under forbehold af følgende begrænsninger: 1. Oprindelsen af denne software må ikke fremstilles forkert; du må ikke hævde, at du har skrevet den oprindelige software. Hvis du bruger denne software i et produkt, vil en anerkendelse i produktdokumentationen være værdsat, men er ikke påkrævet. 2. Ændrede kildekodeversioner skal tydeligt mærkes som sådanne og må ikke vildledende fremstilles som værende den originale software. 3. Denne meddelelse må ikke fjernes eller ændres fra nogen kildekodedistribution.
Kun den globale variant:
Open source-licenser Google Chromecast Built-in
Denne firmwarepakke indeholder biblioteket til Google Chromecast Built-In
Den anvendte open source-licens kan findes på https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012
Ja, jeg er enig.
Download
Tilbage til produktsiden
AMBEO SoundbarBEMÆRK: Krav efter denne firmwareopdatering: Din AMBEO Soundbar skal være tilsluttet et netværk for at kunne styres via Smart Control-appen.
Til manuel opdatering: Download denne firmwareopdateringspakke og kopier den til et USB-stik. Tilslut stikket til Soundbaren, tænd for den og hold Setup-knappen nede i 5 sekunder. Opdateringen starter.