Kérjük, figyelmesen olvasd el ezt a licencszerződést és az esetleges kiegészítő feltételeket (összesen: „Szerződés"). A licencszerződés és a kiegészítő feltételek közötti eltérés esetén a kiegészítő feltételek az irányadók. Az ebben a szerződésben biztosított szoftvert szerzői jogi és egyéb nemzeti és nemzetközi szellemi tulajdonjogi törvények védik. A szoftver telepítésével, használatával vagy másolatának készítésével elfogadod ezt a licencszerződést.
1. Felhasználási jog
A Sonova Consumer Hearing GmbH (a továbbiakban: „Sonova CHB") nem kizárólagos és át nem ruházható jogot biztosít számodra az ebben a licencszerződésben biztosított szoftver és a kapcsolódó dokumentáció használatára, kizárólag a Sonova CHB erre a célra szánt termékeinek adminisztrálása és vezérlése érdekében. Külön írásbeli licencszerződés nélkül nem engedélyezett a szoftver használata a Sonova CHB-től eltérő hardver adminisztrálására vagy vezérlésére.
2. Korlátozások
A szoftvert szellemi tulajdonjogi törvények védik. A szoftver tulajdonjoga és minden kapcsolódó szellemi tulajdon – ideértve, de nem kizárólagosan a szoftver módosításait, továbbfejlesztéseit és felülvizsgálatait – a Sonova CHB és/vagy licencadói tulajdonában marad. A szoftver módosítása, visszafejtése vagy dekompilálása csak akkor engedélyezett, ha arra törvényes vagy szerződéses jogosultság áll fenn. Az ebben a licencszerződésben biztosított jogokon túl, különösen a Sonova CHB védjegyeire vagy kereskedelmi neveire vonatkozóan, semmilyen további jog nem kerül átruházásra vagy biztosításra ezen licencszerződés keretében.
3. Garancia
Ismert, hogy a jelenlegi technológiai színvonal szerint nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert létrehozni. Tulajdonságait tekintve a szoftver megfelel a Sonova CHB által kiadott termékspecifikációnak és termékinformációknak. A Sonova CHB nem vállal garanciát a szerződéses alkalmazhatóságuk mértékén túlmutató tulajdonságokért.
Ha vállalkozóként használod a szoftvert, a jótállási időszak 1 évre korlátozódik.
4. Felelősség korlátozása
Lényeges szerződéses kötelezettségek gondatlan megsértése esetén a Sonova CHB felelőssége a szerződésre jellemző, előrelátható kár összegére korlátozódik.
Emellett a Sonova CHB felelős a súlyosan gondatlan vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben a kár egy személy életére, testére vagy egészségére vonatkozik, vagy ha a Sonova CHB garanciát vállalt a kötelezettségek teljesítésére, vagy ha a felelősséget a termékfelelősségi törvény határozza meg.
Továbbá a Sonova CHB felelős, amennyiben lényeges szerződéses kötelezettségeket sértenek meg, ahol a lényeges szerződéses kötelezettségek azok, amelyek lehetővé teszik a szerződés megfelelő végrehajtását, és amelyek teljesítésében megbízhatóan bízhatsz.
A lehetséges károk korlátozása érdekében javasoljuk, hogy a szoftver által feldolgozott saját adataidat védd meg az adatvesztéstől, még a szoftvertől függetlenül is, és ez az ajánlás nem érinti a jelen 4. szakasz fent említett bekezdései szerinti felelősséget.
5. A jelen Megállapodás megszűnése
Ez a Megállapodás a megszűnéséig hatályban van. A megszűnés történhet a szoftver teljes és feltétel nélküli eltávolításával és törlésével, vagy a megfelelő adathordozó megsemmisítésével, vagy az eszköz üzemen kívül helyezésével. A Sonova CHB haladéktalanul és értesítés nélkül megszünteti ezt a Megállapodást, amint megszeged a jelen Megállapodás szerinti bármely kötelezettségedet. A Megállapodás megszűnésének bármely esetén el kell távolítanod a szoftvert, és véglegesen törölnöd vagy meg kell semmisítened a szoftver másolatait, vagy üzemen kívül kell helyezned az eszközt.
6. Alkalmazandó jog és joghatóság
Amennyiben vállalkozó vagy, a jelen Megállapodásból vagy azzal kapcsolatban létrejövő jogviszonyokra a német jog vonatkozik, az ENSZ Adásvételi Egyezmény kizárásával. Ebben az esetben az illetékes bíróság a Sonova CHB székhelye szerinti bíróság.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Hatályos: 2022. március
Licencnyilatkozat / Forráskód nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letölthető szoftver harmadik felek által fejlesztett szoftverkódot tartalmaz, beleértve a GNU General Public License 2. verzió („GPL"), a GNU Lesser General Public License („LGPL"), a Mozilla Public License („MPL") és a GNU Free Documentation License („GFDL") hatálya alá tartozó szoftverkódot.
Az ebben a firmware-ben használt LGPL licenc alatt álló összes forráskód csomag letölthető innen:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Ezen kívül a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskód csomagjához és kiegészítő licencfeltételeihez az AMBEO Soundbar | Max beépített felületén keresztül is hozzáférhetsz. Ezt a felhasználói felületet számítógépen vagy mobileszközön egy internetes böngésző segítségével nyithatod meg. Ennek előfeltétele, hogy a számítógép/mobileszköz csatlakozzon a Soundbar vezeték nélküli helyi hálózatához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]").
Nyiss meg egy internetes böngészőt a számítógépeden/mobileszközödön, és írd be a http://ambeo címet a címsorba. A felhasználói felület betöltődik, és megnyithatod a licencfeltételeket.
Emellett a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskód csomagjának és kiegészítő licencfeltételeinek megtekintéséhez használhatod az ingyenes „Sennheiser Smart Control" alkalmazást (az információk eléréséhez menj a „Beállítások > Info > Licencek" menüpontba).
Írásos ajánlat nyílt forráskódú licenccel rendelkező forráskódra
Az alkalmazható GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskód fájlokat CD-ROM-on vagy hasonló adathordozón kérésre mindenkinek rendelkezésre bocsátjuk a GPL/LGPL/MPL/GFDL által megengedett szállítási és adathordozó költségeket fedező névleges díj ellenében. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL kérdések:
Kérjük, minden GPL/LGPL/MPL/GFDL-lel kapcsolatos kérdést a következő címre küldj: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000,
E-mail: chb-opensource@sonova.com
Garancia nélkül
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, DE MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License licencet. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG MEGKÖVETELI VAGY ÍRÁSBAN ELFOGADTÁK, EGYETLEN SZERZŐI JOGOK BIRTOKOSA, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A PROGRAMOT A FENT ENGEDÉLYEZETTEK SZERINT, NEM FELEL NEKED A KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ÁLTALÁNOS, SPECIÁLIS, JÁRULÉKOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY A HASZNÁLAT LEHETETLENSÉGÉBŐL FAKADNAK (BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY A TE VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIBÁJÁT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN JOGOSULT VAGY MÁS FÉL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
Licencmegállapodás németországi, ausztriai vagy svájci felhasználók részére
Kérjük, figyelmesen olvasd el ezt a licencmegállapodást és az esetleges kiegészítő feltételeket (összesen „Megállapodás"). Amennyiben ellentmondás lenne ezen licencmegállapodás és a kiegészítő feltételek között, a kiegészítő feltételek az irányadók. Az ezen Megállapodás alapján rendelkezésedre bocsátott szoftver szerzői jogi és további nemzeti, valamint nemzetközi szellemi tulajdonvédelmi törvények hatálya alá tartozik. A szoftver telepítésével, használatával vagy másolatának készítésével elfogadod ezt a licencmegállapodást.
1. Felhasználási jog
A Sonova Consumer Hearing GmbH (a továbbiakban „Sonova CHB") nem kizárólagos és nem átruházható jogot biztosít neked az ezen licencmegállapodás alapján rendelkezésre bocsátott szoftver és a hozzá tartozó dokumentáció használatára, kizárólag a Sonova CHB által erre szolgáló termékek adminisztrációjára és vezérlésére. Külön írásbeli licencmegállapodás nélkül nem engedélyezett a szoftver használata más hardver adminisztrálására vagy vezérlésére, mint a Sonova CHB által gyártott eszközökre.
2. Korlátozások
A szoftvert szellemi tulajdonvédelmi törvények védik. Az ezáltal védett tulajdon a szoftverben és minden hozzá kapcsolódó szellemi tulajdonban, beleértve – de nem korlátozva – a szoftver módosításait, fejlesztéseit és átdolgozásait, a Sonova CHB-nél és/vagy annak licencadóinál marad. A szoftver módosítása, visszafejtése vagy dekompilálása csak annyiban engedélyezett, amennyiben törvényes vagy szerződésileg biztosított jog jogosít fel rá. Az ezen licencmegállapodás által biztosított jogokon túl, különösen a Sonova CHB védjegyeire vagy kereskedelmi megnevezéseire vonatkozóan, semmiféle további jog nem kerül átruházásra vagy biztosításra ezzel a licencmegállapodással.
3. Jótállás
Ismeretes, hogy a technika jelenlegi állása szerint nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert létrehozni. A szoftver tulajdonságai megfelelnek a Sonova CHB által kiadott termékspecifikációnak és termékinformációnak. A Sonova CHB nem vállal jótállást olyan tulajdonságokért, amelyek túlmutatnak a szerződésszerű használhatóságon.
Amennyiben a szoftvert vállalkozóként használod, a jótállási időszak 1 évre korlátozódik.
4. Felelősség korlátozása
A szerződéses kötelezettségek gondatlan megsértése esetén a Sonova CHB felelőssége az előrelátható, a szerződés jellegéből adódó kár összegére korlátozódik.
Ezen túlmenően a Sonova CHB felelős a súlyosan gondatlan vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben a károk ember életét, testét vagy egészségét érintik, vagy amennyiben a Sonova CHB garanciát vállalt a kötelezettség teljesítésére, illetve ha a termékfelelősségi törvény felelősséget állapít meg.
Továbbá a Sonova CHB felelős, amennyiben szerződéses lényeges kötelezettségek sérülnek, amely lényeges kötelezettségek azok, amelyek a szerződés megfelelő teljesítését lehetővé teszik, és amelyek teljesítésében jogosan bízhatsz.
A lehetséges károk korlátozása érdekében azt javasoljuk, hogy a szoftverrel feldolgozott saját adataidat a szoftveren kívül is, külön biztonsági mentésben őrizd, hogy adatvesztés esetén helyreállíthatók legyenek – ez az ajánlás azonban nem érinti az e 4. pont fenti bekezdéseiben foglalt felelősségi szabályokat.
5. A megállapodás megszüntetése
Ez a megállapodás a felmondásig érvényes. A felmondást a szoftver teljes és fenntartás nélküli eltávolításával és törlésével, illetve az adathordozók megsemmisítésével vagy a készülék üzemen kívül helyezésével hajthatod végre. A Sonova CHB részéről ez a megállapodás azonnali hatállyal megszűnik – külön értesítés nélkül –, amint megszegsz bármely, az e megállapodásból rád vonatkozó kötelezettséget. A megállapodás megszűnésének minden esetében el kell távolítanod a szoftvert, és véglegesen törölnöd, illetve meg kell semmisítened annak minden példányát, vagy üzemen kívül kell helyezned a készüléket.
6. Alkalmazandó jog és joghatóság
Amennyiben vállalkozó vagy, az ebből a megállapodásból eredő vagy azzal összefüggő jogviszonyokra a német jog az irányadó, az ENSZ Adásvételi Egyezmény kizárásával. Ebben az esetben joghatóság a Sonova CHB székhelye szerint illetékes német bíróságot illeti meg.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Állapot: 2022. március
Licencnyilatkozat / Forráskód-nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letölthető szoftver harmadik fél által fejlesztett szoftverkódot tartalmaz, beleértve a GNU General Public License 2-es verziója („GPL"), a GNU Lesser General Public License („LGPL"), a Mozilla Public License („MPL") és a GNU Free Documentation License („GFDL") hatálya alá eső szoftverkódot.
Minden, az LGPL alatt licencelt és ebben a firmware-ben használt forráskód-csomag letölthető az alábbi címen:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Emellett a használt nyílt forráskódú szoftver forráskód-csomagjához és kiegészítő licencfeltételeihez hozzáférhetsz az AMBEO Soundbar | Max beépített felületén keresztül. Ezt a felületet számítógépen vagy mobil eszközön megnyithatod egy internetes böngészővel. Feltétel, hogy a számítógép/mobil eszköz csatlakozzon a soundbar Wi-Fi hálózatához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]").
Nyiss meg egy internetes böngészőt a számítógépeden/mobil eszközödön, és írd be a http://ambeo címet a címsorba. A felület betöltődik, és megnyithatod a licencfeltételeket.
Emellett az ingyenes „Sennheiser Smart Control" appal is megtekintheted a használt nyílt forráskódú szoftver forráskód-csomagját és kiegészítő licencfeltételeit (az információk eléréséhez nyisd meg: „Beállítások>Információ>Licencek").
Írásbeli ajánlat a nyílt forráskódú licenc alá tartozó forráskódra
Kérésre rendelkezésedre bocsátjuk az alkalmazandó GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskód-fájlokat CD-ROM-on vagy hasonló adathordozón, egy védelmi díj ellenében. A védelmi díjat a szállítási és adathordozó-költségek fedezésére számítjuk fel, amely a GPL/LGPL/MPL/GFDL szerint megengedett. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL-kérelmek:
Kérjük, minden GPL/LGPL/MPL/GFDL-kérelmet a következő címre küldj: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000, E-mail: chb-opensource@sonova.com
Nincs jótállás
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, DE MINDENFÉLE JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy egy adott célra való ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos jótállás nélkül is. További információkért lásd a GNU General Public License-t. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG ELŐÍRJA VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK RÓLA, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AMELY A PROGRAMOT A FENT ENGEDÉLYEZETT MÓDON MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TERJESZTHETI, NEM FELEL KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY A HASZNÁLAT LEHETETLENSÉGÉBŐL EREDNEK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLAN MEGJELENÍTÉSÉT, VAGY A TÉGED VAGY HARMADIK FELEKET ÉRŐ VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM KÉPTELENSÉGÉT MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE), MÉG AKKOR SEM, HA A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A MÁSIK FÉL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 (LGPLv2)
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
2. verzió, 1991. június
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
[Ez a könyvtári GPL első kiadott verziója.
[Ez a könyvtári GPL első kiadott verziója.
Preambulum
A legtöbb szoftver licensze úgy lett kialakítva, hogy elvegye a szabadságod a megosztásra és módosításra. Ezzel ellentétben a GNU General Public Licenses célja, hogy garantálja a szabadságod szabad szoftverek megosztására és módosítására – biztosítva, hogy a szoftver szabad legyen minden felhasználója számára.
Ez a licensz, a Library General Public License, bizonyos kifejezetten kijelölt Free Software Foundation szoftverekre és bármely más könyvtárra vonatkozik, amelyek szerzői úgy döntenek, hogy alkalmazzák. A saját könyvtáraidra is használhatod.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra utalunk, nem az árra. General Public Licenses licenseink úgy lettek kialakítva, hogy biztosítsák: szabadságod van szabad szoftver példányainak terjesztésére (és e szolgáltatásért díjat számítani fel, ha szeretnéd), hogy megkapod a forráskódot, vagy megszerezheted, ha szeretnéd, hogy módosíthatod a szoftvert vagy felhasználhatod részeit új szabad programokban; és hogy tudod, megteheted ezeket a dolgokat.
Jogaid védelme érdekében olyan korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják bárkinek, hogy megtagadja tőled ezeket a jogokat, vagy arra kérjen, hogy mondjál le róluk. Ezek a korlátozások bizonyos felelősségekre fordulnak le számodra, ha a könyvtár példányait terjeszted, vagy ha módosítod.
Például, ha a könyvtár példányait terjeszted, akár ingyenesen, akár díj ellenében, minden jogot meg kell adnod a címzetteknek, amelyet mi adtunk neked. Biztosítanod kell, hogy ők is megkapják vagy megszerezhetik a forráskódot. Ha egy programot összelinkelsel a könyvtárral, teljes objektumfájlokat kell biztosítanod a címzetteknek, hogy újra tudják őket linkelni a könyvtárral, miután módosításokat végeztek a könyvtáron és újrafordították. És meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy tudják a jogaikat.
Jogaid védelmének módszere két lépésből áll: (1) a könyvtár szerzői jogának védelme, és (2) ennek a licensznek a felajánlása, amely jogi engedélyt ad neked a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Emellett minden terjesztő védelme érdekében biztosítani szeretnénk, hogy mindenki megértse: nincs garancia erre a szabad könyvtárra. Ha a könyvtárat valaki más módosítja és továbbadjuk, azt szeretnénk, hogy a címzettek tudják: amit kapnak, az nem az eredeti verzió, így a mások által bevezetett problémák nem rontják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül, bármely szabad programot folyamatosan fenyegetnek a szoftverszabadalmak. El szeretnénk kerülni azt a veszélyt, hogy a szabad szoftvert terjesztő cégek egyénileg szerezzenek szabadalmi licenszeket, így gyakorlatilag a programot tulajdonú szoftverré alakítva. Ennek megelőzésére világossá tettük, hogy bármely szabadalmat mindenki szabad használatára kell licenszelni, vagy egyáltalán nem szabad licenszelni.
A legtöbb GNU szoftver, beleértve egyes könyvtárakat, a szokásos GNU General Public License hatálya alá tartozik, amelyet használati programok számára terveztek. Ez a licensz, a GNU Library General Public License, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik. Ez a licensz meglehetősen különbözik a szokásos licensztől; mindenképpen olvasd el teljes egészében, és ne feltételezd, hogy bármilyen benne azonos a szokásos licenszben találhatóval.
Az oka annak, hogy külön nyilvános licenszt alkalmazunk egyes könyvtárakra, az, hogy elmossák azt a megkülönböztetést, amelyet általában teszünk egy program módosítása vagy bővítése és a pusztán való használata között. Egy program könyvtárral való összelinkselése, a könyvtár módosítása nélkül, bizonyos értelemben egyszerűen a könyvtár használata, és hasonló egy használati program vagy alkalmazásprogram futtatásához. Azonban szöveges és jogi értelemben az összelinkelt végrehajtható fájl kombinált mű, az eredeti könyvtár származéka, és a szokásos General Public License így kezeli.
E homályos megkülönböztetés miatt a szokásos General Public License könyvtárakra való alkalmazása nem népszerűsítette hatékonyan a szoftvermegosztást, mivel a legtöbb fejlesztő nem használta a könyvtárakat. Arra a következtetésre jutottunk, hogy gyengébb feltételek jobban népszerűsíthetik a megosztást.
Azonban a nem szabad programok korlátlan linkselése megfosztaná e programok felhasználóit a könyvtárak szabad státuszából adódó minden előnytől. Ez a Library General Public License célja, hogy lehetővé tegye nem szabad programok fejlesztői számára szabad könyvtárak használatát, miközben megőrzi a szabadságodat, mint az ilyen programok felhasználóját, hogy módosítsd a bennük beépített szabad könyvtárakat. (Nem láttuk, hogyan érjük ezt el a header fájlokban történő módosításokat illetően, de elértük a könyvtár tényleges funkcióiban történő módosításokat illetően.) A remény az, hogy ez a szabad könyvtárak gyorsabb fejlődéséhez vezet.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei az alábbiakban következnek. Figyelj oda a különbségre a „könyvtáron alapuló mű" és a „könyvtárat használó mű" között. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi csak együttműködik a könyvtárral.
Vedd figyelembe, hogy lehetséges, hogy egy könyvtárra az általános GNU General Public License vonatkozik e speciális licenc helyett.
FELTÉTELEK A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA
0. Ez a licencmegállapodás minden olyan szoftverkönyvtárra vonatkozik, amely a szerzői jog tulajdonosa vagy más jogosult fél által elhelyezett, olyan megjegyzést tartalmaz, amely szerint ezen Library General Public License (más néven „jelen licenc") feltételeivel terjeszthető. Minden licencvevő „te"-ként van megszólítva.
„Könyvtár" alatt szoftver funkciók és/vagy adatok olyan gyűjteményét értjük, amelyet arra terveztek, hogy kényelmesen összekapcsolható legyen alkalmazásprogramokkal (amelyek ezen funkciók és adatok egy részét használják) végrehajtható fájlok létrehozása érdekében.
Az alább használt „könyvtár" bármely olyan szoftverkönyvtárra vagy műre utal, amelyet ezen feltételek szerint terjesztenek. A „könyvtáron alapuló mű" a könyvtárat vagy bármely, a szerzői jogi törvény szerint származtatott művet jelent: vagyis olyan művet, amely a könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy egy másik nyelvre való egyértelmű átfordítással. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás" fogalmába.)
Egy mű „forráskódja" a mű olyan preferált formája, amely a módosításokhoz szükséges. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód az összes benne foglalt modul teljes forráskódját, valamint minden kapcsolódó interfészdefiníciós fájlt, továbbá a könyvtár fordítását és telepítését vezérlő szkripteket jelenti.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységeket nem fedi le ez a licenc; azok kívül esnek a hatókörén. A könyvtárat használó program futtatása nincs korlátozva, és egy ilyen program kimenete csak akkor tartozik ide, ha tartalma a könyvtáron alapuló művet alkot (függetlenül attól, hogy a könyvtárat írásra szolgáló eszközként használták-e). Hogy ez igaz-e, attól függ, hogy mit csinál a könyvtár és mit csinál a könyvtárat használó program.
1. Másolhatod és terjesztheted a könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogy megkapod, bármely adathordozón, feltéve, hogy minden másolaton feltűnően és megfelelően közzéteszel egy megfelelő szerzői jogi megjegyzést és a garancia kizárását; érintetlenül hagyod az összes megjegyzést, amely erre a licencre és bármilyen garancia hiányára hivatkozik; és a könyvtárral együtt terjesztesz egy példányt ebből a licencből.
Felszámíthatsz díjat a másolat fizikai átadásáért, és választásod szerint garanciális védelmet is kínálhatsz díj ellenében.
2. Módosíthatod a könyvtár egy vagy több másolatát vagy annak bármely részét, így könyvtáron alapuló művet hozva létre, és másolhatod és terjesztheted az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételeinek megfelelően, feltéve, hogy teljesíted mindezen feltételeket:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) A módosított fájloknak feltűnő megjegyzéseket kell tartalmazniuk, amelyek közlik, hogy megváltoztattad a fájlokat és a változtatás dátumát.
c) Az egész művet díjmentesen kell licencelned minden harmadik fél számára ezen licenc feltételei szerint.
d) Ha a módosított könyvtár egyik funkciója olyan függvényre vagy adattáblázatra hivatkozik, amelyet a funkciót használó alkalmazásprogramnak kell biztosítania, nem pedig argumentumként átadva a funkció meghívásakor, akkor jóhiszeműen törekedned kell annak biztosítására, hogy abban az esetben, ha egy alkalmazás nem szolgáltat ilyen függvényt vagy táblázatot, a funkció továbbra is működjön, és elvégezze céljának azon részét, amely még értelmes marad.
(Például egy könyvtárban található, négyzetgyökvonásra szolgáló függvénynek olyan célja van, amely az alkalmazástól függetlenül teljesen jól definiált. Ezért a 2d. alszakasz megköveteli, hogy az alkalmazás által biztosított, ezen függvény által használt bármely függvény vagy táblázat választható legyen: ha az alkalmazás nem szolgáltatja, a négyzetgyökvonó függvénynek továbbra is ki kell tudnia számítania a négyzetgyököt.)
Ezek a követelmények a módosított műre mint egészre vonatkoznak. Ha az adott mű azonosítható szakaszai nem a könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló és elkülönült műveknek tekinthetők, akkor ez a licenc és annak feltételei nem vonatkoznak ezekre a szakaszokra, amikor ezeket elkülönült művekként terjeszted. De amikor ugyanezen szakaszokat egy olyan egész részeként terjeszted, amely könyvtáron alapuló mű, az egész terjesztésének ezen licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek engedélyei más licencvevők számára az egész egészére kiterjednek, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azt.
Így ennek a szakasznak nem az a célja, hogy jogokat követeljen vagy vitassa a jogaidat az általad teljes egészében írt műre; inkább a célja annak joga gyakorlása, hogy ellenőrizze a könyvtáron alapuló származtatott vagy kollektív művek terjesztését.
Ezen kívül egy másik, nem a könyvtáron alapuló mű puszta összesítése a könyvtárral (vagy a könyvtáron alapuló művel) egy tárolási vagy terjesztési médium egységén nem hozza a másik művet ezen licenc hatálya alá.
3. Dönthet úgy, hogy a szokásos GNU General Public License feltételeit alkalmazod ezen licenc helyett a könyvtár egy adott másolatára. Ehhez módosítanod kell az összes megjegyzést, amely erre a licencre hivatkozik, hogy ehelyett a szokásos GNU General Public License 2. verziójára hivatkozzanak ezen licenc helyett. (Ha a szokásos GNU General Public License 2. verziójánál újabb verzió jelent meg, akkor választásod szerint azt a verziót is megadhatod helyette.) Ne végezz semmilyen más változtatást ezekben a megjegyzésekben.
Ha ezt a változtatást egy adott példányon elvégezted, az visszafordíthatatlan az adott példány esetében, így a rendes GNU General Public License vonatkozik minden további példányra és az abból készített származékos munkára.
Ez az opció akkor hasznos, ha a Könyvtár kódjának egy részét olyan programba szeretnéd másolni, amely nem könyvtár.
4. Másolhatod és terjesztheted a Könyvtárat (vagy annak egy részét vagy származékát a 2. szakasz alapján) tárgykód vagy futtatható formában a fenti 1. és 2. szakaszok feltételei szerint, feltéve, hogy mellékeled a teljes megfelelő géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni egy, a szoftvercsere szempontjából szokásosan használt adathordozón.
Ha a tárgykód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést kínálsz a másoláshoz egy kijelölt helyről, akkor az egyenértékű hozzáférés biztosítása a forráskód másolásához ugyanarról a helyről kielégíti a forráskód terjesztésére vonatkozó követelményt, még akkor is, ha a harmadik felek nincsenek kötelezve a forráskód másolására a tárgykóddal együtt.
5. Egy olyan programot, amely nem tartalmaz a Könyvtár egyetlen részéből származó származékot sem, de úgy van kialakítva, hogy a Könyvtárral működjön azzal, hogy vele fordítják vagy linkelik, „a Könyvtárat használó munkának" nevezzük. Ez a munka önmagában nem származékos munka a Könyvtárnak, és ezért kívül esik ennek a Licencnek a hatályán.
Azonban a „Könyvtárat használó munka" Könyvtárral való linkelése olyan futtatható állományt hoz létre, amely a Könyvtár származéka (mert a Könyvtár részeit tartalmazza), nem pedig „a könyvtárat használó munka". A futtatható állomány ezért ezen Licenc hatálya alá esik. A 6. szakasz meghatározza az ilyen futtatható állományok terjesztésének feltételeit.
Amikor egy „Könyvtárat használó munka" olyan fejlécfájlból származó anyagot használ, amely a Könyvtár része, a munka tárgykódja a Könyvtár származékos munkája lehet, még akkor is, ha a forráskód nem az. Az, hogy ez igaz-e, különösen akkor jelentős, ha a munka a Könyvtár nélkül is linkelhető, vagy ha maga a munka egy könyvtár. Az, hogy ez mikor igaz, azt a törvény nem határozza meg pontosan.
Ha egy ilyen tárgyfájl csak numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférőket, valamint kis makrókat és kis inline függvényeket (tíz sor vagy kevesebb hosszúságban) használ, akkor a tárgyfájl használata korlátlan, függetlenül attól, hogy jogilag származékos munka-e. (Az ezt a tárgykódot és a Könyvtár részeit tartalmazó futtatható állományok továbbra is a 6. szakasz alá esnek.)
Egyébként, ha a munka a Könyvtár származéka, terjesztheted a munka tárgykódját a 6. szakasz feltételei szerint. Minden olyan futtatható állomány, amely azt a munkát tartalmazza, szintén a 6. szakasz alá esik, függetlenül attól, hogy közvetlenül linkelt-e magával a Könyvtárral vagy sem.
6. A fenti szakaszok alóli kivételként összeállíthatsz vagy linkelhetsz egy „Könyvtárat használó munkát" a Könyvtárral, hogy létrehozz egy, a Könyvtár részeit tartalmazó munkát, és terjesztheted azt a munkát az általad választott feltételek szerint, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a munka módosítását az ügyfél saját használatára és a visszafejtést az ilyen módosítások hibakeresése céljából.
Minden példányhoz jól látható értesítést kell mellékelned arról, hogy a Könyvtár használatban van benne, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik. Mellékelned kell egy példányt erről a Licencről. Ha a munka futás közben szerzői jogi értesítéseket jelenít meg, mellékelned kell a Könyvtár szerzői jogi értesítését is közöttük, valamint egy hivatkozást, amely a felhasználót ennek a Licencnek a példányára irányítja. Továbbá az alábbiak egyikét kell tenned:
a) Mellékeld a munkához a Könyvtár teljes megfelelő géppel olvasható forráskódját, beleértve a munkában használt változtatásokat (amelyeket a fenti 1. és 2. szakasz szerint kell terjeszteni); és ha a munka a Könyvtárral linkelt futtatható állomány, a teljes géppel olvasható „Könyvtárat használó munkát" tárgykódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újralinkelje egy módosított futtatható állomány létrehozásához, amely a módosított Könyvtárat tartalmazza. (Értelemszerűen az a felhasználó, aki megváltoztatja a Könyvtárban lévő definíciós fájlok tartalmát, nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) Mellékeld a munkához egy írásbeli ajánlatot, amely legalább három évig érvényes, hogy ugyanannak a felhasználónak a fenti 6a alszakaszban meghatározott anyagokat biztosítod egy olyan díjért, amely nem több, mint ennek a terjesztésnek az elvégzésének költsége.
c) Ha a munka terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést kínálsz a másoláshoz egy kijelölt helyről, kínálj egyenértékű hozzáférést a fent meghatározott anyagok másolásához ugyanarról a helyről.
d) Ellenőrizd, hogy a felhasználó már megkapta-e ezen anyagok egy példányát, vagy hogy már elküldted-e ennek a felhasználónak egy példányát.
Futtatható állomány esetén a „Könyvtárat használó munka" szükséges formájának tartalmaznia kell minden adatot és segédprogramot, amely a futtatható állomány újraelőállításához szükséges belőle. Azonban különleges kivételként a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, amit általában (forrás vagy bináris formában) a működési rendszer fő komponenseivel (fordító, kernel stb.) terjesztenek, amelyen a futtatható állomány fut, kivéve ha az adott komponens maga is a futtatható állományt kíséri.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ellentmond más, tulajdonjogú könyvtárak licenckorlátozásainak, amelyek általában nem kísérik a működési rendszert. Az ilyen ellentmondás azt jelenti, hogy nem használhatod őket és a Könyvtárat együtt egy általad terjesztett futtatható állományban.
7. Elhelyezhetsz olyan könyvtári szolgáltatásokat, amelyek a Könyvtáron alapuló munkák, egyetlen könyvtárban egymás mellett más, ezen Licenc által le nem fedett könyvtári szolgáltatásokkal együtt, és terjeszthetsz egy ilyen kombinált könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló munka és a többi könyvtári szolgáltatás külön terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy megteszed ezt a két dolgot:
a) Mellékeld a kombinált könyvtárhoz ugyanannak a Könyvtáron alapuló munkának egy példányát, más könyvtári szolgáltatásokkal nem kombinálva. Ezt a fenti szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni.
b) Adj jól látható értesítést a kombinált könyvtárral kapcsolatban arról a tényről, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló munka, és magyarázd el, hol található ugyanannak a munkának a kísérő, nem kombinált formája.
8. Nem másolhatod, módosíthatod, allicenceltedheted, összekapcsolhatod vagy terjesztheted a Könyvtárat, kivéve a jelen Licenc által kifejezetten megengedett módon. Bármilyen ezen túlmutató kísérlet a Könyvtár másolására, módosítására, allicencelésére, összekapcsolására vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jogaidat a jelen Licenc alapján. Ugyanakkor azok a felek, akik tőled kaptak másolatokat vagy jogokat a jelen Licenc alapján, nem veszítik el licenceiket, amennyiben teljes mértékben betartják azokat.
9. Nem vagy köteles elfogadni ezt a Licencet, mivel nem írtad alá. Ugyanakkor semmi más nem ad neked engedélyt a Könyvtár vagy származékos munkáinak módosítására vagy terjesztésére. Ezek a cselekmények törvénysértők, ha nem fogadod el ezt a Licencet. Ezért a Könyvtár módosításával vagy terjesztésével (vagy a Könyvtáron alapuló bármely munka terjesztésével) jelzed, hogy elfogadod ezt a Licencet, és annak minden feltételét és kikötését a Könyvtár vagy az azon alapuló munkák másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
10. Minden alkalommal, amikor továbbadod a Könyvtárat (vagy a Könyvtáron alapuló bármely munkát), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, összekapcsolására vagy módosítására, ezen feltételek és kikötések mellett. Nem róhatsz ki további korlátozásokat a címzettek által gyakorolt, itt biztosított jogokra. Nem vagy felelős harmadik felek által a jelen Licenc betartásának kikényszerítéséért.
11. Ha bírósági ítélet vagy szabadalmi jogsértésre vonatkozó állítás következményeként, vagy bármilyen más okból (nem kizárólag szabadalmi kérdések miatt) olyan feltételek vonatkoznak rád (akár bírósági végzés, megállapodás vagy egyéb útján), amelyek ellentmondanak a jelen Licenc feltételeinek, azok nem mentenek fel téged a jelen Licenc feltételei alól. Ha nem tudsz úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg eleget tégy a jelen Licenc szerinti kötelezettségeidnek és bármely más kapcsolódó kötelezettségednek, akkor ennek következményeként egyáltalán nem terjesztheted a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem tenné lehetővé a Könyvtár díjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetett módon rajtad keresztül kapják meg a másolatokat, akkor az egyetlen módja annak, hogy mind ezzel, mind a jelen Licenccel eleget tégy, az lenne, hogy teljes mértékben tartózkodj a Könyvtár terjesztésétől.
Ha ezen szakasz bármely része érvénytelen vagy végrehajthatatlan bármely adott körülmény között, a szakasz többi része alkalmazandó marad, és a szakasz egésze más körülmények között alkalmazandó.
Nem célja ennek a szakasznak, hogy arra bátorítson téged, hogy bármilyen szabadalmat vagy egyéb tulajdonjogi igényt megsérts, vagy hogy bármilyen ilyen igény érvényességét vitasd; ennek a szakasznak kizárólagos célja az ingyenes szoftverelosztási rendszer integritásának védelme, amelyet nyilvános licenc gyakorlatok valósítanak meg. Sok ember nagylelkű hozzájárulásokat tett az ezen a rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles skálájához, a rendszer következetes alkalmazásába vetett bizalomban; az a szerző/adományozó döntésén múlik, hogy hajlandó-e bármilyen más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és egy licencvevő nem kényszerítheti rá ezt a választást.
Ennek a szakasznak az a célja, hogy teljesen világossá tegye azt, ami a jelen Licenc fennmaradó részének következményének tekinthető.
12. Ha a Könyvtár terjesztése és/vagy használata bizonyos országokban korlátozva van akár szabadalmak, akár szerzői jogvédelem alatt álló interfészek által, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Könyvtárat ezen Licenc alá helyezi, kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást adhat hozzá, kizárva azokat az országokat, így a terjesztés csak az így ki nem zárt országokban vagy országok között engedélyezett. Ilyen esetben ez a Licenc úgy tartalmazza a korlátozást, mintha az a jelen Licenc törzsszövegében lenne megírva.
13. A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Library General Public License-ből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben eltérhetnek, hogy új problémákat vagy aggályokat kezeljenek.
Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap. Ha a Könyvtár megadja a rá vonatkozó jelen Licenc verziószámát és „bármilyen későbbi verziót", lehetőséged van követni annak a verziónak vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verziónak a feltételeit és kikötéseit. Ha a Könyvtár nem ad meg licenzverzió-számot, a Free Software Foundation által valaha közzétett bármely verziót választhatod.
14. Ha a Könyvtár részeit szeretnéd beépíteni olyan más ingyenes programokba, amelyek terjesztési feltételei nem kompatibilisek ezekkel, írj a szerzőnek, hogy engedélyt kérj. A Free Software Foundation által szerzői jogvédelem alatt álló szoftver esetében írj a Free Software Foundation-nek; időnként kivételt teszünk erre. Döntésünket az a két cél vezérli, hogy megőrizzük ingyenes szoftverünk minden származékának ingyenes státuszát, és általában előmozdítsuk a szoftver megosztását és újrafelhasználását.
JÓTÁLLÁS HIÁNYA
15. MIVEL A KÖNYVTÁR DÍJMENTESEN KERÜL LICENCELÉSRE, NEM JÁR JÓTÁLLÁS A KÖNYVTÁRRA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NINCS MEGÁLLAPÍTVA, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS/VAGY MÁS FELEK A KÖNYVTÁRAT „ADOTT ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSOKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT RÁD HÁRUL. HA A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, TE VÁLLALOD MINDEN SZÜKSÉGES KARBANTARTÁS, JAVÍTÁS VAGY HELYESBÍTÉS KÖLTSÉGÉT.
16. KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG MEGKÖVETELI, VAGY ÍRÁSBAN MÁSKÉNT MEGÁLLAPODTAK, EGYETLEN SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, SEM LESZ FELELŐS NEKED KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY ÁLTALAD VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVEREKKEL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK SIKERTELENSÉGÉT), MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN TULAJDONOS VAGY MÁS FÉL ÉRTESÜLT AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK VÉGE
Hogyan alkalmazd ezeket a feltételeket az új Könyvtáraidra
Ha új könyvtárat fejlesztesz, és azt szeretnéd, hogy az a lehető legnagyobb hasznára legyen a nyilvánosságnak, azt javasoljuk, hogy tedd ingyenes szoftverré, amelyet mindenki továbbterjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheted meg, hogy engedélyezed a továbbterjesztést ezen feltételek mellett (vagy alternatív módon a szokásos General Public License feltételei mellett).
Ezen feltételek alkalmazásához csatold a következő megjegyzéseket a könyvtárhoz. A legbiztonságosabb, ha minden forrásfájl elejére csatolod őket, hogy a leghatékonyabban közvetítsd a jótállás kizárását; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright" sort és egy mutatót, ahol a teljes megjegyzés megtalálható.
egy sor, amely megadja a könyvtár nevét és egy elképzelést arról, hogy mit csinál.
Copyright (C) év a szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheted és/vagy
módosíthatod a GNU Általános Nyilvános Könyvtár Licenc
feltételei szerint, amelyet a Free Software Foundation adott ki; akár
a Licenc 2. verziója, akár (döntésed szerint) bármely későbbi verzió alapján.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU
Általános Nyilvános Könyvtár Licencet.
A GNU Általános Nyilvános Könyvtár Licenc egy példányát
a könyvtárral együtt kellett volna kapnod; ha nem, írj a
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA címre.
Add meg azt is, hogyan lehet veled kapcsolatba lépni elektronikus és hagyományos levélben.
Érdemes a munkaadódtól (ha programozóként dolgozol) vagy az iskolától is elkérni egy „szerzői jogi nyilatkozatot" a könyvtárra vonatkozóan, ha szükséges. Íme egy példa; változtasd meg a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezennel lemond minden szerzői jogi érdekeltségéről
a „Frob" könyvtárban (egy könyvtár gombok csavargatásához), amelyet
James Random Hacker írt.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ennyi az egész!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1 (LGPLv2.1)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
[Ez a Lesser GPL első kiadott verziója. Egyben a GNU Library Public License, 2. verzió jogutódja is,
innen a 2.1-es verziószám.]
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
Preambulum
A legtöbb szoftver licensze úgy lett kialakítva, hogy elvegye a szabadságod a megosztásra és módosításra. Ezzel ellentétben a GNU General Public Licenses célja, hogy garantálja a szabadságod szabad szoftverek megosztására és módosítására – biztosítva, hogy a szoftver szabad legyen minden felhasználója számára.
Ez a licenc, a Lesser General Public License, néhány kifejezetten kijelölt szoftvercsomagra – jellemzően könyvtárakra – vonatkozik, amelyeket a Free Software Foundation és más szerzők bocsátanak ki, akik úgy döntenek, hogy ezt használják. Te is használhatod, de javasoljuk, hogy először gondold át alaposan, hogy ez a licenc vagy a közönséges General Public License a jobb stratégia-e egy adott esetben, az alábbi magyarázatok alapján.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a használat szabadságára utalunk, nem az árra. General Public Licenceink úgy készültek, hogy biztosítsák: szabad szoftverek másolatait szabadon terjesztheted (és e szolgáltatásért díjat számolhatsz fel, ha akarod); megkapod a forráskódot, vagy beszerezheted, ha szeretnéd; módosíthatod a szoftvert, és felhasználhatod részeit új szabad programokban; valamint tudomásodra hozzák, hogy mindezt megteheted.
A jogaid védelme érdekében korlátozásokat kell életbe léptetünk, amelyek megtiltják a terjesztőknek, hogy megtagadják tőled ezeket a jogokat, vagy hogy lemondásra kérjenek ezekről a jogokról. Ezek a korlátozások bizonyos kötelezettségeket rónak rád, ha a könyvtár másolatait terjeszted, vagy ha módosítod azt.
Ha például a könyvtár másolatait terjeszted, akár ingyen, akár díj ellenében, a címzetteknek minden jogot meg kell adnod, amelyet mi adtunk neked. Biztosítanod kell, hogy ők is megkapják vagy beszerezhessék a forráskódot. Ha más kódot linkelj a könyvtárral, teljes objektumfájlokat kell biztosítanod a címzettek számára, hogy újra tudják linkelni őket a könyvtárral, miután változtatásokat hajtottak végre a könyvtáron és újrafordították azt. És meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy tudják a jogaikat.
A jogaidat kétlépcsős módszerrel védjük: (1) szerzői joggal védjük a könyvtárat, és (2) felajánljuk neked ezt a licencet, amely jogos engedélyt ad a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Az egyes terjesztők védelme érdekében szeretnénk egyértelművé tenni, hogy a szabad könyvtárra nincs garancia. Ha a könyvtárat valaki más módosítja és továbbadja, a címzetteknek tudniuk kell, hogy nem az eredeti verziót kapták, így az eredeti szerző hírnevét nem érintik azok a problémák, amelyeket mások vezethettek be.
Végül, a szoftverszabadalmak állandó fenyegetést jelentenek bármely szabad program létére. Biztosítani szeretnénk, hogy egy vállalat ne tudja hatékonyan korlátozni egy szabad program felhasználóit azáltal, hogy egy szabadalombirtokostól korlátozó licencet szerez. Ezért ragaszkodunk hozzá, hogy a könyvtár bármely verziójára szerzett szabadalmi licenc összhangban álljon az ebben a licencben meghatározott teljes használati szabadsággal.
A legtöbb GNU szoftver, beleértve egyes könyvtárakat is, a közönséges GNU General Public License hatálya alá tartozik. Ez a licenc, a GNU Lesser General Public License, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik, és meglehetősen eltér a közönséges General Public Licensetől. Ezt a licencet bizonyos könyvtárakhoz azért használjuk, hogy lehetővé tegyük ezen könyvtárak nem szabad programokba való linkelését.
Amikor egy programot linkelnek egy könyvtárral – akár statikusan, akár megosztott könyvtár használatával –, a kettő kombinációja jogilag egy kombinált mű, az eredeti könyvtár származékos műve. A közönséges General Public License ezért csak akkor engedélyezi az ilyen linkelést, ha a teljes kombináció megfelel a szabadság kritériumainak. A Lesser General Public License enyhébb kritériumokat engedélyez más kódok könyvtárral való linkeléséhez.
Ezt a licencet „Lesser" (Kisebb) General Public Licensenek nevezzük, mert kevésbé védi a felhasználó szabadságát, mint a közönséges General Public License. A szabad szoftver fejlesztőinek is kevesebb előnyt nyújt a versengő nem szabad programokkal szemben. Ezek a hátrányok az oka annak, hogy számos könyvtárhoz a közönséges General Public Licenset használjuk. A Lesser licenc azonban bizonyos különleges körülmények között előnyöket nyújt.
Például ritka esetekben különleges szükség lehet arra, hogy egy bizonyos könyvtár lehető legszélesebb körű használatát ösztönözzük, hogy de facto szabvánnyá váljon. Ennek elérése érdekében engedélyezni kell, hogy nem szabad programok használhassák a könyvtárat. Gyakoribb eset, hogy egy szabad könyvtár ugyanazt a feladatot látja el, mint a széles körben használt nem szabad könyvtárak. Ebben az esetben keveset nyerünk azzal, ha a szabad könyvtárat csak szabad szoftverekre korlátozzuk, ezért a Lesser General Public Licenset használjuk.
Más esetekben az engedély, hogy egy adott könyvtárat nem szabad programokban használjanak, nagyobb számú ember számára teszi lehetővé egy nagy mennyiségű szabad szoftver használatát. Például az engedély, hogy a GNU C Library-t nem szabad programokban használják, sokkal több ember számára teszi lehetővé a teljes GNU operációs rendszer, valamint annak változata, a GNU/Linux operációs rendszer használatát.
Bár a Lesser General Public License kevésbé védi a felhasználók szabadságát, biztosítja, hogy a Könyvtárral összekapcsolt program felhasználója szabadon és megfelelő eszközökkel futtathassa a programot a Könyvtár módosított verziójával.
A másolásra, terjesztésre és módosításra vonatkozó pontos feltételek a következők. Figyelj alaposan a „könyvtáron alapuló mű" és a „könyvtárat használó mű" közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbit a könyvtárral kell kombinálni a futtatáshoz.
FELTÉTELEK A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA
0. Ez a Licencmegállapodás minden olyan szoftverkönyvtárra vagy más programra vonatkozik, amely a szerzői jog jogosultja vagy más felhatalmazott fél által elhelyezett értesítést tartalmaz, amely szerint a Lesser General Public License (más néven „ez a Licenc") feltételei szerint terjeszthető. Minden licencátvevő „te"-ként kerül megszólításra.
„Könyvtár" alatt szoftver funkciók és/vagy adatok olyan gyűjteményét értjük, amelyet arra terveztek, hogy kényelmesen összekapcsolható legyen alkalmazásprogramokkal (amelyek ezen funkciók és adatok egy részét használják) végrehajtható fájlok létrehozása érdekében.
Az alább használt „könyvtár" bármely olyan szoftverkönyvtárra vagy műre utal, amelyet ezen feltételek szerint terjesztenek. A „könyvtáron alapuló mű" a könyvtárat vagy bármely, a szerzői jogi törvény szerint származtatott művet jelent: vagyis olyan művet, amely a könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy egy másik nyelvre való egyértelmű átfordítással. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás" fogalmába.)
Egy mű „forráskódja" a mű olyan preferált formája, amely a módosításokhoz szükséges. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód az összes benne foglalt modul teljes forráskódját, valamint minden kapcsolódó interfészdefiníciós fájlt, továbbá a könyvtár fordítását és telepítését vezérlő szkripteket jelenti.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységeket nem fedi le ez a licenc; azok kívül esnek a hatókörén. A könyvtárat használó program futtatása nincs korlátozva, és egy ilyen program kimenete csak akkor tartozik ide, ha tartalma a könyvtáron alapuló művet alkot (függetlenül attól, hogy a könyvtárat írásra szolgáló eszközként használták-e). Hogy ez igaz-e, attól függ, hogy mit csinál a könyvtár és mit csinál a könyvtárat használó program.
1. Másolhatod és terjesztheted a Könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogyan azt megkapod, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy minden példányon feltűnően és megfelelően közzéteszel egy megfelelő szerzői jogi értesítést és jótállás kizárását; érintetlenül hagyod az összes értesítést, amely erre a Licencre és a jótállás hiányára hivatkozik; és a Könyvtárral együtt terjesztesz egy példányt erről a Licencről.
Felszámíthatsz díjat a másolat fizikai átadásáért, és választásod szerint garanciális védelmet is kínálhatsz díj ellenében.
2. Módosíthatod a könyvtár egy vagy több másolatát vagy annak bármely részét, így könyvtáron alapuló művet hozva létre, és másolhatod és terjesztheted az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételeinek megfelelően, feltéve, hogy teljesíted mindezen feltételeket:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) A módosított fájloknak feltűnő megjegyzéseket kell tartalmazniuk, amelyek közlik, hogy megváltoztattad a fájlokat és a változtatás dátumát.
c) Az egész művet díjmentesen kell licencelned minden harmadik fél számára ezen licenc feltételei szerint.
d) Ha a módosított könyvtár egyik funkciója olyan függvényre vagy adattáblázatra hivatkozik, amelyet a funkciót használó alkalmazásprogramnak kell biztosítania, nem pedig argumentumként átadva a funkció meghívásakor, akkor jóhiszeműen törekedned kell annak biztosítására, hogy abban az esetben, ha egy alkalmazás nem szolgáltat ilyen függvényt vagy táblázatot, a funkció továbbra is működjön, és elvégezze céljának azon részét, amely még értelmes marad.
(Például egy könyvtárban található, négyzetgyökvonásra szolgáló függvénynek olyan célja van, amely az alkalmazástól függetlenül teljesen jól definiált. Ezért a 2d. alszakasz megköveteli, hogy az alkalmazás által biztosított, ezen függvény által használt bármely függvény vagy táblázat választható legyen: ha az alkalmazás nem szolgáltatja, a négyzetgyökvonó függvénynek továbbra is ki kell tudnia számítania a négyzetgyököt.)
Ezek a követelmények a módosított műre mint egészre vonatkoznak. Ha az adott mű azonosítható szakaszai nem a könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló és elkülönült műveknek tekinthetők, akkor ez a licenc és annak feltételei nem vonatkoznak ezekre a szakaszokra, amikor ezeket elkülönült művekként terjeszted. De amikor ugyanezen szakaszokat egy olyan egész részeként terjeszted, amely könyvtáron alapuló mű, az egész terjesztésének ezen licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek engedélyei más licencvevők számára az egész egészére kiterjednek, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azt.
Így ennek a szakasznak nem az a célja, hogy jogokat követeljen vagy vitassa a jogaidat az általad teljes egészében írt műre; inkább a célja annak joga gyakorlása, hogy ellenőrizze a könyvtáron alapuló származtatott vagy kollektív művek terjesztését.
Ezen kívül egy másik, nem a könyvtáron alapuló mű puszta összesítése a könyvtárral (vagy a könyvtáron alapuló művel) egy tárolási vagy terjesztési médium egységén nem hozza a másik művet ezen licenc hatálya alá.
3. Dönthet úgy, hogy a szokásos GNU General Public License feltételeit alkalmazod ezen licenc helyett a könyvtár egy adott másolatára. Ehhez módosítanod kell az összes megjegyzést, amely erre a licencre hivatkozik, hogy ehelyett a szokásos GNU General Public License 2. verziójára hivatkozzanak ezen licenc helyett. (Ha a szokásos GNU General Public License 2. verziójánál újabb verzió jelent meg, akkor választásod szerint azt a verziót is megadhatod helyette.) Ne végezz semmilyen más változtatást ezekben a megjegyzésekben.
Ha ezt a változtatást egy adott példányon elvégezted, az visszafordíthatatlan az adott példány esetében, így a rendes GNU General Public License vonatkozik minden további példányra és az abból készített származékos munkára.
Ez az opció akkor hasznos, ha a Könyvtár kódjának egy részét olyan programba szeretnéd másolni, amely nem könyvtár.
4. Másolhatod és terjesztheted a Könyvtárat (vagy annak egy részét vagy származékát a 2. szakasz alapján) tárgykód vagy futtatható formában a fenti 1. és 2. szakaszok feltételei szerint, feltéve, hogy mellékeled a teljes megfelelő géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni egy, a szoftvercsere szempontjából szokásosan használt adathordozón.
Ha a tárgykód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést kínálsz a másoláshoz egy kijelölt helyről, akkor az egyenértékű hozzáférés biztosítása a forráskód másolásához ugyanarról a helyről kielégíti a forráskód terjesztésére vonatkozó követelményt, még akkor is, ha a harmadik felek nincsenek kötelezve a forráskód másolására a tárgykóddal együtt.
5. Egy olyan programot, amely nem tartalmaz a Könyvtár egyetlen részéből származó származékot sem, de úgy van kialakítva, hogy a Könyvtárral működjön azzal, hogy vele fordítják vagy linkelik, „a Könyvtárat használó munkának" nevezzük. Ez a munka önmagában nem származékos munka a Könyvtárnak, és ezért kívül esik ennek a Licencnek a hatályán.
Azonban a „Könyvtárat használó munka" Könyvtárral való linkelése olyan futtatható állományt hoz létre, amely a Könyvtár származéka (mert a Könyvtár részeit tartalmazza), nem pedig „a könyvtárat használó munka". A futtatható állomány ezért ezen Licenc hatálya alá esik. A 6. szakasz meghatározza az ilyen futtatható állományok terjesztésének feltételeit.
Amikor egy „Könyvtárat használó munka" olyan fejlécfájlból származó anyagot használ, amely a Könyvtár része, a munka tárgykódja a Könyvtár származékos munkája lehet, még akkor is, ha a forráskód nem az. Az, hogy ez igaz-e, különösen akkor jelentős, ha a munka a Könyvtár nélkül is linkelhető, vagy ha maga a munka egy könyvtár. Az, hogy ez mikor igaz, azt a törvény nem határozza meg pontosan.
Ha egy ilyen tárgyfájl csak numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférőket, valamint kis makrókat és kis inline függvényeket (tíz sor vagy kevesebb hosszúságban) használ, akkor a tárgyfájl használata korlátlan, függetlenül attól, hogy jogilag származékos munka-e. (Az ezt a tárgykódot és a Könyvtár részeit tartalmazó futtatható állományok továbbra is a 6. szakasz alá esnek.)
Egyébként, ha a munka a Könyvtár származéka, terjesztheted a munka tárgykódját a 6. szakasz feltételei szerint. Minden olyan futtatható állomány, amely azt a munkát tartalmazza, szintén a 6. szakasz alá esik, függetlenül attól, hogy közvetlenül linkelt-e magával a Könyvtárral vagy sem.
6. A fenti szakaszok alóli kivételként kombinálhatod vagy összekapcsolhatod a „Könyvtárat használó művet" a Könyvtárral, hogy a Könyvtár részeit tartalmazó művet készíts, és terjesztheted a művet az általad választott feltételekkel, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a mű módosítását a saját felhasználásodra és a visszafejtést az ilyen módosítások hibakeresése céljából.
Minden példányhoz jól látható értesítést kell mellékelned arról, hogy a Könyvtár használatban van benne, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik. Mellékelned kell egy példányt erről a Licencről. Ha a munka futás közben szerzői jogi értesítéseket jelenít meg, mellékelned kell a Könyvtár szerzői jogi értesítését is közöttük, valamint egy hivatkozást, amely a felhasználót ennek a Licencnek a példányára irányítja. Továbbá az alábbiak egyikét kell tenned:
a) Mellékeld a munkához a Könyvtár teljes megfelelő géppel olvasható forráskódját, beleértve a munkában használt változtatásokat (amelyeket a fenti 1. és 2. szakasz szerint kell terjeszteni); és ha a munka a Könyvtárral linkelt futtatható állomány, a teljes géppel olvasható „Könyvtárat használó munkát" tárgykódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újralinkelje egy módosított futtatható állomány létrehozásához, amely a módosított Könyvtárat tartalmazza. (Értelemszerűen az a felhasználó, aki megváltoztatja a Könyvtárban lévő definíciós fájlok tartalmát, nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) Használj megfelelő megosztott könyvtári mechanizmust a Könyvtárral való összekapcsoláshoz. A megfelelő mechanizmus olyan, amely (1) futás közben a felhasználó számítógéprendszerén már meglévő könyvtárpéldányt használ, nem pedig a könyvtárfunkciókat a futtatható állományba másolja, és (2) megfelelően fog működni a könyvtár módosított verziójával, ha telepítesz egyet, mindaddig, amíg a módosított verzió felületkompatibilis azzal a verzióval, amellyel a mű készült.
c) Csatold a műhöz egy írásos ajánlatot, amely legalább három évig érvényes, hogy ugyanannak a felhasználónak átadod a fenti 6a. alszakaszban meghatározott anyagokat, legfeljebb a terjesztés költségének megfelelő díjért.
d) Ha a mű terjesztése egy meghatározott helyről való másoláshoz való hozzáférés biztosításával történik, biztosíts egyenértékű hozzáférést a fent meghatározott anyagok másolásához ugyanarról a helyről.
e) Ellenőrizd, hogy a felhasználó már megkapta-e ezeket az anyagokat, vagy hogy már elküldted-e neki ezeket az anyagokat.
Futtatható állomány esetén a „Könyvtárat használó mű" szükséges formája magában kell foglaljon minden adatot és segédprogramot, amely a futtatható állomány újbóli előállításához szükséges. Ugyanakkor különleges kivételként a terjesztendő anyagoknak nem kell tartalmazniuk semmit, ami általában (forráskód vagy bináris formában) az operációs rendszer főbb összetevőivel (fordító, kernel és így tovább) együtt van terjesztve azon a rendszeren, amelyen a futtatható állomány fut, kivéve, ha maga az összetevő kíséri a futtatható állományt.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ellentmond más, tulajdonjogú könyvtárak licenckorlátozásainak, amelyek általában nem kísérik a működési rendszert. Az ilyen ellentmondás azt jelenti, hogy nem használhatod őket és a Könyvtárat együtt egy általad terjesztett futtatható állományban.
7. Elhelyezhetsz olyan könyvtári szolgáltatásokat, amelyek a Könyvtáron alapuló munkák, egyetlen könyvtárban egymás mellett más, ezen Licenc által le nem fedett könyvtári szolgáltatásokkal együtt, és terjeszthetsz egy ilyen kombinált könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló munka és a többi könyvtári szolgáltatás külön terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy megteszed ezt a két dolgot:
a) Mellékeld a kombinált könyvtárhoz ugyanannak a Könyvtáron alapuló munkának egy példányát, más könyvtári szolgáltatásokkal nem kombinálva. Ezt a fenti szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni.
b) Adj jól látható értesítést a kombinált könyvtárral kapcsolatban arról a tényről, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló munka, és magyarázd el, hol található ugyanannak a munkának a kísérő, nem kombinált formája.
8. Nem másolhatod, módosíthatod, allicenceltedheted, összekapcsolhatod vagy terjesztheted a Könyvtárat, kivéve a jelen Licenc által kifejezetten megengedett módon. Bármilyen ezen túlmutató kísérlet a Könyvtár másolására, módosítására, allicencelésére, összekapcsolására vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jogaidat a jelen Licenc alapján. Ugyanakkor azok a felek, akik tőled kaptak másolatokat vagy jogokat a jelen Licenc alapján, nem veszítik el licenceiket, amennyiben teljes mértékben betartják azokat.
9. Nem vagy köteles elfogadni ezt a Licencet, mivel nem írtad alá. Ugyanakkor semmi más nem ad neked engedélyt a Könyvtár vagy származékos munkáinak módosítására vagy terjesztésére. Ezek a cselekmények törvénysértők, ha nem fogadod el ezt a Licencet. Ezért a Könyvtár módosításával vagy terjesztésével (vagy a Könyvtáron alapuló bármely munka terjesztésével) jelzed, hogy elfogadod ezt a Licencet, és annak minden feltételét és kikötését a Könyvtár vagy az azon alapuló munkák másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
10. Minden alkalommal, amikor újraterjeszted a Könyvtárat (vagy bármely, a Könyvtáron alapuló művet), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, vele való összekapcsolására vagy módosítására ezeknek a feltételeknek megfelelően. Nem szabhatsz ki további korlátozásokat a címzettek számára az itt biztosított jogok gyakorlására. Nem vagy felelős harmadik felek által e Licencnek való megfelelés betartatásáért.
11. Ha bírósági ítélet vagy szabadalmi jogsértésre vonatkozó állítás következményeként, vagy bármilyen más okból (nem kizárólag szabadalmi kérdések miatt) olyan feltételek vonatkoznak rád (akár bírósági végzés, megállapodás vagy egyéb útján), amelyek ellentmondanak a jelen Licenc feltételeinek, azok nem mentenek fel téged a jelen Licenc feltételei alól. Ha nem tudsz úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg eleget tégy a jelen Licenc szerinti kötelezettségeidnek és bármely más kapcsolódó kötelezettségednek, akkor ennek következményeként egyáltalán nem terjesztheted a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem tenné lehetővé a Könyvtár díjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetett módon rajtad keresztül kapják meg a másolatokat, akkor az egyetlen módja annak, hogy mind ezzel, mind a jelen Licenccel eleget tégy, az lenne, hogy teljes mértékben tartózkodj a Könyvtár terjesztésétől.
Ha ezen szakasz bármely része érvénytelen vagy végrehajthatatlan bármely adott körülmény között, a szakasz többi része alkalmazandó marad, és a szakasz egésze más körülmények között alkalmazandó.
Nem célja ennek a szakasznak, hogy arra bátorítson téged, hogy bármilyen szabadalmat vagy egyéb tulajdonjogi igényt megsérts, vagy hogy bármilyen ilyen igény érvényességét vitasd; ennek a szakasznak kizárólagos célja az ingyenes szoftverelosztási rendszer integritásának védelme, amelyet nyilvános licenc gyakorlatok valósítanak meg. Sok ember nagylelkű hozzájárulásokat tett az ezen a rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles skálájához, a rendszer következetes alkalmazásába vetett bizalomban; az a szerző/adományozó döntésén múlik, hogy hajlandó-e bármilyen más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és egy licencvevő nem kényszerítheti rá ezt a választást.
Ennek a szakasznak az a célja, hogy teljesen világossá tegye azt, ami a jelen Licenc fennmaradó részének következményének tekinthető.
12. Ha a Könyvtár terjesztése és/vagy használata bizonyos országokban korlátozva van akár szabadalmak, akár szerzői jogvédelem alatt álló interfészek által, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Könyvtárat ezen Licenc alá helyezi, kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást adhat hozzá, kizárva azokat az országokat, így a terjesztés csak az így ki nem zárt országokban vagy országok között engedélyezett. Ilyen esetben ez a Licenc úgy tartalmazza a korlátozást, mintha az a jelen Licenc törzsszövegében lenne megírva.
13. A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Lesser General Public License-ből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek az új problémák vagy aggályok kezelése érdekében.
Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap. Ha a Könyvtár megadja a rá vonatkozó jelen Licenc verziószámát és „bármilyen későbbi verziót", lehetőséged van követni annak a verziónak vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verziónak a feltételeit és kikötéseit. Ha a Könyvtár nem ad meg licenzverzió-számot, a Free Software Foundation által valaha közzétett bármely verziót választhatod.
14. Ha a Könyvtár részeit szeretnéd beépíteni olyan más ingyenes programokba, amelyek terjesztési feltételei nem kompatibilisek ezekkel, írj a szerzőnek, hogy engedélyt kérj. A Free Software Foundation által szerzői jogvédelem alatt álló szoftver esetében írj a Free Software Foundation-nek; időnként kivételt teszünk erre. Döntésünket az a két cél vezérli, hogy megőrizzük ingyenes szoftverünk minden származékának ingyenes státuszát, és általában előmozdítsuk a szoftver megosztását és újrafelhasználását.
JÓTÁLLÁS HIÁNYA
15. MIVEL A KÖNYVTÁR DÍJMENTESEN KERÜL LICENCELÉSRE, NEM JÁR JÓTÁLLÁS A KÖNYVTÁRRA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NINCS MEGÁLLAPÍTVA, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS/VAGY MÁS FELEK A KÖNYVTÁRAT „ADOTT ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ BELEÉRTETT JÓTÁLLÁSOKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT RÁD HÁRUL. HA A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, TE VÁLLALOD MINDEN SZÜKSÉGES KARBANTARTÁS, JAVÍTÁS VAGY HELYESBÍTÉS KÖLTSÉGÉT.
16. KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG MEGKÖVETELI, VAGY ÍRÁSBAN MÁSKÉNT MEGÁLLAPODTAK, EGYETLEN SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, SEM LESZ FELELŐS NEKED KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ADATVESZTÉST, AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY ÁLTALAD VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVEREKKEL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK SIKERTELENSÉGÉT), MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN TULAJDONOS VAGY MÁS FÉL ÉRTESÜLT AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK VÉGE
Hogyan alkalmazd ezeket a feltételeket az új Könyvtáraidra
Ha új könyvtárat fejlesztesz, és azt szeretnéd, hogy az a lehető legnagyobb hasznára legyen a nyilvánosságnak, azt javasoljuk, hogy tedd ingyenes szoftverré, amelyet mindenki továbbterjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheted meg, hogy engedélyezed a továbbterjesztést ezen feltételek mellett (vagy alternatív módon a szokásos General Public License feltételei mellett).
Ezen feltételek alkalmazásához csatold a következő megjegyzéseket a könyvtárhoz. A legbiztonságosabb, ha minden forrásfájl elejére csatolod őket, hogy a leghatékonyabban közvetítsd a jótállás kizárását; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright" sort és egy mutatót, ahol a teljes megjegyzés megtalálható.
egy sor a könyvtár nevének és annak rövid leírásának megadásához, hogy mit csinál.
Copyright (C) év a szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheted és/vagy
módosítsd a GNU Lesser General Public
feltételei szerint, amelyet a Free Software Foundation adott ki; akár
Licenc 2.1-es verziója, vagy (választásod szerint) bármely későbbi verzió feltételei szerint.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU
Lesser General Public License-ről további részletekért.
Meg kellett volna kapnod a GNU Lesser General Public
Licenc egy példányát ezzel a könyvtárral együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Add meg azt is, hogyan lehet veled kapcsolatba lépni elektronikus és hagyományos levélben.
Érdemes a munkaadódtól (ha programozóként dolgozol) vagy az iskolától is elkérni egy „szerzői jogi nyilatkozatot" a könyvtárra vonatkozóan, ha szükséges. Íme egy példa; változtasd meg a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezennel lemond minden szerzői jogi érdekeltségéről
a `Frob` könyvtár (egy gombokkal való trükközésre szolgáló könyvtár) írta
James Random Hacker írt.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ennyi az egész!
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE 3. verzió (LGPLv3)
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Bárki másolhatja és terjesztheti e licencdokumentum szó szerinti példányait, de módosítása nem engedélyezett.
A GNU Lesser General Public License jelen verziója magában foglalja a GNU General Public License 3. verziójának feltételeit, az alább felsorolt kiegészítő engedélyekkel kiegészítve.
0. További meghatározások.
Az alábbiakban „ez a Licenc" a GNU Lesser General Public License 3. verziójára utal, a „GNU GPL" pedig a GNU General Public License 3. verziójára.
A „Könyvtár" egy olyan, ez a Licenc által szabályozott mű, amely nem Alkalmazás vagy Kombinált Mű az alábbiakban meghatározottak szerint.
„Alkalmazás" minden olyan mű, amely a Könyvtár által biztosított interfészt használ, de egyébként nem a Könyvtáron alapul. Egy, a Könyvtár által definiált osztály alosztályának definiálása a Könyvtár által biztosított interfész használatának minősül.
„Kombinált Mű" olyan mű, amely az Alkalmazás és a Könyvtár kombinálásával vagy összekapcsolásával jött létre. A Könyvtár azon konkrét verziója, amellyel a Kombinált Mű készült, „Kapcsolt Verziónak" is nevezhető.
A Kombinált Mű esetében a „Minimális Megfelelő Forrás" a Kombinált Mű Megfelelő Forrását jelenti, kivéve a Kombinált Mű azon részeinek forráskódját, amelyek különállóan tekintve az Alkalmazáson alapulnak, és nem a Kapcsolt Verzión.
A Kombinált Mű esetében a „Megfelelő Alkalmazáskód" az Alkalmazás tárgykódját és/vagy forráskódját jelenti, beleértve minden adatot és segédprogramot, amely az Alkalmazásból a Kombinált Mű reprodukálásához szükséges, de kivéve a Kombinált Mű Rendszerkönyvtárait.
1. Kivétel a GNU GPL 3. szakaszából.
Átadhatod a szabályozott művet e Licenc 3. és 4. szakaszai alapján anélkül, hogy a GNU GPL 3. szakasza kötne téged.
2. Módosított verziók átadása.
Ha módosítod a Könyvtár egy példányát, és a módosításaid során egy funkció olyan függvényre vagy adatra hivatkozik, amelyet a funkciót használó Alkalmazásnak kell szolgáltatnia (nem pedig argumentumként átadva a funkció hívásakor), akkor átadhatsz egy példányt a módosított verzióból:
* a) e Licenc alapján, feltéve hogy jóhiszeműen igyekszel biztosítani, hogy abban az esetben, ha egy Alkalmazás nem szolgáltatja a függvényt vagy adatot, a funkció továbbra is működik, és céljának bármely értelmes részét teljesíti, vagy
* b) a GNU GPL alapján, e Licenc kiegészítő engedélyei egyike sem alkalmazandó az adott példányra.
3. Könyvtár fejlécfájlokból származó anyagot tartalmazó tárgykód.
Az Alkalmazás tárgykód formája tartalmazhat olyan fejlécfájlból származó anyagot, amely a Könyvtár része. Átadhatsz ilyen tárgykódot általad választott feltételekkel, feltéve hogy ha a beépített anyag nem korlátozódik numerikus paraméterekre, adatstruktúra-elrendezésekre és hozzáférőkre, vagy kis makrókra, inline függvényekre és sablonokra (tíz vagy kevesebb sor hosszúságúra), akkor a következő mindkettőt teljesíted:
* a) Minden objektumkód-példány esetén adj egyértelmű tájékoztatást arról, hogy a Könyvtár használva van benne, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik.
* b) Mellékeld az objektumkódhoz a GNU GPL és a jelen licenszdokumentum egy példányát.
4. Kombinált Művek.
Továbbíthatsz egy Kombinált Művet az általad választott feltételek szerint, amelyek együttesen nem korlátozzák a Kombinált Művön belüli Könyvtár-részek módosítását és az ilyen módosítások hibakeresési célú visszafejtését, ha az alábbiakat is megteszed:
* a) A Kombinált Mű minden példányánál adj egyértelmű tájékoztatást arról, hogy a Könyvtár használva van benne, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik.
* b) Mellékeld a Kombinált Művöhöz a GNU GPL és a jelen licenszdokumentum egy példányát.
* c) Olyan Kombinált Mű esetén, amely végrehajtás során szerzői jogi közleményeket jelenít meg, foglald bele a Könyvtár szerzői jogi közleményét ezek közé, továbbá adj egy hivatkozást, amely a felhasználót a GNU GPL és a jelen licenszdokumentum példányaihoz irányítja.
* d) Tedd meg az alábbiak egyikét:
o 0) Továbbítsd a Minimális Megfelelő Forráskódot ezen Licenc feltételei szerint, valamint a Megfelelő Alkalmazáskódot olyan formában és olyan feltételekkel, amelyek lehetővé teszik a felhasználó számára, hogy az Alkalmazást a Linkelt Verzió egy módosított változatával újra összekapcsolja vagy újra linkelje, hogy egy módosított Kombinált Művet hozzon létre, a GNU GPL 6. szakaszában meghatározott módon a Megfelelő Forráskód továbbítására.
o 1) Használj megfelelő megosztott könyvtár-mechanizmust a Könyvtárral való linkeléshez. Megfelelő az a mechanizmus, amely (a) futási időben a felhasználó számítógéprendszerén már jelen lévő Könyvtár-példányt használ, és (b) megfelelően működik a Könyvtár olyan módosított változatával, amely felület szempontjából kompatibilis a Linkelt Verzióval.
* e) Adj Telepítési Információt, de csak akkor, ha egyébként köteles lennél ilyen információt nyújtani a GNU GPL 6. szakasza szerint, és csak olyan mértékben, amennyiben ez az információ szükséges a Kombinált Mű olyan módosított változatának telepítéséhez és végrehajtásához, amelyet az Alkalmazás és a Linkelt Verzió módosított változatának újra összekapcsolásával vagy újra linkelésével hoztál létre. (Ha a 4d0 opciót használod, a Telepítési Információnak a Minimális Megfelelő Forráskódot és a Megfelelő Alkalmazáskódot kell kísérnie. Ha a 4d1 opciót használod, a Telepítési Információt a GNU GPL 6. szakaszában meghatározott módon kell megadnod a Megfelelő Forráskód továbbítására.)
5. Kombinált Könyvtárak.
Elhelyezhetsz a Könyvtáron alapuló könyvtári funkciókat egymás mellett egyetlen könyvtárban más olyan könyvtári funkciókkal együtt, amelyek nem Alkalmazások és nem tartoznak ezen Licenc hatálya alá, és továbbíthatsz ilyen kombinált könyvtárat az általad választott feltételek szerint, ha mindkét alábbit megteszed:
* a) Mellékeld a kombinált könyvtárhoz a Könyvtáron alapuló ugyanazon mű egy példányát, amelyet semmilyen más könyvtári funkcióval nem kombináltál, és amelyet a jelen Licenc feltételei szerint továbbítottál.
* b) Adj egyértelmű tájékoztatást a kombinált könyvtárnál, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló mű, és magyarázd el, hol található az ugyanazon mű kísérő, nem kombinált formája.
6. A GNU Lesser General Public License felülvizsgált változatai.
A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új változatokat a GNU Lesser General Public License-ből. Az ilyen új változatok szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi változathoz, de részleteikben eltérhetnek, hogy új problémákat vagy aggályokat kezeljenek.
Minden változat megkülönböztető verziószámot kap. Ha az általad kapott Könyvtár meghatározza, hogy a GNU Lesser General Public License egy adott számozott változata „vagy bármely későbbi változat" vonatkozik rá, választhatsz, hogy az adott közzétett változat vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi változat feltételeit és kikötéseit követed. Ha az általad kapott Könyvtár nem ad meg verziószámot a GNU Lesser General Public License-re vonatkozóan, választhatsz bármely, a Free Software Foundation által valaha közzétett változatot.
Ha az általad kapott Könyvtár meghatározza, hogy egy meghatalmazott dönthet arról, hogy a GNU Lesser General Public License jövőbeli változatai alkalmazandók-e, a meghatalmazott nyilvános nyilatkozata bármely változat elfogadásáról állandó felhatalmazást jelent számodra, hogy ezt a változatot válaszd a Könyvtár számára.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 2. verzió (GPLv2)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2. verzió, 1991. június
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
Preambulum
A legtöbb szoftver licence úgy lett megtervezve, hogy elvegye a szabadságodat a megosztásra és módosításra. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a szabadságodat a szabad szoftverek megosztására és módosítására – hogy biztosítsa, a szoftver szabad legyen minden felhasználója számára. Ez az Általános Nyilvános Licenc a Free Software Foundation szoftvereinek többségére és minden más programra vonatkozik, amelynek szerzői elkötelezték magukat a használata mellett. (Néhány más Free Software Foundation szoftvert a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc fed le helyette.) Te is alkalmazhatod a programjaidra.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra utalunk, nem az árra. General Public Licenses licenseink úgy lettek kialakítva, hogy biztosítsák: szabadságod van szabad szoftver példányainak terjesztésére (és e szolgáltatásért díjat számítani fel, ha szeretnéd), hogy megkapod a forráskódot, vagy megszerezheted, ha szeretnéd, hogy módosíthatod a szoftvert vagy felhasználhatod részeit új szabad programokban; és hogy tudod, megteheted ezeket a dolgokat.
A jogaid védelme érdekében korlátokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják bárkinek, hogy megtagadja ezeket a jogokat tőled, vagy hogy feladásukra kérjen. Ezek a korlátozások bizonyos felelősségeket rónak rád, ha a szoftver másolatait terjeszted, vagy ha módosítod azt.
Például, ha egy ilyen program másolatait terjeszted, akár ingyen, akár díj ellenében, meg kell adnod a címzetteknek az összes jogot, amivel te rendelkezel. Gondoskodnod kell arról, hogy ők is megkapják vagy megkaphassák a forráskódot. És meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy ismerjék a jogaikat.
A jogaidat két lépésben védjük: (1) szerzői joggal védjük a szoftvert, és (2) felajánljuk neked ezt a licencet, amely jogi engedélyt ad a szoftver másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Továbbá, minden szerző és a saját védelmünk érdekében biztosak akarunk lenni abban, hogy mindenki megérti, nincs garancia erre a szabad szoftverre. Ha a szoftvert valaki más módosítja és továbbadja, azt akarjuk, hogy a címzettek tudják, amijuk van, az nem az eredeti, így az mások által bevezetett problémák nem rontják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül, minden szabad programot folyamatosan fenyegetnek a szoftverszabadalmak. El akarjuk kerülni azt a veszélyt, hogy egy szabad program terjesztői egyénileg szerezzenek szabadalmi licenceket, ezzel tulajdonképpen tulajdonossá téve a programot. Ennek megelőzésére világossá tettük, hogy minden szabadalmat mindenki szabad használatára kell licencelni, vagy egyáltalán nem szabad licencelni.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei a következők.
FELTÉTELEK A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA
0. Ez a Licenc minden programra vagy egyéb műre vonatkozik, amely a szerzői jog tulajdonosának közleményét tartalmazza, amely szerint az ezen Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjeszthető. A „Program" az alábbiakban bármely ilyen programra vagy műre vonatkozik, és a „Programon alapuló mű" a Programot vagy bármely, a szerzői jog törvény szerinti származékos művet jelenti: azaz egy művet, amely tartalmazza a Programot vagy annak egy részét, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy más nyelvre lefordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beletartozik a „módosítás" fogalmába.) Minden licencvevőre „te" formában hivatkozunk.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységeket ez a Licenc nem fedi le; a hatókörén kívül esnek. A Program futtatásának aktusa nincs korlátozva, és a Program kimenetét csak akkor fedi le, ha tartalma a Programon alapuló művet alkot (függetlenül attól, hogy a Program futtatásával készült). Hogy ez igaz-e, attól függ, mit csinál a Program.
1. Másolhatod és terjesztheted a Program forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogy kapod, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy feltűnően és megfelelően közzéteszel minden másolaton egy megfelelő szerzői jogi közleményt és garanciakizárást; sértetlenül tartasz minden közleményt, amely erre a Licencre és bármilyen garancia hiányára utal; és a Program bármely más címzettjének adsz egy másolatot erről a Licencről a Programmal együtt.
Felszámíthatsz díjat a másolat fizikai átadásáért, és választásod szerint garanciális védelmet is kínálhatsz díj ellenében.
2. Módosíthatod a Programod másolatát vagy másolatait, vagy annak bármely részét, így a Programon alapuló művet alkotva, és másolhatod és terjesztheted az ilyen módosításokat vagy művet a fenti 1. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy megfelelsz az összes alábbi feltételnek is:
a) A módosított fájlokat feltűnő közleményekkel kell ellátni, amelyek kijelentik, hogy megváltoztattad a fájlokat és bármilyen változtatás dátumát.
b) Bármely művet, amelyet terjesztesz vagy közzéteszel, amely egészben vagy részben tartalmazza a Programot vagy abból származik, vagy annak bármely részéből, teljes egészében díjmentesen kell licencelned minden harmadik fél számára ezen Licenc feltételei szerint.
c) Ha a módosított program futtatáskor általában interaktívan olvas parancsokat, gondoskodnod kell arról, hogy az ilyen interaktív használatra a leggyakoribb módon való indításkor egy közleményt írjon ki vagy jelenítsen meg, amely tartalmaz egy megfelelő szerzői jogi közleményt és egy közleményt, hogy nincs garancia (vagy pedig, hogy te garanciát nyújtasz), és hogy a felhasználók terjeszthetik a programot ezen feltételek mellett, és közölve a felhasználóval, hogyan tekinthet meg egy másolatot erről a Licencről. (Kivétel: ha maga a Program interaktív, de nem ír ki általában ilyen közleményt, a Programon alapuló művednek nem kell közleményt kiírnia.)
Ezek a követelmények a módosított műre mint egészre vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Programból származnak, és ésszerűen tekinthetők önálló és elkülönült műveknek önmagukban, akkor ez a Licenc és annak feltételei nem vonatkoznak azokra a részekre, amikor elkülönült művekként terjeszted őket. De amikor ugyanazokat a részeket egy egész részeként terjeszted, amely a Programon alapuló mű, az egésznek a terjesztése ezen Licenc feltételein kell történjen, amelynek engedélyei más licencvevők számára az egész teljes egészére kiterjednek, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta.
Így ennek a szakasznak nem az a szándéka, hogy jogokat követeljen vagy vitassa a kizárólag te általad írt műre vonatkozó jogaidat; inkább a szándék a Programon alapuló származékos vagy kollektív művek terjesztésének ellenőrzési jogának gyakorlása.
Továbbá, egy másik, nem a Programon alapuló mű puszta összevonása a Programmal (vagy a Programon alapuló művel) egy tárolási vagy terjesztési adathordozó kötetén nem hozza a másik művet ezen Licenc hatóköre alá.
3. Másolhatod és terjesztheted a Programot (vagy egy a 2. szakasz alapján készült munkát) tárgykód vagy futtatható formában az 1. és 2. szakaszban meghatározott feltételek mellett, amennyiben az alábbiak közül az egyiket is teljesíted:
a) Mellékeled hozzá a teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódot, amelyet az 1. és 2. szakaszban meghatározott feltételek mellett kell terjeszteni, szoftvercsere céljára szokásosan használt adathordozón; vagy,
b) Mellékeled hozzá legalább három évre érvényes írásbeli ajánlatot, hogy bármely harmadik fél számára, legfeljebb a forrás fizikai terjesztésének költségéért, teljes, géppel olvasható másolatot biztosítasz a megfelelő forráskódról, amelyet az 1. és 2. szakaszban meghatározott feltételek mellett kell terjeszteni, szoftvercsere céljára szokásosan használt adathordozón; vagy,
c) Mellékeled hozzá azt az információt, amelyet kaptál a megfelelő forráskód terjesztésére vonatkozó ajánlatról. (Ez az alternatíva csak nem kereskedelmi terjesztés esetén engedélyezett, és csak akkor, ha tárgykódban vagy futtatható formában kaptad a programot ilyen ajánlattal együtt, a fenti b) alponttal összhangban.)
Egy munka forráskódja a munkának azt a formáját jelenti, amely a módosításokhoz előnyben részesített. Futtatható munka esetén a teljes forráskód az összes általa tartalmazott modulhoz tartozó összes forráskódot jelenti, valamint minden kapcsolódó interfész-definíciós fájlt, továbbá a futtatható fájl fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket. Különleges kivételként azonban a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, ami általában (forrás vagy bináris formában) az operációs rendszer fő összetevőivel (fordító, kernel stb.) kerül terjesztésre, amelyen a futtatható fájl fut, kivéve, ha maga az összetevő is együtt jár a futtatható fájllal.
Ha a futtatható vagy tárgykód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést kínálsz egy kijelölt helyről történő másoláshoz, akkor a forráskód ugyanarról a helyről történő másolásához való egyenértékű hozzáférés kínálása a forráskód terjesztésének számít, még akkor is, ha harmadik felek nincsenek kötelezve a forrást a tárgykóddal együtt másolni.
4. Nem másolhatod, módosíthatod, továbbengedélyezheted vagy terjesztheted a Programot, kivéve a jelen Licenc által kifejezetten előírtak szerint. Bármilyen más kísérlet a Program másolására, módosítására, továbbengedélyezésére vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti a jelen Licenc szerinti jogaidat. Mindazonáltal azok a felek, akik másolatokat vagy jogokat kaptak tőled ezen Licenc alapján, nem veszítik el a licencüket, amennyiben teljes mértékben megfelelnek a feltételeknek.
5. Nem kötelező elfogadnod ezt a Licencet, mivel nem írtad alá. Azonban semmi más nem ad neked engedélyt a Program vagy származékos munkáinak módosítására vagy terjesztésére. Ezek a cselekmények törvény által tiltottak, ha nem fogadod el ezt a Licencet. Ezért a Program módosításával vagy terjesztésével (vagy a Programon alapuló bármely munkával) jelzed, hogy elfogadod ezt a Licencet, valamint minden feltételét a Program vagy az azon alapuló munkák másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
6. Minden alkalommal, amikor továbbterjeszted a Programot (vagy a Programon alapuló bármely munkát), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Program másolására, terjesztésére vagy módosítására ezen feltételek szerint. Nem írhatsz elő további korlátozásokat a címzettek számára az itt biztosított jogok gyakorlásával kapcsolatban. Nem vagy felelős harmadik felek ezen Licenc betartatásáért.
7. Ha bírósági ítélet vagy szabadalombitorlás vádja következtében, vagy bármilyen más okból (nem korlátozva a szabadalmi kérdésekre), olyan feltételek kerülnek előírásra számodra (akár bírósági végzés, megállapodás vagy más módon), amelyek ellentmondanak ezen Licenc feltételeinek, azok nem mentesítenek téged ezen Licenc feltételei alól. Ha nem tudod úgy terjeszteni a Programot, hogy egyszerre eleget tegyél a jelen Licenc szerinti kötelezettségeidnek és bármely más vonatkozó kötelezettségednek, akkor ennek következményeként egyáltalán nem terjesztheted a Programot. Például, ha egy szabadalmi licenc nem tenné lehetővé a Program jogdíjmentes további terjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve rajtad keresztül kapnak másolatot, akkor az egyetlen mód, ahogyan mind azt, mind ezt a Licencet kielégíthetnéd, az lenne, ha teljesen tartózkodnál a Program terjesztésétől.
Ha ezen szakasz bármely része érvénytelennek vagy érvényesíthetetlennek bizonyul bármely adott körülmény között, a szakasz fennmaradó része alkalmazandó, és a szakasz egésze más körülmények között alkalmazandó.
Nem célja ezen szakasznak, hogy bárkit szabadalmak vagy egyéb tulajdonjogi igények megsértésére bátorítson, vagy hogy ilyen igények érvényességét vitassa; ennek a szakasznak egyedüli célja a szabad szoftverterjesztési rendszer integritásának védelme, amelyet nyilvános licencgyakorlatok valósítanak meg. Sok ember nagyvonalú hozzájárulásokat tett az ezen rendszeren keresztül terjesztett szoftverek széles köréhez, a rendszer következetes alkalmazásába vetett bizalomban; a szerző/adományozó dönt arról, hogy hajlandó-e bármely más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és egy licencátvevő nem erőltetheti rá ezt a döntést.
Ennek a szakasznak az a célja, hogy teljesen világossá tegye azt, ami a jelen Licenc fennmaradó részének következményének tekinthető.
8. Ha a Program terjesztése és/vagy használata bizonyos országokban korlátozva van akár szabadalmak, akár szerzői jogvédelem alatt álló interfészek miatt, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Programot ezen Licenc alá helyezi, kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást adhat hozzá, kizárva ezeket az országokat, így a terjesztés csak az így ki nem zárt országokban vagy azok között megengedett. Ilyen esetben ez a Licenc úgy foglalja magában a korlátozást, mintha az a Licenc szövegébe lenne írva.
9. A Free Software Foundation időről időre közzétehet átdolgozott és/vagy új verziókat a General Public License-ből. Az ilyen új verziók hasonlóak lesznek szellemükben a jelenlegi verzióhoz, de eltérhetnek a részletekben az új problémák vagy aggályok kezelése érdekében.
Minden verzió megkülönböztető verziószámmal rendelkezik. Ha a Program meghatározza a rá vonatkozó Licenc verziószámát és „bármely későbbi verziót", lehetőséged van követni annak a verziónak vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verziónak a feltételeit. Ha a Program nem határozza meg a Licenc verziószámát, választhatsz a Free Software Foundation által valaha közzétett bármely verziót.
10. Ha a Program egyes részeit más szabad programokba szeretnéd beépíteni, amelyek terjesztési feltételei eltérőek, írj a szerzőnek engedélyért. A Free Software Foundation által szerzői jogvédelem alatt álló szoftver esetén írj a Free Software Foundation-nek; időnként teszünk kivételt erre vonatkozóan. Döntésünket az a két cél vezérli, hogy megőrizzük szabad szoftverünk minden származékának szabad státuszát, valamint általában elősegítsük a szoftverek megosztását és újrafelhasználását.
JÓTÁLLÁS HIÁNYA
11. MIVEL A PROGRAM TÉRÍTÉSMENTESEN KERÜL LICENCELÉSRE, A PROGRAMRA NINCS GARANCIA, A HATÁLYOS JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN. HACSAK ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NEM JELZIK, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY MÁS FELEK A PROGRAMOT „AHOGY VAN" BIZTOSÍTJÁK, SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIAVÁLLALÁS NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT TÉGED TERHEL. HA A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, TE VISELED MINDEN SZÜKSÉGES KARBANTARTÁS, JAVÍTÁS VAGY HELYESBÍTÉS KÖLTSÉGÉT.
12. SEMMILYEN ESETBEN, HACSAK A HATÁLYOS JOGSZABÁLYOK NEM KÖVETELIK MEG, VAGY ÍRÁSBAN NEM ÁLLAPODTAK MEG ERRŐL, SEMMILYEN SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A PROGRAMOT A FENTIEK SZERINT, NEM LESZ FELELŐS IRÁNYODBAN KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY A HASZNÁLAT LEHETETLENSÉGÉBŐL EREDNEK (BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY A TE VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM BÁRMELY MÁS PROGRAMMAL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK SIKERTELENSÉGÉT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN TULAJDONOST VAGY MÁS FELET FIGYELMEZTETTÉK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE.
A FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK VÉGE
Hogyan alkalmazd ezeket a feltételeket az új programjaidra
Ha új programot fejlesztesz, és azt szeretnéd, hogy a lehető legnagyobb hasznára legyen a közönségnek, a legjobb módszer ennek elérésére az, ha szabad szoftverré teszed, amelyet mindenki továbbterjeszthet és módosíthat ezen feltételek szerint.
Ehhez csatold az alábbi megjegyzéseket a programhoz. A legbiztonságosabb módszer, ha ezeket minden forrásfájl elejére csatolod, így a garanciavállalás kizárása a leghatékonyabban közvetíthető; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright" sort és egy hivatkozást arra, hol található a teljes megjegyzés.
egy sor, amely megadja a program nevét és egy képet arról, mit csinál.
Copyright (C) éééé szerző neve
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy
módosíthatod a GNU General Public License feltételei
szerint, amelyet a Free Software Foundation tett közzé; a licenc 2.
verziója, vagy (a te döntésed szerint) bármely későbbi verzió alapján.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre.
Add meg azt is, hogyan lehet veled kapcsolatba lépni elektronikus és hagyományos levélben.
Ha a program interaktív, akkor az interaktív módban való indításkor írasd ki vele az alábbi rövid megjegyzést:
Gnomovision 69. verzió, Copyright (C) év szerző neve
A Gnomovision TELJESEN GARANCIA NÉLKÜL érkezik; részletekért
írd be: `show w`. Ez egy szabad szoftver, és bátorítunk,
hogy bizonyos feltételek mellett terjeszd; a részletekért írd be: `show c`.
a részletekért.
A hipotetikus `show w` és `show c` parancsoknak a General Public License megfelelő részeit kell megjeleníteniük. Természetesen az általad használt parancsok másképp is hívhatók, mint `show w` és `show c`; lehetnek akár egérkattintások vagy menüelemek is – bármi, ami megfelel a programodnak.
A munkáltatódnak (ha programozóként dolgozol) vagy az iskoládnak, amennyiben szükséges, alá kell írnia egy „szerzői jogi lemondó nyilatkozatot" a programról. Itt egy minta; módosítsd a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezennel lemond minden szerzői jogi
érdekeltségéről a `Gnomovision` programban
(amely fordítóprogramokkal dolgozik), amelyet
James Hacker írt.
Ty Coon aláírása, 1989. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ez az Általános Nyilvános Licenc nem teszi lehetővé, hogy a programodat szabadalmaztatott programokba építsd be. Ha a programod egy alprogram-könyvtár, célszerűbbnek tarthatod, hogy lehetővé tedd szabadalmaztatott alkalmazások linkelését a könyvtárral. Ha ezt szeretnéd tenni, használd a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licencet ezen Licenc helyett.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 3. verzió (GPLv3)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
Preambulum
A GNU Általános Nyilvános Licenc egy ingyenes, copyleft licenc
szoftverek és más típusú művek számára.
A legtöbb szoftver és más gyakorlati mű licence úgy van kialakítva,
hogy elvonja a szabadságodat a művek megosztására és módosítására. Ezzel szemben
a GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a szabadságodat
egy program minden verziójának megosztására és módosítására – biztosítva, hogy ingyenes
szoftver maradjon minden felhasználója számára. Mi, a Free Software Foundation, a
GNU Általános Nyilvános Licencet használjuk a legtöbb szoftverünkhöz; ez vonatkozik minden
más műre is, amelyet a szerzők így adnak ki. Te is alkalmazhatod
a programjaidra.
Amikor ingyenes szoftverről beszélünk, a szabadságra utalunk, nem
az árra. Az Általános Nyilvános Licenceink úgy vannak kialakítva, hogy biztosítsák, te
szabadságod van a szabad szoftverek másolatait terjeszteni (és díjat felszámítani értük,
ha szeretnéd), hogy megkapod a forráskódot, vagy hozzájuthatsz, ha
akarod, hogy módosíthatod a szoftvert, vagy részeit felhasználhatod új
szabad programokban, és hogy tudod, hogy ezeket megteheted.
Jogaid védelme érdekében meg kell akadályoznunk, hogy mások megtagadják tőled
ezeket a jogokat, vagy arra kérjenek, hogy lemondj ezekről a jogokról. Ezért
bizonyos kötelezettségeid vannak, ha a szoftver másolatait terjeszted, vagy ha
módosítod: kötelezettségek mások szabadságának tiszteletben tartására.
Például, ha ilyen program másolatait terjeszted, akár
ingyenesen, akár díj ellenében, tovább kell adnod a címzetteknek ugyanazokat a
szabadságokat, amelyeket te kaptál. Gondoskodnod kell arról, hogy ők is megkapják,
vagy hozzájuthassanak a forráskódhoz. És meg kell mutatnod nekik ezeket a feltételeket, hogy
ismerjék jogaikat.
A GNU GPL-t használó fejlesztők két lépésben védik jogaidat:
(1) szerzői jogot érvényesítenek a szoftverre, és (2) felajánlják neked ezt a Licencet,
amely jogi felhatalmazást ad neked annak másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
A fejlesztők és szerzők védelme érdekében a GPL világosan elmagyarázza,
hogy erre a szabad szoftverre nincs garancia. Mind a felhasználók, mind a
szerzők érdekében a GPL megköveteli, hogy a módosított verziókat megváltoztatottként jelöljék,
így azok problémái nem lesznek tévesen tulajdonítva a
az előző verziók szerzői.
Egyes eszközöket úgy terveztek, hogy megtagadják a felhasználóktól a hozzáférést ahhoz, hogy telepítsék vagy futtassák
a szoftver módosított verzióit bennük, bár a gyártó
megteheti. Ez alapvetően összeegyeztethetetlen azzal a céllal, hogy
védjük a felhasználók szabadságát a szoftver megváltoztatására. Az ilyen visszaélések szisztematikus
mintázata egyéni használatra szánt termékek területén
fordul elő, ami pontosan ott a legelfogadhatatlanabb. Ezért
a GPL ezen verzióját úgy terveztük, hogy megtiltsa ezt a gyakorlatot azoknál a
termékeknél. Ha hasonló problémák merülnek fel más területeken is, készek
vagyunk arra, hogy ezt a rendelkezést a GPL jövőbeli verzióiban
kiterjesszük ezekre a területekre, amennyiben szükséges a felhasználók szabadságának védelme érdekében.
Végül minden programot folyamatosan fenyegetnek a szoftverszabadalmak.
Az államoknak nem szabadna engedniük, hogy a szabadalmak korlátozzák a szoftver fejlesztését és használatát
általános célú számítógépeken, de azokban az esetekben, amikor mégis ezt teszik, szeretnénk
elkerülni azt a különleges veszélyt, hogy a szabad programra alkalmazott szabadalmak
tulajdonivá tehetnék azt. Ennek megelőzésére a GPL biztosítja, hogy
a szabadalmak ne legyenek felhasználhatók arra, hogy a program ne legyen szabad.
A másolás, terjesztés és
módosítás pontos feltételei az alábbiakban találhatók.
FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK
0. Fogalommeghatározások.
„Ez a Licenc" a GNU General Public License 3. verziójára utal.
A „Szerzői jog" kifejezés a szerzői joghoz hasonló törvényeket is magában foglalja, amelyek más típusú
művekre vonatkoznak, mint például a félvezető maszkok.
„A Program" bármely szerzői jogi védelemre jogosult műre utal, amelyre ez
a Licenc vonatkozik. Minden licencjogosultat „te"-ként nevez meg. A „Licencjogosultak" és
a „címzettek" lehetnek magánszemélyek vagy szervezetek.
Egy mű „módosítása" azt jelenti, hogy a művet vagy annak egy részét lemásolod vagy adaptálod
olyan módon, amely szerzői jogi engedélyt igényel, kivéve a
pontos másolat készítését. Az így létrejött művet a korábbi mű „módosított változatának" vagy a korábbi művön „alapuló" műnek nevezik.
korábbi mű, vagy a korábbi műre „alapuló” mű.
A „fedezett mű" kifejezés vagy a módosítatlan Programot, vagy a Programon alapuló művet jelenti.
a programról.
Egy mű „terjesztése" azt jelenti, hogy bármit teszel vele, ami engedély nélkül
közvetlenül vagy másodlagosan felelőssé tenne téged a hatályos szerzői jogi törvények szerinti jogsértésért,
kivéve a számítógépen történő futtatást vagy egy privát másolat módosítását. A terjesztés magában foglalja a másolást,
számítógépre való másolás vagy a magáncélú másolat módosítása. A terjesztés magában foglalja a másolást,
a forgalomba hozatalt (módosítással vagy anélkül), a nyilvánosság számára történő hozzáférhetővé tételt,
valamint egyes országokban más tevékenységeket is.
Egy mű „átadása" bármilyen olyan terjesztést jelent, amely lehetővé teszi mások számára,
felek számára másolatokat készíteni vagy fogadni. Egy felhasználóval való pusztán
számítógépes hálózaton keresztüli interakció, másolat átadása nélkül, nem minősül átadásnak.
Egy interaktív felhasználói felület „Megfelelő Jogi Értesítéseket" jelenít meg
annyiban, amennyiben tartalmaz egy kényelmes és jól látható
funkciót, amely (1) megfelelő szerzői jogi értesítést jelenít meg, és (2)
közli a felhasználóval, hogy a műre nincs garancia (kivéve abban a
mértékben, amennyiben garanciákat nyújtanak), hogy a licencvevők átadhatják a
művet ezen Licenc alapján, és hogyan tekintheted meg a Licenc egy példányát. Ha
a felület felhasználói parancsok vagy lehetőségek listáját jeleníti meg, például
menüt, akkor egy kiemelkedő elem a listában megfelel ennek a kritériumnak.
1. Forráskód.
Egy mű „forráskódja" a műnek a módosítások elvégzéséhez előnyben részesített formáját jelenti. Az „objektumkód" a mű bármely nem forráskód
formáját jelenti.
formáját jelenti.
Egy „Szabványos Felület" olyan felületet jelent, amely vagy egy elismert szabványügyi testület által meghatározott hivatalos
szabvány, vagy egy adott programozási nyelvre meghatározott felületek esetében olyan,
amely széles körben használt az adott nyelven dolgozó fejlesztők körében.
amelyet széles körben használnak az adott nyelven dolgozó fejlesztők körében.
Egy végrehajtható mű „Rendszerkönyvtárai" mindent tartalmaznak, a
műt mint egészet kivéve, amely (a) benne foglaltatik a
csomagolja egy Fő Komponenst, de nem része annak a Fő
Komponensnek, és (b) kizárólag a mű adott Fő
Komponenssel történő használatának lehetővé tételét szolgálja, vagy egy olyan Szabványos Interfész megvalósítását, amelyhez egy
implementáció forráskód formájában nyilvánosan elérhető. A
„Fő Komponens" ebben az összefüggésben egy lényeges fő komponenst
(kernelt, ablakrendszert, és így tovább) jelent az adott operációs rendszernek
(ha van ilyen), amelyen a végrehajtható mű fut, vagy egy fordítót, amelyet a
mű előállításához használnak, vagy egy objektumkód-értelmezőt, amellyel futtatják.
A „Megfelelő Forráskód" objektumkód formájú mű esetén az összes
forráskódot jelenti, amely szükséges az objektumkód generálásához, telepítéséhez, és (végrehajtható
mű esetén) futtatásához, valamint a mű módosításához, beleértve a szkripteket is,
amelyek ezeket a tevékenységeket vezérlik. Azonban nem tartalmazza a mű
Rendszerkönyvtárait, vagy általános célú eszközöket vagy általánosan elérhető ingyenes
programokat, amelyeket módosítás nélkül használnak ezekben a tevékenységekben, de
amelyek nem részei a műnek. Például a Megfelelő Forráskód
magában foglalja a mű forrásfájljaihoz kapcsolódó interfész-definíciós fájlokat,
valamint a közös könyvtárak és dinamikusan
linkelt alprogramok forráskódját, amelyeket a mű kifejezetten megkövetel,
például bensőséges adatkommunikáció vagy vezérlési folyamat révén ezen
alprogramok és a mű más részei között.
A Megfelelő Forrásnak nem kell tartalmaznia semmit, amit a felhasználók
automatikusan újra tudnak generálni a Megfelelő Forrás más részeiből.
Forrás.
A forráskód formában lévő munkához tartozó Megfelelő Forrás ugyanaz
a munka.
2. Alapvető engedélyek.
Az e Licenc alapján megadott összes jog a Programra vonatkozó
szerzői jog időtartamára szól, és visszavonhatatlan, amennyiben a megadott
feltételek teljesülnek. Ez a Licenc kifejezetten megerősíti a korlátlan
engedélyedet a módosítatlan Program futtatására. A fedett mű futtatásából származó
kimenet csak akkor tartozik e Licenc hatálya alá, ha a kimenet tartalma alapján
fedett műnek minősül. Ez a Licenc elismeri a tisztességes
használathoz vagy más azzal egyenértékű jogokat, ahogyan azt a szerzői jogi törvény biztosítja.
Készíthetsz, futtathatsz és terjeszthetsz olyan fedett műveket, amelyeket nem
adsz tovább, feltételek nélkül, mindaddig, amíg a licenced egyébként érvényben
marad. Továbbíthatod a fedett műveket másoknak kizárólag azzal a céllal,
hogy kizárólag neked készítsenek módosításokat, vagy biztosítsák
számodra a lehetőséget ezen művek futtatására, feltéve, hogy betartod
e Licenc feltételeit minden olyan anyag továbbításakor, amelynek
szerzői jogát nem te birtoklod. Azok, akik így készítik vagy futtatják a fedett műveket
neked kell ezt kizárólag a saját neveden tenned, a te irányításod
és ellenőrzésed alatt, olyan feltételekkel, amelyek megtiltják nekik, hogy bármilyen másolatot készítsenek
a szerzői jog által védett anyagodról a veled való kapcsolatukon kívül.
Bármilyen más körülmények között történő továbbítás kizárólag az alábbiak szerint engedélyezett
az alább meghatározott feltételekkel. Az allicencbe adás nem megengedett; a 10. szakasz
szükségtelenné teszi ezt.
3. A felhasználók jogi jogainak védelme a megkerülés elleni törvényektől.
Egyetlen fedett mű sem tekinthető hatékony technológiai
intézkedés részének semmilyen, az 1996. december 20-án elfogadott
WIPO szerzői jogi szerződés 11. cikke alapján vállalt kötelezettségeket teljesítő vagy
az ilyen intézkedések megkerülését tiltó vagy korlátozó hasonló
törvény értelmében.
Amikor fedett művet közvetítesz, lemondasz minden jogi jogodról az
olyan technológiai intézkedések megkerülésének megtiltására, amennyiben a megkerülést
a jelen Licenc alapján biztosított jogok gyakorlása útján valósítják meg a
a fedett műre, és lemondasz bármilyen szándékról, hogy korlátozd a művelet vagy
a mű módosításának jogát mint a jogi jogok érvényesítésének eszközét,
a felhasználóiddal vagy harmadik felekkel szemben, a technológiai
intézkedések megkerülésének megtiltására.
4. Szó szerinti másolatok továbbítása.
Továbbíthatsz szó szerinti másolatokat a Program forráskódjáról, ahogyan
megkapod, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy láthatóan és
megfelelően közzéteszel minden példányon egy megfelelő szerzői jogi közleményt;
érintetlenül hagyod az összes közleményt, amely kimondja, hogy ez a Licenc és bármely
a 7. szakasszal összhangban hozzáadott nem megengedő feltételek vonatkoznak a kódra;
érintetlenül hagyod az összes közleményt a garancia hiányáról; és minden
címzettnek átadsz egy példányt ebből a Licencből a Programmal együtt.
Bármilyen árat felszámíthatsz vagy semmilyen árat az egyes átadott példányokért,
és díj ellenében felajánlhatsz támogatást vagy garancia védelmet.
5. Módosított forráskód verziók továbbítása.
Átadhat egy, a Programon alapuló munkát, vagy az azt előállító módosításokat
forráskód formájában a Programból, a 4. szakasz feltételei szerint,
amennyiben megfelelsz az összes alábbi feltételnek is:
a) A munkának jól látható megjegyzéseket kell tartalmaznia, amelyek közlik, hogy módosítottad
azt, és megadják az érintett dátumot.
b) A munkának jól látható megjegyzéseket kell tartalmaznia, amelyek közlik, hogy
ezen Licenc és a 7. szakasz alapján hozzáadott feltételek szerint kerül kiadásra.
Ez a követelmény módosítja a 4. szakaszban foglalt követelményt, miszerint
„tartsd érintetlenül az összes megjegyzést".
c) A teljes munkát, mint egészet, ezen
Licenc mindenkinek, aki a másolat birtokába jut. Ez
A licenc ezért alkalmazandó, minden vonatkozó 7. szakasszal
kiegészítő feltételekkel együtt, a mű egészére és minden részére,
függetlenül attól, hogyan vannak csomagolva. Ez a licenc nem ad
engedélyt
a mű egyéb módon történő licencelésére, de ez nem
érvényteleníti az engedélyt, ha azt külön kaptad meg.
d) Ha a mű interaktív felhasználói felületekkel rendelkezik, mindegyiknek meg kell jelenítenie
Megfelelő jogi nyilatkozatokat; azonban ha a program interaktív
felületekkel rendelkezik, amelyek nem jelenítik meg a megfelelő jogi nyilatkozatokat, a te
munkádnak nem kell ezt megtenniük.
A fedett mű összeállítása más különálló és független
művekkel, amelyek természetüknél fogva nem a fedett mű kiterjesztései,
és amelyek nem kombinálódnak vele úgy, hogy nagyobb programot alkossanak,
tárolási vagy terjesztési adathordozó kötetében vagy kötetén, „aggregátumnak" nevezzük,
ha az összeállítás és az ebből eredő szerzői jog nem
használt az összeállítás felhasználóinak hozzáférésének vagy törvényes jogainak korlátozására
azon túl, amit az egyes művek megengednek. A fedett mű befoglalása
egy aggregátumba nem eredményezi azt, hogy ez a Licenc a másik
részekre is kiterjedjen az aggregátum.
6. Nem forráskódú formák közvetítése.
Közvetíthetsz fedett művet tárgykód formában a 4. és 5. szakasz
feltételei szerint, feltéve, hogy a
géppel olvasható Megfelelő Forráskód a jelen Licenc feltételei szerint,
az alábbi módok egyikén:
a) Közvetítsd az tárgykódot fizikai termékbe integrálva vagy azzal megtestesülve
(beleértve a fizikai adathordozót), a
Megfelelő Forráskóddal együtt, amely tartós fizikai adathordozón rögzített,
amelyet szokásosan szoftverek cseréjére használnak.
b) Közvetítsd az tárgykódot fizikai termékbe integrálva vagy azzal megtestesülve
(beleértve a fizikai adathordozót), írott ajánlattal kísérve,
amely legalább három évig érvényes, és olyan hosszan érvényes, ameddig
te alkatrészeket vagy ügyfélszolgálatot nyújtasz az adott termékhez,
modellt, hogy bárki, aki az tárgykóddal rendelkezik, (1) egy
másolatot a Megfelelő Forrásból minden szoftverhez a
termékhez, amelyet ez a Licenc érint, tartós fizikai
adathordozón, amely szokásosan használt szoftvercsere céljára, legfeljebb olyan áron, amely nem
több, mint a forrás fizikai továbbításának ésszerű költsége, vagy (2) hozzáférés a
Megfelelő Forrás másolásához egy hálózati szerverről, díjmentesen.
c) Egyedi példányokat továbbíts a tárgykódból a
Megfelelő Forrás biztosítására vonatkozó írásbeli ajánlat másolatával együtt. Ez az
alternatíva csak alkalmanként és nem kereskedelmi célra engedélyezett, és
csak akkor alkalmazható, ha az objektumkód birtoklója egy hálózati szerverről ingyenesen történő másolással kapja meg a Megfelelő Forrást.
csak akkor, ha az objektumkódot ilyen ajánlattal együtt kaptad meg, a
6b. alszakasznak megfelelően.
d) Az objektumkódot úgy add át, hogy egy kijelölt helyről (ingyenesen vagy
díj ellenében) hozzáférést biztosítasz, és ugyanolyan hozzáférést kínálsz a
Megfelelő Forráshoz ugyanazon a módon, ugyanazon a helyen, további
díj nélkül. Nem kell megkövetelned a címzettektől, hogy átmásolják a
Megfelelő Forrást az objektumkóddal együtt. Ha az objektumkód
másolásának helye egy hálózati szerver, a Megfelelő Forrás
lehet egy másik szerveren (amit te vagy egy harmadik fél üzemeltet),
ami egyenértékű másolási lehetőségeket támogat, feltéve, hogy egyértelmű
útmutatásokat biztosítasz az objektumkód mellett arról, hogy hol található a
Megfelelő Forráskódot. Függetlenül attól, hogy melyik szerver tárolja a
Megfelelő Forráskódot, kötelességed biztosítani, hogy az
elérhető marad mindaddig, amíg szükséges ezen követelmények teljesítéséhez.
e) Továbbítsd az tárgykódot peer-to-peer átvitel használatával, feltéve hogy
tájékoztatod a többi partnert arról, hol érhető el a tárgykód és a Megfelelő
A munka forráskódja díjmentesen hozzáférhető a nagyközönség számára
díj a 6d. bekezdés szerint.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
kétséges eseteket a lefedettség javára kell értelmezni. Egy adott
termék esetében, amelyet egy adott felhasználó kapott, a „szokásosan használt" kifejezés egy
adott termékosztály jellemző vagy általános használatára utal, függetlenül az adott felhasználó státuszától
vagy attól, ahogyan az adott felhasználó
ténylegesen használja, vagy várhatóan használja, vagy várhatóan használni fogja a terméket. Egy termék
fogyasztói termék, függetlenül attól, hogy a terméknek van-e jelentős
kereskedelmi, ipari vagy nem fogyasztói célú felhasználásokat, kivéve, ha ezek a felhasználások jelentik
a termék egyetlen jelentős felhasználási módját.
A „Telepítési információ" egy Felhasználói Termék esetében minden módszert,
eljárásokat, engedélykulcsokat vagy egyéb információkat jelent, amelyek szükségesek ahhoz, hogy telepítsd
és futtasd az érintett mű módosított verzióit abban a Felhasználói Termékben egy
a Megfelelő Forrás módosított verziójából. Az információnak
elegendőnek kell lennie annak biztosításához, hogy a módosított objektum folyamatos működése
a kód semmilyen esetben nem akadályozható vagy zavarható kizárólag azért, mert
módosítás történt.
Ha tárgykód munkát továbbítasz ezen szakasz értelmében, vagy azzal, vagy
kifejezetten felhasználói termékben való használatra, és a továbbítás
egy olyan tranzakció részeként, amelyben a felhasználói termék birtoklási és
használati joga véglegesen vagy meghatározott időre (függetlenül attól, hogyan
minősül a tranzakció) átkerül a címzetthez, a
Az ezen szakasz szerint továbbított megfelelő forráskódnak kísérettel kell
a telepítési információk alapján. Ez a követelmény azonban nem vonatkozik
ha sem te, sem harmadik fél nem tartja meg a képességet arra, hogy telepítsen
módosított objektumkódot a felhasználói terméken (például a munka
ROM-ba került telepítésre).
A telepítési információk biztosítására vonatkozó követelmény nem tartalmazza
azt a követelményt, hogy továbbra is támogatási szolgáltatást, garanciát vagy frissítéseket biztosíts
olyan munkára, amelyet a címzett módosított vagy telepített, vagy
a Felhasználói Termékben, amelyben módosították vagy telepítették. A hálózathoz való hozzáférés
hálózat megtagadható, ha maga a módosítás lényegesen és
hátrányosan befolyásolja a hálózat működését vagy sérti a szabályokat és
a hálózaton keresztüli kommunikáció protokolljait.
Az átadott Megfelelő Forráskódnak és a szolgáltatott Telepítési Információnak
ezen szakasszal összhangban olyan formátumban kell lennie, amely nyilvánosan
dokumentálva (és a nyilvánosság számára elérhető implementációval
forráskód formában), és nem igényelhet különleges jelszót vagy kulcsot a
kicsomagoláshoz, olvasáshoz vagy másoláshoz.
7. További feltételek.
A „További engedélyek" olyan feltételek, amelyek kiegészítik ezen
Licenc feltételeit egy vagy több feltétel alól kivételt biztosítva.
A teljes Programra vonatkozó további engedélyek
úgy kezelendők, mintha a jelen Licenc részét képeznék, amennyiben
hatályosak az alkalmazandó jog szerint. Ha a további engedélyek
csak a Program egy részére vonatkoznak, az a rész külön használható
ezen engedélyek alapján, de a teljes Program továbbra is a jelen
Licenc hatálya alá tartozik, tekintet nélkül a további engedélyekre.
Amikor egy védett mű példányát továbbítod, saját döntésed szerint
bármely további engedélyt eltávolíthatsz az adott példányból vagy annak bármely részéből
azt. (A további engedélyek megkövetelhetik saját
eltávolítását bizonyos esetekben, amikor módosítod a művet.) További
további engedélyeket helyezhetsz el a te által egy védett műhöz hozzáadott anyagra,
amelyhez rendelkezel vagy adhatsz megfelelő szerzői jogi engedélyt.
Ezen Licenc egyéb rendelkezéseitől függetlenül, az általad
hozzáadni egy lefedett műhöz, kiegészítheted (ha a szerzői jog jogosultjai felhatalmaznak arra,
hogy anyag) ezen Licenc feltételeit a következő feltételekkel:
a) A garanciától való eltérő elállás vagy a felelősség korlátozása, mint ami a
ezen Licenc 15. és 16. szakaszainak feltételei; vagy
b) Meghatározott ésszerű jogi közlemények vagy
szerzői megjelölések megőrzése az adott anyagban vagy a megfelelő jogi
Az azt tartalmazó munkák által megjelenített megjegyzések; vagy
c) Az adott anyag eredetének téves bemutatásának tiltása, vagy
az előírás, hogy az ilyen anyag módosított verzióit megjelöljék
ésszerű módon az eredeti verziótól eltérőként; vagy
d) A licencadók vagy
az anyag szerzőinek nevének nyilvános célú használatának korlátozása; vagy
e) Védjegyjog alapján történő jogok biztosításának elutasítása bizonyos
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
korlátozások" a 10. szakasz értelmében. Ha a Program, ahogy te
kaptad, vagy annak bármely része tartalmaz egy nyilatkozatot arról, hogy
e Licensz szabályozza, egy olyan feltétellel együtt, amely további
korlátozás, eltávolíthatod azt a feltételt. Ha egy licenszdokumentum tartalmaz
egy további korlátozást, de engedélyezi az újralicencelést vagy továbbítást e
Licensz szerint, hozzáadhatsz egy fedett műhöz olyan anyagot, amelyet a feltételek
a licencdokumentum e rendelkezéséből, feltéve, hogy a további korlátozás
nem marad fenn az újralicencelés vagy átadás esetén.
Ha a jelen szakasszal összhangban feltételeket adsz hozzá egy lefedett műhöz,
el kell helyezned a vonatkozó forrásfájlokban egy nyilatkozatot a
azokra a fájlokra vonatkozó kiegészítő feltételeket, vagy egy megjegyzést, amely jelzi,
hogy hol találhatók a vonatkozó feltételek.
További feltételek, megengedő vagy nem megengedő jellegűek, feltüntethetők a
külön írásos licenc formájában, vagy kivételként megadva;
a fenti követelmények mindkét esetben érvényesek.
8. Megszűnés.
Nem terjeszthetsz vagy módosíthatsz lefedett művet, kivéve a jelen
Licencben kifejezetten biztosított eseteket. Bármilyen más kísérlet annak terjesztésére vagy
módosítására semmis, és automatikusan megszünteti a jogaidat e
ezt a Licencet (beleértve a harmadik bekezdés alapján megadott szabadalmi licenceket is)
a 11. szakasz bekezdése).
Azonban, ha megszünteted a jelen Licenc minden megsértését, akkor a licenced
egy adott szerzői jog tulajdonosától (a) ideiglenesen helyreáll,
feltéve, hogy a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és
véglegesen megszünteti a licencedet, és (b) véglegesen, ha a szerzői jog
tulajdonosa nem értesít téged a jogsértésről valamilyen ésszerű módon
a felmondást követő 60 napon belül.
Továbbá az adott szerzői jog jogosítójától származó licenszed
véglegesen visszaáll, ha a szerzői jog jogosítója értesít téged a
jogsértés valamilyen észszerű módon történt, és ez az első alkalom, hogy
megkaptad a jelen Licensz megsértésére vonatkozó értesítést (bármely mű tekintetében) attól a
szerzői jog jogosítójától, és az értesítés kézhezvételét követő 30 napon belül orvosolod a jogsértést
az értesítés kézhezvételétől.
A jogaidnak ez a szakasz szerinti megszűnése nem szünteti meg a
azon felek licenceit, akik tőled kaptak másolatokat vagy jogokat ezen
ezt a Licencet. Ha a jogaidat megszüntették és nem állították helyre véglegesen,
nem vagy jogosult új licenceket kapni ugyanarra az
anyagra a 10. szakasz szerint.
9. Elfogadás nem szükséges a másolatok birtoklásához.
Nem kell elfogadnod ezt a Licencet ahhoz, hogy megkapd vagy
a Program egy példányának futtatása. Egy lefedett mű kiegészítő terjesztése
kizárólag a peer-to-peer átvitel használatának következményeként bekövetkező
egy példány fogadása hasonlóképpen nem igényel elfogadást. Azonban,
ezen Licencen kívül semmi más nem ad neked engedélyt a terjesztésre vagy
bármilyen lefedett mű módosítása. Ezek a tevékenységek szerzői jogsértést jelentenek, ha te nem
nem fogadod el ezt a Licencet. Ezért egy lefedett mű módosításával vagy terjesztésével
lefedett mű, jelezes, hogy elfogadod ezt a Licencet ennek megtételére.
10. Az alsóbb szintű címzettek automatikus licencelése.
Minden alkalommal, amikor egy fedett művet továbbítasz, a címzett automatikusan
licencet kap az eredeti licencadóktól a mű futtatására, módosítására és
terjesztésére, e Licenc hatálya alá tartozva. Nem vagy felelős
a harmadik felek által e Licenc betartásának kikényszerítéséért.
Egy „entitásügylet" egy olyan tranzakció, amely egy
szervezet feletti irányítás átruházására, vagy lényegében annak összes eszközére, vagy egy szervezet felosztására
szervezet vagy összeolvadó szervezetek. Ha egy fedett mű terjesztése
mű egy entitás tranzakcióból ered, a tranzakció minden olyan fele, amely megkapja a mű másolatát, megkapja mindazt is,
amit a tranzakció során a fél jogelődje rendelkezett vagy rendelkezhetett volna
licenceket a műre vonatkozóan az előző szakasz alapján, valamint a
a jogelődtől származó forrás birtoklásának jogát, ha
a mű megfelelő forráskódját a jogelődtől, ha
a jogelőd rendelkezik vele vagy elfogadható erőfeszítéssel megszerezheti.
Nem szabhatsz meg további korlátozásokat a jelen licensz alapján
biztosított vagy megerősített jogok gyakorlására. Például nem
szabhatsz ki licenszdíjat, jogdíjat vagy egyéb költséget a jogok gyakorlásáért
a jelen licensz alapján biztosított jogokat, és nem indíthatsz peres eljárást
(beleértve az ellenkérelmet vagy viszontkeresetet egy perben), amely azt állítja, hogy
bármely szabadalmi igényt sért az elkészítés, használat, értékesítés, értékesítésre való felkínálás által
értékesítés vagy a Program vagy annak bármely részének importálása.
11. Szabadalmak.
A „közreműködő" olyan szerzői jog tulajdonosa, aki az ebben foglalt használatot engedélyezi
a Program vagy a Programon alapuló mű Licence-e. A
az így licencelt munkát a közreműködő „közreműködői változatának" nevezik.
A közreműködő „lényeges szabadalmi igényei" minden olyan szabadalmi igény,
tulajdonában vagy ellenőrzése alatt áll a hozzájáruló számára, akár már megszerzett vagy
a későbbiekben megszerzett, amelyet valamilyen módon megsértenének, amit engedélyez
ezen Licenc szerint, a hozzájárulói verziójának készítésével, használatával vagy értékesítésével,
de nem tartalmaznak olyan igényeket, amelyeket csak
a hozzájárulói verzió további módosításának következményeként. A
jelen definíció szempontjából az „ellenőrzés" magában foglalja a jogot
szabadalmi allicencek olyan módon, amely összhangban van a követelményekkel
ezt a Licencet.
Minden közreműködő nem kizárólagos, világszintű, jogdíjmentes
szabadalmi licencet biztosít a közreműködő alapvető szabadalmi igényei alapján,
készíthet, használhat, értékesíthet, értékesítésre kínálhat, importálhat és egyéb módon futtathat, módosíthat és
terjesztheti a közreműködői változat tartalmát.
A következő három bekezdésben a "szabadalmi licenc" bármely kifejezett
megállapodás vagy kötelezettségvállalás, bármilyen néven is, hogy nem érvényesít szabadalmat
(például kifejezett engedély egy szabadalom alkalmazására vagy kötelezettségvállalás, hogy nem
perel szabadalombitorlásért). Egy ilyen szabadalmi licenc „megadása" egy
fél számára azt jelenti, hogy egy ilyen megállapodást vagy kötelezettségvállalást teszel, hogy nem érvényesítesz
szabadalmat a féllel szemben.
Ha egy fedezett művet továbbítasz, tudatosan támaszkodva egy szabadalmi licencre,
és a mű Megfelelő Forrása nem érhető el bárki számára
ingyenes másoláshoz, e Licenc feltételei szerint, egy
nyilvánosan elérhető hálózati szerver vagy más könnyen hozzáférhető eszköz,
akkor vagy (1) gondoskodnod kell arról, hogy a Megfelelő Forrás így
elérhető legyen, vagy (2) intézkedned kell, hogy megfosztod magad a
szabadalmi licenc erre az adott műre, vagy (3) intézkedned kell olyan módon,
összhangban a jelen Licenc követelményeivel, hogy kiterjesszed a szabadalmi
licencet az alsóbb folyamban lévő címzettek felé. „Tudatos támaszkodás" azt jelenti, hogy tudomással bírsz arról,
tényleges tudást arról, hogy a szabadalmi licenc nélkül a műved továbbítása
fedett munka egy országban, vagy a címzetted által végzett, a fedett munkára vonatkozó használat
egy országban, megsértene egy vagy több azonosítható szabadalmat abban az
országban, amelyekről okkal feltételezheted, hogy érvényesek.
Ha egyetlen tranzakcióval vagy elrendezéssel kapcsolatban vagy annak eredményeként
elrendezés révén továbbítasz vagy propagálsz egy
fedett munka, és szabadalmi licencet adsz néhány fél számára,
a fedett munkát fogadva, felhatalmazva őket arra, hogy használják, propagálják, módosítsák
vagy továbbítasz egy adott példányt a fedett munkából, akkor a szabadalmi licenc
amelyet megadsz, automatikusan kiterjed a fedezett mű minden címzettjére
mű és az azon alapuló művek.
Egy szabadalmi licenc „diszkriminatív", ha nem tartalmazza
hatáskörének korlátozásával megtiltja, vagy a következőhöz
egy vagy több olyan jog gyakorlásának mellőzéséhez kötött, amelyeket
kifejezetten ezen licenc alapján megadott. Nem terjeszthetsz fedett
művet, ha te vagy részese egy olyan megállapodásnak egy harmadik féllel, amely
szoftverterjesztési üzletágban, amelynek keretében fizetést teljesítesz
harmadik félnek az átadási tevékenységed mértéke alapján
a munkát, és amely keretében a harmadik fél biztosítja bármelyik
feleknek, akik tőled kapnák meg a fedett munkát, egy diszkriminatív
szabadalmi licensz (a) a fedett munka másolataival kapcsolatban
általad átadva (vagy az azokból készült másolatokat), vagy (b) elsősorban
és kapcsolatban meghatározott termékekkel vagy összeállításokkal, amelyek
tartalmazza a védett művet, kivéve, ha te léptél be ebbe a megállapodásba,
vagy a szabadalmi licenc 2007. március 28. előtt került megadásra.
E Licenc egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy kizárja vagy korlátozza
bármely vélelmezett licenc vagy egyéb jogsértés elleni védekezés, amely
egyébként a számodra az alkalmazandó szabadalmi jog szerint elérhető lehet.
12. Mások Szabadságának Nem Feladása.
Ha feltételeket szabnak rád (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy
egyébként) ellentmondanak ezen Licenc feltételeinek, azok nem
mentesít téged ezen Licenc feltételei alól. Ha nem tudsz átadni egy
védett művet úgy, hogy egyidejűleg teljesítsd az ebből eredő kötelezettségeidet és ezen
Licenc és bármely más vonatkozó kötelezettség szerint, akkor ennek következményeként nem
egyáltalán nem adhatod át. Például, ha olyan feltételeket fogadsz el, amelyek arra köteleznek téged,
jogdíjat szedni a továbbadásért azoktól, akiknek te átadod
a Programot, az egyetlen mód, ahogyan mindkét feltételt és ezt
A Licenc az lenne, hogy teljesen tartózkodj a Program továbbításától.
13. Használat a GNU Affero General Public License-szel.
Ezen Licenc bármely más rendelkezésétől függetlenül jogod van
engedélyt arra, hogy bármely fedett művet összekapcsolj vagy kombináld egy olyan művel, amely
a GNU Affero General Public License 3-as verziója alatt egy egységes
kombinált műben, és a kapott mű továbbításához. Ezen Licenc feltételei
továbbra is érvényesek lesznek arra a részre, amely a fedett mű,
de a GNU Affero General Public License speciális követelményei,
13. szakasz, amely a hálózaton keresztüli interakcióra vonatkozik, a
kombináció mint olyan.
14. E licenc felülvizsgált változatai.
A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat
a GNU General Public License időről időre. Az ilyen új verziók
szellemében hasonló lesz a jelenlegi verzióhoz, de részleteiben eltérhet a
új problémák vagy aggályok kezelésére.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, bármelyik, a Free Software Foundation által valaha
a Free Software Foundation által.
Ha a Program meghatároz egy meghatalmazottat, aki eldöntheti, hogy mely jövőbeli
a GNU General Public License verzióit lehet használni, annak a meghatalmazottnak a
egy verzió nyilvános elfogadásának kijelentése véglegesen felhatalmaz téged
hogy ezt a verziót válaszd a Programhoz.
A későbbi licencverziók további vagy eltérő jogokat
engedélyeket. Azonban semmilyen további kötelezettség nem hárul senkire
szerző vagy jogtulajdonos következményeként annak, hogy egy
későbbi verzió.
15. Jótállás kizárása.
A PROGRAMRA SEMMILYEN JÓTÁLLÁS NEM VONATKOZIK, A TÖRVÉNY ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN.
ALKALMAZANDÓ JOG. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NINCS MEGHATÁROZVA, A SZERZŐI JOG
JOGOSULTAK ÉS/VAGY MÁS FELEK A PROGRAMOT „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL,
AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR HALLGATÓLAGOS FORMÁBAN, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG
AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT.
CÉL. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT
TÉGED TERHEL. HA A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, TE VÁLLALOD AZ ÖSSZES
SZÜKSÉGES SZERVIZ, JAVÍTÁS VAGY HELYESBÍTÉS KÖLTSÉGÉT.
16. Felelősség korlátozása.
SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE HA A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ELŐÍRJÁK VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK
SEMMILYEN SZERZŐI JOGI TULAJDONOS VAGY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTJA ÉS/VAGY TERJESZTI
A FENT ENGEDÉLYEZETT PROGRAM, NEM TARTOZIK NEKED KÁRTÉRÍTÉSSEL, BELEÉRTVE BÁRMILYEN
ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, JÁRULÉKOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, AMELYEK A
PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ADATVESZTÉST
VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT VAGY AZ ÁLTALAD VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET
FELEK VAGY A PROGRAM MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYA MÁS PROGRAMOKKAL),
MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN JOGOSULT VAGY MÁS FÉL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT A
ILYEN KÁROKRÓL.
17. A 15. és 16. szakasz értelmezése.
Ha a fent megadott felelősség kizárása és felelősségkorlátozás
fenti feltételei szerint nem érvényesíthetők helyi joghatás alapján,
a felülvizsgálati bíróságok azt a helyi jogot alkalmazzák, amely legközelebb áll a
a polgári jogi felelősség abszolút elhárítása a
Program, kivéve, ha a jótállás vagy felelősségvállalás a
a Program másolatát díjfizetés ellenében.
A FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK VÉGE
Hogyan alkalmazd ezeket a feltételeket az új programjaidra
Ha új programot fejlesztesz, és szeretnéd, hogy a lehető legnagyobb
hasznot jelentsen a nyilvánosság számára, a legjobb módszer ennek elérésére, hogy
szabad szoftver, amelyet bárki újraterjeszthet és módosíthat ezek alatt a feltételek alatt.
Ehhez csatold a következő megjegyzéseket a programhoz. A legbiztonságosabb,
a forrásfájlok elejéhez csatold őket a leghatékonyabb módon
a garancia kizárását; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább
a "copyright" sort és egy hivatkozást arra, hol található a teljes értesítés.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
Ez a program szabad szoftver: terjesztheted és/vagy módosíthatod
a GNU General Public License feltételei szerint, amelyet a
Free Software Foundation tett közzé, akár a Licenc 3-as verziója, akár
(választásod szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Add meg azt is, hogyan lehet veled kapcsolatba lépni elektronikus és hagyományos levélben.
Ha a program terminál-interakciót végez, akkor indításkor interaktív módban jelenítsd meg a következő
értesítést:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
Ez a program SEMMILYEN GARANCIÁVAL nem jár; a részletekért írd be: `show w'.
Ez egy szabad szoftver, és bátran terjesztheted
bizonyos feltételek mellett; írd be a `show c' parancsot a részletekért.
A hipotetikus `show w' és `show c' parancsoknak a megfelelő
a General Public License részeit. Természetesen a programod parancsai
különbözhet; GUI felület esetén egy "névjegy" ablakot használnál.
Szintén meg kell szerezned munkaadódtól (ha programozóként dolgozol) vagy iskoládtól,
ha szükséges, hogy aláírjon egy "szerzői jogi nyilatkozatot" a programhoz.
További információkért erről, és hogy hogyan alkalmazd és kövesd a GNU GPL-t, lásd
<http://www.gnu.org/licenses/>.
A GNU General Public License nem engedélyezi a programod beépítését
szabadalmazott programokba. Ha a programod egy alprogram-könyvtár,
hasznosabbnak tarthatod, hogy lehetővé tedd szabadalmaztatott alkalmazások linkelését a
könyvtárhoz. Ha ezt szeretnéd tenni, használd a GNU Lesser General
Public License-t e Licenc helyett. De először kérjük, olvasd el a
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA PUBLIC LICENSE 2-es verzió (MPLv2)
Mozilla Public License 2.0-s verzió
==================================
1. Meghatározások
--------------
1.1. "Közreműködő"
means each individual or legal entity that creates, contributes to
the creation of, or owns Covered Software.
1.2. "Közreműködői verzió"
a többi Közreműködő Hozzájárulásainak (ha vannak) kombinációját jelenti
egy Közreműködő által és az adott Közreműködő Hozzájárulását.
1.3. "Hozzájárulás"
egy adott Közreműködő Fedett Szoftverét jelenti.
1.4. "Fedett Szoftver"
azt a Forráskód Formátumot jelenti, amelyhez a kezdeti Közreműködő csatolta
az A Mellékletben található megjegyzést, az ilyen Forráskód Futtatható Formája
Formájú, és az ilyen Forráskód Forma módosításai, mindegyik esetben
beleértve annak részeit.
1.5. „Nem kompatibilis másodlagos licencekkel"
azt jelenti
(a) hogy a kezdeti Közreműködő csatolta az
a B Mellékletben a Fedett Szoftverhez; vagy
(b) hogy a Fedett Szoftver a Licenc feltételei alapján vált elérhetővé
a Licenc 1.1-es vagy korábbi verziója alapján, de nem egyben a
terms of a Secondary License.
1.6. "Executable Form"
means any form of the work other than Source Code Form.
1.7. "Larger Work"
means a work that combines Covered Software with other material, in
a separate file or files, that is not Covered Software.
1.8. "License"
ezt a dokumentumot jelenti.
1.9. „Licensable"
a jog biztosítását jelenti arra, hogy a lehető legnagyobb mértékben
akár a kezdeti engedélyezéskor, akár később, bármilyen és
minden jelen Licenc által biztosított jogot.
1.10. „Módosítások"
a következők bármelyikét jelenti:
(a) bármely forráskód formátumú fájl, amely a Fedett
Szoftver tartalmának kiegészítéséből, törléséből vagy
módosításából ered; vagy
(b) bármely új forráskód formátumú fájl, amely bármilyen Fedett
Szoftvert tartalmaz.
1.11. A Közreműködő „Szabadalmi Igénypontjai"
bármely szabadalmi igénypont(oka)t jelent, korlátozás nélkül beleértve a módszert,
eljárást és készülék igénypontokat, bármely szabadalomban, amelyre az adott
Közreműködőnek licencadási joga van, és amelyet megsértenének, ha nem lenne a
Licenc, az elkészítés, használat, értékesítés, értékesítésre kínálás, legyártatás,
importálás vagy átruházás révén, akár a Hozzájárulásai, akár a
Közreműködő Verzió.
1.12. „Másodlagos Licenc"
jelenti a GNU General Public License 2.0 verziót, a GNU
Lesser General Public License 2.1 verziót, a GNU Affero General
Public License 3.0 verzióját vagy ezen licencek bármely későbbi verzióját
licencek.
1.13. „Forráskód forma"
jelenti a mű azon formáját, amely a módosításokhoz előnyben részesített.
1.14. „Te" (vagy „Tied")
azt jelent, hogy egy természetes személy vagy jogi személy gyakorolja a jogokat e
Licenc alapján. Jogi személyek esetén a „Te" magában foglal minden olyan entitást, amely
irányít, irányítás alatt áll, vagy közös irányítás alatt áll Veled. E
meghatározás céljára az „irányítás" azt jelenti: (a) a hatalom, közvetlen
vagy közvetett, hogy befolyásolja az adott entitás irányítását vagy menedzsmentjét,
szerződés vagy más eszköz által, vagy (b) több mint
a fennálló részvények vagy haszonélvezeti
az adott jogi személy tulajdonjoga.
2. Licencengedélyek és Feltételek
--------------------------------
2.1. Engedélyek
Minden Közreműködő ezúton világméretű, jogdíjmentes,
nem kizárólagos licencet:
(a) szellemi tulajdonjogok (szabadalom vagy védjegy kivételével) alapján
Az adott Közreműködő által licencelhető, használatra, sokszorosításra, elérhetővé tételre,
módosítás, megjelenítés, előadás, terjesztés és egyéb módon történő kiaknázás
Közreműködések, akár módosítatlan alapon, Módosításokkal, vagy
egy Nagyobb Mű részeként; és
(b) az adott Közreműködő Szabadalmi Követelései alapján előállításra, használatra, eladásra, eladási ajánlatra,
eladásra, elkészítésre, importálásra és egyéb módon történő átruházásra akár a
Contributions vagy annak Contributor Version.
2.2. Hatálybalépés időpontja
A 2.1. szakaszban bármely Contribution tekintetében megadott licencek
azon a napon válnak hatályossá minden egyes Contribution esetében, amikor a közreműködő először
terjeszti az ilyen Contributiont.
2.3. Engedély hatókörének korlátozásai
A jelen 2. szakaszban biztosított licencek az egyetlen jogok, amelyek
ezen licenc alapján. Semmilyen további jog vagy licenc nem értelmezhető a
a Fedett Szoftver terjesztése vagy licencelése ezen licenc alapján.
A fenti 2.1(b) szakasz ellenére sem biztosít szabadalmi licencet
Közreműködő:
(a) bármely kódra vonatkozóan, amelyet egy Közreműködő eltávolított a Fedett Szoftverből;
vagy
(b) a következők által okozott jogsértések esetén: (i) a te és bármely más harmadik fél
a Fedett Szoftver módosításai, vagy (ii) annak
Hozzájárulások más szoftverrel való kombinálása (kivéve, ha az a Hozzájáruló részét képezi
Verzió); vagy
(c) a Fedett Szoftver által sértett szabadalmi igények alapján annak hiányában
annak Hozzájárulásai.
Ez a Licenc nem biztosít jogokat a védjegyekhez, szolgáltatási védjegyekhez,
vagy bármely közreműködő logóit (kivéve, ha szükséges a
3.4. szakaszban foglalt nyilatkozati követelményekhez).
2.4. Későbbi licencek
Egyetlen közreműködő sem biztosít további jogokat annak eredményeként, hogy úgy döntöttél,
terjeszd a Fedett szoftvert a Licenc egy későbbi verziója alapján
(lásd 10.2. szakasz), vagy egy Másodlagos licenc feltételei szerint (ha
a 3.3. szakaszban foglaltak szerint megengedett).
2.5. Ábrázolás
Minden Közreműködő kijelenti, hogy a Közreműködő úgy gondolja, hogy
Közreműködései eredetiek, vagy elegendő jogosultsága van
hogy megadja a jogokat Közreműködéseihez, amelyeket ez a Licenc közvetít.
2.6. Tisztességes használat
Ezen Licenc nem hivatott korlátozni semmilyen jogot, amellyel rendelkezel
az alkalmazandó szerzői jogi doktrínák szerint méltányos használat, méltányos elbírálás vagy egyéb
megfelelőjét.
2.7. Feltételek
A 3.1, 3.2, 3.3 és 3.4 szakaszok a megadott licencek feltételei
a 2.1 szakaszban.
3. Felelősségek
-------------------
3.1. A forráskód formájának terjesztése
A Fedett Szoftver forráskód formájában történő minden terjesztése, beleértve minden
A módosításokat, amelyeket létrehozol vagy amelyekhez hozzájárulsz, a
jelen Licenc feltételei alá kell helyezni. Tájékoztatnod kell a címzetteket, hogy a forráskód
formája a jelen Licenc feltételei szerint szabályozott
Licenc másolatát, és hogyan szerezhetik be a jelen Licenc egy példányát. Nem
kísérelj meg módosítani vagy korlátozni a címzettek jogait a forráskódra
Form.
3.2. Végrehajtható Forma terjesztése
Ha Fedett Szoftvert terjesztesz Végrehajtható Formában, akkor:
(a) az ilyen Fedett Szoftvert Forráskód Formában is elérhetővé kell tenni,
Forma, ahogyan a 3.1. szakaszban le van írva, és tájékoztatnod kell a címzetteket
a Végrehajtható Formában arról, hogyan szerezhetnek másolatot az ilyen Forráskódról
Ésszerű módon időben, legfeljebb
mint a címzettnek történő terjesztés költsége; és
(b) Terjesztheted az ilyen Végrehajtható Formát ezen
Licenc, vagy más feltételekkel allicencbe adhatod, feltéve, hogy a
a Végrehajtható Forma licence nem kísérel meg korlátozni vagy megváltoztatni
a címzettek jogai a Forráskód Formában ezen Licenc alapján.
3.3. Egy Nagyobb Mű Terjesztése
Létrehozhatsz és terjeszthetsz egy Nagyobb Művet az általad választott feltételek szerint,
feltéve, hogy megfelelsz a jelen Licenc követelményeinek a
Fedezett Szoftver esetében. Ha a Nagyobb Mű a Fedezett
Szoftver egy vagy több Másodlagos Licenc által szabályozott művel kombinációja, és a
Fedezett Szoftver nem Összeegyeztethetetlen a Másodlagos Licencekkel, ez a
Licenc lehetővé teszi számodra, hogy ilyen Fedezett Szoftvert tovább terjessz
az ilyen Másodlagos Licenc(ek) feltételei szerint, így a
a Nagyobb Mű, saját döntése alapján, tovább terjesztheti a Fedett
Szoftvert ezen Licenc vagy az ilyen Másodlagos
Licenc(ek).
3.4. Értesítések
Ne távolíts el és ne módosíts semmiféle licencközleményt
(beleértve a szerzői jogi közleményeket, szabadalmi közleményeket, garanciális jogi nyilatkozatokat,
vagy felelősségkorlátozásokat), amelyek a Forráskód Formában találhatók
a Fedezett Szoftverrel kapcsolatban, azzal a különbséggel, hogy módosíthatod bármely licencnyilatkozatot, hogy
a szükséges mértékben az ismert ténybeli pontatlanságok orvoslása érdekében.
3.5. Kiegészítő Feltételek Alkalmazása
Választhatsz úgy, hogy kínálsz és díjat számítasz fel garanciáért, támogatásért,
kártalanítási vagy felelősségi kötelezettségeket a Fedezett Szoftver egy vagy több címzettje felé
Szoftverrel kapcsolatban. Azonban ezt csak a saját nevében teheted meg, és nem
bármely Közreműködő nevében. Teljesen egyértelművé kell tenned, hogy bármely
az ilyen garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősség kötelezettséget
Te magad vállalod, és ezúton hozzájárulsz ahhoz, hogy minden Közreműködőt kártalanítasz minden olyan
felelősséget, amely az ilyen Közreműködőt a te által vállalt garancia, támogatás,
kártalanítási vagy felelősségi feltételek miatt terhelné. További
garanciális felelősség kizárásokat és felelősség-korlátozásokat is felvehetsz, amelyek egy adott
joghatóságra vonatkoznak.
4. Jogszabály vagy Rendelet Miatti Megfelelés Lehetetlensége
---------------------------------------------------
Ha számodra lehetetlen megfelelni ennek a Licencnek bármely feltételének
a Licenc tekintetében a Fedett Szoftver egészére vagy egy részére vonatkozóan
jogszabály, bírósági végzés vagy előírás következtében, akkor: (a) meg kell felelned
ennek a Licencnek a feltételeit a lehető legnagyobb mértékben; és (b)
leírni a korlátozásokat és az általuk érintett kódot. Az ilyen leírást
egy szöveges fájlba kell elhelyezni, amely a Fedett
Szoftver e Licenc alapján történő valamennyi terjesztéséhez mellékelve van. Kivéve, ha jogszabály tiltja
vagy rendelet, akkor az ilyen leírásnak kellően részletesnek kell lennie ahhoz, hogy egy
átlagos felkészültségű címzett képes legyen megérteni.
5. Megszűnés
--------------
5.1. Az ezen Licenc alapján biztosított jogok automatikusan megszűnnek,
ha nem tartod be annak bármely feltételét. Azonban, ha újra
megfelelővé válsz, akkor az ezen Licenc alapján egy adott
A Közreműködő jogaid ideiglenesen visszaállnak (a), hacsak és ameddig az adott
A Közreműködő kifejezetten és véglegesen megszünteti a neked nyújtott engedélyeket, és (b) folyamatos alapon
folyamatos alapon, ha az adott Közreműködő nem értesít téged a
nem megfelelésről ésszerű módon 60 nappal azután, hogy
visszaáll a megfelelésre. Továbbá, egy adott Közreműködőtől származó engedélyeid
A Közreműködő jogaid folyamatosan visszaállnak, ha az adott Közreműködő
értesít téged a nem megfelelésről ésszerű módon, ez az első
amikor először kaptál értesítést arról, hogy nem tartod be e licenc feltételeit,
az adott közreműködőtől, és a szabálytalanság bejelentését követő 30 napon belül ismét megfelelő állapotba kerülsz,
Az általad átvett értesítés.
5.2. Ha peres eljárást indítasz bármely jogalany ellen szabadalombitorlási
követelés (deklaratív ítélet iránti keresetek,
viszontkeresetek és keresztkeresetek kivételével) előterjesztésével, amelyben azt állítod, hogy egy közreműködői verzió
közvetlenül vagy közvetetten bármely szabadalmat sért, akkor a számodra adott jogok
az összes közreműködő által a fedezett szoftverre vonatkozóan a következő szakasz alapján:
A jelen Licenc 2.1. szakasza megszűnik.
5.3. A 5.1. vagy 5.2. szakaszok szerinti megszűnés esetén minden
végfelhasználói licencszerződések (kivéve a forgalmazókat és viszonteladókat), amelyek
érvényesen kerültek megadásra általad vagy forgalmazóid által ezen Licenc alapján,
a megszűnést megelőzően továbbra is érvényben maradnak a megszűnést követően.
************************************************************************
* *
* 6. Szavatosság kizárása *
* ------------------------- *
* *
* A Fedett Szoftver ezen Licenc alapján „adott állapotban" kerül biztosításra, *
* mindenféle, kifejezett, hallgatólagos vagy törvényi *
* garanciavállalás nélkül, beleértve, korlátozás nélkül, azon garanciákat, hogy a *
* Fedett Szoftver hibamentes, forgalomképes, adott *
* célra alkalmas vagy nem jogsértő. A Fedett Szoftver minőségével és teljesítményével *
* kapcsolatos teljes kockázat téged terhel. *
* Amennyiben a Fedett Szoftver bármely tekintetben hibásnak bizonyul, te *
* (nem bármely Közreműködő) vállalja a szükséges szerviz, *
* javítás vagy kijavítás költségét. Ez a jótállás kizárása *
* ezen licenc lényegi része. A fedett szoftver használata nem *
* engedélyezett ezen licenc alapján, kivéve e kizárás alatt. *
* *
************************************************************************
************************************************************************
* *
* 7. Felelősség korlátozása *
* -------------------------- *
* *
* Semmilyen körülmények között és semmilyen jogi elmélet alapján, legyen az kártérítési *
* (beleértve a gondatlanságot), szerződéses, vagy egyéb alapon, nem köteles semelyik *
* Közreműködő, vagy bárki, aki fedett szoftvert terjeszt, mint *
* permitted above, be liable to You for any direct, indirect, *
* különleges, véletlen vagy következményes károkért bármilyen jellegű *
* ideértve, de nem kizárólagosan, az elmaradt nyereségből, az elvesztett *
* jóhírnévből eredő károkat, munkaleállást, számítógép meghibásodást vagy hibás működést, vagy bármilyen *
* és minden egyéb kereskedelmi kárt vagy veszteséget, még akkor is, ha az adott fél *
* tájékoztatást kapott az ilyen károk lehetőségéről. Ez a *
* felelősség korlátozása nem alkalmazható a halálért vagy *
* személyi sérülésért, amely az adott fél hanyagságából ered, az *
* alkalmazandó jog megtiltja az ilyen korlátozást. Egyes *
* joghatóságok nem engedélyezik a véletlen vagy következményes károk *
* kizárását vagy korlátozását, ezért ez a kizárás és *
* korlátozás esetleg nem vonatkozik rád. *
* *
************************************************************************
8. Peres eljárások
-------------
A jelen Licenccel kapcsolatos bármilyen peres eljárás kizárólag abban a
joghatóságban található bíróságok előtt indítható, ahol az alperes
székhelye található, és az ilyen peres eljárásra az adott joghatóság törvényei
az irányadók, jogösszeütközési szabályainak alkalmazása nélkül.
E szakasz semmi sem akadályozza a fél azon képességét, hogy
keresztkeresetet vagy viszontkeresetet nyújtson be.
9. Vegyes rendelkezések
----------------
Ez a Licenc a teljes megállapodást képviseli a tárgykört illetően.
Ha a Licenc bármely rendelkezése végrehajthatatlannak bizonyul, azt csak olyan mértékben
kell átalakítani, amely szükséges a végrehajthatóságához. Bármely törvény vagy rendelet, amely előírja,
hogy a szerződés nyelvét a szerkesztő terhére kell értelmezni,
nem használható fel arra, hogy ezt a Licencet a Közreműködő terhére értelmezze.
E szakasz semmilyen része nem korlátozza a fél azon képességét, hogy kereszt- vagy viszontkeresetet indítson.
10. A Licenc verziói
---------------------------
10.1. Új verziók
A Mozilla Foundation a licenc kezelője. A 10.3. szakaszban foglaltak kivételével
senki más, csak a licenc kezelője jogosult módosítani vagy
új verziókat közzétenni ebből a Licencből. Minden verzió megkülönböztető
verziószámot kap.
10.2. Az új verziók hatása
A Fedett Szoftvert a Licenc azon verziójának feltételei szerint terjesztheted,
a Licenc azon változata alatt, amelyen eredetileg megkaptad a Fedett Szoftvert,
vagy a licenckezelő által közzétett bármely későbbi verzió feltételei szerint
kezelő.
10.3. Módosított verziók
Ha olyan szoftvert hozol létre, amely nem tartozik ezen Licenc hatálya alá, és azt szeretnéd,
új licencet létrehozni az ilyen szoftverhez, készíthetsz és használhatsz egy
modified version of this License if you rename the license and remove
any references to the name of the license steward (except to note that
such modified license differs from this License).
10.4. Distributing Source Code Form that is Incompatible With Secondary
Licenses
If You choose to distribute Source Code Form that is Incompatible With
Secondary Licenses under the terms of this version of the License, the
a jelen Licenc B. Mellékletében leírt közleményt mellékelni kell.
A. Melléklet - Forráskód formátumú licencközlemény
-------------------------------------------
Jelen Forráskód Formátum a Mozilla Public
License, v. 2.0. hatálya alá tartozik. Ha az MPL egy példánya nem került terjesztésre ezzel
fájllal, akkor beszerezhetsz egyet a http://mozilla.org/MPL/2.0/ címen.
Ha nem lehetséges vagy nem kívánatos a megjegyzés elhelyezése egy adott
fájlba, akkor elhelyezheted a megjegyzést egy helyen (például egy LICENSE
fájlban egy megfelelő könyvtárban), ahol a címzett valószínűleg keresni fogja
egy ilyen megjegyzéshez.
További pontos szerzői jogi megjegyzéseket adhatsz hozzá.
B. melléklet – „Másodlagos Licencekkel összeegyeztethetetlen" Megjegyzés
---------------------------------------------------------
Ez a forráskód formátum „Inkompatibilis a másodlagos licencekkel", ahogy azt
a Mozilla Public License, v. 2.0 definiálja.
MOZILLA PUBLIC LICENSE 1.1-es verzió (MPLv1.1)
Mozilla Public License 1.1-es verzió
1. Meghatározások.
1.0.1. „Kereskedelmi felhasználás"
a Fedett Kód terjesztését vagy más módon harmadik fél számára hozzáférhetővé tételét jelenti.
1.1. "Közreműködő"
minden olyan entitást jelent, amely létrehozza vagy hozzájárul a módosítások létrehozásához.
1.2. "Közreműködői verzió"
az eredeti kód, a közreműködő által használt korábbi módosítások és az adott közreműködő által végrehajtott módosítások kombinációját jelenti.
1.3. „Fedett kód"
az eredeti kódot vagy a módosításokat, illetve az eredeti kód és a módosítások kombinációját jelenti, minden esetben azok részeit is beleértve.
1.4. „Elektronikus terjesztési mechanizmus"
olyan mechanizmust jelent, amelyet a szoftverfejlesztői közösség általánosan elfogad az adatok elektronikus átvitelére.
1.5. "Végrehajtható"
a Fedett Kódot jelenti bármilyen formában, kivéve a Forráskódot.
1.6. "Kezdeti Fejlesztő"
azt a magánszemélyt vagy jogalanyt jelenti, akit a Forráskód megjegyzésében Kezdeti Fejlesztőként azonosítanak az A. Kiállítás által előírtak szerint.
1.7. "Larger Work"
olyan munkát jelent, amely a Fedett Kódot vagy annak részeit egyesíti olyan kóddal, amelyre nem vonatkoznak ezen Licenc feltételei.
1.8. "License"
ezt a dokumentumot jelenti.
1.8.1. „Licensable"
azt jelenti, hogy jogod van a lehető legnagyobb mértékben megadni – akár a kezdeti engedélyezéskor, akár később megszerzett formában – az itt közvetített összes jogot.
1.9. „Módosítások"
az Eredeti Kód vagy bármely korábbi Módosítás tartalmának vagy szerkezetének bármilyen kiegészítését vagy törlését jelenti. Amikor a Fedett Kód fájlok sorozataként kerül kiadásra, a Módosítás a következő:
Az Eredeti Kódot vagy korábbi Módosításokat tartalmazó fájl tartalmának bármilyen kiegészítése vagy törlése.
Bármely új fájl, amely az Eredeti Kód vagy korábbi Módosítások bármely részét tartalmazza.
1.10. "Original Code"
azt a számítógépes szoftverkód forráskódját jelenti, amelyet az A. mellékletben előírt forráskód-megjegyzés Original Code-ként ír le, és amely a jelen Licenc szerinti kiadásának időpontjában még nem a jelen Licenc hatálya alá tartozó Covered Code.
1.10.1. "Patent Claims"
bármely szabadalmi igénypont(oka)t jelent, amely jelenleg vagy a jövőben kerül megszerzésre, beleértve korlátozás nélkül az eljárási, folyamat- és készülékigénypontokat, bármely olyan szabadalomban, amelyre vonatkozóan a licencadó licencet adhat.
1.11. "Source Code"
a Covered Code módosítás céljából előnyben részesített formáját jelenti, beleértve az összes benne foglalt modult, valamint a kapcsolódó interfész-definíciós fájlokat, az Executable fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket, vagy a forráskód különbségeket az Original Code-dal vagy a Contributor választása szerint egy másik jól ismert, elérhető Covered Code-dal szemben. A forráskód lehet tömörített vagy archivált formában is, feltéve, hogy a megfelelő kicsomagoló vagy dearchiváló szoftver széles körben elérhető díjmentesen.
1.12. "You" (vagy "Your")
egy olyan természetes vagy jogi személyt jelent, aki vagy amely gyakorolja a jelen Licenc vagy a 6.1. szakasz szerint kiadott jövőbeli licencverzió szerinti jogokat, és megfelel annak valamennyi feltételének. Jogi személyek esetében a „te" magában foglal minden olyan jogalanyt, amely téged irányít, téged irányítanak, vagy veled közös irányítás alatt áll. E meghatározás szempontjából az „irányítás" azt jelenti: (a) a közvetlen vagy közvetett hatalmat az adott jogalany irányításának vagy vezetésének meghatározására, akár szerződés útján, akár egyéb módon, vagy (b) az ilyen jogalany forgalomban lévő részvényeinek vagy haszonélvezeti tulajdonjogának több mint ötven százalékos (50%) birtoklását.
2. Forráskód-licenc.
2.1. A Kezdeti Fejlesztő általi Engedélyezés.
A Kezdeti Fejlesztő ezennel világszintű, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet biztosít neked, harmadik fél szellemi tulajdonjogainak fenntartásával:
a Kezdeti Fejlesztő által licencelhető szellemi tulajdonjogok (szabadalom vagy védjegy kivételével) alapján az Eredeti Kód (vagy annak részei) használatára, sokszorosítására, módosítására, megjelenítésére, előadására, továbblicencelésére és terjesztésére Módosításokkal vagy anélkül, és/vagy nagyobb mű részeként; valamint
az Eredeti Kód előállítása, használata vagy értékesítése által sértett Szabadalmi Igények alapján az Eredeti Kód (vagy annak részei) előállítására, előállíttatására, használatára, gyakorlására, értékesítésére, eladásra történő felajánlására és/vagy egyéb módon történő elidegenítésére.
a jelen 2.1. (a) és (b) szakaszban megadott licencek attól a naptól hatályosak, amikor a Kezdeti Fejlesztő először terjeszti az Eredeti Kódot e Licenc feltételei szerint.
A fenti 2.1 (b) szakasztól függetlenül nem biztosít szabadalmi licencet: 1) olyan kódra, amelyet törlsz az Eredeti Kódból; 2) az Eredeti Kódtól elkülönítve; vagy 3) a következők által okozott jogsértésekre: i) az Eredeti Kód módosítása vagy ii) az Eredeti Kód más szoftverekkel vagy eszközökkel való kombinálása.
2.2. Közreműködői Engedély.
Harmadik fél szellemi tulajdonjogi igényeinek függvényében, minden Közreműködő ezennel világszerte, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet biztosít neked
szellemi tulajdonjogok alapján (szabadalom vagy védjegy kivételével), amelyet a Közreműködő licencelhet, az adott Közreműködő által létrehozott Módosítások (vagy azok részeinek) használatára, reprodukálására, módosítására, megjelenítésére, előadására, allicencelésére és terjesztésére akár módosítatlan formában, más Módosításokkal, Lefedett Kódként és/vagy egy Nagyobb Mű részeként; valamint
a Szabadalmi Igények alapján, amelyeket az adott Közreműködő által, akár önmagában, akár a Közreműködői Verzióval kombinálva (vagy az ilyen kombináció részeként) készített Módosítások készítése, használata vagy értékesítése sért, hogy: 1) az adott Közreműködő által készített Módosításokat (vagy azok részeit) elkészítsd, felhasználd, értékesítsd, eladásra kínáld, készíttess, és/vagy egyéb módon felhasználd; valamint 2) az adott Közreműködő által készített Módosítások és a Közreműködői Verzió kombinációját (vagy az ilyen kombináció részeit).
a 2.2 (a) és 2.2 (b) szakaszokban biztosított licencek azon a napon lépnek hatályba, amikor a Közreműködő először használja kereskedelmileg a Lefedett Kódot.
A fenti 2.2 (b) szakasz ellenére semmilyen szabadalmi licenc nem kerül biztosításra: 1) olyan kódra, amelyet a Közreműködő törölt a Közreműködői Verzióból; 2) a Közreműködői Verziótól elkülönülve; 3) olyan jogsérelemért, amelyet okoz: i) a Közreműködői Verzió harmadik fél általi módosításai vagy ii) az adott Közreműködő által készített Módosítások kombinálása más szoftverrel (kivéve a Közreműködői Verzió részeként) vagy más eszközökkel; vagy 4) olyan Szabadalmi Igények alapján, amelyeket a Lefedett Kód sért az adott Közreműködő által készített Módosítások hiányában.
3. Terjesztési kötelezettségek.
3.1. A Licenc alkalmazása.
Az általad létrehozott vagy amihez hozzájárulsz Módosításokra a jelen Licenc feltételei vonatkoznak, beleértve a 2.2. szakaszt is. A Lefedett Kód Forráskód verziója csak a jelen Licenc vagy a 6.1. szakasz szerint kiadott jövőbeli licencverzió feltételei szerint terjeszthető, és a jelen Licenc egy példányát minden általad terjesztett Forráskód másolattal mellékelned kell. Nem kínálhatsz fel és nem róhatsz ki olyan feltételeket egyetlen Forráskód verzióra sem, amely módosítja vagy korlátozza a jelen Licenc alkalmazandó verzióját vagy a címzettek jogait. Azonban mellékezhetsz egy további dokumentumot, amely felajánlja a 3.5. szakaszban leírt további jogokat.
3.2. A Forráskód elérhetősége.
Minden általad létrehozott vagy amihez hozzájárulsz Módosítást elérhetővé kell tenned Forráskód formájában a jelen Licenc feltételei szerint, vagy ugyanazon a hordozón, mint a Futtatható verzió, vagy egy elfogadott Elektronikus Terjesztési Mechanizmuson keresztül mindenki számára, akinek elérhetővé tetted a Futtatható verziót; és ha Elektronikus Terjesztési Mechanizmuson keresztül került elérhetővé tételre, legalább tizenkét (12) hónapig elérhetőnek kell maradnia azt követően, hogy először elérhetővé vált, vagy legalább hat (6) hónapig azt követően, hogy az adott Módosítás egy későbbi verziója elérhetővé vált az ilyen címzettek számára. Te vagy felelős annak biztosításáért, hogy a Forráskód verzió elérhető maradjon akkor is, ha az Elektronikus Terjesztési Mechanizmust egy harmadik fél tartja karban.
3.3. Description of Modifications.
Gondoskodnod kell arról, hogy minden általad hozzájárult Fedett Kód tartalmazzon egy fájlt, amely dokumentálja a Fedett Kód létrehozása érdekében általad végrehajtott módosításokat és bármilyen módosítás dátumát. Feltűnő nyilatkozatot kell elhelyezned, amely szerint a Módosítás közvetlenül vagy közvetve a Kezdeti Fejlesztő által biztosított Eredeti Kódból származik, és a Kezdeti Fejlesztő nevét is tartalmazza (a) a Forráskódban, valamint (b) bármilyen megjegyzésben a Végrehajtható verzióban vagy kapcsolódó dokumentációban, amelyben leírod a Fedett Kód eredetét vagy tulajdonjogát.
3.4. Intellectual Property Matters
(a) Third Party Claims
Ha a Hozzájárulónak tudomása van arról, hogy harmadik fél szellemi tulajdonjogaira vonatkozó licenc szükséges az általa a 2.1. vagy 2.2. szakasz alapján biztosított jogok gyakorlásához, a Hozzájárulónak a Forráskód terjesztéséhez mellékelnie kell egy „LEGAL" című szöveges fájlt, amely elegendő részletességgel írja le az igényt és az igénylő felet, hogy a címzett tudja, kihez kell fordulnia. Ha a Hozzájáruló a 3.2. szakaszban leírt módon elérhetővé tett Módosítás után szerez ilyen tudomást, a Hozzájáruló haladéktalanul módosítja a LEGAL fájlt minden ezután elérhetővé tett példányban, és egyéb lépéseket tesz (például értesíti a megfelelő levelezőlistákat vagy hírcsoportokat), amelyek észszerűen alkalmasak annak közlésére a Fedett Kódot kapottak felé, hogy új tudomás megszerzésre került.
(b) Közreműködői API-k
Ha a Közreműködő Módosításai alkalmazásprogramozási felületet tartalmaznak, és a Közreműködő tudomással bír olyan szabadalmi licenszekről, amelyek ésszerűen szükségesek az adott API implementálásához, a Közreműködőnek ezt az információt a LEGAL fájlban is fel kell tüntetnie.
(c) Nyilatkozatok.
A Közreműködő kijelenti, hogy a fenti 3.4 (a) szakasz szerinti közzététel kivételével a Közreműködő úgy véli, hogy Módosításai a Közreműködő eredeti alkotásai és/vagy a Közreműködő elegendő jogokkal rendelkezik az e Licensz által átruházott jogok biztosításához.
3.5. Kötelező Megjegyzések.
Duplikálnod kell az A mellékletben szereplő megjegyzést a Forráskód minden fájljában. Ha egy adott Forráskód fájl szerkezete miatt nem lehetséges ilyen megjegyzést elhelyezni, akkor olyan helyen (például egy releváns könyvtárban) kell elhelyezned a megjegyzést, ahol a felhasználó várhatóan keresné azt. Ha létrehoztál egy vagy több Módosítást, hozzáadhatod nevedet Közreműködőként az A mellékletben leírt megjegyzéshez. Duplikálnod kell ezt a Licenszt a Forráskód bármely dokumentációjában is, ahol a címzettek jogait vagy tulajdonjogait írod le a Fedett Kóddal kapcsolatban. Választhatsz, hogy felkínálsz és díjat számítasz fel garanciáért, támogatásért, kártalanításért vagy felelősségi kötelezettségekért a Fedett Kód egy vagy több címzettje számára. Azonban ezt kizárólag a saját nevében teheted meg, nem a Kezdeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő nevében. Teljesen világossá kell tenned, hogy bármilyen ilyen garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősségi kötelezettség kizárólag Általad van felajánlva, és ezúton vállarod, hogy kártalanítod a Kezdeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt minden olyan felelősségért, amely a Kezdeti Fejlesztőt vagy az adott Közreműködőt éri az általad felajánlott garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősségi feltételek eredményeként.
3.6. Végrehajtható Verziók Terjesztése.
A Lefedett Kódot csak abban az esetben terjesztheted végrehajtható formában, ha a 3.1., 3.2., 3.3., 3.4. és 3.5. szakaszok követelményei teljesültek az adott Lefedett Kódra nézve, és ha egy olyan megjegyzést is mellékel, amely szerint a Lefedett Kód forráskód-verziója elérhető a jelen Licenc feltételei szerint, beleértve annak leírását, hogy hogyan és hol teljesítetted a 3.2. szakasz szerinti kötelezettségeidet. A megjegyzésnek feltűnően szerepelnie kell minden olyan, a végrehajtható verzióban található megjegyzésben, kapcsolódó dokumentációban vagy kiegészítő anyagban, amelyben leírod a címzettek Lefedett Kódra vonatkozó jogait. A Lefedett Kód végrehajtható verzióját vagy tulajdonjogait a saját választásod szerinti licenc alatt terjesztheted, amely a jelen Licenctől eltérő feltételeket tartalmazhat, feltéve, hogy megfelelel a jelen Licenc feltételeinek, és hogy a végrehajtható verzióra vonatkozó licenc nem kísérli meg korlátozni vagy módosítani a címzett forráskód-verzióban lévő jogait a jelen Licencben meghatározott jogokhoz képest. Ha a végrehajtható verziót eltérő licenc alatt terjeszted, egyértelművé kell tenned, hogy minden, a jelen Licenctől eltérő feltétel kizárólag általad kerül felkínálásra, nem az Eredeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő által. Ezennel válallalod, hogy kártalanítod az Eredeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt minden olyan felelősségért, amelyet az Eredeti Fejlesztő vagy az adott Közreműködő az általad felajánlott ilyen feltételek következtében szenved el.
3.7. Nagyobb Művek.
Nagyobb Művet hozhatsz létre azáltal, hogy a Lefedett Kódot más, a jelen Licenc feltételei által nem szabályozott kóddal kombinálod, és a Nagyobb Művet egyetlen termékként terjeszted. Ilyen esetben gondoskodnod kell arról, hogy a jelen Licenc követelményei teljesüljenek a Lefedett Kódra vonatkozóan.
4. Teljesítésképtelenség Jogszabály vagy Rendelkezés Miatt.
Ha lehetetlen számodra, hogy a jelen Licenc bármely feltételét teljesítsd a Lefedett Kód egészére vagy egy részére vonatkozóan jogszabály, bírósági végzés vagy rendelkezés miatt, akkor (a) a jelen Licenc feltételeit a lehető legnagyobb mértékben teljesítened kell; és (b) le kell írnod a korlátozásokat és az általuk érintett kódot. Az ilyen leírást szerepeltetni kell a 3.4. szakaszban említett LEGAL fájlban, és mellékletni kell a Forráskód minden terjesztéséhez. Kivéve, ha jogszabály vagy rendelkezés tiltja, az ilyen leírásnak kellően részletesnek kell lennie ahhoz, hogy egy átlagos szakértelemmel rendelkező címzett megérthesse azt.
5. A jelen Licenc Alkalmazása.
Ez a Licenc arra a kódra vonatkozik, amelyhez a Kezdeti Fejlesztő csatolta az A. Mellékletben található megjegyzést, valamint a kapcsolódó Lefedett Kódra.
6. A Licenc verziói.
6.1. Új verziók
A Netscape Communications Corporation („Netscape") időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Licencből. Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap.
6.2. Az új verziók hatálya
Miután a Lefedett Kódot a Licenc egy adott verziója alatt közzétették, azt mindig tovább használhatod az adott verzió feltételei alapján. Választhatod a Lefedett Kód használatát a Netscape által közzétett bármely későbbi verzió feltételei szerint is. A Netscape-en kívül senkinek nincs joga módosítani a jelen Licenc alapján létrehozott Lefedett Kódra vonatkozó feltételeket.
6.3. Származékos Munkák
Ha létrehozol vagy használsz egy módosított verziót ebből a Licencből (amit csak azért tehetsz meg, hogy olyan kódra alkalmazd, amely még nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá), (a) át kell nevezned a licencedet úgy, hogy a „Mozilla", „MOZILLAPL", „MOZPL", „Netscape", „MPL", „NPL" vagy bármely hasonlóan megtévesztő kifejezés ne jelenjen meg a licencedben (kivéve, hogy jelezd, hogy a licenced eltér ettől a Liceenctől), és (b) egyéb módon egyértelművé kell tenned, hogy a licenc verziód olyan feltételeket tartalmaz, amelyek eltérnek a Mozilla Public License és a Netscape Public License feltételeitől. (Az Eredeti Fejlesztő, az Eredeti Kód vagy a Közreműködő nevének kitöltése az A Mellékletben leírt nyilatkozatban önmagában nem tekintendő a jelen Licenc módosításának.)
7. JÓTÁLLÁS KIZÁRÁSA
A FEDETT KÓD JELEN LICENC ALAPJÁN „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, MINDENFÉLE JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HIBAMENTESSÉGRE, ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VAGY JOGSÉRTÉSMENTESSÉGRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁST. A FEDETT KÓD MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT TÉGED TERHEL. HA BÁRMELY FEDETT KÓD BÁRMILYEN SZEMPONTBÓL HIBÁSNAK BIZONYUL, TE (NEM AZ EREDETI FEJLESZTŐ VAGY BÁRMELY MÁS KÖZREMŰKÖDŐ) VISELED MINDEN SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY HELYESBÍTÉS KÖLTSÉGÉT. A JÓTÁLLÁS JELEN KIZÁRÁSA A LICENC ALAPVETŐ RÉSZÉT KÉPEZI. A FEDETT KÓD SEMMILYEN HASZNÁLATA NEM ENGEDÉLYEZETT A JELEN LICENC ALAPJÁN, KIVÉVE E JÓTÁLLÁS KIZÁRÁS FELTÉTELEI MELLETT.
8. Megszűnés
8.1. Jelen Licenc és az alatta megadott jogok automatikusan megszűnnek, ha nem tartod be a jelen feltételeket, és nem orvosolod az ilyen jogsértést 30 napon belül, miután tudomást szereztél a jogsértésről. A Fedett Kódra vonatkozó minden megfelelően megadott allicenc túléli jelen Licenc bármely megszűnését. Azok a rendelkezések, amelyeknek természetüknél fogva a jelen Licenc megszűnése után is hatályban kell maradniuk, továbbra is érvényben maradnak.
8.2. Amennyiben szabadalmi jogsértési keresettel (a deklaratív ítéletre irányuló kereseteket kivéve) peres eljárást kezdeményezel a Kezdeti Fejlesztővel vagy egy Közreműködővel szemben (a Kezdeti Fejlesztő vagy Közreműködő, aki ellen ilyen keresetet nyújtasz be, a továbbiakban „Résztvevő"), azzal az állítással, hogy:
az adott Résztvevő Közreműködői Verziója közvetlenül vagy közvetve bármilyen szabadalmat sért, akkor az adott Résztvevő által neked a jelen Licensz 2.1 és/vagy 2.2 szakaszai alatt biztosított összes jog a Résztvevő általi 60 napos értesítést követően jövőre nézve megszűnik, kivéve ha az értesítés kézhezvételét követő 60 napon belül: (i) írásban beleegyezel, hogy az adott Résztvevőnek kölcsönösen elfogadható, ésszerű jogdíjat fizetsz az általa készített Módosítások múltbeli és jövőbeli felhasználásáért, vagy (ii) visszavonod a Közreműködői Verzióra vonatkozó peres kérelmedet az adott Résztvevővel szemben. Ha az értesítést követő 60 napon belül a felek nem állapodnak meg írásban kölcsönösen elfogadható, ésszerű jogdíjban és fizetési feltételekben, vagy a peres kérelmet nem vonják vissza, akkor a Résztvevő által neked a 2.1
és/vagy 2.2 szakaszok alatt biztosított jogok automatikusan megszűnnek a fent meghatározott 60 napos értesítési időszak lejártával.
bármely szoftver, hardver vagy eszköz, az adott Résztvevő Közreműködői Verzióján kívül, közvetlenül vagy közvetve bármilyen szabadalmat sért, akkor az adott Résztvevő által neked a 2.1(b) és 2.2(b) szakaszok alatt biztosított összes jog visszavonásra kerül azon időponttól kezdődően, amikor először készítettél, használtál, értékesítettél, terjesztettél, vagy készíttettél az adott Résztvevő által készített Módosításokat.
8.3. Amennyiben szabadalmi jogsértési keresettel lépsz fel egy Résztvevővel szemben azzal az állítással, hogy az adott Résztvevő Közreműködői Verziója közvetlenül vagy közvetve bármilyen szabadalmat sért, és az ilyen keresetet (például licensz vagy egyezség útján) a szabadalmi jogsértési per megindítása előtt rendezik, akkor az adott Résztvevő által a 2.1 vagy 2.2 szakaszok alatt biztosított licenszek ésszerű értékét figyelembe kell venni bármilyen fizetés vagy licensz összegének vagy értékének meghatározásakor.
8.4. A 8.1 vagy 8.2 szakaszok szerinti megszűnés esetén minden (a forgalmazókat és viszonteladókat kivéve) végfelhasználói licenszmegállapodás, amelyet te vagy bármely forgalmazó érvényesen megkötött a jelen keretében a megszűnés előtt, túléli a megszűnést.
9. FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGELMÉLETI ALAPON, LEGYEN AZ DELIKTUÁLIS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT IS), SZERZŐDÉSES, VAGY MÁS ALAPÚ, NEM LEHET TE, A KEZDETI FEJLESZTŐ, BÁRMELY MÁS KÖZREMŰKÖDŐ, VAGY A FEDEZETT KÓD BÁRMELY TERJESZTŐJE, VAGY EZEN FELEK BÁRMELY BESZÁLLÍTÓJA FELELŐS BÁRMELY SZEMÉLY FELÉ SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, JÁRULÉKOS VAGY KÖVETKEZMÉNYI KÁRÉRT, BELEÉRTVE KORLÁTOZÁS NÉLKÜL A GOODWILL ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKALEÁLLÁSBÓL, SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSBÓL VAGY MŰKÖDÉSI ZAVARBÓL EREDŐ KÁROKAT, VAGY BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁRT VAGY VESZTESÉGET, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ADOTT FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL. EZ A FELELŐSSÉG-KORLÁTOZÁS NEM VONATKOZIK AZ OLYAN FÉL GONDATLANSÁGÁBÓL EREDŐ HALÁLÉRT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSÉRT VALÓ FELELŐSSÉGRE, AMENNYIBEN AZ ALKALMAZANDÓ JOG TILTJA AZ ILYEN KORLÁTOZÁST. EGYES JOGHATÓSÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A JÁRULÉKOS VAGY KÖVETKEZMÉNYI KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, ÍGY ELŐFORDULHAT, HOGY EZ A KIZÁRÁS ÉS KORLÁTOZÁS NEM VONATKOZIK RÁD.
10. Egyesült Államok kormányzati végfelhasználói
A Fedezett Kód "kereskedelmi termék", ahogy ezt a fogalmat a 48 C.F.R. 2.101 (1995. október) meghatározza, amely "kereskedelmi számítógépes szoftverből" és "kereskedelmi számítógépes szoftver dokumentációból" áll, ahogy ezeket a fogalmakat a 48 C.F.R. 12.212 (1995. szeptember) használja. A 48 C.F.R. 12.212 és a 48 C.F.R. 227.7202-1-től 227.7202-4-ig (1995. június) való összhangban az összes Egyesült Államok Kormányzati Végfelhasználó kizárólag az itt meghatározott jogokkal szerzi meg a Fedezett Kódot.
11. Vegyes rendelkezések
Ez a Licenc a jelen tárgyra vonatkozó teljes megállapodást képviseli. Ha e Licenc bármely rendelkezése végrehajthatatlannak bizonyul, az adott rendelkezést csak a szükséges mértékben kell átalakítani a végrehajthatóság érdekében. Ezt a Licencet a kaliforniai jog rendelkezései szabályozzák (kivéve, ha a vonatkozó jog, amennyiben van ilyen, másként rendelkezik), kizárva a kollíziós jogi rendelkezéseit. Az olyan vitákkal kapcsolatban, amelyekben legalább az egyik fél az Amerikai Egyesült Államok állampolgára, vagy az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett vagy üzleti tevékenységet végző szervezet, az e Licenccel kapcsolatos minden peres eljárás a Kalifornia Északi Körzeti Szövetségi Bíróságok joghatósága alá tartozik, a Santa Clara Megyében található helyszínnel, ahol a vesztes fél viseli a költségeket, beleértve korlátozás nélkül a bírósági költségeket és az ésszerű ügyvédi díjakat és kiadásokat. Az Egyesült Nemzetek Nemzetközi Árueladási Egyezménye kifejezetten kizárásra kerül. Minden olyan törvény vagy szabályozás, amely előírja, hogy a szerződés nyelvét a megfogalmazó terhére kell értelmezni, nem alkalmazandó erre a Licencre.
12. Felelősség a követelésekért
A Kezdeti Fejlesztő és a Közreműködők között mindkét fél felelős az ezen Licenc szerinti jogainak felhasználásából közvetlenül vagy közvetve eredő követelésekért és károkért, és te beleegyezel abba, hogy a Kezdeti Fejlesztővel és a Közreműködőkkel együtt dolgozol ennek a felelősségnek a méltányos alapon történő megosztásában. Semmi sem tűnik ki ebből, és semmit sem szabad úgy értelmezni, hogy bármilyen felelősség elismerését jelentené.
13. Többszörösen licencelt kód
A Kezdeti Fejlesztő a Lefedett Kód részeit "Többszörösen Licenceltként" jelölheti meg. "Többszörösen Licencelt" azt jelenti, hogy a Kezdeti Fejlesztő engedélyezi neked a Lefedett Kód részeinek használatát az MPL vagy az alternatív licencek közül választva, amennyiben azokat a Kezdeti Fejlesztő meghatározza az A Mellékletben leírt fájlban.
A Melléklet - Mozilla Public License.
"Ennek a fájlnak a tartalma a Mozilla Public License hatálya alá tartozik
1.1-es verzió (a „Licenc"); ezt a fájlt csak a következők
a Licenc betartásával. A Licenc másolatát a következő helyen szerezheted be:
A Licenc alapján terjesztett szoftvert „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" terjesztik,
SEMMILYEN GARANCIA NÉLKÜL, sem kifejezett, sem hallgatólagos. Lásd a
Licencet a jogokra és korlátozásokra vonatkozó konkrét nyelvezet tekintetében
a Licenc alapján.
Az eredeti kód: ______________________________________.
Az eredeti kód kezdeti fejlesztője: ________________________.
A ______________________ által létrehozott részek szerzői joga (C) ______
_______________________. Minden jog fenntartva.
Közreműködő(k): ______________________________________.
Alternatív megoldásként a fájl tartalma felhasználható a
_____ licenc feltételei szerint (a „[___] Licenc"), amely esetben a
[______] Licensz rendelkezései alkalmazandók a fentiek helyett
fent. Ha csak a fájlod ezen verziójának használatát szeretnéd engedélyezni
a [____] Licensz feltételei szerint, és nem engedélyezheted másoknak a használatot
a fájlod verziójának az MPL alapján történő felhasználásához, jelezd döntésedet
a fenti rendelkezések törlésével és azok helyettesítésével az értesítéssel és
a [___] Licensz által megkövetelt egyéb rendelkezések. Ha nem törlöd
a fenti rendelkezések mellett a címzett használhatja az általad készített változatot ebből a fájlból
az MPL vagy a [___] Licenc alapján."
MEGJEGYZÉS: Ennek az A Függeléknek a szövege kissé eltérhet az Eredeti Kód forráskódfájljaiban található megjegyzések szövegétől. Az Általad készített Módosításoknál ennek az A Függeléknek a szövegét kell használnod, nem pedig az Eredeti Kód forráskódjában található szöveget.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Version 1.2 (GFDLv1.2)
GNU Free Documentation License
Version 1.2, November 2002
Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
Ezen Licenc célja, hogy egy kézikönyvet, tankönyvet vagy más
funkcionális és hasznos dokumentumot „szabaddá" tegyen a szabadság értelmében: hogy
mindenki számára biztosítsa a hatékony szabadságot annak másolására és terjesztésére,
akár módosítással, akár anélkül, akár kereskedelmi, akár nem kereskedelmi céllal.
Másodsorban ez a Licenc megőrzi a szerző és a kiadó számára a lehetőséget
hogy elismerést kapjanak munkájukért, anélkül, hogy felelősnek tekintenék őket
mások által végzett módosításokért.
Ez a Licenc egyfajta "copyleft", ami azt jelenti, hogy a dokumentum származékos
művei ugyanebben az értelemben szabadnak kell lenniük. Ez
kiegészíti a GNU General Public License-t, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a Licencet azért terveztük, hogy szabad szoftverek kézikönyveire használjuk
szoftver, mert a szabad szoftvernek szabad dokumentációra van szüksége: a szabad
programhoz kézikönyveknek kell járniuk, amelyek ugyanazokat a szabadságokat biztosítják, mint amelyekkel a
szoftver rendelkezik. De ez a Licenc nem korlátozódik szoftverkézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához használható, témától vagy attól függetlenül,
hogy nyomtatott könyvként jelenik-e meg. Ezt a Licencet ajánljuk
elsősorban olyan művekhez, amelyek célja az oktatás vagy a referenciaanyag.
1. ALKALMAZHATÓSÁG ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
Ez a Licenc vonatkozik bármely kézikönyvre vagy más műre, bármilyen médiumban, amely
tartalmaz egy, a szerzői jogi jogosult által elhelyezett értesítést, amely szerint terjeszthető
terjesztve a jelen Licenc feltételei szerint. Egy ilyen értesítés megadja a
világszintű, jogdíjmentes licenc, korlátlan időtartamra, arra, hogy használd azt
munka az itt meghatározott feltételek mellett. Az alább található "Dokumentum"
bármilyen ilyen kézikönyvre vagy munkára vonatkozik. A nyilvánosság bármely tagja
licencvevő, és téged "te"-ként címzünk. Elfogadod a licencet, ha
másold, módosítsd vagy terjeszd a munkát oly módon, amely engedélyt igényel
szerzői jogi törvény szerint.
A dokumentum „módosított változata" bármely olyan munka, amely tartalmazza a
dokumentum vagy annak része, akár szó szerint másolva, akár
módosításokkal és/vagy más nyelvre fordítva.
A „másodlagos szakasz" a dokumentum megnevezett függeléke vagy bevezető része,
a dokumentum olyan része, amely kizárólag a
kiadóknak vagy a Dokumentum szerzőinek a Dokumentum átfogó témájához
(vagy kapcsolódó kérdésekhez) és nem tartalmaz semmit, ami közvetlenül
azon átfogó téma keretén belül. (Így, ha a Dokumentum részben
matematikai tankönyv esetén a Másodlagos Szakasz nem magyarázhat semmilyen
matematikát.) A kapcsolat lehet történelmi
kapcsolatban a témával vagy kapcsolódó kérdésekkel, vagy jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai állásponttal kapcsolatban
őket.
Az „Invariáns Szakaszok" bizonyos Másodlagos Szakaszok, amelyek címei
Invariáns Szakaszként vannak megjelölve, a közleményben
amely kimondja, hogy a Dokumentum e Licenc alapján kerül kiadásra. Ha egy
szakasz nem felel meg a fenti Másodlagos meghatározásnak, akkor az nem
nulla invariáns szakaszként kijelölni. A Dokumentum nulla
Invariáns Szakaszokat. Ha a Dokumentum nem azonosít egyetlen Invariáns
Szakaszt sem, akkor nincsenek ilyenek.
A „Borítószövegek" bizonyos rövid szövegrészletek, amelyek fel vannak sorolva,
mint Első Borítószövegek vagy Hátsó Borítószövegek, abban a nyilatkozatban, amely kimondja, hogy
a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül kiadásra. Egy Első Borítószöveg lehet
legfeljebb 5 szó, és egy Hátsó Borítószöveg lehet legfeljebb 25 szó.
A Dokumentum „Átlátható" példánya olyan géppel olvasható másolatot jelent,
olyan formátumban bemutatva, amelynek specifikációja elérhető a
széles közönség számára, amely alkalmas a dokumentum felülvizsgálatára
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel vagy (pixelekből álló képek esetében) általános
festőprogramokkal vagy (rajzok esetében) valamilyen széles körben elérhető
rajzszerkesztővel, és amely alkalmas szövegformázókhoz való bemenetként vagy
az automatikus fordításhoz különféle, bemenetként alkalmas formátumokba
szövegformázók számára. Az egyébként átlátszó fájlban készített másolat
formátum, amelynek jelölése vagy jelölésének hiánya úgy lett kialakítva, hogy meghiúsítsa
vagy az olvasók általi későbbi módosítást elriasztja, nem átlátszó.
Egy képformátum nem átlátszó, ha jelentős mennyiségű
szöveg. A nem „átlátszó" másolat „átlátszatlan" vagy „opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML
or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple
HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of
transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats
include proprietary formats that can be read and edited only by
proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
feldolgozó eszközök általában nem érhetők el, és a
gépileg generált HTML, PostScript vagy PDF, amelyet valamilyen szöveg-
feldolgozók kizárólag kimeneti célokra.
A „Címlap" nyomtatott könyv esetében maga a címlap,
plusz azok a következő oldalak, amelyek szükségesek az anyag olvasható megjelenítéséhez
ez a Licenc megköveteli, hogy megjelenjenek a címlapon. Olyan művek esetében,
olyan formátumok esetén, amelyeknek nincs kifejezett címoldala, a „Címoldal" azt jelenti
a mű címének legszembetűnőbb megjelenése közelében található szöveg,
közvetlenül a szövegtörzs kezdete előtt.
Az „XYZ című" szakasz a Dokumentum elnevezett alegysége, amelynek
címe vagy pontosan XYZ, vagy az XYZ-t zárójelben tartalmazza, közvetlenül azt követően, hogy
az XYZ-t más nyelvre fordító szöveg. (Itt az XYZ egy
konkrét szakasznév, mint például „Köszönetnyilvánítások",
„Dedikációk", „Ajánlások" vagy „Történet".) A cím „megőrzése"
egy ilyen szakasznak, amikor módosítod a dokumentumot, azt jelenti, hogy továbbra is
„XYZ című" szakasz e meghatározás szerint.
A dokumentum tartalmazhat garanciális kizárásokat a közlemény mellett, amelyek
states that this License applies to the Document. These Warranty
Disclaimers are considered to be included by reference in this
License, but only as regards disclaiming warranties: any other
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has
no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatod és terjesztheted,
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi céllal, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi megjegyzések és a licencmegjegyzés, amely kimondja, hogy ez a Licenc vonatkozik
a Dokumentumra vonatkozóan minden példányban szerepelnek, és hogy nem adsz hozzá más
bármilyen feltételt ehhez a Licenchez képest. Nem használhatsz
technikai intézkedéseket az olvasás vagy további
a készített vagy terjesztett másolatok másolása. Elfogadhatsz azonban
ellenszolgáltatást a másolatokért cserébe. Ha elég nagy mennyiségű
másolatok számát, akkor követned kell a 3. szakaszban foglalt feltételeket is.
Másolatokat is kölcsönadhatod a fent megadott feltételekkel megegyezően, és
nyilvánosan kiállíthatod a másolatokat.
3. NAGYMENNYISÉGŰ MÁSOLÁS
Ha nyomtatott másolatokat teszel közzé (vagy olyan médiumon lévő másolatokat, amelyek általában
nyomtatott borítóval) a Dokumentumból, amelyek száma több mint 100, és a
A Dokumentum licencértesítése Fedőszövegeket ír elő, a
példányokat olyan borítókban, amelyek egyértelműen és olvashatóan tartalmazzák mindezen Fedőszövegeket
Szövegek: Előlapon található szövegek az elülső borítón, és Hátlapon található szövegek a
hátsó borítón. Mindkét borítónak egyértelműen és olvashatóan azonosítania kell
téged ezen példányok kiadójaként. Az elülső borítónak be kell mutatnia
a teljes címet a cím összes szavával egyformán kiemelve és
látható. A borítókra további anyagot is felvehetsz.
A borítókra korlátozódó módosításokkal történő másolás, amennyiben megőrzik
a dokumentum címét és megfelelnek ezeknek a feltételeknek, kezelhetők
egyébként szó szerinti másolásként.
Ha a borítókhoz szükséges szövegek túl terjedelemesek ahhoz, hogy olvashatóan
elférjenek, akkor az első felsoroltakat kell elhelyezned (amennyit csak el tudsz
ésszerűen) a tényleges borítón, és a többit a szomszédos
oldalakra.
Ha a Dokumentum Átlátszatlan példányait teszed közzé vagy terjeszted,
több mint 100, akkor vagy mellékelned kell egy géppel olvasható Átlátszó
példányt minden Átlátszatlan példány mellé, vagy feltüntetni minden Átlátszatlan példányban vagy annak mellé
egy számítógép-hálózati helyről, amelyről a hálózatot használó általános
nyilvánosság hozzáfér letöltéshez nyilvános szabványos hálózati protokollok használatával
a Dokumentum teljes Átlátható példányát, hozzáadott anyagoktól mentesen.
Ha az utóbbi opciót választod, ésszerűen körültekintő lépéseket kell tenned,
amikor megkezded az Átláthatatlan példányok tömeges terjesztését, annak biztosítására,
hogy ez az Átlátható példány így elérhető maradjon a megadott
helyen legalább egy évig azt követően, hogy utoljára terjesztettél egy
Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that
edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to give
them a chance to provide you with an updated version of the Document.
4. MÓDOSÍTÁSOK
Másolhatod és terjesztheted a Dokumentum Módosított Változatát
a fenti 2. és 3. szakaszok feltételei mellett, feltéve, hogy a
Módosított Változatot pontosan ezen Licenc alatt bocsátod ki, a Módosított
Változat tölti be a Dokumentum szerepét, így engedélyezve a terjesztést
és a Módosított Változat módosítását bárkinek, aki rendelkezik egy példánnyal
belőle. Ezen kívül a következőket kell tenned a Módosított Változatban:
A. Használj a Címoldalon (és a borítókon, ha van ilyen) egy olyan címet, amely különbözik
a Dokumentum címétől, és a korábbi verziók
(amelyeket, ha voltak ilyenek, fel kellett volna sorolni az Előzmények részben
a Dokumentum) címétől. Használhatod ugyanazt a címet, mint egy korábbi verzió
ha az adott verzió eredeti kiadója engedélyt ad rá.
B. Sorolj fel a Címoldalon szerzőként egy vagy több személyt vagy jogalanyt
responsible for authorship of the modifications in the Modified
Version, together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
unless they release you from this requirement.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Őrizd meg a Dokumentum összes szerzői jogi megjegyzését.
E. A módosításaidhoz adj hozzá egy megfelelő szerzői jogi megjegyzést
a többi szerzői jogi megjegyzés mellé.
F. Közvetlenül a szerzői jogi megjegyzések után szerepeltess egy licenc-megjegyzést,
amely a nyilvánosságnak engedélyt ad a Módosított Verzió használatára a
jelen Licenc feltételei szerint, az alább az Addendumban megadott formában.
G. Őrizd meg abban a licenc-megjegyzésben a Változatlan Szakaszok teljes listáját
és a szükséges Borítószövegeket, ahogy azok a Dokumentum licenc-megjegyzésében szerepelnek.
H. Mellékelj egy változatlan másolatot erről a Licencről.
I. Őrizd meg a „History" (Történet) című részt, őrizd meg a címét, és adj hozzá
egy elemet, amely legalább a címet, az évet, az új szerzőket és a
Módosított Verzió kiadóját tartalmazza a címlapon megadottak szerint. Ha
a Dokumentumban nincs „History" (Történet) című rész, hozz létre egyet,
amely megadja a Dokumentum címét, évét, szerzőit és kiadóját, ahogy
a címoldalán található, akkor adj hozzá egy elemet, amely leírja a Módosított
Verziót az előző mondatban foglaltak szerint.
J. Őrizd meg a hálózati helyet, ha van ilyen, a Dokumentumban megadva
nyilvános hozzáférés a Dokumentum Átlátható másolatához, és ugyanígy
a Dokumentumban megadott hálózati helyeket a korábbi verziókhoz,
amelyeken alapult. Ezek elhelyezhetők a „Történet" részben.
Elhagyhatod a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amely legalább
négy évvel a Dokumentum előtt került közzétételre, vagy ha az eredeti
kiadó, amelyre az hivatkozik, engedélyt ad.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítások" vagy „Ajánlások" című szakasz esetében
Őrizd meg a szakasz címét, és őrizd meg a szakaszban valamennyi
a közreműködői köszönetnyilvánítások lényegét és hangvételét
és/vagy az abban megadott ajánlásokat.
L. Őrizd meg a Dokumentum összes Változatlan Szakaszát,
változatlan szöveggel és változatlan címekkel. A szakaszszámok
vagy ezzel egyenértékű részek nem tekintendők a szakaszcímek részének.
M. Töröld az „Ajánlások" címet viselő szakaszt. Egy ilyen szakasz
nem szerepelhet a Módosított Verzióban.
N. Ne címezd át egyetlen meglévő szakaszt sem „Ajánlások" címre
vagy bármely Változatlan Szakasszal való cím-ütközéshez.
O. Őrizz meg minden Felelősség Kizárását.
Ha a Módosított Változat új elő-anyag szakaszokat tartalmaz, vagy
olyan függelékeket, amelyek Másodlagos Szakaszoknak minősülnek és nem tartalmaznak a
a Dokumentumból másolt, lehetőséged szerint kijelölhetsz néhányat vagy mindegyiket
ezen szakaszok közül változatlanként. Ehhez add hozzá a címeiket a
a Módosított Verzió licencnyilatkozatában szereplő Változatlan Szakaszok listája.
Ezeknek a címeknek különbözniük kell minden más szakaszcímtől.
Hozzáadhatsz egy „Jóváhagyások" című szakaszt, feltéve, hogy az csak
semmi más, csak a Módosított Verzióra vonatkozó különböző
felek jóváhagyásait tartalmazza – például szakértői értékelésre vonatkozó nyilatkozatokat vagy hogy a szöveget
egy szervezet jóváhagyta szabvány meghatározásaként
standard.
Hozzáadhatsz egy legfeljebb öt szóból álló részletet Címlapon szereplő szövegként, valamint egy
legfeljebb 25 szóból álló részletet Hátsó borítón szereplő szövegként, a módosított verzió
borítószöveg-listájának végéhez. Csak egy részlet adható hozzá
Címlapon szereplő szövegként és egy Hátsó borítón szereplő szövegként (vagy azok révén)
egyetlen entitás által tett intézkedések útján. Ha a dokumentum már
tartalmaz borítószöveget ugyanarra a borítóra, amelyet korábban te vagy
olyan megállapodás révén, amelyet ugyanaz az entitás hozott létre, akinek a nevében jársz el,
nem adhatsz hozzá másikat; de helyettesítheted a régit, kifejezett
engedély alapján az előző kiadótól, aki a régit hozzáadta.
A Dokumentum szerzője(i) és kiadója(i) ezen licenc révén nem
engedélyt adnak nevük felhasználására reklámozás céljából, vagy annak állítására vagy
egy Módosított Verzió támogatását implikálják.
5. DOKUMENTUMOK KOMBINÁLÁSA
Kombinálhatod a Dokumentumot más, e licenc alatt kiadott dokumentumokkal,
Licenc alatt, a 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint módosított
verziók, feltéve, hogy a kombinációban szerepeltetesz minden
az összes eredeti dokumentum Változatlan Szakaszai módosítatlanul, és
sorold fel azokat mind a kombinált mű Változatlan Szakaszaiként annak
licencfeltételeknek való megfeleléshez), és hogy megőrzöd az összes garanciális kizárásaikat.
A kombinált munkának csak egy példányát kell tartalmaznia ennek a Licencnek, és
több azonos Változatlan szakasz egyetlen
példányra cserélhető. Ha több Változatlan szakasz létezik azonos névvel, de
eltérő tartalommal, tedd egyedivé az egyes ilyen szakaszok címét
úgy, hogy a végére zárójelben hozzáadod az eredeti
a szakasz szerzőjét vagy kiadóját, ha ismert, egyébként egyedi számot.
Végezd el ugyanezt a módosítást a szakaszcímekben a
Változatlan Szakaszok a kombinált mű licenc megjegyzésében.
A kombinációban egyesítened kell minden „Történet" címet viselő szakaszt
a különböző eredeti dokumentumokban, egy „Történet" című szakaszt képezve;
„Történet"; hasonlóképpen egyesítsd az „Elismerések" című szakaszokat,
és minden "Dedications" című részt. Törölnie kell minden olyan részt
"Endorsements" című.
6. DOKUMENTUMOK GYŰJTEMÉNYEI
Készíthetsz olyan gyűjteményt, amely a Dokumentumból és más dokumentumokból áll
ezen licenc alatt került kiadásra, és a licenc egyedi példányait
A különböző dokumentumokban lévő licencet egyetlen példánnyal, amely szerepel a
a gyűjteményt, feltéve, hogy betartod a jelen Licenc szabályait a
az egyes dokumentumok szó szerinti másolását minden más tekintetben.
Kivonhatsz egyetlen dokumentumot egy ilyen gyűjteményből, és terjesztheted
azt önállóan a jelen Licenc alapján, feltéve, hogy beszúrod a jelen
Licenc egy példányát a kivont dokumentumba, és követned kell a jelen Licencet minden
egyéb tekintetben az adott dokumentum szó szerinti másolására vonatkozóan.
7. AGGREGÁCIÓ FÜGGETLEN MUNKÁKKAL
A Dokumentum vagy származékai összeállítása más különálló
és független dokumentumokkal vagy munkákkal, egy tárolóeszköz kötetén vagy
terjesztési médiumon, „aggregátnak" nevezik, ha a szerzői jogi
az összeállításból eredő eredmény nem használható a jogi jogok korlátozására
az összeállítás felhasználóinak azon túl, amit az egyes munkák megengednek.
Ha a Dokumentum egy gyűjtemény része, ez a Licenc nem
vonatkoznak a gyűjteményben lévő egyéb művekre, amelyek önmagukban nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakasz Fedőszöveg-követelménye alkalmazható ezekre a
a Dokumentum példányai, akkor ha a Dokumentum kevesebb, mint a fele a
a teljes gyűjtemény, a Dokumentum Fedőszövegei elhelyezhetők
borítók, amelyek a Dokumentumot az összesítésen belül keretezik, vagy az
borítók elektronikus megfelelőjének, ha a Dokumentum elektronikus formában van.
Ellenkező esetben nyomtatott borítókon kell megjelenniük, amelyek az egész
összesítést.
8. FORDÍTÁS
A fordítás egyfajta módosításnak minősül, ezért
a Dokumentum fordításainak terjesztése a 4. szakasz feltételei szerint.
A Változhatatlan Szakaszok fordításokkal való helyettesítése különleges
engedéllyel a szerzői jog tulajdonosaitól, de tartalmazhatsz
néhány vagy az összes Változhatatlan Szakasz fordításait az eredeti
ezen Változhatatlan Szakaszok eredeti verzióit. Tartalmazhatsz egy
ezen Licenc fordítását, és az összes licencközleményt a
Dokumentumban, és minden Garanciális Jogi Nyilatkozatot, feltéve, hogy ugyanakkor tartalmazzák
a jelen Licenc eredeti angol nyelvű változata és az eredeti verziók
ezeknek a nyilatkozatoknak és jogi közleményeknek. Ellentmondás esetén
a fordítás és a jelen Licenc eredeti változata vagy egy nyilatkozat között
vagy jogi közlemény esetén az eredeti verzió az irányadó.
Ha a Dokumentum egyik szakasza „Köszönetnyilvánítások" címet viseli,
„Ajánlások" vagy „Történet" címet viseli, a követelmény (4. szakasz) a Megőrzésre vonatkozóan
annak címe (1. szakasz) általában megköveteli majd a tényleges
cím módosítását.
9. FELMONDÁS
Nem másolhatod, módosíthatod, allicenciálhatod vagy terjesztheted a Dokumentumot kivéve
ahogy ez a Licenc kifejezetten előírja. Bármely más kísérlet
másolni, módosítani, továbblicencelni vagy terjeszteni a Dokumentumot érvénytelen, és
automatikusan megszünteti a jogaidat ezen Licenc alapján. Azonban
azok a felek, akik tőled kaptak másolatokat vagy jogokat ezen
Licenc alapján nem veszítik el licencüket, amíg ezek a
felek teljes mértékben megfelelnek.
10. EZEN LICENC JÖVŐBELI VÁLTOZATAI
A Free Software Foundation időről időre közzétehet új, felülvizsgált verziókat
a GNU Free Documentation License-ből. Az ilyen új
verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részletekben
eltérhetnek új problémák vagy aggályok kezelése érdekében. Lásd
A Licenc minden verziója egy megkülönböztető verziószámot kap.
Ha a Dokumentum meghatározza, hogy ennek a
Licencnek egy adott számozott verziója „vagy bármely későbbi verzió" vonatkozik rá, akkor választhatod,
a meghatározott verzió vagy
bármely későbbi verzió, amelyet (nem vázlatként) a
Free Software Foundation. Ha a Dokumentum nem ad meg egy verziót
a Licenc verziószámát, bármely valaha kiadott verziót (nem
vázlatként) a Free Software Foundation által.
KIEGÉSZÍTÉS: Hogyan használd ezt a Licencet a dokumentumaidhoz
Az általad írt dokumentumban e licenc használatához csatold a következőt:
a dokumentumban található licencet, és közvetlenül a címlap után helyezd el a következő szerzői jogi és
licencmegjegyzéseket közvetlenül a címoldal után:
Copyright (c) ÉV NEVED.
Engedély adatik e dokumentum másolására, terjesztésére és/vagy módosítására
a GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.2 verziójának feltételei szerint
vagy a Free Software Foundation által kiadott bármely későbbi verzió szerint;
Változhatatlan Szakaszok, Címlap-szövegek és Hátlap-szövegek nélkül.
A licenc egy példánya a "GNU
Szabad Dokumentációs Licenc" című szakaszban található.
Ha vannak Változhatatlan Szakaszaid, Címlap-szövegeid és Hátlap-szövegeid,
cseréld ki a "with...Texts." sort erre:
a Változhatatlan Szakaszok a következők: SOROLD FEL A CÍMEIKET, a
Címlap-szövegek a következők: LISTA, és a Hátlap-szövegek a következők: LISTA.
Ha vannak Változhatatlan Szakaszaid Borító Szövegek nélkül, vagy a három
valamilyen más kombinációja, egyesítsd ezt a két alternatívát a
helyzetnek megfelelően.
Ha a dokumentumod nem triviális programkód-példákat tartalmaz,
javasoljuk, hogy ezeket a példákat párhuzamosan add ki egy általad választott
szabad szoftverlicenc alatt, például a GNU General Public License alatt,
hogy lehetővé tedd felhasználásukat szabad szoftverekben.
GNU SZABAD DOKUMENTÁCIÓS LICENC 1.3 verzió (GFDLv1.3)
GNU Free Documentation License
1.3 verzió, 2008. november 3.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Bárki számára engedélyezett e licenszdokumentum szó szerinti példányainak másolása és terjesztése,
de módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
Ezen Licenc célja, hogy egy kézikönyvet, tankönyvet vagy más
funkcionális és hasznos dokumentumot „szabaddá" tegyen a szabadság értelmében: hogy
mindenki számára biztosítsa a hatékony szabadságot annak másolására és terjesztésére,
akár módosítással, akár anélkül, akár kereskedelmi, akár nem kereskedelmi céllal.
Másodsorban ez a Licenc megőrzi a szerző és a kiadó számára a lehetőséget
hogy elismerést kapjanak munkájukért, anélkül, hogy felelősnek tekintenék őket
mások által végzett módosításokért.
Ez a Licenc egyfajta "copyleft", ami azt jelenti, hogy a dokumentum származékos
művei ugyanebben az értelemben szabadnak kell lenniük. Ez
kiegészíti a GNU General Public License-t, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a Licencet azért terveztük, hogy szabad szoftverek kézikönyveire használjuk
szoftver, mert a szabad szoftvernek szabad dokumentációra van szüksége: a szabad
programhoz kézikönyveknek kell járniuk, amelyek ugyanazokat a szabadságokat biztosítják, mint amelyekkel a
szoftver rendelkezik. De ez a Licenc nem korlátozódik szoftverkézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához használható, témától vagy attól függetlenül,
hogy nyomtatott könyvként jelenik-e meg. Ezt a Licencet ajánljuk
elsősorban olyan művekhez, amelyek célja az oktatás vagy a referenciaanyag.
1. ALKALMAZHATÓSÁG ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
Ez a Licenc vonatkozik bármely kézikönyvre vagy más műre, bármilyen médiumban, amely
tartalmaz egy, a szerzői jogi jogosult által elhelyezett értesítést, amely szerint terjeszthető
terjesztve a jelen Licenc feltételei szerint. Egy ilyen értesítés megadja a
világszintű, jogdíjmentes licenc, korlátlan időtartamra, arra, hogy használd azt
munka az itt meghatározott feltételek mellett. Az alább található "Dokumentum"
bármilyen ilyen kézikönyvre vagy munkára vonatkozik. A nyilvánosság bármely tagja
licencvevő, és téged "te"-ként címzünk. Elfogadod a licencet, ha
másold, módosítsd vagy terjeszd a munkát oly módon, amely engedélyt igényel
szerzői jogi törvény szerint.
A dokumentum „módosított változata" bármely olyan munka, amely tartalmazza a
dokumentum vagy annak része, akár szó szerint másolva, akár
módosításokkal és/vagy más nyelvre fordítva.
A „másodlagos szakasz" a dokumentum megnevezett függeléke vagy bevezető része,
a dokumentum olyan része, amely kizárólag a
kiadók vagy a Dokumentum szerzői a Dokumentum általános
témájához (vagy kapcsolódó kérdésekhez) és nem tartalmaz semmit, ami közvetlenül
ebbe az általános témába tartozhatna. (Így, ha a Dokumentum részben
matematika tankönyv, egy Másodlagos Rész nem magyarázhat
semmilyen matematikát.) A kapcsolat történelmi
kapcsolatban a témával vagy kapcsolódó kérdésekkel, vagy jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai állásponttal kapcsolatban
őket.
Az „Invariáns Szakaszok" bizonyos Másodlagos Szakaszok, amelyek címei
Invariáns Szakaszként vannak megjelölve, a közleményben
amely kimondja, hogy a Dokumentum e Licenc alapján kerül kiadásra. Ha egy
szakasz nem felel meg a fenti Másodlagos meghatározásnak, akkor az nem
nulla invariáns szakaszként kijelölni. A Dokumentum nulla
Invariáns Szakaszokat. Ha a Dokumentum nem azonosít egyetlen Invariáns
Szakaszt sem, akkor nincsenek ilyenek.
A „Borítószövegek" bizonyos rövid szövegrészletek, amelyek fel vannak sorolva,
mint Első Borítószövegek vagy Hátsó Borítószövegek, abban a nyilatkozatban, amely kimondja, hogy
a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül kiadásra. Egy Első Borítószöveg lehet
legfeljebb 5 szó, és egy Hátsó Borítószöveg lehet legfeljebb 25 szó.
A Dokumentum „Átlátható" példánya olyan géppel olvasható másolatot jelent,
olyan formátumban bemutatva, amelynek specifikációja elérhető a
széles közönség számára, amely alkalmas a dokumentum felülvizsgálatára
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel vagy (pixelekből álló képek esetében) általános
festőprogramokkal vagy (rajzok esetében) valamilyen széles körben elérhető
rajzszerkesztővel, és amely alkalmas szövegformázókhoz való bemenetként vagy
az automatikus fordításhoz különféle, bemenetként alkalmas formátumokba
szövegformázók számára. Az egyébként átlátszó fájlban készített másolat
formátum, amelynek jelölése vagy jelölésének hiánya úgy lett kialakítva, hogy meghiúsítsa
vagy az olvasók általi későbbi módosítást elriasztja, nem átlátszó.
Egy képformátum nem átlátszó, ha jelentős mennyiségű
szöveg. A nem „átlátszó" másolat „átlátszatlan" vagy „opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML
or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple
HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of
transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats
include proprietary formats that can be read and edited only by
proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
feldolgozó eszközök általában nem érhetők el, és a
gépileg generált HTML, PostScript vagy PDF, amelyet valamilyen szöveg-
feldolgozók kizárólag kimeneti célokra.
A „Címlap" nyomtatott könyv esetében maga a címlap,
plusz azok a következő oldalak, amelyek szükségesek az anyag olvasható megjelenítéséhez
ez a Licenc megköveteli, hogy megjelenjenek a címlapon. Olyan művek esetében,
olyan formátumok esetén, amelyeknek nincs kifejezett címoldala, a „Címoldal" azt jelenti
a mű címének legszembetűnőbb megjelenése közelében található szöveg,
közvetlenül a szövegtörzs kezdete előtt.
A "kiadó" bármely személy vagy jogalany, aki a Dokumentum másolatait
a nyilvánosság számára terjeszti.
Az „XYZ című" szakasz a Dokumentum elnevezett alegysége, amelynek
címe vagy pontosan XYZ, vagy az XYZ-t zárójelben tartalmazza, közvetlenül azt követően, hogy
az XYZ-t más nyelvre fordító szöveg. (Itt az XYZ egy
konkrét szakasznév, mint például „Köszönetnyilvánítások",
„Dedikációk", „Ajánlások" vagy „Történet".) A cím „megőrzése"
egy ilyen szakasznak, amikor módosítod a dokumentumot, azt jelenti, hogy továbbra is
„XYZ című" szakasz e meghatározás szerint.
A dokumentum tartalmazhat garanciális kizárásokat a közlemény mellett, amelyek
states that this License applies to the Document. These Warranty
Disclaimers are considered to be included by reference in this
License, but only as regards disclaiming warranties: any other
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has
no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatod és terjesztheted,
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi céllal, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi megjegyzések és a licencmegjegyzés, amely kimondja, hogy ez a Licenc vonatkozik
a Dokumentumra vonatkozóan minden másolatban megjelennek, és hogy te semmilyen
egyéb feltételt nem adsz hozzá ezen Licenc feltételeihez. Nem használhatsz
technikai intézkedéseket az olvasás vagy további
a készített vagy terjesztett másolatok másolása. Elfogadhatsz azonban
ellenszolgáltatást a másolatokért cserébe. Ha elég nagy mennyiségű
másolatok számát, akkor követned kell a 3. szakaszban foglalt feltételeket is.
Másolatokat is kölcsönadhatod a fent megadott feltételekkel megegyezően, és
nyilvánosan kiállíthatod a másolatokat.
3. NAGYMENNYISÉGŰ MÁSOLÁS
Ha nyomtatott másolatokat teszel közzé (vagy olyan médiumon lévő másolatokat, amelyek általában
nyomtatott borítóval) a Dokumentumból, amelyek száma több mint 100, és a
A Dokumentum licencértesítése Fedőszövegeket ír elő, a
példányokat olyan borítókban, amelyek egyértelműen és olvashatóan tartalmazzák mindezen Fedőszövegeket
Szövegek: Előlapon található szövegek az elülső borítón, és Hátlapon található szövegek a
hátsó borítón. Mindkét borítónak egyértelműen és olvashatóan azonosítania kell
téged ezen példányok kiadójaként. Az elülső borítónak be kell mutatnia
a teljes címet a cím összes szavával egyformán kiemelve és
látható. A borítókra további anyagot is felvehetsz.
A borítókra korlátozódó módosításokkal történő másolás, amennyiben megőrzik
a dokumentum címét és megfelelnek ezeknek a feltételeknek, kezelhetők
egyébként szó szerinti másolásként.
Ha a borítókhoz szükséges szövegek túl terjedelemesek ahhoz, hogy olvashatóan
elférjenek, akkor az első felsoroltakat kell elhelyezned (amennyit csak el tudsz
ésszerűen) a tényleges borítón, és a többit a szomszédos
oldalakra.
Ha a Dokumentum Átlátszatlan példányait teszed közzé vagy terjeszted,
több mint 100, akkor vagy mellékelned kell egy géppel olvasható Átlátszó
példányt minden Átlátszatlan példány mellé, vagy feltüntetni minden Átlátszatlan példányban vagy annak mellé
egy számítógép-hálózati helyről, amelyről a hálózatot használó általános
nyilvánosság hozzáfér letöltéshez nyilvános szabványos hálózati protokollok használatával
a Dokumentum teljes Átlátható példányát, hozzáadott anyagoktól mentesen.
Ha az utóbbi opciót választod, ésszerűen körültekintő lépéseket kell tenned,
amikor megkezded az Átláthatatlan példányok tömeges terjesztését, annak biztosítására,
hogy ez az Átlátható példány így elérhető maradjon a megadott
helyen legalább egy évig azt követően, hogy utoljára terjesztettél egy
Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that
edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Dokumentumot jól, mielőtt nagy számú másolatot továbbítanál, hogy
adjál nekik lehetőséget arra, hogy megadjanak neked egy frissített verziót a
Dokumentumból.
4. MÓDOSÍTÁSOK
Másolhatod és terjesztheted a Dokumentum Módosított Változatát
a fenti 2. és 3. szakaszok feltételei mellett, feltéve, hogy a
Módosított Változatot pontosan ezen Licenc alatt bocsátod ki, a Módosított
Változat tölti be a Dokumentum szerepét, így engedélyezve a terjesztést
és a Módosított Változat módosítását bárkinek, aki rendelkezik egy példánnyal
belőle. Ezen kívül a következőket kell tenned a Módosított Változatban:
A. Használj a Címoldalon (és a borítókon, ha van ilyen) egy olyan címet, amely különbözik
a Dokumentum címétől, és a korábbi verziók
(amelyeket, ha voltak ilyenek, fel kellett volna sorolni az Előzmények részben
a Dokumentum) címétől. Használhatod ugyanazt a címet, mint egy korábbi verzió
ha az adott verzió eredeti kiadója engedélyt ad rá.
B. Sorolj fel a Címoldalon szerzőként egy vagy több személyt vagy jogalanyt
responsible for authorship of the modifications in the Modified
Version, together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
unless they release you from this requirement.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Őrizd meg a Dokumentum összes szerzői jogi megjegyzését.
E. A módosításaidhoz adj hozzá egy megfelelő szerzői jogi megjegyzést
a többi szerzői jogi megjegyzés mellé.
F. Közvetlenül a szerzői jogi megjegyzések után szerepeltess egy licenc-megjegyzést,
amely a nyilvánosságnak engedélyt ad a Módosított Verzió használatára a
jelen Licenc feltételei szerint, az alább az Addendumban megadott formában.
G. Őrizd meg abban a licenc-megjegyzésben a Változatlan Szakaszok teljes listáját
és a szükséges Borítószövegeket, ahogy azok a Dokumentum licenc-megjegyzésében szerepelnek.
H. Mellékelj egy változatlan másolatot erről a Licencről.
I. Őrizd meg a „History" (Történet) című részt, őrizd meg a címét, és adj hozzá
egy elemet, amely legalább a címet, az évet, az új szerzőket és a
Módosított Verzió kiadóját tartalmazza a címlapon megadottak szerint. Ha
a Dokumentumban nincs „History" (Történet) című rész, hozz létre egyet,
amely megadja a Dokumentum címét, évét, szerzőit és kiadóját, ahogy
a címoldalán található, akkor adj hozzá egy elemet, amely leírja a Módosított
Verziót az előző mondatban foglaltak szerint.
J. Őrizd meg a hálózati helyet, ha van ilyen, a Dokumentumban megadva
nyilvános hozzáférés a Dokumentum Átlátható másolatához, és ugyanígy
a Dokumentumban megadott hálózati helyeket a korábbi verziókhoz,
amelyeken alapult. Ezek elhelyezhetők a „Történet" részben.
Elhagyhatod a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amely legalább
négy évvel a Dokumentum előtt került közzétételre, vagy ha az eredeti
kiadó, amelyre az hivatkozik, engedélyt ad.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítások" vagy „Ajánlások" című szakasz esetében
Őrizd meg a szakasz címét, és őrizd meg a szakaszban valamennyi
a közreműködői köszönetnyilvánítások lényegét és hangvételét
és/vagy az abban megadott ajánlásokat.
L. Őrizd meg a Dokumentum összes Változatlan Szakaszát,
változatlan szöveggel és változatlan címekkel. A szakaszszámok
vagy ezzel egyenértékű részek nem tekintendők a szakaszcímek részének.
M. Töröld az „Ajánlások" címet viselő szakaszt. Egy ilyen szakasz
nem szerepelhet a Módosított Verzióban.
N. Ne címezd át egyetlen meglévő szakaszt sem „Ajánlások" címre
vagy bármely Változatlan Szakasszal való cím-ütközéshez.
O. Őrizz meg minden Felelősség Kizárását.
Ha a Módosított Változat új elő-anyag szakaszokat tartalmaz, vagy
olyan függelékeket, amelyek Másodlagos Szakaszoknak minősülnek és nem tartalmaznak a
a Dokumentumból másolt, lehetőséged szerint kijelölhetsz néhányat vagy mindegyiket
ezen szakaszok közül változatlanként. Ehhez add hozzá a címeiket a
a Módosított Verzió licencnyilatkozatában szereplő Változatlan Szakaszok listája.
Ezeknek a címeknek különbözniük kell minden más szakaszcímtől.
Hozzáadhatsz egy „Jóváhagyások" című szakaszt, feltéve, hogy az csak
semmi más, csak a Módosított Verzióra vonatkozó különböző
felek jóváhagyásait tartalmazza – például szakértői értékelésre vonatkozó nyilatkozatokat vagy hogy a szöveget
egy szervezet jóváhagyta szabvány meghatározásaként
standard.
Hozzáadhatsz egy legfeljebb öt szóból álló részletet Címlapon szereplő szövegként, valamint egy
legfeljebb 25 szóból álló részletet Hátsó borítón szereplő szövegként, a módosított verzió
borítószöveg-listájának végéhez. Csak egy részlet adható hozzá
Címlapon szereplő szövegként és egy Hátsó borítón szereplő szövegként (vagy azok révén)
egyetlen entitás által tett intézkedések útján. Ha a dokumentum már
tartalmaz borítószöveget ugyanarra a borítóra, amelyet korábban te vagy
olyan megállapodás révén, amelyet ugyanaz az entitás hozott létre, akinek a nevében jársz el,
nem adhatsz hozzá másikat; de helyettesítheted a régit, kifejezett
engedély alapján az előző kiadótól, aki a régit hozzáadta.
A Dokumentum szerzője(i) és kiadója(i) ezen licenc révén nem
engedélyt adnak nevük felhasználására reklámozás céljából, vagy annak állítására vagy
egy Módosított Verzió támogatását implikálják.
5. DOKUMENTUMOK KOMBINÁLÁSA
Kombinálhatod a Dokumentumot más, e licenc alatt kiadott dokumentumokkal,
Licenc alatt, a 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint módosított
verziók, feltéve, hogy a kombinációban szerepeltetesz minden
az összes eredeti dokumentum Változatlan Szakaszai módosítatlanul, és
sorold fel azokat mind a kombinált mű Változatlan Szakaszaiként annak
licencfeltételeknek való megfeleléshez), és hogy megőrzöd az összes garanciális kizárásaikat.
A kombinált munkának csak egy példányát kell tartalmaznia ennek a Licencnek, és
több azonos Változatlan szakasz egyetlen
példányra cserélhető. Ha több Változatlan szakasz létezik azonos névvel, de
eltérő tartalommal, tedd egyedivé az egyes ilyen szakaszok címét
úgy, hogy a végére zárójelben hozzáadod az eredeti
a szakasz szerzőjét vagy kiadóját, ha ismert, egyébként egyedi számot.
Végezd el ugyanezt a módosítást a szakaszcímekben a
Változatlan Szakaszok a kombinált mű licenc megjegyzésében.
A kombinációban egyesítened kell minden „Történet" címet viselő szakaszt
a különböző eredeti dokumentumokban, egy „Történet" című szakaszt képezve;
„Történet"; hasonlóképpen egyesítsd az „Elismerések" című szakaszokat,
és minden "Dedications" című részt. Törölnie kell minden olyan részt
"Endorsements" című.
6. DOKUMENTUMOK GYŰJTEMÉNYEI
Készíthetsz egy gyűjteményt, amely a Dokumentumból és más, ezen Licenc
alatt kiadott dokumentumokból áll, és helyettesítheted az egyes
Licenc másolatait a különböző dokumentumokban egyetlen példánnyal,
amely a gyűjteményben szerepel, feltéve, hogy követed ennek a
Licencnek a szabályait az egyes dokumentumok szó szerinti másolására minden más
tekintetben.
Kivonhatsz egyetlen dokumentumot egy ilyen gyűjteményből, és
terjesztheted azt egyénileg ezen Licenc alatt, feltéve, hogy beszúrsz egy
ennek a Licencnek egy példányát a kinyert dokumentumba, és kövesd ezt a
Licencet minden egyéb tekintetben a dokumentum szó szerinti másolására vonatkozóan.
dokumentum.
7. AGGREGÁCIÓ FÜGGETLEN MUNKÁKKAL
A Dokumentum vagy származékai összeállítása más különálló
és független dokumentumokkal vagy munkákkal, egy tárolóeszköz kötetén vagy
terjesztési médiumon, „aggregátnak" nevezik, ha a szerzői jogi
az összeállításból eredő eredmény nem használható a jogi jogok korlátozására
az összeállítás felhasználóinak azon túl, amit az egyes munkák megengednek.
Ha a Dokumentum egy gyűjtemény része, ez a Licenc nem
vonatkoznak a gyűjteményben lévő egyéb művekre, amelyek önmagukban nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakasz Fedőszöveg-követelménye alkalmazható ezekre a
a Dokumentum példányai, akkor ha a Dokumentum kevesebb, mint a fele a
a teljes gyűjtemény, a Dokumentum Fedőszövegei elhelyezhetők
borítók, amelyek a Dokumentumot az összesítésen belül keretezik, vagy az
borítók elektronikus megfelelőjének, ha a Dokumentum elektronikus formában van.
Ellenkező esetben nyomtatott borítókon kell megjelenniük, amelyek az egész
összesítést.
8. FORDÍTÁS
A fordítás egyfajta módosításnak minősül, ezért
a Dokumentum fordításainak terjesztése a 4. szakasz feltételei szerint.
A Változhatatlan Szakaszok fordításokkal való helyettesítése különleges
engedéllyel a szerzői jog tulajdonosaitól, de tartalmazhatsz
néhány vagy az összes Változhatatlan Szakasz fordításait az eredeti
ezen Változhatatlan Szakaszok eredeti verzióit. Tartalmazhatsz egy
ezen Licenc fordítását, és az összes licencközleményt a
Dokumentumban, és minden Garanciális Jogi Nyilatkozatot, feltéve, hogy ugyanakkor tartalmazzák
a jelen Licenc eredeti angol nyelvű változata és az eredeti verziók
ezeknek a nyilatkozatoknak és jogi közleményeknek. Ellentmondás esetén
a fordítás és a jelen Licenc eredeti változata vagy egy nyilatkozat között
vagy jogi közlemény esetén az eredeti verzió az irányadó.
Ha a Dokumentum egyik szakasza „Köszönetnyilvánítások" címet viseli,
„Ajánlások" vagy „Történet" címet viseli, a követelmény (4. szakasz) a Megőrzésre vonatkozóan
annak címe (1. szakasz) általában megköveteli majd a tényleges
cím módosítását.
9. FELMONDÁS
Nem másolhatod, módosíthatod, licencelheted tovább vagy terjesztheted a Dokumentumot,
kivéve, ha ez kifejezetten megengedett ezen Licenc alapján. Bármely kísérlet
ezen kívül a másolásra, módosításra, továbblicencelésre vagy terjesztésre érvénytelen, és
automatikusan megszünteti a jogaidat ezen Licenc alapján.
Azonban, ha megszünteted a Licenc minden megsértését, akkor a licenced
egy adott szerzői jog tulajdonosától helyreáll (a) ideiglenesen,
hacsak és amíg a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és véglegesen
meg nem szünteti a licencedet, és (b) véglegesen, ha a szerzői jog tulajdonosa
nem értesít téged a jogsértésről valamilyen ésszerű módon a
megszüntetést követő 60 napon belül.
Továbbá az adott szerzői jog jogosítójától származó licenszed
véglegesen visszaáll, ha a szerzői jog jogosítója értesít téged a
jogsértés valamilyen észszerű módon történt, és ez az első alkalom, hogy
megkaptad a jelen Licensz megsértésére vonatkozó értesítést (bármely mű tekintetében) attól a
szerzői jog jogosítójától, és az értesítés kézhezvételét követő 30 napon belül orvosolod a jogsértést
az értesítés kézhezvételétől.
A jogaidnak ez a szakasz szerinti megszűnése nem szünteti meg a
azon felek licenceit, akik tőled kaptak másolatokat vagy jogokat ezen
ezt a Licencet. Ha a jogaidat megszüntették és nem állították helyre véglegesen,
helyreáll, ugyanazon anyag egy részének vagy egészének másolatának kézhezvétele nem
ad neked semmilyen jogot annak használatára.
10. EZEN LICENC JÖVŐBELI VÁLTOZATAI
A Free Software Foundation időről időre új, javított verziókat tehet közzé a
GNU Free Documentation License-ből. Az ilyen új verziók
szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de eltérhetnek
részletekben új problémák vagy aggályok kezelése érdekében. Lásd
A Licenc minden verziója egy megkülönböztető verziószámot kap.
Ha a Dokumentum meghatározza, hogy ennek a
Licencnek egy adott számozott verziója „vagy bármely későbbi verzió" vonatkozik rá, akkor választhatod,
a meghatározott verzió vagy
bármely későbbi verzió, amelyet (nem vázlatként) a
Free Software Foundation. Ha a Dokumentum nem ad meg egy verziót
a Licenc verziószámát, bármely valaha kiadott verziót (nem
vázlatként) a Free Software Foundation által. Ha a Dokumentum
meghatározza, hogy egy megbízott döntheti el, hogy a
Licenc mely jövőbeli verzióit lehet használni, akkor a megbízott nyilvános nyilatkozata egy
verzió elfogadásáról véglegesen feljogosít téged arra, hogy azt a verziót válaszd a
Dokumentumból.
11. ÚJRALICENCELÉS
„Tömeges többszerzős együttműködési webhely" (vagy „MMC Webhely") jelent minden olyan
World Wide Web szervert, amely szerzői joggal védett műveket tesz közzé, és
kiemelkedő lehetőségeket biztosít bárki számára ezek szerkesztésére. Egy
nyilvános wiki, amelyet bárki szerkeszthet, példa egy ilyen szerverre. Egy
„Tömeges többszerzős együttműködés" (vagy „MMC"), amely a webhelyen található,
jelent minden olyan szerzői joggal védett mű halmazt, amely így került közzétételre az MMC webhelyen.
„CC-BY-SA" jelenti a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
licencet, amelyet a Creative Commons Corporation tett közzé, egy nonprofit
szervezet, amelynek székhelye San Franciscóban,
Kaliforniában található, valamint az ugyanezen szervezet által közzétett
jövőbeli copyleft verzióit ennek a licencnek.
„Beépíteni" jelenti egy Dokumentum teljes vagy részleges
közzétételét vagy újraközzétételét egy másik Dokumentum részeként.
Egy MMC „újralicencelésre jogosult", ha ez alapján a
Licenc alapján van licencelve, és ha minden olyan mű, amelyet először ez alapján a Licenc alapján tettek közzé
valahol az MMC-n kívül, és később teljes egészében vagy részben beépítettek
részben az MMC-be, (1) nem tartalmazott fedőlapszövegeket vagy változatlan szakaszokat, és
(2) így került beépítésre 2008. november 1. előtt.
Egy MMC-webhely üzemeltetője újra közzétehet egy, a webhelyen található MMC-t
CC-BY-SA alatt ugyanazon a webhelyen bármikor 2009. augusztus 1. előtt,
feltéve, hogy az MMC jogosult az újralicencelésre.
KIEGÉSZÍTÉS: Hogyan használd ezt a Licencet a dokumentumaidhoz
Az általad írt dokumentumban e licenc használatához csatold a következőt:
a dokumentumban található licencet, és közvetlenül a címlap után helyezd el a következő szerzői jogi és
licencmegjegyzéseket közvetlenül a címoldal után:
Copyright (c) ÉV NEVED.
Engedély adatik e dokumentum másolására, terjesztésére és/vagy módosítására
a GNU Free Documentation License 1.3-as verziójának
vagy a Free Software Foundation által kiadott bármely későbbi verzió szerint;
Változhatatlan Szakaszok, Címlap-szövegek és Hátlap-szövegek nélkül.
A licenc egy példánya a "GNU
Szabad Dokumentációs Licenc" című szakaszban található.
Ha vannak Változhatatlan Szakaszaid, Címlap-szövegeid és Hátlap-szövegeid,
cseréld ki a "with...Texts." sort erre:
a Változhatatlan Szakaszok a következők: SOROLD FEL A CÍMEIKET, a
Címlap-szövegek a következők: LISTA, és a Hátlap-szövegek a következők: LISTA.
Ha vannak Változhatatlan Szakaszaid Borító Szövegek nélkül, vagy a három
valamilyen más kombinációja, egyesítsd ezt a két alternatívát a
helyzetnek megfelelően.
Ha a dokumentumod nem triviális programkód-példákat tartalmaz,
javasoljuk, hogy ezeket a példákat párhuzamosan add ki egy általad választott
szabad szoftverlicenc alatt, például a GNU General Public License alatt,
hogy lehetővé tedd felhasználásukat szabad szoftverekben.
Csomaglista és licencrészletek
alsa-Lib
This package is fully or partly licensed under GPLv2 and LGPLv2.
Socket helper routines
Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
This library is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of
the License, or (at your option) any later version.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU Lesser General Public License a további részletekért.
Meg kellett volna kapnod a GNU Lesser General Public
Licenc egy példányát ezzel a könyvtárral együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Alsa-State
Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
Ezennel engedélyt adunk, díjmentesen, bármely személynek, aki megszerzi jelen szoftver egy példányát
és a kapcsolódó dokumentációs fájlokat (a „Szoftver"), hogy kezelje
a Szoftvert korlátozások nélkül, beleértve, de nem kizárólagosan a következő jogokat:
használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc, és/vagy értékesítés
a Szoftver példányainak, továbbá engedélyezzük azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver
feltéve, hogy betartod a következő feltételeket:
A fenti szerzői jogi megjegyzést és ezt az engedélyezési nyilatkozatot bele kell foglalni az összes
másolatba vagy a Szoftver jelentős részeibe.
A SZOFTVERT „ADOTT ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJUK, MINDENNEMŰ GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY
VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN NEM
VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG JOGOSULTJAI SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB
FELELŐSSÉG, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS ALAPÚ JOGVITÁBAN, AMELY
A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY MÁS KAPCSOLATOKBÓL FAKAD A
SZOFTVERREL.
Alsa-Utils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Advanced Linux Sound Architecture vezérlőprogram - Támogató rutinok
Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod
a GNU General Public License feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a Licenc 2. verziója, vagy
(választásod szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
attr
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Copyright (c) 2000-2002,2004 Silicon Graphics, Inc.
Minden jog fenntartva.
Ez a program szabad szoftver: terjesztheted és/vagy módosíthatod
a Free Software Foundation által közzétett GNU General Public License feltételei alapján
a Free Software Foundation, akár a Licenc 2. verziója, akár
(választásod szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
az avahi szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod
a GNU Lesser General Public License feltételei alapján
amelyet a Free Software Foundation adott ki; akár a
Licenc 2.1 verziója, akár (a te döntésed szerint) bármely későbbi verzió.
az avahi abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN
GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. Lásd a GNU Lesser General
Public License-t további részletekért.
Meg kellett volna kapnod a GNU Lesser General Public
License-szel együtt az avahi; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
base-files
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
base-passwd
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
bluez5
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
BlueZ - Bluetooth protokollkészlet Linuxhoz
Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated
Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod
a GNU General Public License feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a Licenc 2. verziója, vagy
(választásod szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Busybox
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
--- Megjegyzés a GPL verziókról
A BusyBox a General Public License 2. verziója alapján kerül terjesztésre (mellékelve
teljes egészében, alább). A 2-es verzió ennek a licencnek az egyetlen verziója, amely
a BusyBox jelen verziója (vagy az ebből származó módosított verziók) terjeszthető
terjesztve.
E szoftver egyes részei az alábbi bzip2 licenc alatt állnak.
bzip2
Ez a program, a „bzip2", a hozzá tartozó „libbzip2" könyvtár és az összes
dokumentáció copyright (C) 1996-2010 Julian R Seward. Minden
Minden jog fenntartva.
A forrás- és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás módosítással vagy anélkül
módosítás, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek
teljesülnek:
1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi
megjegyzést, ezen feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot.
2. A szoftver eredete nem lehet félrevezető; nem állíthatod,
nem állíthatod, hogy te írtad az eredeti szoftvert. Ha ezt a
szoftvert egy termékben, akkor a termék
dokumentációban történő elismerés ajánlott lenne, de nem kötelező.
3. A módosított forrásverziókat egyértelműen meg kell jelölni, és azokat nem
lehet az eredeti szoftverként félreállítani.
4. A szerző neve nem használható termékek jóváhagyására vagy reklámozására,
amelyek ebből a szoftverből származnak, előzetes írásos
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN,
AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY KÁROKOZÁSBAN (BELEÉRTVE
GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB MÓDON) AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN
SZOFTVER, MÉG HA TÁJÉKOZTATTÁK IS AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 1.0.6 verzió, 2010. szeptember 6.
ca-certificates
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és az MPLv2 licenc alatt áll.
Fájlok: debian/*
examples/*
Makefile
mozilla/*
sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
Különböző Debian-közreműködők
Licenc: GPL-2+
Fájlok: mozilla/certdata.txt
mozilla/nssckbi.h
Szerzői jog: Mozilla Contributors
Megjegyzés: Eredeti szerzői jog: 1994-2000 Netscape Communications Corporation
(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
Az NSS már nem tartalmaz explicit szerzői jogi megjegyzést. A forrás jelzi,
hogy a „Mozilla Contributors" megfelelő attribúció a
Debian gép által olvasható formátumában kötelező Szerzői jog: mezőhöz.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
Licenc: MPL-2.0
c-ares
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.
Copyright (C) 2007-2013 by Daniel Stenberg
A jelen szoftver használatának, másolásának, módosításának és terjesztésének engedélye
szoftver és dokumentációja bármilyen célból és
díj nélkül kerül biztosításra, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat
szerzői jogi megjegyzés minden másolatban megjelenjen, és hogy mind ez a szerzői jogi
megjegyzés és ez az engedélymegjegyzés megjelenjen a kísérő
dokumentációban, és hogy az M.I.T. nevét ne használják
szoftver terjesztésével kapcsolatos reklámozásban vagy nyilvános
szoftvert kifejezett, előzetes írásbeli engedély nélkül.
Az M.I.T. nem vállal felelősséget
ezen szoftver bármilyen célra való alkalmasságáról. „Ahogy van" alapon kerül biztosításra
kifejezett vagy hallgatólagos garancia nélkül.
crda
Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
A jelen szoftver bármilyen célra történő felhasználásának, másolásának, módosításának és/vagy terjesztésének engedélye
díjjal vagy díj nélkül ezennel megadásra kerül, feltéve, hogy a fenti
szerzői jogi megjegyzés és ez az engedélyértesítés minden másolatban szerepel.
A SZOFTVER "ADOTT ÁLLAPOTBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS A SZERZŐ MINDEN GARANCIÁT ELUTASÍT,
E SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE AZ ÖSSZES HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT
ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS ALKALMASSÁG. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET
SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT VAGY BÁRMILYEN KÁRÉRT
AMELY A HASZNÁLAT, ADAT VAGY PROFIT ELVESZTÉSÉBŐL SZÁRMAZIK, AKÁR
SZERZŐDÉSES JOGVISZONYBÓL, GONDATLANSÁGBÓL VAGY MÁS JOGSÉRTŐ CSELEKMÉNYBŐL EREDŐ
VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATBAN.
curl
Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
közreműködők, lásd a THANKS fájlt.
Minden jog fenntartva.
Engedély ezen szoftver bármilyen célú használatára, másolására, módosítására és terjesztésére
díjmentesen ezennel megadatik, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi
közlemény és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban szerepel.
A SZOFTVERT „ADOTT ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJUK, MINDENNEMŰ GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY
VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ
EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS HARMADIK FELEK JOGAINAK NEM MEGSÉRTÉSE. SEMMI
ESETBEN SEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE A SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN IGÉNYÉRT,
KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, DELIKTUÁLIS VAGY
VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB FELHASZNÁLÁSÁBÓL
VAGY EGYÉB TRANZAKCIÓKBÓL A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN.
Kivéve az ebben a közleményben foglaltakat, a szerzői jog jogosultjának nevét nem
lehet felhasználni reklámozásban vagy más módon a termék eladásának, használatának vagy egyéb tranzakcióknak
az érintett szoftverrel kapcsolatban a szerzői jog jogosultjának előzetes írásos engedélye nélkül.
dbus
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
A D-Bus az Academic Free licensz alapján érhető el számodra
Licensz 2.1-es verziója, vagy a GNU General Public License 2-es verziója
(vagy – választásod szerint – bármely későbbi verzió).
Mindkét licensz itt található. Néhány különálló bináris
kizárólag a GPL alapján; különösen, de nem kizárólag,
tools/dbus-cleanup-sockets.c és test/decode-gcov.c. Minden forráskódfájl
a fájl megfelelő szerzői jogi információval van ellátva – ha olyan fájlt találsz, amely
nincs jelölve, kérjük, hívd fel rá a figyelmünket.
devmem2
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
devmem2.c: Egyszerű program a memória bármely helyéről való olvasáshoz/íráshoz.
Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Ez a szoftver a LART számítógépes kártyához készült
(http://www.lart.tudelft.nl/). A fejlesztést a
Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
és az Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
projektek.
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod
a GNU General Public License feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a Licenc 2. verziója, vagy
(választásod szerint) bármely későbbi verzió.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciát. További részletekért lásd a
GNU General Public License-t.
A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod
a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
dleyna-connector-dbus
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
dleyna-core
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
dleyna-server
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
eudev
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
és Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Ezennel engedélyt adunk díjmentesen bármely személynek, aki megszerzi
a szoftver másolatát és a kapcsolódó dokumentációs fájlokat (a
"Szoftver"), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül foglalkozzon, beleértve
korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel,
terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver másolatainak értékesítése jogát, valamint hogy
engedélyezed azoknak, akik számára a Szoftvert biztosítják, az alábbi
következő feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi megjegyzést és ezt az engedélyezési megjegyzést tartalmazni kell
a Szoftver minden másolatában vagy annak lényeges részeiben.
A SZOFTVERT "JELEN ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL,
KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A
ELADHATÓSÁGRA, ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT.
SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGI JOGOSULTAK SEMMILYEN
KÁRÉRT, KÁRTÉRÍTÉSÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES KERESETBEN,
KÁROKOZÁSBÓL VAGY MÁS MÓDON EREDŐ, A
SZOFTVERREL VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY MÁS ÜGYLETEKKEL KAPCSOLATBAN.
Flac
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GFDLv1.2, GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
FLAC - Free Lossless Audio Codec
Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Ez a fájl a FLAC projekt része. A FLAC több, különböző
licenc alatt terjesztett komponensből áll. A kodekkönyvtárak
a Xiph.Org BSD-szerű licence alatt kerülnek terjesztésre (lásd a
COPYING.Xiph fájlt ebben a disztribúcióban). Minden egyéb program, könyvtár és
bővítmények GPL alatt kerülnek terjesztésre (lásd GPLv2 licenc). A dokumentáció
Gnu FDL alatt kerül terjesztésre (lásd FDLv1.2 licenc). A FLAC terjesztésben minden fájl
tetején található azon feltételek, amelyek alapján terjeszthető.
terjesztésre került.
Mivel ez a konkrét fájl a FLAC összes összetevőjére vonatkozik,
a Xiph.Org licenc alatt terjeszthető, amely a fent említettek közül a legkevésbé
korlátozó. Lásd a Xiph.org licenc fájlt ebben a
terjesztés.
Xiph.Org Licenc:
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
A forrás- és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás módosítással vagy anélkül
módosítás, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek
teljesülnek:
- A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi
megjegyzést, ezen feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot.
- Bináris formában való terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi
megjegyzést, a feltételek jelen listáját és a következő kizárást a
dokumentációban és/vagy a terjesztéshez mellékelt egyéb anyagokban.
- Sem a Xiph.org Alapítvány neve, sem a hozzájárulóinak nevei nem
a hozzájárulók nem használhatók fel az ebből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére
ezt a szoftvert külön írásbeli engedély nélkül.
EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS HOZZÁJÁRULÓK
„JELEN ÁLLAPOTÁBAN" ÉS BÁRMELY KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM
KORLÁTOZVA, AZ ELADHATÓSÁG ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG VÉLELMEZETT GARANCIÁI
KIZÁRTAK. AZ ALAPÍTVÁNY VAGY
KÖZREMŰKÖDŐK NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, JÁRULÉKOS, KÜLÖNLEGES,
PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA
HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADATOK VAGY
NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN,
FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉG, AKÁR KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE
GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB MÓDON) AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN
SZOFTVER, MÉG HA TÁJÉKOZTATTÁK IS AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
Freertos
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
fuse
This package is fully or partly licensed under GPLv2 and LGPLv2.
gcc-runtime
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv3 licenc alatt áll.
GCC RUNTIME LIBRARY KIVÉTEL
3.1-es verzió, 2009. március 31.
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Mindenki számára megengedett ennek a licencnek a szó szerinti másolatainak másolása és terjesztése,
licencdokumentum, de a módosítása nem megengedett.
Ez a GCC futásidejű könyvtár kivétel („Kivétel") egy kiegészítő
engedély a GNU General Public License 7. szakasza alapján, 3-as verzió
3 („GPLv3"). Egy adott fájlra (a „futásidejű könyvtár") vonatkozik, amely
tartalmaz egy, a fájl szerzői jogi jogosultja által elhelyezett megjegyzést, amely kimondja, hogy
a fájlra a GPLv3 vonatkozik, ezzel a kivétellel együtt.
Amikor a GCC-t használod egy program fordításához, a GCC kombinálhatja a
certain GCC header files and runtime libraries with the compiled
program. The purpose of this Exception is to allow compilation of
non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the
header files and runtime libraries covered by this Exception.
0. Fogalommeghatározások.
A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime
Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an
interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based
a futásidejű könyvtárban.
A „GCC" a GNU Compiler Collection egy verziója, módosításokkal vagy anélkül
módosítások, amelyekre a GNU General Public License 3-as verziója (vagy egy meghatározott későbbi verziója) vonatkozik,
a GNU General Public License (GPL), azzal a lehetőséggel, hogy bármelyik
az FSF által közzétett későbbi verziók.
A „GPL-kompatibilis szoftver" olyan szoftver, amelynek terjesztési, módosítási
és használati feltételei lehetővé tennék a GCC-vel való kombinálást a
a GCC licensze.
A „Célkód" bármilyen valós vagy virtuális processzorra fordító kimenete,
cél processzorarchitektúra, végrehajtható formában vagy alkalmas
bemenete egy assemblernek, betöltőnek, linkernek és/vagy végrehajtási
fázisnak. Ettől függetlenül a Célkód nem tartalmaz semmilyen olyan formátumú adatot, amelyet
olyan formátumú adatot, amelyet fordító köztes reprezentációjaként használnak, vagy amelyet
fordító köztes reprezentáció előállítására.
A „Fordítási Folyamat" a kódot teljes egészében
nem köztes nyelveken, amelyek emberi kéz által írt kódhoz készültek, és/vagy
Java Virtual Machine bájtkód, célobjektummá. Így például a
forráskód-generátorok és előfeldolgozók használatát nem kell figyelembe venni
a fordítási folyamat része, mivel a fordítási folyamat
úgy értelmezendő, hogy a generátorok vagy
előfeldolgozók kimenetével kezdődik.
Egy fordítási folyamat „jogosult", ha GCC használatával történik, önmagában vagy
más GPL-kompatibilis szoftverrel együtt, vagy ha minden
work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to
optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an
Eligible Compilation Process.
1. Grant of Additional Permission.
You have permission to propagate a work of Target Code formed by
combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such
propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that
all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You
ezután ilyen kombinációt a saját feltételeid szerint terjeszthetsz,
összhangban a Független Modulok licenceivel.
2. A GCC Copyleft nem gyengíthető.
Ennek a Kivételnek az elérhetősége nem jelent általános
azt a feltételezést, hogy harmadik féltől származó szoftverek nincsenek hatással a copyleft
a GCC licencének követelményei.
glib-2.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
Ez a mű reprodukálható és terjeszthető egészben vagy részben,
bármilyen médiumon, fizikai vagy elektronikus formában, amennyiben ez a szerzői jogi
megjegyzés érintetlen és változatlan marad minden másolaton. Kereskedelmi
az újraterjesztés megengedett és ösztönzött, de nem
újraterjeszteni, egészben vagy részben, a korábbiakhoz képest szigorúbb feltételek szerint
amelyek alatt kaptad. Ha módosított vagy
lefordított változata, a forráskódot is elérhetővé kell tenned
a módosított vagy lefordított változatot elektronikus formában elérhetővé
díjmentesen. Azonban a puszta egyesítés egy nagyobb mű részeként
nem számít módosításnak ezen célra.
Az ebben a munkában található összes kódpélda közkinccsé válik,
és használható, módosítható és terjeszthető korlátozás nélkül.
MIVEL EZ A MUNKA DÍJMENTESEN KERÜL LICENCELÉSRE, NEM VÁLLALUNK
GARANCIÁT A MUNKÁRA, A HATÁLYOS JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN.
KIVÉVE, HA ÍRÁSBELI NYILATKOZATBAN MÁSKÉNT SZEREPEL, A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY
MÁS FELEK A MUNKÁT "JELEN ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJÁK, SEMMILYEN
KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG
AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT.
RENDELTETÉSRE. HA A MUNKA HIBÁSNAK BIZONYUL, TE VÁLLALOD
AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGE.
SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG MEGKÖVETELI VAGY ÍRÁSBAN
ÍRÁSBAN SEMMILYEN SZERZŐI JOGI JOGOSULT VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTHATJA
ÉS/VAGY ÚJRATERJESZTI A MUNKÁT A FENT ENGEDÉLYEZETT MÓDON, FELELŐS LEGYEN NEKED
KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A MUNKA HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLATÁNAK LEHETETLENSÉGÉBŐL EREDNEK,
MUNKÁT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN JOGOSULTAT VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK
AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
GMODULE - GLIB burkoló kód dinamikus modulbetöltéshez
Copyright (C) 1998 Tim Janik
GLIB - Hasznos rutinok könyvtára C programozáshoz
Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball és Josh MacDonald
Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheted és/vagy
módosítsd a GNU Lesser General Public
feltételei szerint, amelyet a Free Software Foundation adott ki; akár
a Licenc 2. verziója, akár (döntésed szerint) bármely későbbi verzió alapján.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz,
de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMKÉPESSÉGRE vagy
ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU
Lesser General Public License-ről további részletekért.
Meg kellett volna kapnod a GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Módosította a GLib Csapat és mások 1997-2000. Lásd az AUTHORS
fájlt a GLib Csapat tagjainak listájáért. Lásd a ChangeLog
fájlokat a változások listájáért. Ezek a fájlok a következőkkel vannak terjesztve:
GLib at ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.
Perl-Compatible Regular Expressions
This is the public header file for the PCRE library, to be #included by
applications that call the PCRE functions.
Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
A forrás- és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás módosítással vagy anélkül
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* A bináris formában történő terjesztéseknek reprodukálniuk kell a fenti szerzői jogi megjegyzést
megjegyzést, a feltételek jelen listáját és a következő kizárást a
dokumentációban és/vagy a terjesztéshez mellékelt egyéb anyagokban.
* Sem a University of Cambridge neve, sem a hozzájárulóinak nevei
a hozzájárulók nem használhatók fel az ebből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére
ezt a szoftvert külön írásbeli engedély nélkül.
EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK "JELEN ÁLLAPOTÁBAN" BIZTOSÍTJÁK
ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN
AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT
KIZÁRJUK. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM
FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAKÉNT SZOLGÁLÓ VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁROK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ
ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI
MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR
SZERZŐDÉS, OBJEKTÍV FELELŐSSÉG VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB)
E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL BÁRMILYEN MÓDON EREDŐ, MÉG HA TÁJÉKOZTATVA VOLT A
ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
glibc
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved.
This software is not subject to any license of the American Telephone
and Telegraph Company or of the Regents of the University of California.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on
any computer system, and to alter it and redistribute it, subject
to the following restrictions:
1. A szerző nem felelős az e szoftver használatából eredő következményekért,
bármilyen szörnyűek legyenek is, még akkor sem, ha azok a szoftver hibáiból erednek.
2. A szoftver eredete nem torzítható el, sem kifejezett
állítással, sem elhagyással. Mivel kevés felhasználó olvassa valaha a forráskódot,
az elismeréseknek a dokumentációban kell szerepelniük.
3. A módosított verziók egyértelműen meg legyenek jelölve, és nem szabad
azt az eredeti szoftverként bemutatni. Mivel kevés felhasználó
forrásokat valaha is olvasol, a krediteket meg kell jeleníteni a dokumentációban.
4. Ez a megjegyzés nem távolítható el és nem módosítható.
This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
glibc-locale
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
glib-networking
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
gmp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
A GNU többszörös pontosságú függvények definíciói. -*- mode: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Ez a fájl a GNU MP Library része. A GNU MP Library szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által kiadott GNU Lesser General Public License feltételei szerint; vagy a Licenc 2.1-es verziója, vagy (saját döntésed szerint) bármely későbbi verzió alapján. A GNU MP Library abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még a FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Lesser General Public License szövegét. A GNU MP Library mellé kellett volna kapnod egy példányt a GNU Lesser General Public License licencből; lásd a COPYING.LIB fájlt. Ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre.
gnutls
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv3 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
gssdp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
gstreamer1.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 és LGPLv3 licenc alatt áll.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-bad
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2, LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Minden jog fenntartva. Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által közzétett GNU Lesser General Public License feltételei szerint; vagy a Licenc 2.1-es verziója, vagy (választásod szerint) bármely későbbi verzió alapján. Ezt a könyvtárat abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Lesser General Public License-t. A GNU Lesser General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod ezzel a könyvtárral együtt; ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre. Kérjük, nézd meg a COPYING fájlt ebben a könyvtárban a teljes szerzői jogi információkért.
gstreamer1.0-plugins-base
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által közzétett GNU General Public License feltételei szerint; vagy a Licenc 2-es verziója, vagy (választásod szerint) bármely későbbi verzió alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License-t. A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod ezzel a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre.
gstreamer1.0-plugins-good
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által közzétett GNU General Public License feltételei szerint; vagy a Licenc 2-es verziója, vagy (választásod szerint) bármely későbbi verzió alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License-t. A GNU General Public License egy példányát meg kellett volna kapnod ezzel a programmal együtt; ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre.
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-ugly
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2, LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-utils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
imx-kobs
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
init-ifupdown
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initscripts
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
iperf
Copyright (c) 1999-2007, The Board of Trustees of the University of Illinois Minden jog fenntartva. Iperf teljesítményteszt Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Ezúton engedélyt adunk díjmentesen bármely személynek, aki megszerzi ennek a szoftvernek (Iperf) egy példányát és a hozzá tartozó dokumentációs fájlokat (a „Szoftver"), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül eljárjon, beleértve korlátozás nélkül a jogokat a használatra, másolásra, módosításra, egyesítésre, közzétételre, terjesztésre, allicencelésre és/vagy a Szoftver példányainak értékesítésére, valamint hogy feljogosítsa azokat a személyeket, akiknek a Szoftvert átadják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: A forráskód újraterjesztéseinek meg kell őrizniük a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi felelősség kizárásokat. A bináris formában történő újraterjesztéseknek reprodukálniuk kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi felelősség kizárásokat a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. Sem az University of Illinois, sem az NCSA, sem a közreműködőinek nevei nem használhatók a Szoftverből származtatott termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére kifejezett előzetes írásbeli engedély nélkül. A SZOFTVERT „AHOGY VAN" ALAPON BIZTOSÍTJUK, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. A KÖZREMŰKÖDŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR JOGELLENES CSELEKMÉNYBŐL EREDŐ, AKÁR MÁS MÓDON, A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS MÁS ÜGYLETEKBŐL EREDŐEN.
iw
Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Engedély adott e szoftver használatára, másolására, módosítására és/vagy terjesztésére bármilyen célból, díjfizetéssel vagy anélkül, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedély megjelenik minden példányban. A SZOFTVERT „AHOGY VAN" ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJUK, ÉS A SZERZŐ KIZÁR MINDEN GARANCIÁT E SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, VAGY BÁRMELY HASZNÁLATBÓL, ADATVESZTÉSBŐL VAGY HASZONVESZTÉSBŐL EREDŐ KÁROKÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, GONDATLANSÁGI VAGY MÁS JOGELLENES CSELEKMÉNY ALAPJÁN, AMELY E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY TELJESÍTMÉNYÉBŐL ERED VAGY AZZAL KAPCSOLATOS.
jq
A jq szerzői joga (C) 2012 Stephen Dolan Ezennel engedélyt adunk díjmentesen minden személynek, aki megszerzi e szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver") egy másolatát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül üzletet folytasson, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencbe adás és/vagy eladás jogát, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek ezt lehetővé tegye, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélynyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részébe bele kell foglalni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN" ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS JOGSÉRTÉSMENTESSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. A SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGTULAJDONOSOK SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁROKOZÁSBÓL EREDŐ VAGY MÁS ELJÁRÁSBAN, AMELY A SZOFTVERBŐL, ANNAK HASZNÁLATÁBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL ERED VAGY AZZAL KAPCSOLATOS. A jq dokumentációja (minden, ami a forrásfában a docs/ alkönyvtárban található) a Creative Commons CC BY 3.0 licenc alatt áll, amely itt található: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ A dokumentációs webhely tartalmazza a Twitter Bootstrap egy másolatát és támaszkodik a Bonsai-ra, a Liquid sablonokra és különböző egyéb projektekre, nézd meg őket a részletes licencfeltételekért. A jq tartalmazza David M. Gay dtoa.c és g_fmt.c fájljait, amelyek a következő nyilatkozatokat viselik: dtoa.c: E szoftver szerzője David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 by Lucent Technologies. Engedély adott e szoftver használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármilyen célból díjfizetés nélkül, feltéve, hogy ez a teljes nyilatkozat szerepel minden olyan szoftver példányában, amely e szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza vagy tartalmazza, valamint az ilyen szoftver támogató dokumentációjának minden példányában. E SZOFTVERT „AHOGY VAN" ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM VÁLLAL SEMMILYEN KIJELENTÉST VAGY GARANCIÁT E SZOFTVER ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓAN. g_fmt.c: E szoftver szerzője David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 by Lucent Technologies. Engedély adott e szoftver használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármilyen célból díjfizetés nélkül, feltéve, hogy ez a teljes nyilatkozat szerepel minden olyan szoftver példányában, amely e szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza vagy tartalmazza, valamint az ilyen szoftver támogató dokumentációjának minden példányában. E SZOFTVERT „AHOGY VAN" ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM VÁLLAL SEMMILYEN KIJELENTÉST VAGY GARANCIÁT E SZOFTVER ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓAN.
json-sax
A libjson egy kis C könyvtár és kis kódbázis, amely hatékony elemzőt és konfigurálható nyomtatót tartalmaz. A libjson az LGPLv2 licenc, vagy tetszésed szerint az LGPLv3 licenc hatálya alá tartozik.
kmod
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libcap
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Hacsak *kifejezetten* másképp nem szerepel, az alábbi szöveg a jelen libcap kiadás tartalmának használatára és terjesztésére vonatkozó licencfeltételeket írja le: A libcap forráskódú és bináris formában történő újraterjesztése és használata, módosítással vagy anélkül, engedélyezett, ha az alábbi feltételek teljesülnek: 1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell őrizni minden meglévő szerzői jogi nyilatkozatot, valamint ezt a teljes engedélyezési nyilatkozatot a garanciák kizárását is beleértve. 2. Bináris formában történő újraterjesztéskor minden korábbi és jelenlegi szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi garanciakizárást reprodukálni kell a disztribúcióhoz mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. Egyik szerző neve sem használható a szoftverből származtatott termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére előzetes írásbeli engedély nélkül. ALTERNATÍVAKÉNT ez a termék terjeszthető a GNU General Public License feltételei szerint (v2.0 – lásd alább), amely esetben a GNU GPL rendelkezései érvényesek a fenti megszorítások HELYETT. (Ez a záradék szükséges a GNU GPL és a BSD-stílusú szerzői jogban foglalt megszorítások közötti esetleges konfliktus miatt.) EZ A SZOFTVER „ADOTT ÁLLAPOTBAN" KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, KIZÁRÁSRA KERÜL. A SZERZŐ(K) SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDASZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADAT VAGY PROFIT ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MŰKÖDÉS MEGSZAKÍTÁSÁT), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, OBJEKTÍV FELELŐSSÉG VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOT), AMELY BÁRMILYEN MÓDON A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET.
libconfig
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libdaemon
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv3 licenc alatt áll.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv2, GPLv3 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libgee
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libgpg-error
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
init.c - A GnuPG hibakönyvtár inicializálása. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
gpg-error.h - Nyilvános interfész a libgpg-error könyvtárhoz. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
Libnl
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libogg
AZ OggVorbis FORRÁSKÓD (C) COPYRIGHT 1994-2007
a Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/ által
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation. A forráskód és bináris formában történő terjesztés és felhasználás módosítással vagy anélkül megengedett, amennyiben a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, ezen feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot. - Bináris formában történő terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, ezen feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot a disztribúcióval együtt kiadott dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. - Sem a Xiph.org Foundation nevét, sem annak közreműködői nevét nem lehet felhasználni a jelen szoftverből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére kifejezett, előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL, ÉS SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NEM ÉRVÉNYES RÁ, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG HALLGATÓLAGOS GARANCIÁIT. AZ ALAPÍTVÁNY VAGY KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADAT VAGY HASZON ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MŰKÖDÉS MEGSZAKADÁSÁT) BÁRMI OKBÓL ÉS FELELŐSSÉG BÁRMILYEN ELMÉLETE SZERINT, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉG VAGY KÁROKOZÁS ALAPJÁN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOT), AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA TÁJÉKOZTATÁST KAPTAK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
libopus
Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo. A forráskód és bináris formában történő terjesztés és felhasználás módosítással vagy anélkül megengedett, amennyiben a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, ezen feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot. - Bináris formában történő terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, ezen feltételek listáját és az alábbi nyilatkozatot a disztribúcióval együtt kiadott dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. - Sem az Internet Society, IETF vagy IETF Trust nevét, sem a konkrét közreműködők nevét nem lehet felhasználni a jelen szoftverből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére kifejezett, előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL, ÉS SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NEM ÉRVÉNYES RÁ, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG HALLGATÓLAGOS GARANCIÁIT. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓK FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADAT VAGY HASZON ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MŰKÖDÉS MEGSZAKADÁSÁT) BÁRMI OKBÓL ÉS FELELŐSSÉG BÁRMILYEN ELMÉLETE SZERINT, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉG VAGY KÁROKOZÁS ALAPJÁN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOT), AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA TÁJÉKOZTATÁST KAPTAK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL. Az Opus a következő helyen meghatározott jogdíjmentes szabadalmi licencek hatálya alá tartozik: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
PCRE LICENCE ------------ PCRE is a library of functions to support regular expressions whose syntax and semantics are as close as possible to those of the Perl 5 language. Release 8 of PCRE is distributed under the terms of the "BSD" licence, as specified below. The documentation for PCRE, supplied in the "doc" directory, is distributed under the same terms as the software itself. The data in the testdata directory is not copyrighted and is in the public domain. The basic library functions are written in C and are freestanding. Also included in the distribution is a set of C++ wrapper functions, and a just-in-time compiler that can be used to optimize pattern matching. These are both optional features that can be omitted when the library is built. THE BASIC LIBRARY FUNCTIONS --------------------------- Written by: Philip Hazel Email local part: ph10 Email domain: cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, England. Copyright (c) 1997-2015 University of Cambridge All rights reserved. PCRE JUST-IN-TIME COMPILATION SUPPORT ------------------------------------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg All rights reserved. STACK-LESS JUST-IN-TIME COMPILER -------------------------------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg All rights reserved. THE C++ WRAPPER FUNCTIONS ------------------------- Contributed by: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. All rights reserved. THE "BSD" LICENCE ----------------- Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. End
libpng
libpng version 1.6.21, January 15, 2016 Copyright (c) 1998-2002,2004,2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Version 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Version 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) This code is released under the libpng license (See LICENSE, below) Authors and maintainers: libpng versions 0.71, May 1995, through 0.88, January 1996: Guy Schalnat libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997: Andreas Dilger libpng versions 0.97, January 1998, through 1.6.21, January 15, 2016: Glenn Randers-Pehrson. See also "Contributing Authors", below. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. This code is released under the libpng license. libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.6.21, January 15, 2016, are Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, are derived from libpng-1.0.6, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.0.6 with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Mans Rullgard Cosmin Truta Gilles Vollant James Yu and with the following additions to the disclaimer: There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This library is provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and effort is with the user. libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, are derived from libpng-0.96, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger, are derived from libpng-0.88, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage. Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or portions hereof, for any purpose, without fee, subject to the following restrictions: 1. The origin of this source code must not be misrepresented. 2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. 3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution. The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated. END OF COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE. A "png_get_copyright" function is available, for convenient use in "about" boxes and the like: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files "pngbar.png" and "pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31). Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open Source Initiative. OSI has not addressed the additional disclaimers inserted at version 1.0.7. The contributing authors would like to thank all those who helped with testing, bug fixes, and patience. This wouldn't have been possible without all of you. Thanks to Frank J. T. Wojcik for helping with the documentation.
libsoup-2.4
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
libusb1
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
libvorbis
THE OggVorbis SOURCE CODE IS (C) COPYRIGHT 1994-2001
a Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/ által
Szerzői jog (c) 2002-2015, Xiph.org Foundation A forráskód és bináris formájú újraterjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód újraterjesztésének tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek jelen listáját és a következő felelősség kizárását. - Bináris formában történő újraterjesztésnek reprodukálnia kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek jelen listáját és a következő felelősség kizárását a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel biztosított egyéb anyagokban. - Sem a Xiph.org Foundation neve, sem közreműködői nevei nem használhatók a jelen szoftverből származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére konkrét előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER A SZERZŐI JOG JOGOSULTJAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG VÉLELMEZETT GARANCIÁIT, KIZÁRÁSRA KERÜL. AZ ALAPÍTVÁNY VAGY KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELNEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, JÁRULÉKOS, KÜLÖNLEGES, PÉLDAMUTATÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADAT VAGY HASZON ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETMENET MEGSZAKÍTÁSÁT), BÁRMILYEN MÓDON OKOZOTT ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLETRE ALAPOZVA, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, OBJEKTÍV FELELŐSSÉG VAGY DELIKTUM (IDEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDOT), AMELY BÁRMILYEN MÓDON A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL KÖVETKEZIK, MÉG AKKOR IS, HA ÉRTESÍTÉST KAPTAK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
libxml2
Kivéve, ahol a forráskódban másként jelzésre kerül (pl. a hash.c, list.c és a trio fájlok, amelyeket hasonló licenc fed le, de eltérő szerzői jogi megjegyzésekkel), minden fájl: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Minden jog fenntartva. Ezennel engedély kerül megadásra díjmentesen bármely személynek, aki megszerzi a szoftver és a hozzá kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver") másolatát, hogy korlátozás nélkül eljárjon a Szoftverrel kapcsolatban, ideértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, továbblicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és hogy engedélyezze azon személyeknek, akiknek a Szoftver biztosításra kerül, hogy ugyanígy eljárjanak, az alábbi feltételek betartása mellett: A fenti szerzői jogi megjegyzésnek és ezen engedélyezési megjegyzésnek szerepelnie kell a Szoftver összes másolatában vagy lényeges részeiben. A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS JOGSÉRTÉS HIÁNYÁNAK GARANCIÁIT. A SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOG JOGOSULTJAI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, DELIKTUM VAGY EGYÉB JELLEGŰ ELJÁRÁSBAN, AMELY A SZOFTVERBŐL, ANNAK HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB ELJÁRÁSOKBÓL KÖVETKEZIK A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN.
hash.c: láncolt hash táblák Referencia: A kedvenc bevezető algoritmus könyved Copyright (C) 2000,2012 Bjorn Reese és Daniel Veillard. Engedély kerül megadásra ezen szoftver használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármilyen célra, díjjal vagy anélkül, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi megjegyzés és ezen engedélyezési megjegyzés megjelenik minden másolatban. EZ A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG VÉLELMEZETT GARANCIÁIT. A SZERZŐK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ELKÉPZELHETŐ MÓDON NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET. Szerző: breese@users.sourceforge.net
list.c: listák kezelésének implementációja Copyright (C) 2000 Gary Pennington és Daniel Veillard. Engedély kerül megadásra ezen szoftver használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármilyen célra, díjjal vagy anélkül, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi megjegyzés és ezen engedélyezési megjegyzés megjelenik minden másolatban. EZ A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG VÉLELMEZETT GARANCIÁIT. A SZERZŐK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ELKÉPZELHETŐ MÓDON NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET.
trio.c:
Szerző: Gary.Pennington@uk.sun.com
Copyright (C) 1998 Bjorn Reese és Daniel Stenberg. Engedély kerül megadásra ezen szoftver használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármilyen célra, díjjal vagy anélkül, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi megjegyzés és ezen engedélyezési megjegyzés megjelenik minden másolatban. EZ A SZOFTVER „JELEN ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG VÉLELMEZETT GARANCIÁIT. A SZERZŐK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ELKÉPZELHETŐ MÓDON NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET.
linux-stream810
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
MEGJEGYZÉS! Ez a szerzői jog *nem* vonatkozik azokra a felhasználói programokra, amelyek a kernel szolgáltatásait normál rendszerhívásokkal használják – ez csupán a kernel normál használatának minősül, és *nem* esik a "származtatott mű" fogalma alá. Azt is vedd figyelembe, hogy az alábbi GPL szerzői joga a Free Software Foundation tulajdona, de az általa hivatkozott kódpéldány (a Linux kernel) szerzői joga engem és másokat illet, akik valójában megírták. Azt is vedd figyelembe, hogy a GPL egyetlen érvényes verziója a kernel szempontjából _ez_ a licenc konkrét verziója (azaz v2, nem v2.2 vagy v3.x vagy bármi más), hacsak kifejezetten másként nincs meghatározva. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
lzo
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
Az OpenEmbedded különböző komponensei különböző licencek alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Lásd: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Minden metaadat MIT licenc alatt áll, hacsak másként nincs meghatározva. A fában szereplő egyedi receptekhez tartozó forráskód a kapcsolódó receptfájlban (.bb fájl) megadott LICENC alatt áll, hacsak másként nincs meghatározva. Bármely más fájl licencinformációja vagy kifejezetten meg van határozva, vagy alapértelmezetten GPL 2-es verziójú.
marvell-8897-pcie-fw
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Újraterjesztés. Az újraterjesztés és felhasználás bináris formában, módosítás nélkül megengedett, feltéve, hogy teljesülnek a következő feltételek:
* Az újraterjesztéseknek reprodukálniuk kell a fenti szerzői jogi megjegyzést és a következő felelősség kizárását a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban.
* Sem a Marvell International Ltd. neve, sem beszállítóinak nevei nem használhatók fel a jelen szoftverből származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére előzetes kifejezett írásos engedély nélkül.
* A jelen szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése nem megengedett.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világméretű, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet biztosít az általa jelenleg vagy a jövőben birtokolt vagy ellenőrzött szabadalmak alapján a jelen szoftver előállítására, előállíttatására, használatára, importálására, értékesítési ajánlatára és értékesítésére („Hasznosítás"), de kizárólag olyan mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló hasznosításához, vagy egy jóváhagyott Open Source licenc alatt licencelt operációs rendszerrel kombinálva, ahogyan azt az Open Source Initiative felsorolja a http://opensource.org/licenses címen. A szabadalmi licenc nem vonatkozik semmilyen más kombinációra, amely tartalmazza ezt a szoftvert. Önmagában véve semmilyen hardver nem tartozik licenc alá.
FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA. A JELEN SZOFTVERT A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK „ÚGY, AHOGY VAN" ALAPON BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK KIZÁRÁSRA KERÜLNEK. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAKÉNT SZOLGÁLÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLETEN ALAPULVA, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) A JELEN SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATÁST KAPTAK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
marvell-bridge-linux
Copyright (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Újraterjesztés. Az újraterjesztés és felhasználás bináris formában, módosítás nélkül megengedett, feltéve, hogy teljesülnek a következő feltételek:
* Az újraterjesztéseknek reprodukálniuk kell a fenti szerzői jogi megjegyzést és a következő felelősség kizárását a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban.
* Sem a Marvell International Ltd. neve, sem beszállítóinak nevei nem használhatók fel a jelen szoftverből származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére előzetes kifejezett írásos engedély nélkül.
* A jelen szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése nem megengedett.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világméretű, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet biztosít az általa jelenleg vagy a jövőben birtokolt vagy ellenőrzött szabadalmak alapján a jelen szoftver előállítására, előállíttatására, használatára, importálására, értékesítési ajánlatára és értékesítésére („Hasznosítás"), de kizárólag olyan mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló hasznosításához, vagy egy jóváhagyott Open Source licenc alatt licencelt operációs rendszerrel kombinálva, ahogyan azt az Open Source Initiative felsorolja a http://opensource.org/licenses címen. A szabadalmi licenc nem vonatkozik semmilyen más kombinációra, amely tartalmazza ezt a szoftvert. Önmagában véve semmilyen hardver nem tartozik licenc alá.
FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA. A JELEN SZOFTVERT A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐK „ÚGY, AHOGY VAN" ALAPON BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK KIZÁRÁSRA KERÜLNEK. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAKÉNT SZOLGÁLÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLETEN ALAPULVA, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) A JELEN SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATÁST KAPTAK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
mlanconfig
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Ez a szoftver fájl (a „Fájl") a Marvell International Ltd. által a GNU General Public License Version 2, 1991. június (a „Licenc") feltételei szerint kerül terjesztésre. Használhatod, terjesztheted és/vagy módosíthatod ezt a Fájlt a Licenc feltételei és kikötései szerint, amelynek másolata elérhető a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címére írva vagy a világhálón a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt címen. A FÁJL JELEN ÁLLAPOTÁBAN KERÜL TERJESZTÉSRE, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, ÉS AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁK KIFEJEZETTEN KIZÁRÁSRA KERÜLNEK. A Licenc további részleteket tartalmaz erről a garanciakizárásról.
mpg123
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Fő üzenet: A kód szerzői jogokkal védett, Michael Hipp tulajdona, aki azt szabad szoftverré tette az LGPL 2.1 feltételei szerint. De nem csak erről van szó. Az mpg123 a GNU Lesser General Public License, 2.1-es verzió, részben pedig a GNU General Public License, 2-es verzió alatt van licencelve. Ez azt jelenti, hogy az mpg123 _egésze_ GPL alatt van licencelve, és a nagyobb része az LGPL alatt is. Valójában a „nagyobb rész" jelenleg az mpg123 teljes terjesztett csomagja. Vannak olyan fájlok (régi alsa kimenet, libao kimenet), amelyeket az svn tárolónkból kaphatsz meg, és amelyek nem esnek az LGPL alá. Amikor egy forrásfájlban a szerzői jogi jelölés azt mondja, hogy „az mpg123 projekt", az azt jelenti, hogy a fájl olyan kódot tartalmaz, amely az mpg123 közreműködőinek szerzői jogokkal védett tulajdona, az „eredetileg írta" megnevezés pedig azt a személyt vagy személyeket jelöli, akik létrehozták a fájlt, és így rendelkezhetnek a legnagyobb részével a szerzői jogoknak. Azért magyarázom ezt itt, hogy hangsúlyozzam, hogy a szerzői jog mindig valójában az mpg123 projekt egyéni tagjánál (vagyis az mpg123 közreműködőjénél) van, aki a kód egy adott szakaszát megírta. Egy forráskód-kezelő rendszer, például a Subversion használata segíthet az egyéni szerzői jogi nyomok követésében... Kérlek, vedd figyelembe, hogy bármely kód, amely az mpg123 projekthez járul hozzá, az LGPL 2.1 alatt kerül licencelésre. Ha szeretnél hozzájárulni, de nem értesz egyet ezzel (azaz szeretnéd, hogy a kódod csak GPL legyen), kérlek, jelezd – akkor vagy meggyőzünk bennünket, hogy a kódodat GPL alatt felvegyük, vagy mi győzünk meg téged, hogy inkább LGPL legyen, vagy végső esetben a saját GPLed forkodat kell készítened. De próbáljuk meg az utolsó lehetőséget elkerülni... A terjesztés minden fájlja, amely nem tartalmaz saját licencjegyzést, az LGPL 2.1 feltételei alatt van licencelve; minden olyan fájl, amely LGPL vagy GPL megjegyzést tartalmaz, az LGPL vagy GPL alatt van licencelve a következők szerint:
mtd-utils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által közzétett GNU General Public License feltételei szerint; akár a Licenc 2-es verziója, akár (választásod szerint) bármely későbbi verzió alapján. Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License-t. Ennek a programnak mellé kellett kapnod a GNU General Public License másolatát; ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA címre.
nanomsg
Az engedély ingyenesen biztosított bármely személy számára, aki megszerzi e szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a „Szoftver") másolatát, hogy korlátozás nélkül foglalkozzon a Szoftverrel, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencbe adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, és hogy engedélyezze azoknak, akik számára a Szoftvert biztosítják, hogy ezt tegyék, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatnak és ez az engedélynyilatkozatnak szerepelnie kell a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, SEMMILYEN GARANCIÁVAL, KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMIFÉLE KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS KÖTELEZETTSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁROKOZÁSBÓL EREDŐ VAGY EGYÉB ELJÁRÁSBAN, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS VAGY MÁS FELHASZNÁLÁSBÓL ERED. A „nanomsg" Martin Sustrik védjegye
ncurses
Copyright (c) 1999-2004,2005 Free Software Foundation, Inc.
Az engedély ingyenesen biztosított bármely személy számára, aki megszerzi e szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok (a „Szoftver") másolatát, hogy korlátozás nélkül foglalkozzon a Szoftverrel, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, módosításokkal történő terjesztés, allicencbe adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, és hogy engedélyezze azoknak, akik számára a Szoftvert biztosítják, hogy ezt tegyék, a következő feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatnak és ez az engedélynyilatkozatnak szerepelnie kell a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében.
A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, SEMMILYEN GARANCIÁVAL, KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. A FENTI SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMIFÉLE KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS KÖTELEZETTSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁROKOZÁSBÓL EREDŐ VAGY EGYÉB ELJÁRÁSBAN, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS VAGY MÁS FELHASZNÁLÁSBÓL ERED.
Az ebben a nyilatkozatban foglaltak kivételével a fenti szerzői jog tulajdonosainak neve(i) nem használhatók reklámozásra vagy egyéb módon e Szoftver eladásának, használatának vagy egyéb felhasználásának népszerűsítésére előzetes írásbeli engedély nélkül.
Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Az engedély ezennel ingyenesen megadásra kerül minden olyan személy számára, aki megszerzi a jelen szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok („Szoftver") egy példányát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül rendelkezzen, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftvert rendelkezésre bocsátják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a jelen engedélyezési nyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részeibe bele kell foglalni. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS JELLEGŰ, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS HASZNÁLATBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL FAKAD.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
opkg.c - az opkg csomagkezelő rendszer Florian Boor Szerzői jog (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Szerzői jog 2001 University of Southern California Ez a program szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License feltételei szerint; vagy a 2. verzió, vagy (választásod szerint) bármely későbbi verzió szerint. Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó vélelmezett garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public Licenset. opkg parancssori felület libopkg használatával
opkg-arch-config
Az engedély ezennel ingyenesen megadásra kerül minden olyan személy számára, aki megszerzi a jelen szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok („Szoftver") egy példányát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül rendelkezzen, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftvert rendelkezésre bocsátják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a jelen engedélyezési nyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részeibe bele kell foglalni. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS JELLEGŰ, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS HASZNÁLATBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL FAKAD.
opkg-utils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-client
Hacsak nincs saját szerzői jog/licenc beágyazva a törzsében, minden forrásfájlra a következő licencfeltételek vonatkoznak: Copyright (c) 2015, Linaro Limited Minden jog fenntartva. A forráskód és bináris formákban történő újraterjesztése és felhasználása, módosítással vagy anélkül, engedélyezett, feltéve, hogy teljesülnek a következő feltételek: 1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell tartani a fenti szerzői jogi közleményt, ezt a feltétellistát és az alábbi jogi nyilatkozatot. 2. Bináris formában történő újraterjesztés esetén reprodukálni kell a fenti szerzői jogi közleményt, ezt a feltétellistát és az alábbi jogi nyilatkozatot a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. EZ A SZOFTVER A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL "AHOGY VAN" ALAPON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT, KIZÁRT. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAMUTATÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADAT VAGY HASZON ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKEDETBEN (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET), AMELY BÁRMILYEN MÓDON ENNEK A SZOFTVERNEK A HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA ELŐRE TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL. === Az SQLite köztulajdon. Lásd libsqlite3/COPYING. === A Libsqlfs a GNU Lesser General Public License, 2-es vagy későbbi verzió alatt kerül terjesztésre. Lásd libsqlfs/COPYING.
orc
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Copyright (c) 1998 Red Hat Software. Ezennel ingyenes engedélyt adunk bármely személynek, aki megszerzi ennek a szoftvernek és a hozzá kapcsolódó dokumentációs fájloknak (a „Szoftver") egy példányát, hogy korlátozás nélkül kezelje a Szoftvert, ideértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akik számára a Szoftvert biztosítják, hogy ezt tegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden példányába vagy jelentős részébe bele kell foglalni. A SZOFTVER „JELENLEGI ÁLLAPOTÁBAN" KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, SEMMILYEN SZAVATOSSÁG NÉLKÜL, KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁGOKAT. AZ X CONSORTIUM SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB KÖTELEZETTSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES ELJÁRÁSBAN, AKÁR JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN VAGY EGYÉB MÓDON, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL VALÓ KAPCSOLATBÓL VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL SZÁRMAZIK. A jelen nyilatkozatban foglaltakon kívül az X Consortium nevét nem szabad felhasználni hirdetésekben vagy más módon a Szoftver értékesítésének, használatának vagy egyéb ügyleteinek előmozdítására az X Consortium előzetes írásbeli engedélye nélkül.
procps
This package is fully or partly licensed under GPLv2 and LGPLv2.
psplash
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Ez a csomag teljesen vagy részben a GFDLv1.3, az LGPLv2.1 és az LGPLv3 licencei alatt áll.
A Qt Company Qt LGPL Kivétel 1.1-es verzió. A GNU Lesser General Public License 2.1-es verziójához kiegészítő engedélyként egy olyan „munka, amely a Könyvtárat használja" objektumkód formája tartalmazhat anyagot egy fejlécfájlból, amely a Könyvtár része. Terjeszthetsz ilyen objektumkódot az általad választott feltételek szerint, feltéve, hogy: (i) a Könyvtár fejlécfájljait nem módosították; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatstruktúra-elrendezésekre, hozzáférőkre, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) megfelelsz a GNU Lesser General Public License 2.1-es verziójának 6. szakaszának feltételeinek. Továbbá alkalmazhatod ezt a kivételt a Könyvtár módosított verziójára, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár anyag másolásával a Könyvtárból a módosított Könyvtár fejlécfájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyag (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatstruktúra-elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt sor vagy kevesebb hosszúságú kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódik. Továbbá nem szükséges alkalmaznod ezt a kiegészítő engedélyt a Könyvtár módosított verziójára.
A Qt Toolkit szerzői joga (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ Használhatod, terjesztheted és másolhatod a Qt Toolkitet a GNU Lesser General Public License 3-as verziójának feltételei szerint. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3-as verziójára, amely alább látható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül is licencelhetők ezen licenc alatt.
qtserialport
Ez a csomag teljesen vagy részben a GFDLv1.3, az LGPLv2.1 és az LGPLv3 licencei alatt áll.
A Qt Company Qt LGPL Kivétel 1.1-es verzió. A GNU Lesser General Public License 2.1-es verziójához kiegészítő engedélyként egy olyan „munka, amely a Könyvtárat használja" objektumkód formája tartalmazhat anyagot egy fejlécfájlból, amely a Könyvtár része. Terjeszthetsz ilyen objektumkódot az általad választott feltételek szerint, feltéve, hogy: (i) a Könyvtár fejlécfájljait nem módosították; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatstruktúra-elrendezésekre, hozzáférőkre, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) megfelelsz a GNU Lesser General Public License 2.1-es verziójának 6. szakaszának feltételeinek. Továbbá alkalmazhatod ezt a kivételt a Könyvtár módosított verziójára, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár anyag másolásával a Könyvtárból a módosított Könyvtár fejlécfájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyag (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatstruktúra-elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt sor vagy kevesebb hosszúságú kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódik. Továbbá nem szükséges alkalmaznod ezt a kiegészítő engedélyt a Könyvtár módosított verziójára.
A Qt Toolkit szerzői joga (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ Használhatod, terjesztheted és másolhatod a Qt Toolkitet a GNU Lesser General Public License 3-as verziójának feltételei szerint. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3-as verziójára, amely alább látható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül is licencelhetők ezen licenc alatt.
readline
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
rsync
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
run-postinsts
Az OpenEmbedded különböző komponensei különböző licencek alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Lásd: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Minden metaadat MIT licenc alatt áll, hacsak másként nincs meghatározva. A fában szereplő egyedi receptekhez tartozó forráskód a kapcsolódó receptfájlban (.bb fájl) megadott LICENC alatt áll, hacsak másként nincs meghatározva. Bármely más fájl licencinformációja vagy kifejezetten meg van határozva, vagy alapértelmezetten GPL 2-es verziójú.
rygel
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
sbc
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
shadow-securetty
Az engedély ezennel ingyenesen megadásra kerül minden olyan személy számára, aki megszerzi a jelen szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok („Szoftver") egy példányát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül rendelkezzen, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftvert rendelkezésre bocsátják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a jelen engedélyezési nyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részeibe bele kell foglalni. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS JELLEGŰ, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS HASZNÁLATBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL FAKAD.
shared-mime-info
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2 licenc alatt áll.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
sysfsutils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
A "test" könyvtárban található parancsok és segédprogramok a GNU General Public License (GPL) 2. verzió, 1991. június alapján licenszeltek. A GPL teljes szövege a következő helyen található: sysfsutils/cmd/GPL. A sysfs könyvtár a GNU Lesser Public License (LGPL) 2.1 verzió, 1999. február alapján licenszelt. Az LGPL teljes szövege a következő helyen található: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
tzdata
Copyright (c) The Regents of the University of California. Minden jog fenntartva. A forráskódban és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, akkor megengedett, ha az alábbi feltételek teljesülnek: 1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek ezen listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot. 2. Bináris formában történő újraterjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek ezen listáját és az alábbi jogi nyilatkozatot a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt szolgáltatott egyéb anyagokban. 3. Sem az egyetem neve, sem a közreműködők neve nem használható fel az ebből a szoftverből származtatott termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére kifejezett előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA A REGENTS ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRÁSRA KERÜL. SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE A REGENTS VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAKÉNT SZOLGÁLÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY PROFIT ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ MILYEN MÓDON KÖVETKEZETT BE ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET SZERINT, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET) AMELY BÁRMILYEN MÓDON A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL ELŐZETESEN ÉRTESÍTETTÉK IS.
udev-extraconf
Az engedély ezennel ingyenesen megadásra kerül minden olyan személy számára, aki megszerzi a jelen szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok („Szoftver") egy példányát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül rendelkezzen, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftvert rendelkezésre bocsátják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a jelen engedélyezési nyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részeibe bele kell foglalni. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS JELLEGŰ, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS HASZNÁLATBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL FAKAD.
udev-marvell-init
Az engedély ezennel ingyenesen megadásra kerül minden olyan személy számára, aki megszerzi a jelen szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok („Szoftver") egy példányát, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül rendelkezzen, beleértve korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicenc-adás és/vagy a Szoftver példányainak értékesítése jogát, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftvert rendelkezésre bocsátják, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételekkel: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a jelen engedélyezési nyilatkozatot minden másolatba vagy a Szoftver lényeges részeibe bele kell foglalni. A SZOFTVER „AHOGY VAN" ALAPON KERÜL RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY MÁS FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY MÁS JELLEGŰ, AMELY A SZOFTVERBŐL VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS HASZNÁLATBÓL VAGY MÁS ÜGYLETEKBŐL FAKAD.
update-rc.d
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben GPLv2 licenc alatt áll.
util-linux
Ez a csomag teljes egészében vagy részben LGPLv2.1 licenc alatt áll.
A util-linux projekt nem használja ugyanazt a licencet a kód minden részéhez. A kódban található: * GPLv2+ (GNU General Public License 2-es verzió vagy bármely későbbi verzió) * GPLv2 (GNU General Public License 2-es verzió) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (vagy 2.1) vagy bármely későbbi verzió) * BSD reklámozási klauzulával * Közkincs Kérjük, ellenőrizd a forráskódot további részletekért. A licenc általában minden forrásfájl elején található. A ./COPYING fájl (GPLv2+) az alapértelmezett licenc a kifejezetten meghatározott licenc nélküli kódhoz.
A forráskód és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, amennyiben az alábbi feltételek teljesülnek: 1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot és a teljes engedélyezési közleményt teljes terjedelmében, beleértve a jótállás kizárását is. 2. A bináris formában történő újraterjesztésnek reprodukálnia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi jótállás kizárást a terjesztéssel együtt kiadott dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. A szerző neve nem használható fel az ebből a szoftverből származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER „AHOGY VAN" MÓDON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST, EZENNEL KIZÁRÁSRA KERÜL. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAMUTATÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), BÁRMI MÓDON OKOZVA ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET SZERINT, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON), AMELY BÁRMILYEN MÓDON FELMERÜL EZEN SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL, MÉG HA ELŐRE ÉRTESÍTETTÉK IS AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. Minden jog fenntartva. A forráskód és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, amennyiben az alábbi feltételek teljesülnek: 1. A forráskód újraterjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi jótállás kizárást. 2. A bináris formában történő újraterjesztésnek reprodukálnia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és az alábbi jótállás kizárást a terjesztéssel együtt kiadott dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. Minden, a szoftver jellemzőit vagy használatát említő reklámanyagnak tartalmaznia kell az alábbi elismerést: Ez a termék a University of California, Berkeley és annak közreműködői által fejlesztett szoftvert tartalmaz. 4. Sem az Egyetem neve, sem közreműködőinek nevei nem használhatók fel az ebből a szoftverből származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER A REGENSEK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK ÁLTAL „AHOGY VAN" MÓDON KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁST, KIZÁRÁSRA KERÜL. A REGENSEK VAGY KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN NEM TEHETŐK FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAMUTATÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), BÁRMI MÓDON OKOZVA ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET SZERINT, AKÁR SZERZŐDÉSBEN, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBEN VAGY JOGELLENES CSELEKMÉNYBEN (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON), AMELY BÁRMILYEN MÓDON FELMERÜL EZEN SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL, MÉG HA ELŐRE ÉRTESÍTETTÉK IS AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
wireless-tools
Ez a csomag teljes mértékben vagy részben az MPLv1.1, GPLv2 és LGPLv2.1 alatt licencelt.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Ez a csomag teljes egészében vagy részben GPLv2, GPLv3 és LGPLv2.1 licenc alatt áll.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib licenc Ez a szoftver „ahogy van" alapon kerül biztosításra, semmilyen kifejezett vagy hallgatólagos garancia nélkül. A szerzők semmilyen körülmények között nem tehetők felelőssé az e szoftver használatából eredő károkért. Engedély adatik bárkinek, hogy bármilyen célra, kereskedelmi alkalmazásokban is felhasználja a szoftvert, illetve szabadon módosítsa és terjessze azt, a következő korlátozások betartása mellett: 1. A szoftver eredete nem torzítható; nem állíthatod, hogy te írtad az eredeti szoftvert. Ha ezt a szoftvert termékben használod, a termék dokumentációjában való elismerés köszönettel fogadtatnék, de nem kötelező. 2. A módosított forrásverziókat egyértelműen jelölni kell, és nem tüntethetők fel úgy, mintha az eredeti szoftver lennének. 3. E megjegyzés nem távolítható el és nem módosítható egyetlen forrásdisztribúcióból sem.
Csak globális változat esetén:
Nyílt forráskódú licencek Google Chromecast Built-in
Ez a firmware-csomag tartalmazza a Google Chromecast Built-In könyvtárat
A felhasznált nyílt forráskódú licenc megtalálható itt: https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012
Igen, elfogadom.
Letöltés
Vissza a termékoldalra
AMBEO SoundbarMEGJEGYZÉS: E firmware-frissítés utáni követelmény: Az AMBEO Soundbarodnak hálózathoz kell csatlakoznia ahhoz, hogy a Smart Control alkalmazáson keresztül vezérelhető legyen.
Kézi frissítéshez: Töltsd le ezt a firmware-frissítési csomagot, és másold át egy USB flash meghajtóra. Csatlakoztasd a meghajtót a soundbarhoz, kapcsold BE, és tartsd nyomva a Setup gombot 5 másodpercig. A frissítés elindul.