Lee atentamente este Acuerdo de licencia y cualquier posible condición complementaria (en conjunto, el «Acuerdo»). En caso de conflicto entre este Acuerdo de licencia y las condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas. El software proporcionado en virtud de este Acuerdo está protegido por derechos de autor y otras leyes nacionales e internacionales de propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas este Acuerdo de licencia.
ES - Español: Acuerdo de licencia de la barra de sonido Sennheiser AMBEO | Paquete de software Max SB01, VERSIÓN (todas)

Lee atentamente este Acuerdo de licencia y cualquier posible condición complementaria (en conjunto, el «Acuerdo»). En caso de conflicto entre este Acuerdo de licencia y las condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas. El software proporcionado en virtud de este Acuerdo está protegido por derechos de autor y otras leyes nacionales e internacionales de propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas este Acuerdo de licencia.

1. Derecho de uso

Sonova Consumer Hearing GmbH (en adelante, «Sonova CHB») te concede un derecho no exclusivo e intransferible para utilizar el software y la documentación relacionada proporcionados en virtud del presente Contrato de licencia con el fin de administrar y controlar los productos de Sonova CHB destinados exclusivamente a este fin. Sin un contrato de licencia escrito independiente, no está permitido utilizar el software para la administración o el control de hardware que no sea el de Sonova CHB.

2. Restricciones

El software está protegido por las leyes de propiedad intelectual. La titularidad del software y de toda la propiedad intelectual relacionada, incluyendo —entre otras cosas— las modificaciones, mejoras y revisiones del software, sigue siendo de Sonova CHB y/o sus licenciantes. Solo se permite modificar, realizar ingeniería inversa o descompilar el software si existe un derecho legal o contractual para hacerlo. Además de los derechos otorgados en virtud del presente Contrato de licencia, en particular en lo que respecta a las marcas comerciales o nombres comerciales de Sonova CHB, no se ceden ni se otorgan más derechos en virtud del presente Contrato de licencia.

3. Garantía

Se sabe que, según el estado actual de la técnica, no es posible crear software totalmente libre de errores. En cuanto a sus características, el software cumple con las especificaciones y la información del producto publicadas por Sonova CHB. Sonova CHB no ofrece ninguna garantía por características que vayan más allá del alcance de su aplicabilidad contractual.

Si utilizas el software como empresario, el periodo de garantía es de 1 año.

4. Limitación de responsabilidad

En caso de incumplimiento por negligencia de obligaciones contractuales esenciales, Sonova CHB se hace responsable hasta el límite del daño previsible y típico del contrato.

Además, Sonova CHB se hace responsable de los daños derivados de una conducta gravemente negligente o dolosa, siempre que dichos daños afecten a la vida, la integridad física o la salud de una persona, o si Sonova CHB ha asumido una garantía por el cumplimiento de sus obligaciones, o si la responsabilidad viene determinada por la ley de responsabilidad por productos defectuosos.

Además, Sonova CHB es responsable en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, entendiendo por tales aquellas que hacen posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puedes confiar.

Con el fin de minimizar posibles daños, se recomienda al usuario que proteja sus propios datos tratados por el software contra posibles pérdidas, incluso independientemente del software, y esta recomendación no afecta a la responsabilidad prevista en los párrafos anteriores de esta sección 4.

5. Rescisión del presente contrato

Este Acuerdo permanecerá vigente hasta su rescisión. La rescisión podrá efectuarse mediante la desinstalación y eliminación completa e incondicional del software, la destrucción de los soportes de datos correspondientes o la puesta fuera de servicio del dispositivo. Sonova CHB rescindirá este Acuerdo de forma inmediata y sin previo aviso en cuanto incumplas cualquiera de las obligaciones que te incumben en virtud del mismo. En caso de rescisión del Acuerdo, deberás desinstalar el software y eliminar o destruir de forma permanente cualquier copia del mismo, o bien poner el dispositivo fuera de servicio.

6. Ley aplicable y jurisdicción

En la medida en que seas un empresario, se aplicará la legislación alemana a las relaciones derivadas de este Acuerdo o relacionadas con él, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. En este caso, la jurisdicción competente será el tribunal correspondiente a la sede de Sonova CHB.

Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Teléfono: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com

A partir de marzo de 2022

Declaración de licencia / Declaración sobre el código fuente

Este producto, es decir, el software que se ofrece aquí para su descarga, incluye código de software desarrollado por terceros, entre el que se encuentra código sujeto a la Licencia Pública General de GNU, versión 2 («GPL»), la Licencia Pública General Reducida de GNU («LGPL»), la Licencia Pública de Mozilla («MPL») y la Licencia de Documentación Libre de GNU («GFDL»).

Todos los paquetes de código fuente con licencia LGPL que se usan en este firmware se pueden descargar desde:

https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html

Además, puedes acceder al paquete de código fuente y a los términos y condiciones de licencia complementarios del software de código abierto utilizado a través de la interfaz integrada en la AMBEO Soundbar | Max. Puedes abrir esta interfaz de usuario en un ordenador o en un dispositivo móvil utilizando un navegador de Internet. Para ello, es necesario que el ordenador o el dispositivo móvil esté conectado a la red wifi de la barra de sonido («AMBEO Soundbar Max [número de serie]»).

Abre un navegador de Internet en tu ordenador o dispositivo móvil y escribe http://ambeo en la barra de direcciones. Se cargará la interfaz de usuario y podrás consultar los términos y condiciones de la licencia.

Además, puedes usar la aplicación gratuita «Sennheiser Smart Control» para consultar el paquete de código fuente y los términos y condiciones de licencia complementarios del software de código abierto utilizado (para acceder a la información, ve a «Ajustes > Información > Licencias»).

Oferta por escrito para código fuente con licencia de código abierto

Si lo solicitas, te proporcionaremos los archivos de código fuente correspondientes a las licencias GPL, LGPL, MPL y GFDL en un CD-ROM o un soporte de almacenamiento similar, por un coste simbólico destinado a cubrir los gastos de envío y del soporte, tal y como permiten las licencias GPL, LGPL, MPL y GFDL. Esta oferta tiene una validez de 3 años.

Consultas sobre GPL/LGPL/MPL/GFDL:

Por favor, envía todas las consultas relacionadas con las licencias GPL, LGPL, MPL o GFDL a la siguiente dirección: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Teléfono: +49 5130 9490-000,

Correo electrónico: chb-opensource@sonova.com

Sin garantía

Este programa se distribuye con la esperanza de que resulte útil, pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General de GNU para más detalles. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS, INCLUIDOS CUALQUIER DAÑO GENERAL, especiales, incidentales o consecuentes que surjan del uso o de la imposibilidad de usar el programa (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O QUE LOS DATOS SE VUELVAN INEXACTOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O POR TERCEROS, O EL FALLO DEL PROGRAMA A LA HORA DE FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A DICHO TITULAR U OTRA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

DE - Alemán: Acuerdo de licencia de la barra de sonido Sennheiser AMBEO | Paquete de software Max SB01, VERSIÓN (todas)

Acuerdo de licencia para usuarios de Alemania, Austria o Suiza

Lee atentamente este contrato de licencia y cualquier otra condición complementaria que se te haya facilitado (en conjunto, el «Contrato»). En caso de contradicción entre este contrato de licencia y las condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas. El software cedido en virtud de este acuerdo está protegido por derechos de autor y por otras disposiciones legales nacionales e internacionales relativas a la protección de la propiedad intelectual. Al instalar, utilizar o crear una copia de este software, aceptas este contrato de licencia.

1. Derecho de uso

Sonova Consumer Hearing GmbH (en adelante, «Sonova CHB») te concede un derecho no exclusivo e intransferible para utilizar el software y la documentación correspondiente cedidos en virtud del presente contrato de licencia, con el fin de administrar y controlar exclusivamente los productos de Sonova CHB destinados a tal fin. Sin un acuerdo de licencia por escrito específico, no está permitido utilizar el software para la administración o el control de hardware que no sea de Sonova CHB.

2. Restricciones

El software está protegido por las leyes de propiedad intelectual. La propiedad del software y de toda la propiedad intelectual relacionada con él, incluyendo, entre otras cosas, las modificaciones, mejoras y revisiones del software, sigue siendo de Sonova CHB y/o sus licenciantes. Solo se permite modificar, realizar ingeniería inversa o descompilar el software en la medida en que lo permita un derecho legal o contractual. Más allá de los derechos concedidos en virtud de este acuerdo de licencia, en particular en lo que respecta a las marcas o denominaciones comerciales de Sonova CHB, este acuerdo de licencia no transfiere ni concede ningún otro derecho.

3. Garantía

Es sabido que, según el estado actual de la técnica, no es posible crear software totalmente libre de defectos. Las características del software se ajustan a las especificaciones e información del producto publicadas por Sonova CHB. Sonova CHB no asume ninguna garantía por características que vayan más allá de la funcionalidad prevista en el contrato.

Si utilizas el software como empresario, el plazo de garantía se limita a un año.

4. Limitación de responsabilidad

En caso de incumplimiento por negligencia de obligaciones contractuales esenciales, Sonova CHB responderá hasta el límite del daño previsible y típico del contrato.

Además, Sonova CHB se hace responsable de los daños derivados de una conducta por negligencia grave o dolosa, siempre que dichos daños afecten a la vida, la integridad física o la salud de una persona, o siempre que Sonova CHB haya asumido una garantía por el cumplimiento de sus obligaciones, o que la Ley de responsabilidad por productos defectuosos establezca dicha responsabilidad.

Además, Sonova CHB responderá en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, entendiendo por tales aquellas que hacen posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puedes confiar legítimamente.

Con el fin de limitar los posibles daños, se recomienda al usuario que haga una copia de seguridad de sus propios datos procesados mediante el software por su cuenta y de forma independiente del software, para evitar su pérdida; no obstante, esta recomendación no afecta a la responsabilidad prevista en los párrafos anteriores de este apartado 4.

5. Rescisión del presente contrato

Este acuerdo permanecerá vigente hasta su rescisión. La rescisión podrá efectuarse mediante la desinstalación y eliminación completa e incondicional del software, o bien mediante la destrucción de los soportes de datos correspondientes o la puesta fuera de servicio del dispositivo. Por parte de Sonova CHB, este acuerdo se rescindirá de forma inmediata y sin necesidad de notificártelo, tan pronto como incumplas cualquiera de las obligaciones que te incumben en virtud del presente acuerdo. En cualquier caso de rescisión de este acuerdo, debes desinstalar el software y eliminar o destruir de forma permanente todas las copias del mismo, o bien poner fuera de servicio el dispositivo.

6. Elección de la legislación aplicable y jurisdicción

Si eres empresario, las relaciones derivadas de este acuerdo o relacionadas con él se regirán por la legislación alemana, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. En tal caso, la jurisdicción competente será el tribunal que tenga competencia material sobre la sede de Sonova CHB.

Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com

Situación: marzo de 2022

Declaración de licencia / Declaración del código fuente

Este producto, o el software que se ofrece aquí para descargar, contiene código desarrollado por terceros, incluido código sujeto a la Licencia Pública General de GNU, versión 2 («GPL»), la Licencia Pública General Reducida de GNU («LGPL»), la Licencia Pública de Mozilla («MPL») y la Licencia de Documentación Libre de GNU («GFDL»).

Todos los paquetes de código fuente con licencia LGPL que se utilizan en este firmware se pueden descargar en:

https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html

Además, puedes acceder al paquete de código fuente y a las condiciones de licencia complementarias del software de código abierto utilizado a través de la interfaz integrada en la AMBEO Soundbar | Max. Puedes abrir esta interfaz de usuario en un ordenador o en un dispositivo móvil mediante un navegador de Internet. Para ello, es necesario que el ordenador o el dispositivo móvil esté conectado a la red wifi de la barra de sonido («AMBEO Soundbar Max [número de serie]»).

Abre un navegador de Internet en tu ordenador o dispositivo móvil y escribe http://ambeo en la barra de direcciones. Se cargará la interfaz de usuario y podrás consultar las condiciones de la licencia.

Además, con la aplicación gratuita «Sennheiser Smart Control» puedes consultar el paquete de código fuente y las condiciones de licencia complementarias del software de código abierto utilizado (para acceder a esta información, ve a «Ajustes > Información > Licencias»).

Oferta por escrito para código fuente con licencia de código abierto

Si lo solicitas, te proporcionaremos los archivos de código fuente correspondientes bajo las licencias GPL, LGPL, MPL o GFDL en un CD-ROM o un soporte de almacenamiento similar, a cambio de una pequeña contribución. Esta contribución se cobra para cubrir los gastos de envío y del soporte, tal y como permiten las licencias GPL, LGPL, MPL y GFDL. Esta oferta tiene una validez de 3 años.

Consultas sobre GPL/LGPL/MPL/GFDL:

Por favor, envía todas las consultas relacionadas con las licencias GPL, LGPL, MPL o GFDL a la siguiente dirección: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Alemania, teléfono: +49 5130 9490-000, correo electrónico: chb-opensource@sonova.com

Sin garantía

Este programa se distribuye con la esperanza de que resulte útil, pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o de idoneidad para un fin determinado. Para más información, consulta la Licencia Pública General de GNU. EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN VIGENTE O SE ACUERDE POR ESCRITO, UN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR U OTRA PARTE, QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECÍFICOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, QUE SURJAN DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE DATOS O DATOS QUE SE MUESTREN DE FORMA INCORRECTA, O PÉRDIDAS QUE TE SURJAN A TI O A TERCEROS, O UN FALLO DEL PROGRAMA A LA HORA DE FUNCIONAR CON OTROS PROGRAMAS), INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO AL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O A LA OTRA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Textos genéricos de licencias

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU, versión 2 (LGPLv2)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE BIBLIOTECAS GNU

Versión 2, junio de 1991


Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin St, 5.ª planta, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

 

[Esta es la primera versión publicada de la biblioteca bajo licencia GPL. Es

[Esta es la primera versión publicada de la biblioteca bajo licencia GPL. Es

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para privarte de tu libertad de compartir y modificar el software. Por el contrario, las Licencias Públicas Generales de GNU tienen como objetivo garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios.

Esta licencia, la Licencia Pública General para Bibliotecas, se aplica a algunos programas de la Fundación para el Software Libre especialmente designados, así como a cualquier otra biblioteca cuyos autores decidan utilizarla. Tú también puedes usarla para tus bibliotecas.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad, no al precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias del software libre (y cobrar por este servicio si así lo deseas), que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo quieres, que puedas modificar el software o utilizar partes del mismo en nuevos programas libres; y que sepas que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, tenemos que establecer restricciones que prohíban a cualquiera negarte esos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones implican ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias de la biblioteca o si la modificas.

Por ejemplo, si distribuyes copias de la biblioteca, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, debes conceder a los destinatarios todos los derechos que te hemos concedido a ti. Debes asegurarte de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Si vinculas un programa con la biblioteca, debes proporcionar archivos objeto completos a los destinatarios para que puedan volver a vincularlos con la biblioteca, después de realizar cambios en la biblioteca y recompilarla. Y debes mostrarles estas condiciones para que conozcan sus derechos.

Nuestro método para proteger tus derechos consta de dos pasos: (1) registrar los derechos de autor de la biblioteca, y (2) ofrecerte esta licencia, que te da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar la biblioteca.

Además, para proteger a todos los distribuidores, queremos asegurarnos de que todo el mundo tenga claro que esta biblioteca gratuita no tiene garantía. Si alguien modifica la biblioteca y la distribuye, queremos que los destinatarios sepan que lo que tienen no es la versión original, para que cualquier problema causado por terceros no afecte a la reputación de los autores originales.

Por último, cualquier programa libre se ve constantemente amenazado por las patentes de software. Queremos evitar el riesgo de que las empresas que distribuyen software libre obtengan licencias de patente por su cuenta, lo que, en la práctica, convertiría el programa en software privativo. Para evitarlo, hemos dejado claro que cualquier patente debe concederse bajo una licencia que permita su uso libre por parte de todo el mundo, o no concederse en absoluto.

La mayor parte del software GNU, incluidas algunas bibliotecas, está regida por la Licencia Pública General de GNU habitual, diseñada para programas de utilidad. Esta licencia, la Licencia Pública General de Bibliotecas de GNU, se aplica a determinadas bibliotecas específicas. Esta licencia es bastante diferente de la habitual; asegúrate de leerla en su totalidad y no des por sentado que nada de lo que contiene es igual que en la licencia habitual.

La razón por la que tenemos una licencia pública independiente para algunas bibliotecas es que difuminan la distinción que solemos hacer entre modificar o ampliar un programa y simplemente utilizarlo. Enlazar un programa con una biblioteca, sin cambiar la biblioteca, es en cierto sentido simplemente usar la biblioteca, y es análogo a ejecutar un programa de utilidad o una aplicación. Sin embargo, en un sentido textual y legal, el ejecutable enlazado es una obra combinada, un derivado de la biblioteca original, y la Licencia Pública General ordinaria lo trata como tal.

Debido a esta distinción poco clara, el uso de la Licencia Pública General estándar para las bibliotecas no fomentó de manera efectiva el intercambio de software, ya que la mayoría de los desarrolladores no utilizaban las bibliotecas. Llegamos a la conclusión de que unas condiciones menos estrictas podrían fomentar mejor el intercambio.

Sin embargo, la vinculación sin restricciones de programas no libres privaría a los usuarios de esos programas de todos los beneficios que ofrece el carácter libre de las propias bibliotecas. Esta Licencia Pública General de Bibliotecas tiene por objeto permitir a los desarrolladores de programas no libres utilizar bibliotecas libres, al tiempo que se preserva tu libertad como usuario de dichos programas para modificar las bibliotecas libres que se incorporan en ellos. (No hemos visto cómo lograrlo en lo que respecta a los cambios en los archivos de cabecera, pero sí lo hemos logrado en lo que respecta a los cambios en las funciones reales de la biblioteca.) La esperanza es que esto conduzca a un desarrollo más rápido de las bibliotecas libres.

A continuación se detallan los términos y condiciones exactos para la copia, distribución y modificación. Presta mucha atención a la diferencia entre una «obra basada en la biblioteca» y una «obra que utiliza la biblioteca». La primera contiene código derivado de la biblioteca, mientras que la segunda solo funciona junto con la biblioteca.

Ten en cuenta que es posible que una biblioteca esté sujeta a la Licencia Pública General habitual en lugar de a esta especial.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. Este Acuerdo de licencia se aplica a cualquier biblioteca de software que contenga un aviso incluido por el titular de los derechos de autor u otra parte autorizada en el que se indique que puede distribuirse según los términos de esta Licencia Pública General para Bibliotecas (también denominada «esta Licencia»). A cada titular de la licencia se le denomina «tú».

Una «biblioteca» es una colección de funciones de software y/o datos preparada para poder vincularse fácilmente con programas de aplicación (que utilizan algunas de esas funciones y datos) con el fin de crear archivos ejecutables.

El término «Biblioteca», tal y como se utiliza a continuación, se refiere a cualquier biblioteca de software o obra de este tipo que se haya distribuido bajo estos términos. Una «obra basada en la Biblioteca» significa, según la ley de derechos de autor, tanto la Biblioteca como cualquier obra derivada: es decir, una obra que contenga la Biblioteca o una parte de ella, ya sea tal cual, con modificaciones o traducida directamente a otro idioma. (En lo sucesivo, el término «modificación» incluye, sin limitarse a ello, la traducción.)

Por «código fuente» de una obra se entiende la forma más adecuada de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una biblioteca, el código fuente completo incluye todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de los archivos de definición de interfaz asociados y los scripts utilizados para controlar la compilación y la instalación de la biblioteca.

Las actividades distintas de la copia, la distribución y la modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. No hay restricciones para ejecutar un programa que utilice la Biblioteca, y los resultados de dicho programa solo están cubiertos si su contenido constituye una obra basada en la Biblioteca (independientemente del uso de la Biblioteca en una herramienta para escribirla). Que esto sea así depende de lo que haga la Biblioteca y de lo que haga el programa que la utiliza.

1. Puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente completo de la Biblioteca tal y como lo recibas, en cualquier soporte, siempre y cuando publiques de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una exención de responsabilidad por garantía; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y distribuyas una copia de esta Licencia junto con la Biblioteca.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de entregar una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer una garantía a cambio de una tarifa.

2. Puedes modificar tu copia o copias de la Biblioteca o cualquier parte de ella, creando así una obra basada en la Biblioteca, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la sección 1 anterior, siempre y cuando también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra modificada debe ser, a su vez, una biblioteca de software.

b) Debes hacer que los archivos modificados incluyan avisos bien visibles en los que se indique que los has modificado y la fecha de cualquier cambio.

c) Debes hacer que la obra completa se ponga a disposición de terceros de forma gratuita, según los términos de esta licencia.

d) Si una función de la Biblioteca modificada hace referencia a una función o una tabla de datos que debe proporcionar un programa de aplicación que utilice dicha función —y no como un argumento pasado al invocarla—, debes hacer todo lo posible para garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione dicha función o tabla, la función siga funcionando y cumpla con la parte de su propósito que siga teniendo sentido.

(Por ejemplo, una función de una biblioteca que calcula raíces cuadradas tiene un propósito perfectamente definido, independiente de la aplicación. Por lo tanto, la subsección 2d exige que cualquier función o tabla proporcionada por la aplicación y utilizada por esta función sea opcional: si la aplicación no la proporciona, la función de raíz cuadrada debe seguir calculando raíces cuadradas.)

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de esa obra que no se derivan de la Biblioteca y que pueden considerarse razonablemente como obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus condiciones no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas esas mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en la Biblioteca, la distribución del conjunto deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del conjunto y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni cuestionar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti; más bien, el objetivo es ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en la Biblioteca.

Además, el mero hecho de incluir otra obra que no se base en la Biblioteca junto con la Biblioteca (o con una obra basada en la Biblioteca) en un volumen de un soporte de almacenamiento o distribución no hace que dicha obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Puedes optar por aplicar los términos de la Licencia Pública General de GNU estándar en lugar de esta Licencia a una copia concreta de la Biblioteca. Para ello, debes modificar todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia, de modo que hagan referencia a la Licencia Pública General de GNU estándar, versión 2, en lugar de a esta Licencia. (Si ha aparecido una versión más reciente que la versión 2 de la Licencia Pública General de GNU estándar, puedes especificar esa versión en su lugar si lo deseas). No realices ningún otro cambio en estos avisos.

Una vez que se realiza este cambio en una copia determinada, es irreversible para esa copia, por lo que la Licencia Pública General de GNU se aplica a todas las copias posteriores y a las obras derivadas creadas a partir de esa copia.

Esta opción es útil cuando quieres copiar parte del código de la biblioteca en un programa que no sea una biblioteca.

4. Puedes copiar y distribuir la Biblioteca (o una parte o un derivado de la misma, según lo establecido en la sección 2) en código objeto o en formato ejecutable, de acuerdo con los términos de las secciones 1 y 2 anteriores, siempre y cuando la acompañes del código fuente completo correspondiente, legible por máquina, el cual debe distribuirse según los términos de las secciones 1 y 2 anteriores en un soporte habitualmente utilizado para el intercambio de software.

Si la distribución del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar determinado, el hecho de ofrecer un acceso equivalente para copiar el código fuente desde ese mismo lugar cumple con el requisito de distribuir el código fuente, aunque los terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

5. Un programa que no contenga ninguna obra derivada de ninguna parte de la Biblioteca, pero que esté diseñado para funcionar con ella al compilarse o vincularse a ella, se denomina «obra que utiliza la Biblioteca». Dicha obra, por sí sola, no es una obra derivada de la Biblioteca y, por lo tanto, queda fuera del ámbito de aplicación de esta Licencia.

Sin embargo, al vincular una «obra que utiliza la Biblioteca» con la Biblioteca, se crea un ejecutable que es una obra derivada de la Biblioteca (ya que contiene partes de la misma), en lugar de una «obra que utiliza la Biblioteca». Por lo tanto, el ejecutable queda sujeto a esta Licencia. La sección 6 establece las condiciones para la distribución de dichos ejecutables.

Cuando una «obra que utiliza la biblioteca» emplea material de un archivo de cabecera que forma parte de la biblioteca, el código objeto de la obra puede considerarse una obra derivada de la biblioteca, aunque el código fuente no lo sea. Que esto sea así cobra especial relevancia si la obra se puede enlazar sin la biblioteca, o si la propia obra es una biblioteca. La ley no define con precisión el umbral a partir del cual esto se da por cierto.

Si ese archivo objeto solo utiliza parámetros numéricos, estructuras de datos y métodos de acceso, así como macros y funciones en línea breves (de diez líneas o menos), entonces su uso no tiene restricciones, independientemente de si se trata legalmente de una obra derivada. (Los ejecutables que contengan este código objeto junto con partes de la Biblioteca seguirán estando sujetos a la Sección 6.)

Por otra parte, si la obra es una obra derivada de la Biblioteca, puedes distribuir el código objeto de la obra según los términos de la Sección 6. Cualquier programa ejecutable que contenga dicha obra también se rige por la Sección 6, independientemente de si está vinculado directamente con la propia Biblioteca o no.

6. Como excepción a las secciones anteriores, también puedes compilar o vincular una «obra que utilice la Biblioteca» con la Biblioteca para crear una obra que contenga partes de la Biblioteca, y distribuir dicha obra bajo los términos que elijas, siempre que dichos términos permitan la modificación de la obra para uso propio del cliente y la ingeniería inversa con el fin de depurar dichas modificaciones.

Debes indicar de forma destacada en cada copia de la obra que se utiliza la Biblioteca y que tanto la Biblioteca como su uso están sujetos a esta Licencia. Debes proporcionar una copia de esta Licencia. Si la obra muestra avisos de derechos de autor durante su ejecución, debes incluir entre ellos el aviso de derechos de autor de la Biblioteca, así como una referencia que dirija al usuario a la copia de esta Licencia. Además, debes cumplir uno de estos requisitos:

a) Acompañar la obra con el código fuente completo y legible por máquina de la Biblioteca, incluyendo cualquier cambio que se haya utilizado en la obra (que debe distribuirse según lo establecido en las secciones 1 y 2 anteriores); y, si la obra es un ejecutable vinculado a la Biblioteca, con la «obra que utiliza la Biblioteca» completa y legible por máquina, como código objeto y/o código fuente, de modo que el usuario pueda modificar la Biblioteca y volver a vincularla para producir un ejecutable modificado que contenga la Biblioteca modificada. (Se entiende que el usuario que cambie el contenido de los archivos de definiciones de la Biblioteca no podrá necesariamente recompilar la aplicación para utilizar las definiciones modificadas.)

b) Acompañar la obra con una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar al mismo usuario los materiales especificados en el apartado 6a anterior, por un precio que no supere el coste de llevar a cabo dicha distribución.

c) Si la distribución de la obra se realiza ofreciendo acceso para copiarla desde un lugar determinado, ofrece un acceso equivalente para copiar los materiales mencionados anteriormente desde ese mismo lugar.

d) Comprueba que el usuario ya haya recibido una copia de estos materiales o que ya le hayas enviado una copia.

En el caso de un ejecutable, la forma requerida de la «obra que utiliza la Biblioteca» debe incluir todos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir el ejecutable a partir de ella. Sin embargo, como excepción especial, el código fuente distribuido no tiene por qué incluir nada de lo que se distribuya normalmente (ya sea en forma de código fuente o binaria) junto con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente en sí mismo acompañe al ejecutable.

Puede ocurrir que este requisito entre en conflicto con las restricciones de licencia de otras bibliotecas propietarias que normalmente no vienen incluidas en el sistema operativo. Si se da este conflicto, no podrás usar tanto esas bibliotecas como la Biblioteca en un ejecutable que distribuyas.

7. Puedes incluir en una misma biblioteca componentes de biblioteca que sean una obra basada en la Biblioteca junto con otros componentes de biblioteca no cubiertos por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada, siempre que se permita la distribución por separado de la obra basada en la Biblioteca y de los demás componentes de biblioteca, y siempre que cumplas estas dos condiciones:

a) Acompaña la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinarla con ningún otro recurso bibliotecario. Esta debe distribuirse según los términos de las secciones anteriores.

b) Indica de forma destacada en la versión combinada de la obra que parte de ella se basa en la Biblioteca, y explica dónde se puede encontrar la versión no combinada de la misma obra.

8. No puedes copiar, modificar, sublicenciar, vincular ni distribuir la Biblioteca, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca que no se ajuste a lo aquí establecido será nulo y supondrá la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de tu parte en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias siempre y cuando sigan cumpliendo plenamente con los términos de la misma.

9. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te da permiso para modificar o distribuir la Biblioteca o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), indicas que aceptas esta Licencia para hacerlo, así como todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar la Biblioteca o las obras basadas en ella.

10. Cada vez que redistribuyas la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir, vincular o modificar la Biblioteca, con arreglo a estos términos y condiciones. No podrás imponer restricciones adicionales al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos aquí concedidos. No eres responsable de velar por el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

11. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o de una acusación de infracción de patente, o por cualquier otro motivo (sin limitarse a cuestiones relacionadas con patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen del cumplimiento de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir de manera que se cumplan simultáneamente tus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir la Biblioteca en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías de la Biblioteca por parte de todos aquellos que reciban copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única forma de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerte por completo de distribuir la Biblioteca.

Si alguna parte de esta sección se considerara inválida o inaplicable en una circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válido, y la sección en su conjunto seguirá siendo válida en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es incitarte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a cuestionar la validez de dichos derechos; esta sección tiene como único objetivo proteger la integridad del sistema de distribución de software libre que se aplica mediante las prácticas de las licencias públicas. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor o donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y un licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto dejar bien claro lo que se considera una consecuencia del resto de esta licencia.

12. Si la distribución o el uso de la Biblioteca están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que someta la Biblioteca a esta Licencia podrá añadir una limitación geográfica explícita que excluya dichos países, de modo que la distribución solo se permita en o entre los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorpora dicha limitación como si estuviera incluida en el texto de la misma.

13. La Fundación para el Software Libre puede publicar de vez en cuando versiones revisadas o nuevas de la Licencia Pública General para Bibliotecas. Esas nuevas versiones seguirán el mismo espíritu que la versión actual, pero pueden diferir en algunos detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la biblioteca especifica un número de versión de esta licencia que se aplica a ella y a «cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la biblioteca no especifica un número de versión de la licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

14. Si quieres incorporar partes de la Biblioteca en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean incompatibles con estas, escribe al autor para pedirle permiso. En el caso del software cuyos derechos de autor pertenezcan a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en estos casos. Nuestra decisión se basará en dos objetivos: preservar el carácter libre de todas las versiones derivadas de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

15. DADO QUE LA BIBLIOTECA SE LICENCIA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA LA BIBLIOTECA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN LA BIBLIOTECA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LA BIBLIOTECA RECAE EN TI. EN CASO DE QUE LA BIBLIOTECA RESULTE DEFECTUOSA, ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

16. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE HAYA ACORDADO POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR LA BIBLIOTECA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS GENERALES, especiales, incidentales o consecuentes que se deriven del uso o de la imposibilidad de usar la biblioteca (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O QUE LOS DATOS SE VUELVAN INEXACTOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O POR TERCEROS, O EL FALLO DE LA BIBLIOTECA A LA HORA DE FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estas condiciones a tus nuevas bibliotecas

Si desarrollas una nueva biblioteca y quieres que sea lo más útil posible para el público, te recomendamos que la conviertas en software libre que cualquiera pueda redistribuir y modificar. Puedes hacerlo permitiendo su redistribución bajo estas condiciones (o, si lo prefieres, bajo los términos de la Licencia Pública General habitual).

Para aplicar estas condiciones, incluye los siguientes avisos en la biblioteca. Lo más seguro es colocarlos al principio de cada archivo fuente para que quede claro que no hay garantía; además, cada archivo debería incluir al menos la línea de «copyright» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

una línea para indicar el nombre de la biblioteca y una breve descripción de lo que hace.

Copyright (C) año nombre del autor

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de Bibliotecas de GNU

Licencia tal y como la publica la Free Software Foundation; ya sea

la versión 2 de la licencia o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU

Consulta la Licencia Pública General de la biblioteca para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de Bibliotecas GNU

Licencia incluida con esta biblioteca; si no es así, escribe a la

Free Software Foundation, Inc., calle Franklin, 51, quinto piso,

Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

También deberías pedirle a tu empresa (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si es el caso, que firme una «renuncia de derechos de autor» para la biblioteca, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor sobre

la biblioteca «Frob» (una biblioteca para ajustar controles) escrita

por James Random Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1990

Ty Coon, presidente de Vice

¡Y eso es todo!

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU, versión 2.1 (LGPLv2.1)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU

Versión 2.1, febrero de 1999

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

Calle Franklin, 51, 5.ª planta, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

[Esta es la primera versión publicada de la Lesser GPL. También cuenta

como sucesora de la Licencia Pública de Bibliotecas GNU, versión 2, por lo tanto

el número de versión 2.1.]

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para privarte de tu libertad de compartir y modificar el software. Por el contrario, las Licencias Públicas Generales de GNU tienen como objetivo garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios.

Esta licencia, la Licencia Pública General Reducida, se aplica a algunos paquetes de software específicamente designados —normalmente bibliotecas— de la Free Software Foundation y de otros autores que decidan utilizarla. Tú también puedes usarla, pero te recomendamos que primero reflexiones detenidamente sobre si esta licencia o la Licencia Pública General habitual es la mejor opción en cada caso concreto, basándote en las explicaciones que figuran a continuación.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad de uso, no al precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias del software libre (y cobrar por este servicio si así lo deseas); que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo quieres; que puedas modificar el software y utilizar partes del mismo en nuevos programas libres; y que se te informe de que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, tenemos que establecer restricciones que prohíban a los distribuidores negarte esos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones implican ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias de la biblioteca o si la modificas.

Por ejemplo, si distribuyes copias de la biblioteca, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, debes conceder a los destinatarios todos los derechos que te hemos concedido a ti. Debes asegurarte de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Si vinculas otro código con la biblioteca, debes proporcionar archivos objeto completos a los destinatarios, para que puedan volver a vincularlos con la biblioteca después de realizar cambios en ella y recompilarla. Y debes mostrarles estas condiciones para que conozcan sus derechos.

Protegemos tus derechos mediante un proceso en dos pasos: (1) registramos los derechos de autor de la biblioteca, y (2) te ofrecemos esta licencia, que te da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar la biblioteca.

Para proteger a cada distribuidor, queremos dejar muy claro que la biblioteca gratuita no tiene garantía. Además, si alguien modifica la biblioteca y la distribuye, los destinatarios deben saber que lo que tienen no es la versión original, para que la reputación del autor original no se vea afectada por problemas que puedan introducir otros.

Por último, las patentes de software suponen una amenaza constante para la existencia de cualquier programa libre. Queremos asegurarnos de que ninguna empresa pueda restringir de hecho a los usuarios de un programa libre mediante la obtención de una licencia restrictiva del titular de una patente. Por eso, insistimos en que cualquier licencia de patente que se obtenga para una versión de la biblioteca debe ser compatible con la total libertad de uso especificada en esta licencia.

La mayor parte del software GNU, incluidas algunas bibliotecas, está regida por la Licencia Pública General de GNU habitual. Esta licencia, la Licencia Pública General Reducida de GNU, se aplica a determinadas bibliotecas específicas y es bastante diferente de la Licencia Pública General habitual. Usamos esta licencia para ciertas bibliotecas con el fin de permitir su integración en programas que no son libres.

Cuando un programa se vincula con una biblioteca, ya sea de forma estática o mediante una biblioteca compartida, la combinación de ambos constituye, desde el punto de vista legal, una obra combinada, es decir, una obra derivada de la biblioteca original. Por lo tanto, la Licencia Pública General (GPL) solo permite dicha vinculación si la combinación completa cumple sus criterios de libertad. La Licencia Pública General Reducida (LGPL) permite criterios más flexibles para vincular otro código con la biblioteca.

A esta licencia la llamamos «Licencia Pública General Reducida» porque protege menos la libertad del usuario que la Licencia Pública General habitual. Además, ofrece menos ventajas a otros desarrolladores de software libre frente a los programas no libres de la competencia. Estas desventajas son la razón por la que usamos la Licencia Pública General habitual para muchas bibliotecas. Sin embargo, la licencia reducida ofrece ventajas en ciertas circunstancias especiales.

Por ejemplo, en contadas ocasiones, puede surgir la necesidad especial de fomentar el uso más amplio posible de una biblioteca concreta, para que se convierta en un estándar de facto. Para lograrlo, hay que permitir que los programas no libres utilicen esa biblioteca. Un caso más frecuente es que una biblioteca libre haga el mismo trabajo que bibliotecas no libres muy utilizadas. En este caso, no se gana mucho limitando la biblioteca libre solo al software libre, así que usamos la Licencia Pública General Reducida.

En otros casos, el permiso para usar una biblioteca concreta en programas no libres permite que un mayor número de personas utilice una amplia gama de software libre. Por ejemplo, el permiso para usar la biblioteca C de GNU en programas no libres permite que muchas más personas utilicen todo el sistema operativo GNU, así como su variante, el sistema operativo GNU/Linux.

Aunque la Licencia Pública General Reducida protege menos la libertad de los usuarios, sí garantiza que el usuario de un programa vinculado a la biblioteca tenga la libertad y los medios necesarios para ejecutar ese programa utilizando una versión modificada de la biblioteca.

A continuación se detallan los términos y condiciones exactos para la copia, distribución y modificación. Presta mucha atención a la diferencia entre una «obra basada en la biblioteca» y una «obra que utiliza la biblioteca». La primera contiene código derivado de la biblioteca, mientras que la segunda debe combinarse con la biblioteca para poder ejecutarse.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. El presente Acuerdo de licencia se aplica a cualquier biblioteca de software u otro programa que contenga un aviso incluido por el titular de los derechos de autor u otra parte autorizada en el que se indique que puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia Pública General Reducida (también denominada «esta Licencia»). A cada licenciatario se le denomina «tú».

Una «biblioteca» es una colección de funciones de software y/o datos preparada para poder vincularse fácilmente con programas de aplicación (que utilizan algunas de esas funciones y datos) con el fin de crear archivos ejecutables.

El término «Biblioteca», tal y como se utiliza a continuación, se refiere a cualquier biblioteca de software o obra de este tipo que se haya distribuido bajo estos términos. Una «obra basada en la Biblioteca» significa, según la ley de derechos de autor, tanto la Biblioteca como cualquier obra derivada: es decir, una obra que contenga la Biblioteca o una parte de ella, ya sea tal cual, con modificaciones o traducida directamente a otro idioma. (En lo sucesivo, el término «modificación» incluye, sin limitarse a ello, la traducción.)

Por «código fuente» de una obra se entiende la forma más adecuada de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una biblioteca, el código fuente completo incluye todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de los archivos de definición de interfaz asociados y los scripts utilizados para controlar la compilación y la instalación de la biblioteca.

Las actividades distintas de la copia, la distribución y la modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. No hay restricciones para ejecutar un programa que utilice la Biblioteca, y los resultados de dicho programa solo están cubiertos si su contenido constituye una obra basada en la Biblioteca (independientemente del uso de la Biblioteca en una herramienta para escribirla). Que esto sea así depende de lo que haga la Biblioteca y de lo que haga el programa que la utiliza.

1. Puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente completo de la Biblioteca tal y como lo recibas, en cualquier soporte, siempre y cuando publiques de forma clara y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una exención de responsabilidad por garantía; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y distribuyas una copia de esta Licencia junto con la Biblioteca.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de entregar una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer una garantía a cambio de una tarifa.

2. Puedes modificar tu copia o copias de la Biblioteca o cualquier parte de ella, creando así una obra basada en la Biblioteca, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la sección 1 anterior, siempre y cuando también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra modificada debe ser, a su vez, una biblioteca de software.

b) Debes hacer que los archivos modificados incluyan avisos bien visibles en los que se indique que los has modificado y la fecha de cualquier cambio.

c) Debes hacer que la obra completa se ponga a disposición de terceros de forma gratuita, según los términos de esta licencia.

d) Si una función de la Biblioteca modificada hace referencia a una función o una tabla de datos que debe proporcionar un programa de aplicación que utilice dicha función —y no como un argumento pasado al invocarla—, debes hacer todo lo posible para garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione dicha función o tabla, la función siga funcionando y cumpla con la parte de su propósito que siga teniendo sentido.

(Por ejemplo, una función de una biblioteca que calcula raíces cuadradas tiene un propósito perfectamente definido, independiente de la aplicación. Por lo tanto, la subsección 2d exige que cualquier función o tabla proporcionada por la aplicación y utilizada por esta función sea opcional: si la aplicación no la proporciona, la función de raíz cuadrada debe seguir calculando raíces cuadradas.)

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de esa obra que no se derivan de la Biblioteca y que pueden considerarse razonablemente como obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus condiciones no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas esas mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en la Biblioteca, la distribución del conjunto deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del conjunto y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni cuestionar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti; más bien, el objetivo es ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en la Biblioteca.

Además, el mero hecho de incluir otra obra que no se base en la Biblioteca junto con la Biblioteca (o con una obra basada en la Biblioteca) en un volumen de un soporte de almacenamiento o distribución no hace que dicha obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Puedes optar por aplicar los términos de la Licencia Pública General de GNU estándar en lugar de esta Licencia a una copia concreta de la Biblioteca. Para ello, debes modificar todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia, de modo que hagan referencia a la Licencia Pública General de GNU estándar, versión 2, en lugar de a esta Licencia. (Si ha aparecido una versión más reciente que la versión 2 de la Licencia Pública General de GNU estándar, puedes especificar esa versión en su lugar si lo deseas). No realices ningún otro cambio en estos avisos.

Una vez que se realiza este cambio en una copia determinada, es irreversible para esa copia, por lo que la Licencia Pública General de GNU se aplica a todas las copias posteriores y a las obras derivadas creadas a partir de esa copia.

Esta opción es útil cuando quieres copiar parte del código de la biblioteca en un programa que no sea una biblioteca.

4. Puedes copiar y distribuir la Biblioteca (o una parte o un derivado de la misma, según lo establecido en la sección 2) en código objeto o en formato ejecutable, de acuerdo con los términos de las secciones 1 y 2 anteriores, siempre y cuando la acompañes del código fuente completo correspondiente, legible por máquina, el cual debe distribuirse según los términos de las secciones 1 y 2 anteriores en un soporte habitualmente utilizado para el intercambio de software.

Si la distribución del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar determinado, el hecho de ofrecer un acceso equivalente para copiar el código fuente desde ese mismo lugar cumple con el requisito de distribuir el código fuente, aunque los terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

5. Un programa que no contenga ninguna obra derivada de ninguna parte de la Biblioteca, pero que esté diseñado para funcionar con ella al compilarse o vincularse a ella, se denomina «obra que utiliza la Biblioteca». Dicha obra, por sí sola, no es una obra derivada de la Biblioteca y, por lo tanto, queda fuera del ámbito de aplicación de esta Licencia.

Sin embargo, al vincular una «obra que utiliza la Biblioteca» con la Biblioteca, se crea un ejecutable que es una obra derivada de la Biblioteca (ya que contiene partes de la misma), en lugar de una «obra que utiliza la Biblioteca». Por lo tanto, el ejecutable queda sujeto a esta Licencia. La sección 6 establece las condiciones para la distribución de dichos ejecutables.

Cuando una «obra que utiliza la biblioteca» emplea material de un archivo de cabecera que forma parte de la biblioteca, el código objeto de la obra puede considerarse una obra derivada de la biblioteca, aunque el código fuente no lo sea. Que esto sea así cobra especial relevancia si la obra se puede enlazar sin la biblioteca, o si la propia obra es una biblioteca. La ley no define con precisión el umbral a partir del cual esto se da por cierto.

Si ese archivo objeto solo utiliza parámetros numéricos, estructuras de datos y métodos de acceso, así como macros y funciones en línea breves (de diez líneas o menos), entonces su uso no tiene restricciones, independientemente de si se trata legalmente de una obra derivada. (Los ejecutables que contengan este código objeto junto con partes de la Biblioteca seguirán estando sujetos a la Sección 6.)

Por otra parte, si la obra es una obra derivada de la Biblioteca, puedes distribuir el código objeto de la obra según los términos de la Sección 6. Cualquier programa ejecutable que contenga dicha obra también se rige por la Sección 6, independientemente de si está vinculado directamente con la propia Biblioteca o no.

6. Como excepción a las secciones anteriores, también puedes combinar o vincular una «obra que utilice la Biblioteca» con la Biblioteca para crear una obra que contenga partes de la Biblioteca, y distribuir dicha obra bajo los términos que elijas, siempre que dichos términos permitan la modificación de la obra para el uso propio del cliente y la ingeniería inversa con el fin de depurar dichas modificaciones.

Debes indicar de forma destacada en cada copia de la obra que se utiliza la Biblioteca y que tanto la Biblioteca como su uso están sujetos a esta Licencia. Debes proporcionar una copia de esta Licencia. Si la obra muestra avisos de derechos de autor durante su ejecución, debes incluir entre ellos el aviso de derechos de autor de la Biblioteca, así como una referencia que dirija al usuario a la copia de esta Licencia. Además, debes cumplir uno de estos requisitos:

a) Acompañar la obra con el código fuente completo y legible por máquina de la Biblioteca, incluyendo cualquier cambio que se haya utilizado en la obra (que debe distribuirse según lo establecido en las secciones 1 y 2 anteriores); y, si la obra es un ejecutable vinculado a la Biblioteca, con la «obra que utiliza la Biblioteca» completa y legible por máquina, como código objeto y/o código fuente, de modo que el usuario pueda modificar la Biblioteca y volver a vincularla para producir un ejecutable modificado que contenga la Biblioteca modificada. (Se entiende que el usuario que cambie el contenido de los archivos de definiciones de la Biblioteca no podrá necesariamente recompilar la aplicación para utilizar las definiciones modificadas.)

b) Usa un mecanismo adecuado de bibliotecas compartidas para vincularte con la Biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (1) utiliza en tiempo de ejecución una copia de la biblioteca que ya está en el ordenador del usuario, en lugar de copiar las funciones de la biblioteca en el ejecutable, y (2) funciona correctamente con una versión modificada de la biblioteca, si el usuario instala una, siempre y cuando la versión modificada sea compatible a nivel de interfaz con la versión con la que se creó la obra.

c) Acompañar el trabajo con una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar al mismo usuario los materiales especificados en el apartado 6a anterior, por un precio que no supere el coste de realizar dicha distribución.

d) Si la distribución de la obra se realiza ofreciendo acceso para copiarla desde un lugar determinado, ofrece un acceso equivalente para copiar los materiales mencionados anteriormente desde ese mismo lugar.

e) Comprueba que el usuario ya haya recibido una copia de estos materiales o que ya le hayas enviado una copia.

En el caso de un ejecutable, la forma requerida de la «obra que utiliza la Biblioteca» debe incluir todos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir el ejecutable a partir de ella. Sin embargo, como excepción especial, los materiales que se vayan a distribuir no tienen por qué incluir nada de lo que se distribuya normalmente (ya sea en forma de código fuente o binaria) junto con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente en sí mismo acompañe al ejecutable.

Puede ocurrir que este requisito entre en conflicto con las restricciones de licencia de otras bibliotecas propietarias que normalmente no vienen incluidas en el sistema operativo. Si se da este conflicto, no podrás usar tanto esas bibliotecas como la Biblioteca en un ejecutable que distribuyas.

7. Puedes incluir en una misma biblioteca componentes de biblioteca que sean una obra basada en la Biblioteca junto con otros componentes de biblioteca no cubiertos por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada, siempre que se permita la distribución por separado de la obra basada en la Biblioteca y de los demás componentes de biblioteca, y siempre que cumplas estas dos condiciones:

a) Acompaña la biblioteca combinada con una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinarla con ningún otro recurso bibliotecario. Esta debe distribuirse según los términos de las secciones anteriores.

b) Indica de forma destacada en la versión combinada de la obra que parte de ella se basa en la Biblioteca, y explica dónde se puede encontrar la versión no combinada de la misma obra.

8. No puedes copiar, modificar, sublicenciar, vincular ni distribuir la Biblioteca, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar, vincular o distribuir la Biblioteca que no se ajuste a lo aquí establecido será nulo y supondrá la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de tu parte en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias siempre y cuando sigan cumpliendo plenamente con los términos de la misma.

9. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te da permiso para modificar o distribuir la Biblioteca o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), indicas que aceptas esta Licencia para hacerlo, así como todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar la Biblioteca o las obras basadas en ella.

10. Cada vez que redistribuyas la Biblioteca (o cualquier obra basada en ella), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir, vincular o modificar la Biblioteca, con arreglo a estos términos y condiciones. No podrás imponer restricciones adicionales al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos aquí concedidos. No eres responsable de velar por el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

11. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o de una acusación de infracción de patente, o por cualquier otro motivo (sin limitarse a cuestiones relacionadas con patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen del cumplimiento de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir de manera que se cumplan simultáneamente tus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir la Biblioteca en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías de la Biblioteca por parte de todos aquellos que reciban copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única forma de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerte por completo de distribuir la Biblioteca.

Si alguna parte de esta sección se considerara inválida o inaplicable en una circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válido, y la sección en su conjunto seguirá siendo válida en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es incitarte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a cuestionar la validez de dichos derechos; esta sección tiene como único objetivo proteger la integridad del sistema de distribución de software libre que se aplica mediante las prácticas de las licencias públicas. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor o donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y un licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto dejar bien claro lo que se considera una consecuencia del resto de esta licencia.

12. Si la distribución o el uso de la Biblioteca están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que someta la Biblioteca a esta Licencia podrá añadir una limitación geográfica explícita que excluya dichos países, de modo que la distribución solo se permita en o entre los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorpora dicha limitación como si estuviera incluida en el texto de la misma.

13. La Fundación para el Software Libre puede publicar de vez en cuando versiones revisadas o nuevas de la Licencia Pública General Reducida. Esas nuevas versiones seguirán el mismo espíritu que la versión actual, pero pueden diferir en algunos detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la biblioteca especifica un número de versión de esta licencia que se aplica a ella y a «cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la biblioteca no especifica un número de versión de la licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

14. Si quieres incorporar partes de la Biblioteca en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean incompatibles con estas, escribe al autor para pedirle permiso. En el caso del software cuyos derechos de autor pertenezcan a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en estos casos. Nuestra decisión se basará en dos objetivos: preservar el carácter libre de todas las versiones derivadas de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

15. DADO QUE LA BIBLIOTECA SE LICENCIA DE FORMA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA LA BIBLIOTECA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN LA BIBLIOTECA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LA BIBLIOTECA RECAE EN TI. EN CASO DE QUE LA BIBLIOTECA RESULTE DEFECTUOSA, ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

16. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE HAYA ACORDADO POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR LA BIBLIOTECA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS GENERALES, especiales, incidentales o consecuentes que se deriven del uso o de la imposibilidad de usar la biblioteca (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O QUE LOS DATOS SE VUELVAN INEXACTOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O POR TERCEROS, O EL FALLO DE LA BIBLIOTECA A LA HORA DE FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estas condiciones a tus nuevas bibliotecas

Si desarrollas una nueva biblioteca y quieres que sea lo más útil posible para el público, te recomendamos que la conviertas en software libre que cualquiera pueda redistribuir y modificar. Puedes hacerlo permitiendo su redistribución bajo estas condiciones (o, si lo prefieres, bajo los términos de la Licencia Pública General habitual).

Para aplicar estas condiciones, incluye los siguientes avisos en la biblioteca. Lo más seguro es colocarlos al principio de cada archivo fuente para que quede claro que no hay garantía; además, cada archivo debería incluir al menos la línea de «copyright» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

una línea para indicar el nombre de la biblioteca y una breve descripción de lo que hace.

Copyright (C) año nombre del autor

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU

Licencia tal y como la publica la Free Software Foundation; ya sea

la versión 2.1 de la licencia o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU

Consulta la Licencia Pública General Reducida para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU

Se incluye la licencia junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., calle Franklin, 51, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

También deberías pedirle a tu empresa (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si es el caso, que firme una «renuncia de derechos de autor» para la biblioteca, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor sobre

la biblioteca «Frob» (una biblioteca para ajustar controles) escrita

por James Random Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1990

Ty Coon, presidente de Vice

¡Y eso es todo!

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU, versión 3 (LGPLv3)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL REDUCIDA DE GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Cualquiera puede copiar y distribuir copias literales de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Esta versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU incorpora los términos y condiciones de la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU, complementados con los permisos adicionales que se enumeran a continuación.

0. Definiciones adicionales.

En este documento, «esta licencia» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General Reducida de GNU, y «GNU GPL» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU.

«La Biblioteca» se refiere a una obra cubierta por esta Licencia, que no sea una Aplicación ni una Obra combinada, tal y como se definen a continuación.

Una «aplicación» es cualquier trabajo que utilice una interfaz proporcionada por la biblioteca, pero que no se base en ella por lo demás. Definir una subclase de una clase definida por la biblioteca se considera una forma de utilizar una interfaz proporcionada por la biblioteca.

Una «obra combinada» es una obra creada al combinar o vincular una aplicación con la biblioteca. La versión concreta de la biblioteca con la que se ha creado la obra combinada también se denomina «versión vinculada».

Por «código fuente mínimo correspondiente» de una obra combinada se entiende el código fuente correspondiente a dicha obra, excluyendo cualquier código fuente de aquellas partes de la obra combinada que, consideradas de forma aislada, se basen en la aplicación y no en la versión enlazada.

El «código de la aplicación correspondiente» de una obra combinada se refiere al código objeto y/o al código fuente de la aplicación, incluidos los datos y programas de utilidad necesarios para reproducir la obra combinada a partir de la aplicación, pero excluyendo las bibliotecas del sistema de la obra combinada.

1. Excepción a la sección 3 de la GNU GPL.

Puedes distribuir una obra cubierta por las secciones 3 y 4 de esta Licencia sin estar sujeto a la sección 3 de la GNU GPL.

2. Distribución de versiones modificadas.

Si modificas una copia de la Biblioteca y, en tus modificaciones, una función hace referencia a una función o a datos que debe proporcionar una Aplicación que utiliza dicha función (que no sean un argumento pasado al invocar la función), entonces puedes distribuir una copia de la versión modificada:

* a) en virtud de esta Licencia, siempre que te esfuerces de buena fe por garantizar que, en caso de que una aplicación no proporcione la función o los datos, la instalación siga funcionando y cumpla con la parte de su finalidad que siga siendo relevante, o

* b) bajo la licencia GNU GPL, sin que se apliquen a dicha copia ninguno de los permisos adicionales de esta licencia.

3. Código objeto que incorpora material de los archivos de cabecera de la biblioteca.

El código objeto de una aplicación puede incorporar material de un archivo de encabezado que forme parte de la biblioteca. Puedes distribuir dicho código objeto bajo los términos que elijas, siempre y cuando, si el material incorporado no se limita a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos y accesores, o a pequeñas macros, funciones en línea y plantillas (de diez líneas o menos), cumplas con los dos requisitos siguientes:

* a) Incluye un aviso destacado en cada copia del código objeto indicando que se utiliza la biblioteca y que tanto la biblioteca como su uso están sujetos a esta licencia.

* b) Incluye junto con el código objeto una copia de la GNU GPL y de este documento de licencia.

4. Obras completas.

Puedes distribuir una Obra combinada bajo las condiciones que elijas, siempre que, en conjunto, estas no restrinjan de hecho la modificación de las partes de la Biblioteca incluidas en la Obra combinada ni la ingeniería inversa para depurar dichas modificaciones, siempre y cuando también cumplas con cada uno de los siguientes requisitos:

* a) Indica de forma destacada en cada copia de la Obra combinada que se utiliza la Biblioteca y que tanto la Biblioteca como su uso están sujetos a esta Licencia.

* b) Adjunta a la obra combinada una copia de la GNU GPL y de este documento de licencia.

* c) En el caso de una obra combinada que muestre avisos de derechos de autor durante su ejecución, incluye el aviso de derechos de autor de la biblioteca entre dichos avisos, así como una referencia que dirija al usuario a las copias de la GNU GPL y de este documento de licencia.

* d) Haz una de estas cosas:

o 0) Facilitar el código fuente correspondiente mínimo según los términos de esta licencia, y el código de la aplicación correspondiente en un formato adecuado y en condiciones que permitan al usuario recombinar o volver a vincular la aplicación con una versión modificada de la versión vinculada para producir una obra combinada modificada, tal y como se especifica en la sección 6 de la GNU GPL para facilitar el código fuente correspondiente.

o 1) Usa un mecanismo adecuado de bibliotecas compartidas para vincularte con la Biblioteca. Un mecanismo adecuado es aquel que (a) utiliza en tiempo de ejecución una copia de la Biblioteca que ya esté presente en el sistema informático del usuario, y (b) funcione correctamente con una versión modificada de la Biblioteca que sea compatible a nivel de interfaz con la Versión Vinculada.

* e) Proporcionar la información de instalación, pero solo si, de otro modo, estuvieras obligado a facilitarla en virtud de la sección 6 de la GNU GPL, y únicamente en la medida en que dicha información sea necesaria para instalar y ejecutar una versión modificada de la Obra combinada resultante de la recombinación o la reenlazada de la Aplicación con una versión modificada de la Versión enlazada. (Si utilizas la opción 4d0, la información de instalación debe acompañar al código fuente mínimo correspondiente y al código de aplicación correspondiente. Si utilizas la opción 4d1, debes proporcionar la Información de instalación de la forma especificada en la sección 6 de la GNU GPL para transmitir el Código fuente correspondiente.)

5. Bibliotecas combinadas.

Puedes incluir en una misma biblioteca funciones de biblioteca que sean una obra basada en la Biblioteca, junto con otras funciones de biblioteca que no sean Aplicaciones y que no estén cubiertas por esta Licencia, y distribuir dicha biblioteca combinada bajo los términos que elijas, siempre y cuando cumplas con los dos requisitos siguientes:

* a) Adjunta a la biblioteca combinada una copia de la misma obra basada en la Biblioteca, sin combinarla con ningún otro recurso bibliotecario, cedida según los términos de esta Licencia.

* b) Indica claramente en la obra combinada que parte de ella se basa en la Biblioteca, y explica dónde se puede encontrar la versión no combinada de la misma obra.

6. Versiones revisadas de la Licencia Pública General Reducida de GNU.

La Fundación para el Software Libre puede publicar de vez en cuando versiones revisadas o nuevas de la Licencia Pública General Reducida de GNU. Estas nuevas versiones seguirán el mismo espíritu que la versión actual, pero pueden diferir en algunos detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si la Biblioteca tal y como la has recibido especifica que se le aplica una versión concreta de la Licencia Pública General Reducida de GNU «o cualquier versión posterior», tienes la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión publicada o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si la Biblioteca tal y como la has recibido no especifica un número de versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU, puedes elegir cualquier versión de la Licencia Pública General Reducida de GNU que haya publicado la Free Software Foundation.

Si la Biblioteca tal y como la has recibido especifica que un representante puede decidir si se aplicarán futuras versiones de la Licencia Pública General Reducida de GNU, la declaración pública de aceptación de cualquier versión por parte de ese representante constituye una autorización permanente para que tú elijas esa versión para la Biblioteca.

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU, versión 2 (GPLv2)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU

Versión 2, junio de 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.

Calle Franklin, 51, 5.ª planta, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Preámbulo

Las licencias de la mayoría de los programas están diseñadas para quitarte la libertad de compartirlos y modificarlos. Por el contrario, la Licencia Pública General de GNU tiene como objetivo garantizar tu libertad para compartir y modificar el software libre, con el fin de asegurar que el software sea libre para todos sus usuarios. Esta Licencia Pública General se aplica a la mayor parte del software de la Fundación para el Software Libre y a cualquier otro programa cuyos autores se comprometan a utilizarla. (Otro software de la Fundación para el Software Libre está cubierto, en cambio, por la Licencia Pública General Reducida de GNU). Tú también puedes aplicarla a tus programas.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad, no al precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que tengas la libertad de distribuir copias del software libre (y cobrar por este servicio si así lo deseas), que recibas el código fuente o puedas obtenerlo si lo quieres, que puedas modificar el software o utilizar partes del mismo en nuevos programas libres; y que sepas que puedes hacer todas estas cosas.

Para proteger tus derechos, tenemos que establecer restricciones que prohíban a cualquiera negarte esos derechos o pedirte que renuncies a ellos. Estas restricciones implican ciertas responsabilidades para ti si distribuyes copias del software o si lo modificas.

Por ejemplo, si distribuyes copias de un programa de este tipo, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, debes ceder a los destinatarios todos los derechos que tú tienes. Debes asegurarte de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Y debes mostrarles estas condiciones para que conozcan sus derechos.

Protegemos tus derechos en dos pasos: (1) registramos los derechos de autor del software, y (2) te ofrecemos esta licencia, que te da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar el software.

Además, para proteger tanto a los autores como a nosotros mismos, queremos asegurarnos de que todo el mundo tenga claro que este software gratuito no tiene garantía alguna. Si alguien modifica el software y lo distribuye, queremos que los destinatarios sepan que lo que tienen no es el original, para que cualquier problema causado por terceros no afecte a la reputación de los autores originales.

Por último, cualquier programa libre se ve constantemente amenazado por las patentes de software. Queremos evitar el riesgo de que los redistribuidores de un programa libre obtengan licencias de patente por su cuenta, lo que, en la práctica, convertiría el programa en propietario. Para evitarlo, hemos dejado claro que cualquier patente debe concederse bajo una licencia que permita su uso libre por parte de todo el mundo o, de lo contrario, no concederse en absoluto.

A continuación se detallan los términos y condiciones exactos para la copia, distribución y modificación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN

0. Esta licencia se aplica a cualquier programa u otra obra que contenga un aviso del titular de los derechos de autor en el que se indique que puede distribuirse bajo los términos de esta Licencia Pública General. El «Programa», a continuación, se refiere a cualquier programa u obra de este tipo, y una «obra basada en el Programa» significa tanto el Programa como cualquier obra derivada según la ley de derechos de autor: es decir, una obra que contenga el Programa o una parte del mismo, ya sea textualmente o con modificaciones y/o traducida a otro idioma. (En lo sucesivo, la traducción se incluye sin limitación en el término «modificación»). A cada licenciatario se le denomina «tú».

Las actividades distintas de la copia, la distribución y la modificación no están cubiertas por esta Licencia; quedan fuera de su ámbito de aplicación. No hay restricciones para ejecutar el Programa, y los resultados del Programa solo están cubiertos si su contenido constituye una obra basada en el Programa (independientemente de que se haya obtenido al ejecutar el Programa). Que esto sea así depende de lo que haga el Programa.

1. Puedes copiar y distribuir copias literales del código fuente del Programa tal y como lo recibas, en cualquier soporte, siempre y cuando publiques de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de derechos de autor y una exención de responsabilidad por garantía; mantengas intactos todos los avisos que hagan referencia a esta Licencia y a la ausencia de cualquier garantía; y entregues a cualquier otro destinatario del Programa una copia de esta Licencia junto con el Programa.

Puedes cobrar una tarifa por el acto físico de entregar una copia y, si lo deseas, puedes ofrecer una garantía a cambio de una tarifa.

2. Puedes modificar tu copia o copias del Programa, o cualquier parte del mismo, creando así una obra basada en el Programa, y copiar y distribuir dichas modificaciones u obra según los términos de la Sección 1 anterior, siempre y cuando cumplas también todas estas condiciones:

a) Debes incluir en los archivos modificados avisos bien visibles en los que se indique que los has modificado y la fecha de cualquier cambio.

b) Debes hacer que cualquier obra que distribuyas o publiques, que contenga total o parcialmente el Programa o cualquier parte del mismo, o que se derive de él, se ceda bajo licencia en su totalidad y de forma gratuita a todos los terceros, de acuerdo con los términos de esta Licencia.

c) Si el programa modificado suele leer comandos de forma interactiva cuando se ejecuta, debes hacer que, al iniciarse para ese uso interactivo de la forma más habitual, muestre un mensaje que incluya un aviso de derechos de autor adecuado y una indicación de que no hay garantía (o, en su defecto, que indique que tú ofreces una garantía), así como que los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas condiciones, y que explique al usuario cómo consultar una copia de esta Licencia. (Excepción: si el propio Programa es interactivo pero normalmente no muestra dicho aviso, tu trabajo basado en el Programa no está obligado a mostrar un aviso.)

Estos requisitos se aplican a la obra modificada en su conjunto. Si hay secciones identificables de dicha obra que no se derivan del Programa y que pueden considerarse razonablemente como obras independientes y separadas en sí mismas, entonces esta Licencia y sus condiciones no se aplican a esas secciones cuando las distribuyas como obras separadas. Pero cuando distribuyas esas mismas secciones como parte de un todo que sea una obra basada en el Programa, la distribución del conjunto deberá realizarse según los términos de esta Licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden a la totalidad del conjunto y, por lo tanto, a todas y cada una de las partes, independientemente de quién las haya escrito.

Por lo tanto, el objetivo de esta sección no es reclamar derechos ni impugnar tus derechos sobre obras escritas íntegramente por ti; más bien, el objetivo es ejercer el derecho a controlar la distribución de obras derivadas o colectivas basadas en el Programa.

Además, el mero hecho de incluir otra obra que no se base en el Programa junto con el Programa (o con una obra basada en el Programa) en un soporte de almacenamiento o distribución no hace que dicha obra entre en el ámbito de aplicación de esta Licencia.

3. Puedes copiar y distribuir el Programa (o una obra basada en él, según lo establecido en la sección 2) en código objeto o en formato ejecutable, de acuerdo con los términos de las secciones 1 y 2 anteriores, siempre y cuando también cumplas con uno de los siguientes requisitos:

a) Acompañarlo con el código fuente completo legible por máquina, que deberá distribuirse según lo establecido en los apartados 1 y 2 anteriores en un soporte habitualmente utilizado para el intercambio de software; o bien,

b) Acompañarla de una oferta por escrito, válida durante al menos tres años, para proporcionar a cualquier tercero, a un precio que no supere el coste que te suponga la distribución física del código fuente, una copia completa y legible por ordenador del código fuente correspondiente, que se distribuirá según los términos de las secciones 1 y 2 anteriores en un soporte habitualmente utilizado para el intercambio de software; o bien,

c) Acompáñalo con la información que recibiste sobre la oferta de distribuir el código fuente correspondiente. (Esta alternativa solo está permitida para la distribución no comercial y únicamente si recibiste el programa en código objeto o en formato ejecutable con dicha oferta, de acuerdo con la subsección b anterior.)

El código fuente de una obra es la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. En el caso de una obra ejecutable, el código fuente completo incluye todo el código fuente de todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo de definición de interfaz asociado y de los scripts utilizados para controlar la compilación y la instalación del ejecutable. Sin embargo, como excepción especial, el código fuente distribuido no tiene por qué incluir nada de lo que se distribuye normalmente (ya sea en forma de código fuente o binaria) con los componentes principales (compilador, núcleo, etc.) del sistema operativo en el que se ejecuta el ejecutable, a menos que ese componente en sí mismo acompañe al ejecutable.

Si la distribución del código ejecutable o del código objeto se realiza ofreciendo acceso para copiarlo desde un lugar determinado, ofrecer un acceso equivalente para copiar el código fuente desde ese mismo lugar se considera distribución del código fuente, aunque los terceros no estén obligados a copiar el código fuente junto con el código objeto.

4. No puedes copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el Programa, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Programa que no se ajuste a lo aquí establecido será nulo y supondrá la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. No obstante, las partes que hayan recibido copias o derechos de tu parte en virtud de esta Licencia no verán rescindidas sus licencias siempre y cuando sigan cumpliendo plenamente con los términos de la misma.

5. No estás obligado a aceptar esta Licencia, ya que no la has firmado. Sin embargo, nada más te da permiso para modificar o distribuir el Programa o sus obras derivadas. Estas acciones están prohibidas por ley si no aceptas esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir el Programa (o cualquier obra basada en él), indicas que aceptas esta Licencia para hacerlo, así como todos sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar el Programa o las obras basadas en él.

6. Cada vez que redistribuyas el Programa (o cualquier obra basada en él), el destinatario recibirá automáticamente una licencia del licenciante original para copiar, distribuir o modificar el Programa, sujeto a estos términos y condiciones. No puedes imponer ninguna restricción adicional al ejercicio por parte de los destinatarios de los derechos aquí concedidos. No eres responsable de velar por el cumplimiento de esta Licencia por parte de terceros.

7. Si, como consecuencia de una sentencia judicial o de una acusación de infracción de patente, o por cualquier otro motivo (sin limitarse a cuestiones de patentes), se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, dichas condiciones no te eximen del cumplimiento de las condiciones de esta Licencia. Si no puedes distribuir el Programa de forma que cumplas simultáneamente con tus obligaciones en virtud de esta Licencia y con cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrás distribuir el Programa en absoluto. Por ejemplo, si una licencia de patente no permitiera la redistribución libre de regalías del Programa por parte de todos aquellos que reciban copias directa o indirectamente a través de ti, entonces la única forma de cumplir tanto con ella como con esta Licencia sería abstenerte por completo de distribuir el Programa.

Si alguna parte de esta sección se considerara inválida o inaplicable en una circunstancia concreta, el resto de la sección seguirá siendo válido y aplicable, y la sección en su conjunto seguirá siendo válida y aplicable en otras circunstancias.

El objetivo de esta sección no es incitarte a infringir ninguna patente u otros derechos de propiedad, ni a cuestionar la validez de dichos derechos; esta sección tiene como único objetivo proteger la integridad del sistema de distribución de software libre, que se lleva a cabo mediante prácticas de licencia pública. Muchas personas han realizado generosas contribuciones a la amplia gama de software distribuido a través de ese sistema confiando en la aplicación coherente del mismo; corresponde al autor o donante decidir si está dispuesto a distribuir software a través de cualquier otro sistema, y un licenciatario no puede imponer esa elección.

Esta sección tiene por objeto dejar bien claro lo que se considera una consecuencia del resto de esta licencia.

8. Si la distribución o el uso del Programa están restringidos en determinados países, ya sea por patentes o por interfaces protegidas por derechos de autor, el titular original de los derechos de autor que someta el Programa a esta Licencia podrá añadir una limitación geográfica explícita que excluya dichos países, de modo que la distribución solo esté permitida en o entre los países no excluidos. En tal caso, esta Licencia incorpora dicha limitación como si estuviera incluida en el texto de la misma.

9. La Fundación para el Software Libre puede publicar de vez en cuando versiones revisadas o nuevas de la Licencia Pública General. Esas nuevas versiones seguirán el mismo espíritu que la versión actual, pero pueden diferir en algunos detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si el Programa especifica un número de versión de esta Licencia que se le aplica y «cualquier versión posterior», tienes la opción de acatar los términos y condiciones de esa versión o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si el Programa no especifica un número de versión de esta Licencia, puedes elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.

10. Si quieres incorporar partes del Programa en otros programas libres cuyas condiciones de distribución sean diferentes, escribe al autor para pedirle permiso. En el caso del software cuyos derechos de autor pertenecen a la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation; a veces hacemos excepciones en estos casos. Nuestra decisión se basará en dos objetivos: preservar el carácter libre de todas las versiones derivadas de nuestro software libre y promover el intercambio y la reutilización del software en general.

SIN GARANTÍA

11. DADO QUE EL PROGRAMA SE OFRECE BAJO LICENCIA GRATUITA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA RECAE EN TI. EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTE DEFECTUOSO, ASUMIRÁS EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

12. EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE HAYA ACORDADO POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR, NI NINGUNA OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR Y/O REDISTRIBUIR EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS GENERALES, especiales, incidentales o consecuentes que se deriven del uso o de la imposibilidad de usar el programa (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O QUE LOS DATOS SE VUELVAN INEXACTOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O POR TERCEROS, O EL FALLO DEL PROGRAMA A LA HORA DE FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A DICHO TITULAR U OTRA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estas condiciones a tus nuevos programas

Si desarrollas un nuevo programa y quieres que sea lo más útil posible para el público, la mejor manera de conseguirlo es convertirlo en software libre que cualquiera pueda redistribuir y modificar según estas condiciones.

Para ello, incluye los siguientes avisos en el programa. Lo más seguro es colocarlos al principio de cada archivo fuente para que quede bien claro que no hay garantía; además, cada archivo debería incluir al menos la línea de «copyright» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.

una línea para indicar el nombre del programa y una breve descripción de lo que hace.

Copyright (C) aaaa nombre del autor

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de GNU

tal y como la publicó la Free Software Foundation; ya sea la versión 2

de la Licencia, o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

junto con este programa; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., calle Franklin, 51, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

Si el programa es interactivo, haz que muestre un breve mensaje como este cuando se inicie en modo interactivo:

Gnomovision versión 69, Copyright (C) año nombre del autor

Gnomovision NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; para más detalles

Escribe «show w». Este es un programa libre, y eres bienvenido

para redistribuirlo bajo ciertas condiciones; escribe «show c»

para más información.

Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar las partes correspondientes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos que utilices pueden llamarse de otra forma que no sea «show w» y «show c»; incluso podrían ser clics del ratón o opciones de menú, lo que mejor se adapte a tu programa.

También deberías pedirle a tu empresa (si trabajas como programador) o a tu centro educativo, si es el caso, que firme una «renuncia de derechos de autor» para el programa, si es necesario. Aquí tienes un ejemplo; cambia los nombres:

Yoyodyne, Inc. renuncia por la presente a todos los derechos de autor

interés por el programa «Gnomovision»

(que se dedica a ligotear a los compiladores) escrito

por James Hacker.

Firma de Ty Coon, 1 de abril de 1989

Ty Coon, presidente de Vice

Esta Licencia Pública General no permite incorporar tu programa en programas privativos. Si tu programa es una biblioteca de subrutinas, quizá te resulte más útil permitir que aplicaciones privativas se vinculen con la biblioteca. Si eso es lo que quieres hacer, utiliza la Licencia Pública General Reducida de GNU en lugar de esta Licencia.

 

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU, versión 3 (GPLv3)

LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007

Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

Preámbulo

La Licencia Pública General de GNU es una licencia libre con copyleft para

software y otros tipos de obras.

Las licencias de la mayoría de los programas y otras obras prácticas están diseñadas

para quitarte la libertad de compartir y modificar las obras. Por el contrario,

La Licencia Pública General de GNU tiene por objeto garantizar tu libertad para

compartir y modificar todas las versiones de un programa, para asegurarte de que siga siendo gratuito

software para todos sus usuarios. Nosotros, la Fundación para el Software Libre, utilizamos el

La Licencia Pública General de GNU para la mayor parte de nuestro software; también se aplica a

cualquier otra obra publicada de esta forma por sus autores. Puedes aplicarla a

tus programas también.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad, no a

precio. Nuestras licencias para el público en general están diseñadas para garantizar que tú

tener la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por

(si quieres), que recibas el código fuente o puedas conseguirlo si

quieres, que puedas modificar el software o usar partes de él en nuevos

programas gratuitos, y que sabes que puedes hacer estas cosas.

Para proteger tus derechos, tenemos que evitar que otros te nieguen

estos derechos ni pedirte que renuncies a ellos. Por lo tanto, tienes

tienes ciertas responsabilidades si distribuyes copias del software, o si

Si lo modificas: la responsabilidad de respetar la libertad de los demás.

Por ejemplo, si distribuyes copias de un programa de este tipo, ya sea

Ya sea gratis o de pago, debes transmitir a los destinatarios lo mismo

las libertades que has recibido. Debes asegurarte de que ellos también las reciban

o pueden conseguir el código fuente. Y tienes que mostrarles estas condiciones para que

conocer sus derechos.

Los desarrolladores que utilizan la GNU GPL protegen tus derechos en dos pasos:

(1) reivindicar los derechos de autor sobre el software, y (2) ofrecerte esta licencia

lo que te da permiso legal para copiarlo, distribuirlo y/o modificarlo.

Para proteger a los desarrolladores y autores, la GPL explica claramente

que este software gratuito no tiene garantía. Tanto para los usuarios como para

Por el bien de los autores, la GPL exige que las versiones modificadas se identifiquen como

cambiado, para que sus problemas no se atribuyan erróneamente a

autores de las versiones anteriores.

Algunos dispositivos están diseñados para impedir que los usuarios instalen o ejecuten

versiones modificadas del software que llevan dentro, aunque el fabricante

pueden hacerlo. Esto es totalmente incompatible con el objetivo de

proteger la libertad de los usuarios para modificar el software. La sistemática

Este tipo de abuso suele darse en el ámbito de los productos destinados a particulares para

uso, que es precisamente donde resulta más inaceptable. Por lo tanto, nosotros

Hemos diseñado esta versión de la GPL para prohibir esa práctica a quienes

productos. Si esos problemas se dan de forma significativa en otros ámbitos, nosotros

estamos dispuestos a ampliar esta disposición a esos ámbitos en futuras versiones

de la GPL, según sea necesario para proteger la libertad de los usuarios.

Por último, todos los programas se ven constantemente amenazados por las patentes de software.

Los Estados no deberían permitir que las patentes restrinjan el desarrollo y el uso de

software en ordenadores de uso general, pero en los que sí lo hacen, queremos

evitar el peligro específico que podrían suponer las patentes aplicadas a un programa libre

lo convertiría, en la práctica, en un software propietario. Para evitarlo, la GPL garantiza que

Las patentes no pueden utilizarse para convertir el programa en uno que no sea libre.

Los términos y condiciones exactos para la copia, la distribución y

A continuación, la modificación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES

0. Definiciones.

«Esta licencia» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU.

«Derechos de autor» también se refiere a las leyes similares a los derechos de autor que se aplican a otros tipos de

productos, como las máscaras para semiconductores.

«El Programa» se refiere a cualquier obra protegida por derechos de autor que se distribuya bajo esta

Licencia. A cada titular de la licencia se le denomina «tú». «Titulares de la licencia» y

Los «destinatarios» pueden ser personas o organizaciones.

«Modificar» una obra significa copiar o adaptar la totalidad o parte de la obra

de una forma que requiera autorización de derechos de autor, salvo la realización de una

copia exacta. La obra resultante se denomina «versión modificada» de la

una obra anterior o una obra «basada» en la obra anterior.

Por «obra cubierta» se entiende el Programa sin modificar o una obra basada en

en el programa.

«Propagar» una obra significa hacer cualquier cosa con ella que, sin

sin permiso, te haría responsable directo o subsidiario de

constituye una infracción de la legislación vigente en materia de derechos de autor, salvo que se ejecute en un

ordenador o modificar una copia privada. La difusión incluye la copia,

distribución (con o sin modificaciones), poner a disposición del

público, y en algunos países también otras actividades.

«Difundir» una obra significa cualquier tipo de difusión que permita a otros

las partes para hacer o recibir copias. La mera interacción con un usuario a través de

una red informática, sin que se transfiera una copia, no se considera una transmisión.

Una interfaz de usuario interactiva muestra los «avisos legales pertinentes»

siempre que incluya un enlace cómodo y bien visible

una función que (1) muestre un aviso de derechos de autor adecuado, y (2)

le dice al usuario que el trabajo no tiene garantía (excepto por la

(en la medida en que se ofrezcan garantías), que los licenciatarios puedan ceder el

funciona bajo esta licencia y cómo consultar una copia de la misma. Si

la interfaz muestra una lista de comandos u opciones para el usuario, como por ejemplo un

En el menú, hay un elemento destacado en la lista que cumple este criterio.

1. Código fuente.

El «código fuente» de una obra se refiere a la forma original de la obra

para realizar modificaciones en él. Por «código objeto» se entiende cualquier código que no sea código fuente

forma de una obra.

Por «interfaz estándar» se entiende una interfaz que sea oficial

norma definida por un organismo de normalización reconocido o, en el caso de

las interfaces especificadas para un lenguaje de programación concreto, uno que

es muy utilizado entre los desarrolladores que trabajan con ese lenguaje.

Las «bibliotecas del sistema» de un programa ejecutable incluyen todo lo demás,

que la obra en su conjunto, que (a) se incluye en la forma normal de

empaquetar un componente principal, pero que no forma parte de ese componente principal

Componente, y (b) solo sirve para permitir el uso de la obra con ese

Componente principal, o para implementar una interfaz estándar para la que un

La implementación está disponible para el público en forma de código fuente. A

«Componente principal», en este contexto, se refiere a un componente esencial de gran importancia

(el núcleo, el sistema de ventanas, etc.) del sistema operativo en cuestión

(si lo hay) en el que se ejecuta la obra, o un compilador utilizado para

generar el código fuente o un intérprete de código objeto que se utilice para ejecutarlo.

El «código fuente correspondiente» de una obra en forma de código objeto se refiere a todo

el código fuente necesario para generar, instalar y (en el caso de un ejecutable

(obra) ejecutar el código objeto y modificar la obra, incluyendo scripts para

controlar esas actividades. Sin embargo, no incluye el trabajo de

Bibliotecas del sistema, herramientas de uso general o programas gratuitos disponibles para todo el mundo

programas que se utilizan sin modificaciones para llevar a cabo esas actividades, pero

que no forman parte de la obra. Por ejemplo, el código fuente correspondiente

incluye archivos de definición de interfaz asociados a los archivos fuente de

el trabajo, y el código fuente de las bibliotecas compartidas y las bibliotecas dinámicas

los subprogramas vinculados que el trabajo requiere específicamente,

como, por ejemplo, mediante la comunicación de datos confidenciales o el flujo de control entre ellos

subprogramas y otras partes del trabajo.

El código fuente correspondiente no tiene por qué incluir nada que los usuarios

se puede regenerar automáticamente a partir de otras partes del correspondiente

Fuente.

El código fuente correspondiente a una obra en formato de código fuente es ese

el mismo trabajo.

2. Permisos básicos.

Todos los derechos concedidos en virtud de esta licencia se conceden por un plazo de

los derechos de autor sobre el Programa, y son irrevocables siempre que se cumplan las condiciones establecidas

se cumplan las condiciones. Esta licencia te concede explícitamente el derecho ilimitado a

permiso para ejecutar el Programa sin modificaciones. El resultado de ejecutar un

la obra en cuestión está sujeta a esta Licencia únicamente si el resultado, dada su

contenido, constituye una obra amparada. Esta licencia reconoce tu

los derechos de uso legítimo u otros equivalentes, según lo establecido en la ley de derechos de autor.

Puedes crear, ejecutar y difundir obras amparadas por esta licencia que no sean

transmitir, sin condiciones, siempre y cuando tu licencia siga vigente

en vigor. Puedes compartir las obras protegidas con otras personas con el único fin de

de que te hagan modificaciones exclusivas para ti, o de que te ofrezcan

con las instalaciones necesarias para llevar a cabo esos trabajos, siempre y cuando cumplas con

los términos de esta licencia al transmitir todo el material del que eres

no controlan los derechos de autor. Por lo tanto, quienes crean o gestionan las obras en cuestión

porque debes hacerlo exclusivamente en tu nombre y bajo tu dirección

y control, en condiciones que les prohíben hacer copias de

tu material protegido por derechos de autor fuera del contexto de su relación contigo.

El transporte en cualquier otra circunstancia solo está permitido si:

las condiciones que se indican a continuación. No se permite la concesión de sublicencias; sección 10

hace que no sea necesario.

3. Proteger los derechos legales de los usuarios frente a la ley contra la elusión.

Ningún trabajo cubierto se considerará parte de una tecnología efectiva

medida prevista en cualquier ley aplicable que cumpla con las obligaciones establecidas en el artículo

11 del Tratado de la OMPI sobre derecho de autor, adoptado el 20 de diciembre de 1996, o

leyes similares que prohíben o restringen la elusión de dichas

medidas.

Cuando distribuyes una obra protegida, renuncias a cualquier derecho legal a prohibir

eludir medidas tecnológicas, siempre que dicha elusión

se lleva a cabo ejerciendo los derechos que te otorga esta licencia con respecto a

la obra protegida, y renuncias a cualquier intención de limitar la aplicación o

la modificación de la obra como medio para hacer valer, frente a la obra

usuarios, tus derechos legales o los de terceros para prohibir la elusión de

medidas tecnológicas.

4. Transmisión de copias literales.

Puedes distribuir copias literales del código fuente del Programa tal y como

recibirlo, en cualquier formato, siempre y cuando lo indiques de forma clara y

incluir en cada copia el aviso de derechos de autor correspondiente;

mantén intactos todos los avisos que indiquen que esta Licencia y cualquier

las condiciones no permisivas añadidas de conformidad con la sección 7 se aplican al código;

mantén intactos todos los avisos de ausencia de garantía; y proporciona toda la

a los destinatarios una copia de esta licencia junto con el programa.

Puedes cobrar lo que quieras, o nada, por cada copia que distribuyas,

y puedes ofrecer asistencia técnica o cobertura de garantía a cambio de una cuota.

5. Distribución de versiones modificadas del código fuente.

Puedes distribuir una obra basada en el Programa, o las modificaciones de

generarlo desde el programa, en forma de código fuente bajo la

según lo dispuesto en el artículo 4, siempre y cuando también cumplas todas estas condiciones:

a) La obra debe incluir avisos bien visibles en los que se indique que la has modificado

y poniendo una fecha.

b) La obra debe incluir avisos bien visibles en los que se indique que es

publicado bajo esta licencia y cualquier condición añadida en la sección

7. Este requisito modifica el requisito de la sección 4 para

«mantén intactas todas las etiquetas».

c) Debes conceder una licencia para toda la obra, en su conjunto, en virtud de esta

Licencia para cualquiera que entre en posesión de una copia. Esto

Por lo tanto, se aplicará la licencia, junto con cualquier disposición pertinente del artículo 7

condiciones adicionales, aplicables a la obra en su conjunto y a todas sus partes,

independientemente de cómo se comercialicen. Esta licencia no otorga ningún

permiso para

conceder una licencia para la obra de cualquier otra forma, pero no

anula ese permiso si lo has recibido por separado.

d) Si la obra tiene interfaces de usuario interactivas, cada una de ellas debe mostrar

Avisos legales pertinentes; sin embargo, si el programa tiene funciones interactivas

las interfaces que no muestren los avisos legales correspondientes, tu

el trabajo no tiene por qué obligarlos a hacerlo.

Una recopilación de una obra protegida junto con otras obras separadas e independientes

obras que, por su naturaleza, no son extensiones de la obra protegida,

y que no se combinan con él para formar un programa más grande,

que se encuentra en un volumen de un soporte de almacenamiento o distribución, se denomina

«agregado» si la recopilación y los derechos de autor resultantes no son

que se usa para limitar el acceso o los derechos legales de los usuarios de la recopilación

más allá de lo que permite el permiso de trabajo individual. Inclusión de un trabajo cubierto

en conjunto no hace que esta licencia se aplique a los demás

partes del agregado.

6. Envío de formularios que no son de origen.

Puedes distribuir una obra protegida en forma de código objeto según los términos

de las secciones 4 y 5, siempre y cuando también transmitas el

código fuente legible por máquina según los términos de esta licencia,

de alguna de estas formas:

a) Incorporar el código objeto en un producto físico o integrarlo en él

(incluido un soporte físico), acompañado de la

Código fuente correspondiente grabado en un soporte físico duradero

que se suele usar para el intercambio de software.

b) Incorporar el código objeto en un producto físico o integrarlo en él

(incluido un soporte físico), acompañado de un

oferta por escrito, con una vigencia mínima de tres años y válida para

siempre y cuando ofrezcas piezas de repuesto o asistencia al cliente para ese producto

modelo, para que cualquiera que tenga el código objeto pueda (1) un

una copia del código fuente de todo el software incluido en el

producto amparado por esta licencia, en un soporte físico duradero

medio que se suele usar para intercambiar software, por un precio que no

más que lo que te costaría razonablemente hacer esto en persona

la transmisión de la fuente, o (2) el acceso para copiar el

Descarga gratuita del código fuente correspondiente desde un servidor de red.

c) Entrega copias individuales del código objeto junto con una copia del

oferta por escrito para facilitar el código fuente correspondiente. Esto

esta alternativa solo está permitida de forma ocasional y sin fines comerciales, y

solo si recibiste el código objeto junto con dicha oferta, de acuerdo con

junto con el apartado 6b.

d) Transmitir el código objeto permitiendo el acceso desde un lugar designado

lugar (gratis o de pago) y ofrecer un acceso equivalente a la

Envía el correo de la misma forma y por el mismo sitio sin

sin coste adicional. No es necesario que exijas a los destinatarios que incluyan el

El código fuente correspondiente junto con el código objeto. Si el lugar donde

Si el código objeto es un servidor de red, el código fuente correspondiente

puede estar en un servidor diferente (gestionado por ti o por un tercero)

que admita funciones de copia equivalentes, siempre y cuando mantengas

instrucciones claras junto al código objeto que indiquen dónde encontrar el

Código fuente correspondiente. Independientemente del servidor que aloje el

En cuanto al código fuente correspondiente, sigues teniendo la obligación de asegurarte de que sea

disponible durante el tiempo que sea necesario para cumplir estos requisitos.

e) Transmitir el código objeto mediante transmisión entre pares, siempre que

les dices a tus compañeros dónde están el código objeto y el correspondiente

Las fuentes de la obra se ofrecen al público en general de forma gratuita

delito previsto en el apartado 6d.

Una parte separable del código objeto, cuyo código fuente no está incluido

de la fuente correspondiente como biblioteca del sistema, no es necesario que sea

incluido en la entrega del código objeto.

Un «producto de consumo» es: (1) un «producto de consumo», es decir, cualquier

bienes muebles tangibles que se utilizan normalmente para fines personales, familiares,

para uso doméstico, o (2) cualquier cosa diseñada o vendida para su incorporación

en una vivienda. Para determinar si un producto es un producto de consumo,

Los casos dudosos se resolverán a favor de la cobertura. En el caso de un caso concreto

producto recibido por un usuario concreto, «utilizado normalmente» se refiere a un

uso típico o habitual de ese tipo de producto, independientemente de su situación

del usuario en cuestión o de la forma en que ese usuario

que realmente usa, o que espera usar, o de quien se espera que use, el producto. Un producto

es un producto de consumo, independientemente de si el producto tiene características sustanciales

usos comerciales, industriales o no destinados al consumo, a menos que dichos usos representen

la única forma significativa de utilizar el producto.

Por «información de instalación» de un producto de usuario se entiende cualquier método,

procedimientos, claves de autorización u otra información necesaria para instalar

y ejecutar versiones modificadas de una obra incluida en ese producto de usuario a partir de

una versión modificada de su código fuente correspondiente. La información debe

basta para garantizar que el objeto modificado siga funcionando

el código no se ve obstaculizado ni alterado en ningún caso únicamente porque

Se ha realizado una modificación.

Si distribuyes un código objeto conforme a esta sección, ya sea en, junto con, o

específicamente para su uso en un producto del usuario, y el transporte se realiza como

parte de una transacción en la que el derecho de posesión y uso del

El producto del usuario se transfiere al destinatario a título perpetuo o por un

a plazo fijo (independientemente de cómo se califique la operación), el

El código fuente correspondiente que se facilite en virtud de este artículo deberá ir acompañado de

según la información de instalación. Pero este requisito no se aplica

si ni tú ni ningún tercero tenéis la posibilidad de instalar

código objeto modificado en el Producto del usuario (por ejemplo, la obra ha

(ya está instalado en la ROM).

La obligación de proporcionar información sobre la instalación no incluye un

obligación de seguir prestando servicios de asistencia, garantía o actualizaciones

por una obra que haya sido modificada o instalada por el destinatario, o por

el producto del usuario en el que se ha modificado o instalado. El acceso a un

el acceso a la red puede denegarse cuando la modificación en sí misma afecte de manera sustancial y

afecte negativamente al funcionamiento de la red o incumpla las normas y

protocolos para la comunicación a través de la red.

Se ha enviado el código fuente correspondiente y se ha facilitado la información de instalación,

de acuerdo con esta sección, debe estar en un formato que sea de acceso público

documentado (y con una implementación disponible para el público en

(en formato de código fuente), y no debe requerir ninguna contraseña o clave especial para

desempaquetar, leer o copiar.

7. Condiciones adicionales.

Los «permisos adicionales» son condiciones que complementan las condiciones de este

Conceder una licencia estableciendo excepciones a una o varias de sus condiciones.

Los permisos adicionales que se aplican a todo el Programa deberán

se considerarán como si estuvieran incluidas en esta licencia, en la medida en que

que sean válidas según la legislación aplicable. Si se necesitan permisos adicionales

si se aplican solo a una parte del programa, esa parte se puede utilizar por separado

bajo esas condiciones, pero el programa en su totalidad sigue estando regido por

esta licencia, sin tener en cuenta los permisos adicionales.

Cuando distribuyas una copia de una obra protegida, podrás, si así lo deseas,

elimina cualquier permiso adicional de esa copia, o de cualquier parte de

eso. (Es posible que se escriban permisos adicionales que requieran su propio

(en algunos casos, cuando modifiques la obra). Puedes colocar

permisos adicionales sobre el material que hayas añadido a una obra protegida,

para las que tengas o puedas conceder los derechos de autor correspondientes.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, en lo que respecta al material que

añadir a una obra protegida, puedes (si lo autorizan los titulares de los derechos de autor de

ese material) complemente las condiciones de esta Licencia con las siguientes condiciones:

a) Excluir la garantía o limitar la responsabilidad de forma distinta a la

según lo establecido en los artículos 15 y 16 de esta Licencia; o

b) Exigir la conservación de determinados avisos legales razonables o

las menciones de autoría que figuren en ese material o en la sección «Aviso legal»

Avisos que aparecen en las obras que lo contienen; o

c) Prohibir la falsificación del origen de ese material, o

exigiendo que las versiones modificadas de dicho material se identifiquen en

de formas razonables que difieran de la versión original; o

d) Limitar el uso con fines publicitarios de los nombres de los licenciantes o

los autores del material; o

e) Negarse a conceder derechos en virtud de la legislación sobre marcas registradas para el uso de algunos

nombres comerciales, marcas comerciales o marcas de servicio; o

f) Exigir una indemnización a los licenciantes y autores de ese

material por parte de cualquiera que lo difunda (o versiones modificadas de

(eso) con obligaciones contractuales frente al destinatario, para

cualquier responsabilidad que estas condiciones contractuales impongan directamente a

esos licenciantes y autores.

Todas las demás condiciones adicionales no permisivas se consideran «adicionales»

«restricciones» en el sentido del artículo 10. Si el Programa, tal y como tú

lo has recibido, o cualquier parte del mismo, incluye un aviso en el que se indica que es

regida por esta licencia, junto con una cláusula que es una

restricción, puedes eliminar ese término. Si un documento de licencia contiene

una restricción adicional, pero permite volver a conceder licencias o cederla en virtud de esta

Con esta licencia, puedes añadir a una obra amparada material que se rija por los términos

de ese documento de licencia, siempre que la restricción adicional

no sobreviviría a esa renovación de la licencia o a esa cesión.

Si añades condiciones a una obra protegida de acuerdo con esta sección, tú

tienes que incluir, en los archivos fuente correspondientes, una declaración de la

condiciones adicionales que se aplican a esos archivos, o un aviso que indique

dónde puedes consultar las condiciones aplicables.

En el

en forma de una licencia redactada por separado, o indicadas como excepciones;

Los requisitos anteriores se aplican en cualquier caso.

8. Rescisión.

No puedes distribuir ni modificar una obra protegida, salvo en los casos en que se indique expresamente

concedido en virtud de esta Licencia. Cualquier intento de difundir o

Si lo modificas, quedará sin efecto y se anularán automáticamente tus derechos en virtud de

esta licencia (incluidas las licencias de patente concedidas en virtud de la tercera

apartado de la sección 11).

Sin embargo, si pones fin a cualquier incumplimiento de esta Licencia, entonces tu

se restablezca la licencia de un titular de derechos de autor concreto (a)

de forma provisional, a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor indique explícita y

(a) rescinde definitivamente tu licencia, y (b) de forma permanente, si los derechos de autor

el titular no te notifica la infracción por algún medio razonable

antes de que pasen 60 días desde el cese.

Además, la licencia que te ha concedido un titular de derechos de autor concreto es

se restablecerá de forma permanente si el titular de los derechos de autor te notifica la

si lo has infringido de alguna forma razonable, esta es la primera vez que lo has

recibió una notificación de incumplimiento de esta licencia (por cualquier obra) por parte de ese

titular de los derechos de autor, y subsanas la infracción antes de que transcurran 30 días desde

tu recepción de la notificación.

La extinción de tus derechos en virtud de esta sección no implica la extinción de

licencias de las partes a las que les hayas cedido copias o derechos en virtud de

esta licencia. Si se te han retirado tus derechos y no de forma permanente

una vez restablecida, no podrás solicitar nuevas licencias para lo mismo

material contemplado en el artículo 10.

9. No hace falta que lo aceptes para tener copias.

No es necesario que aceptes esta licencia para recibir o

ejecutar una copia del programa. Difusión derivada de una obra protegida

que se producen exclusivamente como consecuencia del uso de la transmisión entre pares

recibir una copia tampoco requiere tu aceptación. Sin embargo,

Solo esta licencia te da permiso para distribuir o

modificar cualquier obra protegida. Estas acciones infringen los derechos de autor si las realizas

no aceptas esta licencia. Por lo tanto, al modificar o difundir un

Al utilizar la obra protegida, aceptas esta licencia para hacerlo.

10. Concesión automática de licencias a los destinatarios posteriores.

Cada vez que envías un trabajo protegido, el destinatario automáticamente

recibe una licencia de los licenciantes originales para ejecutar, modificar y

difundir esa obra, con arreglo a esta Licencia. No eres responsable

para velar por que los terceros cumplan esta licencia.

Una «transacción de entidad» es una transacción que transfiere el control de una

organización, o la práctica casi totalidad de los activos de una, o la subdivisión de una

organización, o la fusión de organizaciones. Si la propagación de un

los resultados de una operación de una entidad, cada una de las partes de dicha

quien reciba una copia de la obra también reciba lo que sea

licencias sobre la obra que el predecesor en derecho de esa parte tenía o podía

lo establecido en el párrafo anterior, además del derecho a la posesión de la

Fuente correspondiente de la obra del titular anterior, si

el predecesor lo tiene o puede conseguirlo con un esfuerzo razonable.

No puedes imponer más restricciones al ejercicio del

los derechos otorgados o confirmados en virtud de esta Licencia. Por ejemplo, puedes

no cobrarás ninguna tasa de licencia, regalías ni ningún otro cargo por el ejercicio de

los derechos que te otorga esta licencia, y no podrás iniciar ningún procedimiento judicial

(incluida una demanda cruzada o una contrademanda en un juicio) en la que se alega que

cualquier reivindicación de una patente se infringe al fabricar, utilizar, vender u ofrecer a la venta

vender o importar el Programa o cualquier parte del mismo.

11. Patentes.

Un «colaborador» es un titular de derechos de autor que autoriza el uso en virtud de este

Licencia del programa o de una obra en la que se basa el programa. El

La obra así licenciada se denomina «versión del colaborador».

Las «reivindicaciones esenciales» de un colaborador son todas las reivindicaciones de la patente

que sean propiedad del colaborador o estén bajo su control, ya sea que se hayan adquirido ya o

que se adquiera en el futuro y que pueda verse vulnerado de alguna manera, se permite

en virtud de esta licencia, de fabricar, utilizar o vender su versión de colaborador,

pero no incluyas reivindicaciones que solo se infringirían como

consecuencia de una nueva modificación de la versión del colaborador. Para

A efectos de esta definición, el «control» incluye el derecho a conceder

conceder sublicencias de patentes de conformidad con los requisitos de

esta licencia.

Cada colaborador te concede una licencia no exclusiva, mundial y libre de derechos de autor

una licencia de patente sobre las reivindicaciones esenciales de la patente del colaborador, para

fabricar, utilizar, vender, poner a la venta, importar y, en general, gestionar, modificar y

difundir el contenido de la versión de su colaborador.

En los tres párrafos siguientes, una «licencia de patente» es cualquier acuerdo expreso

acuerdo o compromiso, sea cual sea su denominación, de no hacer valer una patente

(como una autorización expresa para explotar una patente o un compromiso de no

(demandar por infracción de patente). «Conceder» dicha licencia de patente a un

se refiere a que las partes acuerden o se comprometan a no hacer valer un

demanda contra la parte.

Si distribuyes una obra protegida, basándote a sabiendas en una licencia de patente,

y el código fuente de la obra no está disponible para nadie

para copiar, de forma gratuita y según los términos de esta licencia, a través de un

un servidor de red de acceso público u otros medios fácilmente accesibles,

entonces debes (1) hacer que el código fuente correspondiente sea así

disponible, o (2) hacer lo necesario para privarte del beneficio de la

licencia de patente para esta obra en concreto, o (3) organizar, de manera

de conformidad con los requisitos de esta licencia, para ampliar la patente

licencia a los destinatarios posteriores. «Basarse a sabiendas» significa que has

saber a ciencia cierta que, de no ser por la licencia de patente, tu transmisión de la

el uso que tú hagas de la obra protegida en un país, o el uso que haga de ella el destinatario

en un país, infringiría una o varias patentes identificables en ese

país sobre el que tengas motivos para creer que son válidos.

Si, en virtud de una única operación o en relación con ella,

acuerdo, transmites o difundes, al facilitar su transmisión, un

el trabajo en cuestión, y conceder una licencia de patente a algunas de las partes

recibir la obra protegida, lo que les autoriza a utilizarla, difundirla y modificarla

o distribuir una copia concreta de la obra protegida, entonces la licencia de patente

La autorización que concedes se extiende automáticamente a todos los destinatarios de los

la obra y las obras basadas en ella.

Una licencia de patente se considera «discriminatoria» si no incluye dentro de

el alcance de su cobertura, prohíbe el ejercicio de, o es

siempre y cuando no se ejerzan uno o varios de los derechos que son

concedidos específicamente en virtud de esta Licencia. No puedes ceder un

funciona si eres parte de un acuerdo con un tercero que sea

en el sector de la distribución de software, en el que se realiza el pago

al tercero en función del alcance de tu actividad de transmisión

la obra, y en virtud de la cual el tercero concede, a cualquiera de los

las partes que recibirían de ti el trabajo en cuestión, una medida discriminatoria

licencia de patente (a) en relación con las copias de la obra protegida

que tú hayas facilitado (o copias realizadas a partir de esas copias), o (b) principalmente

para y en relación con productos o recopilaciones específicos que

incluya el trabajo en cuestión, a menos que hayas acordado eso,

o que la licencia de esa patente se concediera antes del 28 de marzo de 2007.

Nada de lo dispuesto en esta licencia se interpretará en el sentido de excluir o limitar

cualquier licencia implícita u otras defensas contra la infracción que puedan

que, de otro modo, estarían a tu disposición en virtud de la legislación aplicable en materia de patentes.

12. No se puede privar a los demás de su libertad.

Si se te imponen condiciones (ya sea por orden judicial, por acuerdo o

(de lo contrario) que contradigan las condiciones de esta licencia, no

eximirte de las condiciones de esta licencia. Si no puedes transmitir una

trabajo cubierto, de modo que cumplas al mismo tiempo con tus obligaciones en virtud de este

La licencia y cualquier otra obligación pertinente; por lo tanto, es posible que

no lo transmite en absoluto. Por ejemplo, si aceptas unas condiciones que te obligan a

para cobrar una regalía por la posterior transmisión a quienes tú les transmitas

el Programa, la única forma de cumplir tanto esos requisitos como esto

La licencia consistiría en abstenerse por completo de distribuir el programa.

13. Se distribuye bajo la Licencia Pública General Affero de GNU.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, tienes

permiso para vincular o combinar cualquier obra protegida con una obra bajo licencia

bajo la versión 3 de la Licencia Pública General Affero de GNU en un único

trabajo conjunto y para difundir el resultado de ese trabajo. Las condiciones de este

La licencia seguirá aplicándose a la parte que constituye la obra protegida,

pero los requisitos especiales de la Licencia Pública General Affero de GNU,

El artículo 13, relativo a la interacción a través de una red, se aplicará a la

esa combinación en sí misma.

14. Versiones revisadas de esta licencia.

La Fundación para el Software Libre puede publicar versiones revisadas o nuevas de

la Licencia Pública General de GNU de vez en cuando. Esas nuevas versiones

será similar en esencia a la versión actual, pero puede diferir en algunos detalles respecto a

abordar nuevos problemas o inquietudes.

A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si el

El programa especifica que una versión concreta de la Licencia General de GNU

Si se aplica la Licencia Pública «o cualquier versión posterior», tienes el

opción de aceptar los términos y condiciones de cualquiera de esos puntos

versión o cualquier versión posterior publicada por la Fundación para el Software Libre

Fundación. Si el programa no especifica un número de versión del

Licencia Pública General de GNU: puedes elegir cualquier versión que se haya publicado

por la Fundación para el Software Libre.

Si el programa establece que un apoderado puede decidir qué futuro

Se pueden usar versiones de la Licencia Pública General de GNU; ese proxy

La declaración pública de aceptación de una versión te autoriza de forma permanente

para elegir esa versión para el programa.

Es posible que las versiones posteriores de la licencia te ofrezcan funciones adicionales o diferentes

permisos. Sin embargo, no se impone ninguna obligación adicional a nadie

autor o titular de los derechos de autor como consecuencia de que hayas decidido seguir un

versión posterior.

15. Exención de responsabilidad.

NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA RESPECTO AL PROGRAMA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA

LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS DERECHOS DE AUTOR

LOS TITULARES Y/O OTRAS PARTES OFRECEN EL PROGRAMA «TAL CUAL», SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA

DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO

OBJETIVO. TODO EL RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA

ES TU RESPONSABILIDAD. EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTE DEFECTUOSO, TÚ ASUMIRÁS EL COSTE DE

TODO EL MANTENIMIENTO, LAS REPARACIONES O LAS CORRECCIONES NECESARIAS.

16. Limitación de responsabilidad.

EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE HAYA ACORDADO POR ESCRITO

¿ALGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR, O CUALQUIER OTRA PERSONA QUE MODIFIQUE Y/O DIFUNDA

SALVO LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, EL PROGRAMA NO SERÁ RESPONSABLE ANTE TI POR NINGÚN DAÑO, INCLUIDO CUALQUIER

DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DE LA

EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, ENTRE OTRAS COSAS, LA PÉRDIDA DE

DATOS O DATOS QUE SE HAYAN VUELTO INEXACTOS, O PÉRDIDAS SUFRIDAS POR TI O POR TERCEROS

(las partes o el hecho de que el programa no funcione con otros programas),

INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A DICHO TITULAR O A CUALQUIER OTRA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE

DICHOS DAÑOS.

17. Interpretación de los artículos 15 y 16.

Si la exención de garantía y la limitación de responsabilidad previstas

lo anterior no puede tener validez jurídica a nivel local según sus propios términos,

los tribunales de apelación aplicarán la legislación local que más se acerque

una exención total de toda responsabilidad civil relacionada con el

Programa, a menos que vaya acompañado de una garantía o de una asunción de responsabilidad

una copia del programa a cambio de una cuota.

FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Cómo aplicar estas condiciones a tus nuevos programas

Si desarrollas un programa nuevo y quieres que sea lo mejor posible

para que el público pueda darle uso, la mejor manera de conseguirlo es hacer que

software libre que cualquiera puede redistribuir y modificar según estas condiciones.

Para ello, incluye los siguientes avisos en el programa. Lo más seguro es

para añadirlos al principio de cada archivo fuente y así conseguir

indicar la exención de responsabilidad; y cada archivo debe contener al menos

la línea de «derechos de autor» y un enlace al aviso completo.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>

Copyright (C) <year> <name of author>

Este programa es software libre: puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la publicó

la Fundación para el Software Libre, ya sea la versión 3 de la licencia, o

(si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y correo postal.

Si el programa interactúa con la terminal, haz que muestre un breve

aparece un mensaje como este cuando se inicia en modo interactivo:

<program> Copyright (C) <year> <name of author>

Este programa NO TIENE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; para más detalles, escribe «show w».

Este es un programa libre, y puedes redistribuirlo si quieres

bajo ciertas condiciones; escribe «show c» para obtener más detalles.

Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar la información correspondiente

partes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos de tu programa

podría ser diferente; en una interfaz gráfica, se utilizaría un «cuadro de información».

También deberías hablar con tu jefe (si trabajas como programador) o con tu centro de estudios,

si es el caso, firmar una «renuncia de derechos de autor» para el programa, si es necesario.

Para más información sobre esto, y sobre cómo aplicar y cumplir la GNU GPL, consulta

<http://www.gnu.org/licenses/>.

La Licencia Pública General de GNU no permite incorporar tu programa

en programas propietarios. Si tu programa es una biblioteca de subrutinas,

quizá te parezca más útil permitir la integración de aplicaciones propietarias con

la biblioteca. Si eso es lo que quieres hacer, usa la Licencia Pública General Reducida de GNU

Licencia pública en lugar de esta licencia. Pero antes, por favor, lee

<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

 

LICENCIA PÚBLICA DE MOZILLA, versión 2 (MPLv2)

Licencia Pública de Mozilla, versión 2.0

==================================

1. Definiciones

--------------

1.1. «Colaborador»

se refiere a cualquier persona física o jurídica que cree, contribuya a

la creación de, o es propietario del software cubierto.

1.2. «Versión del colaborador»

se refiere a la combinación de las aportaciones de otros (si las hay) que se hayan utilizado

por un colaborador y la contribución de ese colaborador en concreto.

1.3. «Contribución»

se refiere al software cubierto de un colaborador concreto.

1.4. «Software cubierto»

se refiere al formato del código fuente al que el colaborador inicial ha adjuntado

el aviso que figura en el Anexo A, la versión ejecutable de dicho código fuente

Formato, y las modificaciones de dicho formato del código fuente, en cada caso

incluidas partes de los mismos.

1.5. «Incompatible con licencias secundarias»

significa

(a) que el colaborador original haya adjuntado el aviso descrito

en el Anexo B del Software objeto de este contrato; o

(b) que el software cubierto se puso a disposición según los términos de

versión 1.1 o anterior de la Licencia, pero no también bajo la

según los términos de una licencia secundaria.

1.6. «Forma ejecutable»

se refiere a cualquier formato de la obra que no sea el código fuente.

1.7. «Obra de mayor envergadura»

se refiere a una obra que combina el software cubierto con otro material, en

un archivo o archivos independientes que no sean Software cubierto.

1.8. «Licencia»

se refiere a este documento.

1.9. «Sujeto a licencia»

significa tener el derecho a conceder, en la medida de lo posible,

ya sea en el momento de la concesión inicial o posteriormente, cualquier y

todos los derechos que otorga esta licencia.

1.10. «Modificaciones»

significa cualquiera de las siguientes opciones:

(a) cualquier archivo en forma de código fuente que resulte de una adición a,

la eliminación o modificación del contenido de los datos cubiertos

Software; o

(b) cualquier archivo nuevo en forma de código fuente que contenga cualquier elemento cubierto

Software.

1.11. «Reivindicaciones de patente» de un colaborador

se refiere a cualquier reivindicación de patente, incluyendo, entre otras cosas, métodos,

reivindicaciones de procedimiento y de aparatos, en cualquier patente que pueda ser objeto de licencia por parte de dicha

Derecho del autor que se infringiría si no fuera por la concesión de la

Licencia, mediante la fabricación, el uso, la venta, la puesta a la venta o la posesión

realizar, importar o transferir sus Contribuciones o sus

Versión de colaborador.

1.12. «Licencia secundaria»

se refiere a la Licencia Pública General de GNU, versión 2.0, o a la GNU

Licencia Pública General Reducida, versión 2.1, la Licencia General Affero de GNU

Licencia Pública, versión 3.0, o cualquier versión posterior de las mismas

licencias.

1.13. «Formato de código fuente»

se refiere al formato de la obra que se prefiere para realizar modificaciones.

1.14. «Tú» (o «tu»)

se refiere a una persona física o jurídica que ejerce derechos en virtud de este

Licencia. En el caso de las personas jurídicas, el término «tú» incluye a cualquier entidad que

que te controle, que esté controlada por ti o que esté bajo control común contigo. Para

A efectos de esta definición, por «control» se entiende: a) el poder, directo

o indirectamente, para influir en la dirección o la gestión de dicha entidad,

ya sea por contrato o de cualquier otra forma, o (b) la propiedad de más de

el cincuenta por ciento (50 %) de las acciones en circulación o de los beneficiarios

la propiedad de dicha entidad.

2. Concesiones y condiciones de la licencia

--------------------------------

2.1. Subvenciones

Cada colaborador te concede por la presente una licencia mundial, libre de derechos de autor,

licencia no exclusiva:

(a) en virtud de derechos de propiedad intelectual (excepto patentes o marcas registradas)

El colaborador puede conceder una licencia para usar, reproducir, poner a disposición,

modificar, mostrar, ejecutar, distribuir y explotar de cualquier otra forma su

Contribuciones, ya sea sin modificaciones, con modificaciones o

como parte de una obra más amplia; y

(b) en virtud de las reivindicaciones de patente de dicho colaborador, fabricar, utilizar, vender u ofrecer

en venta, haya fabricado, importado o transferido de cualquier otra forma, ya sea su

Contribuciones o su versión de colaborador.

2.2. Fecha de entrada en vigor

Las licencias concedidas en la sección 2.1 con respecto a cualquier contribución

entrará en vigor para cada contribución en la fecha en que el colaborador, por primera vez,

distribuye dicha contribución.

2.3. Limitaciones del alcance de la subvención

Las licencias concedidas en esta sección 2 son los únicos derechos que se conceden en virtud de

esta licencia. No se derivarán derechos ni licencias adicionales de la

distribución o concesión de licencias del Software cubierto en virtud de esta Licencia.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.1(b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente por parte de un

Autor:

(a) por cualquier código que un colaborador haya eliminado del software cubierto;

o

(b) por infracciones causadas por: (i) tú y cualquier otro tercero

modificaciones del Software cubierto, o (ii) la combinación de su

Contribuciones con otro software (excepto como parte de su programa de colaboradores)

Versión); o

(c) en relación con las reivindicaciones de patente infringidas por el software afectado, en ausencia de

sus contribuciones.

Esta licencia no otorga ningún derecho sobre las marcas comerciales, las marcas de servicio,

o los logotipos de cualquier colaborador (salvo en la medida en que sea necesario para cumplir con

los requisitos de notificación establecidos en la sección 3.4).

2.4. Licencias posteriores

Ningún colaborador concede licencias adicionales como consecuencia de tu decisión de

distribuir el Software cubierto bajo una versión posterior de este

Licencia (véase la sección 10.2) o según los términos de una licencia secundaria (si

(según lo permitido en la sección 3.3).

2.5. Representación

Cada colaborador declara que cree que su

Las contribuciones son creaciones propias o dispone de los derechos necesarios

para conceder los derechos sobre sus Contribuciones que se otorgan mediante esta Licencia.

2.6. Uso legítimo

Esta licencia no pretende limitar ninguno de los derechos que te corresponden en virtud de

las doctrinas de derechos de autor aplicables, como el uso legítimo, el uso justo u otras

equivalentes.

2.7. Condiciones

Las secciones 3.1, 3.2, 3.3 y 3.4 son condiciones de las licencias concedidas

en la sección 2.1.

3. Responsabilidades

-------------------

3.1. Distribución de la forma de origen

Toda distribución del software cubierto en forma de código fuente, incluyendo cualquier

Las modificaciones que crees o en las que participes deben estar bajo

los términos de esta licencia. Debes informar a los destinatarios de que el código fuente

La forma del código del software cubierto se rige por los términos de este

la licencia y cómo pueden obtener una copia de esta. No puedes

intentar modificar o limitar los derechos de los destinatarios sobre el código fuente

Formulario.

3.2. Distribución de la versión ejecutable

Si distribuyes el software cubierto en formato ejecutable, entonces:

(a) dicho software cubierto también debe estar disponible en código fuente

El formulario, tal y como se describe en la sección 3.1, y debes informar a los destinatarios de

el archivo ejecutable: cómo pueden conseguir una copia de dicho código fuente

Preséntalo por los medios adecuados y a tiempo, sin que te cueste más

que el coste de la distribución al destinatario; y

(b) Puedes distribuir dicho Formato Ejecutable según los términos del presente

Conceder una licencia o sublicenciarla en condiciones diferentes, siempre que el

La licencia de la versión ejecutable no pretende limitar ni modificar

los derechos de los destinatarios sobre el código fuente en virtud de esta licencia.

3.3. Distribución de una obra más extensa

Puedes crear y distribuir una obra derivada bajo las condiciones que tú elijas,

siempre y cuando también cumplas con los requisitos de esta licencia para

el software cubierto. Si la obra más amplia es una combinación de

Software cuyo uso se rige por una o varias licencias secundarias, y el

El software cubierto no es incompatible con las licencias secundarias, esto

La licencia te permite distribuir además dicho software cubierto

según los términos de dicha(s) licencia(s) secundaria(s), de modo que el destinatario de

la Obra Mayor podrá, a su elección, seguir distribuyendo la Obra Abarcada

Software sujeto a los términos de esta Licencia o de dicha licencia secundaria

Licencia(s).

3.4. Avisos

No puedes eliminar ni modificar el contenido de ningún aviso de licencia

(incluidos avisos de derechos de autor, avisos de patentes, exenciones de responsabilidad,

o las limitaciones de responsabilidad) que figuran en el Formulario de código fuente de

el Software objeto de esta licencia, salvo que puedas modificar cualquier aviso de licencia para

en la medida necesaria para corregir las inexactitudes fácticas conocidas.

3.5. Aplicación de condiciones adicionales

Puedes optar por ofrecer, y cobrar una tarifa por, la garantía, la asistencia técnica,

obligaciones de indemnización o responsabilidad frente a uno o varios beneficiarios de la cobertura

Software. Sin embargo, solo podrás hacerlo en tu propio nombre, y no en

en nombre de cualquier colaborador. Debes dejar absolutamente claro que cualquier

esa garantía, asistencia, indemnización u obligación de responsabilidad la ofrece

Tú solo, y por la presente te comprometes a indemnizar a todos los colaboradores por cualquier

la responsabilidad en que incurra dicho colaborador como consecuencia de la garantía, la asistencia técnica,

las condiciones de indemnización o responsabilidad que ofrezcas. Puedes incluir

exenciones de garantía y limitaciones de responsabilidad específicas de cualquier

jurisdicción.

4. Imposibilidad de cumplir debido a una ley o normativa

---------------------------------------------------

Si no puedes cumplir con alguna de las condiciones de este

Licencia relativa a parte o la totalidad del software cubierto debido a

ley, resolución judicial o reglamento, entonces debes: (a) cumplir con

los términos de esta licencia en la medida de lo posible; y (b)

describe las limitaciones y el código al que afectan. Esa descripción debe

se incluirá en un archivo de texto que se adjunta a todas las distribuciones del Producto

Software sujeto a esta licencia. Salvo en la medida en que lo prohíba la ley

o normativa, dicha descripción debe ser lo suficientemente detallada como para que un

que cualquier persona con conocimientos técnicos en la materia pueda entenderlo.

5. Rescisión

--------------

5.1. Los derechos otorgados en virtud de esta licencia expirarán automáticamente

si no cumples con alguna de sus condiciones. Sin embargo, si llegas a

si cumples con los requisitos, entonces los derechos otorgados en virtud de esta licencia por parte de un

Los colaboradores serán reintegrados (a) de forma provisional, a menos que y hasta que

El colaborador rescinde de forma explícita y definitiva tus concesiones, y (b) en un

de forma continua, si dicho colaborador no te notifica el

notificar el incumplimiento por algún medio razonable antes de que transcurran 60 días desde que hayas

volver a cumplir con los requisitos. Además, tus subvenciones de una determinada

Los colaboradores se reincorporan de forma continua si dicho colaborador

te avisa del incumplimiento por algún medio razonable, esto es lo que

Es la primera vez que recibes una notificación de incumplimiento de esta licencia

de dicho colaborador, y tú cumples con los requisitos antes de que pasen 30 días desde

La recepción de la notificación.

5.2. Si inicias un litigio contra cualquier entidad alegando una patente

demanda por infracción (excluidas las acciones de declaración de derechos,

(contrademandas y demandas cruzadas) en las que se alega que una versión de colaborador

infringe, directa o indirectamente, cualquier patente, entonces los derechos otorgados a

Tú, por parte de todos y cada uno de los colaboradores del software cubierto, en virtud de la sección

El apartado 2.1 de esta licencia quedará sin efecto.

5.3. En caso de rescisión conforme a los apartados 5.1 o 5.2 anteriores, todos

los contratos de licencia de usuario final (excluidos los distribuidores y revendedores) que

hayan sido concedidos válidamente por ti o por tus distribuidores en virtud de esta licencia

las disposiciones anteriores a la rescisión seguirán vigentes tras la rescisión.

************************************************************************ Te cuento

* *

* 6. Exención de responsabilidad *

* ------------------------- *

* *

* El software cubierto se proporciona en virtud de esta licencia «tal cual» *

* tal cual, sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa, implícita o *

* legales, incluidas, entre otras, las garantías de que el *

* El software cubierto está libre de defectos, es apto para la venta y adecuado para un *

* para un fin concreto o que no infrinja derechos. Todo el riesgo en cuanto a la *

* La responsabilidad sobre la calidad y el rendimiento del software cubierto recae en ti. *

* Si algún software cubierto resultara defectuoso en cualquier aspecto, tú *

* (ningún colaborador) asumirá el coste de cualquier reparación necesaria, *

* reparación o corrección. Esta exención de responsabilidad constituye una *

* parte esencial de esta Licencia. No está permitido el uso de ningún Software cubierto *

* autorizado en virtud de esta licencia, salvo en los casos previstos en esta exención de responsabilidad. *

* *

************************************************************************ Te cuento

************************************************************************ Te cuento

* *

* 7. Limitación de responsabilidad *

* -------------------------- *

* *

* Bajo ninguna circunstancia ni en virtud de ninguna teoría jurídica, ya sea por responsabilidad extracontractual *

* (incluida la negligencia), por contrato o por cualquier otro motivo, cualquier *

* Colaborador, o cualquier persona que distribuya el software cubierto como *

* permitidos anteriormente, seremos responsables ante ti por cualquier daño directo, indirecto, *

* daños especiales, incidentales o consecuentes de cualquier tipo *

* incluyendo, entre otros, daños y perjuicios por lucro cesante, pérdida de *

* fondo de comercio, interrupción del trabajo, fallo o mal funcionamiento informático, o cualquier *

* y cualquier otro daño o perjuicio comercial, incluso si dicha parte *

* se le habrá informado de la posibilidad de que se produzcan dichos daños. Esto *

* La limitación de responsabilidad no se aplicará a la responsabilidad por muerte o *

* daños personales derivados de la negligencia de dicha parte hacia el *

* en la medida en que la legislación aplicable prohíba dicha limitación. Algunos *

* algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de *

* daños incidentales o consecuentes, por lo que esta exclusión y *

* Es posible que esta limitación no se aplique en tu caso. *

* *

************************************************************************ Te cuento

8. Litigios

-------------

Cualquier litigio relacionado con esta licencia solo podrá interponerse ante el

los tribunales de la jurisdicción en la que el demandado tiene su sede principal

sede social, y dicho litigio se regirá por las leyes de ese

jurisdicción, sin tener en cuenta sus normas de conflicto de leyes.

Nada de lo dispuesto en esta sección impedirá que una parte pueda interponer

demandas cruzadas o contrademandas.

9. Varios

----------------

Esta licencia constituye el acuerdo completo sobre el tema

a este respecto. Si alguna disposición de esta Licencia se considerara

si dicha disposición fuera inaplicable, se modificará únicamente en la medida en que

es necesario para que sea aplicable. Cualquier ley o reglamento que establezca

que el texto de un contrato se interpretará en contra de quien lo haya redactado

no se utilizará para interpretar esta Licencia en contra de un colaborador.

10. Versiones de la licencia

---------------------------

10.1. Nuevas versiones

La Fundación Mozilla es la administradora de la licencia. Salvo lo dispuesto en la sección

10.3, nadie más que el administrador de la licencia tiene derecho a modificar o

publicar nuevas versiones de esta licencia. A cada versión se le asignará un

número de versión distintivo.

10.2. Efecto de las nuevas versiones

Puedes distribuir el software cubierto según los términos de la versión

de la licencia bajo la cual recibiste inicialmente el software cubierto,

o según los términos de cualquier versión posterior publicada por la licencia

mayordomo.

10.3. Versiones modificadas

Si creas software que no se rige por esta licencia y quieres

para crear una nueva licencia para ese software, puedes crear y utilizar una

versión modificada de esta licencia si le cambias el nombre y eliminas

cualquier referencia al nombre del administrador de la licencia (excepto para señalar que

(esa licencia modificada difiere de esta Licencia).

10.4. Distribución de código fuente en un formato incompatible con Secondary

Licencias

Si decides distribuir el código fuente en un formato que no sea compatible con

Las licencias secundarias, según los términos de esta versión de la licencia, la

Hay que adjuntar el aviso descrito en el Anexo B de esta licencia.

Anexo A - Aviso de licencia del formulario de código fuente

-------------------------------------------

Este formulario de código fuente está sujeto a los términos de la Licencia Pública de Mozilla

Licencia, versión 2.0. Si no se ha distribuido una copia de la MPL junto con este

archivo; puedes descargarlo en http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Si no es posible o conveniente colocar el aviso en un lugar concreto

archivo, entonces puedes incluir el aviso en un lugar (como un archivo LICENSE

(archivo en un directorio relevante) donde es probable que el destinatario lo busque

para ese aviso.

Puedes añadir avisos adicionales precisos sobre la titularidad de los derechos de autor.

Anexo B - Aviso «Incompatible con licencias secundarias»

---------------------------------------------------------

 

Este formulario de código fuente es «incompatible con licencias secundarias», ya que

según lo establecido en la Licencia Pública de Mozilla, versión 2.0.

LICENCIA PÚBLICA DE MOZILLA Versión 1.1 (MPLv1.1)

Licencia Pública de Mozilla, versión 1.1

1. Definiciones.

1.0.1. «Uso comercial»

significa distribuir o poner de cualquier otra forma el Código Abarcado a disposición de un tercero.

1.1. «Colaborador»

se refiere a cada entidad que crea o contribuye a la creación de modificaciones.

1.2. «Versión del colaborador»

se refiere a la combinación del Código Original, las Modificaciones anteriores utilizadas por un Colaborador y las Modificaciones realizadas por ese Colaborador en concreto.

1.3. «Código cubierto»

se refiere al Código Original o a las Modificaciones, o a la combinación del Código Original y las Modificaciones, incluyendo en cada caso las partes correspondientes.

1.4. «Mecanismo de distribución electrónica»

se refiere a un mecanismo ampliamente aceptado en la comunidad de desarrollo de software para la transferencia electrónica de datos.

1.5. «Ejecutable»

se refiere al código cubierto en cualquier formato que no sea código fuente.

1.6. «Desarrollador inicial»

se refiere a la persona física o jurídica identificada como «Desarrollador inicial» en el aviso sobre el código fuente exigido en el Anexo A.

1.7. «Obra de mayor envergadura»

se refiere a una obra que combina Código cubierto o partes del mismo con código que no se rige por los términos de esta Licencia.

1.8. «Licencia»

se refiere a este documento.

1.8.1. «Sujeto a licencia»

significa tener el derecho a conceder, en la mayor medida posible, ya sea en el momento de la concesión inicial o posteriormente, todos y cada uno de los derechos otorgados en el presente documento.

1.9. «Modificaciones»

se refiere a cualquier adición o supresión en el contenido o la estructura del Código Original o de cualquier Modificación anterior. Cuando el Código Abarcado se publica como una serie de archivos, una Modificación es:

Cualquier adición o eliminación del contenido de un archivo que contenga el Código Original o Modificaciones anteriores.

Cualquier archivo nuevo que contenga alguna parte del Código Original o de Modificaciones anteriores.

1.10. «Código original»

significa el código fuente del software informático que se describe en el aviso sobre el código fuente exigido en el Anexo A como «Código original» y que, en el momento de su publicación en virtud de esta Licencia, aún no es «Código cubierto» regulado por esta Licencia.

1.10.1. «Reivindicaciones de patente»

se refiere a cualquier reivindicación de patente, ya sea de tu propiedad actual o que adquieras en el futuro, incluyendo, entre otras, las reivindicaciones de métodos, procesos y aparatos, en cualquier patente que el cedente pueda licenciar.

1.11. «Código fuente»

se refiere al formato preferido del Código Abarcado para realizar modificaciones en él, incluyendo todos los módulos que contiene, además de cualquier archivo de definición de interfaz asociado, scripts utilizados para controlar la compilación e instalación de un Ejecutable, o comparaciones diferenciales del código fuente con el Código Original o con otro Código Abarcado conocido y disponible que elije el Colaborador. El Código Fuente puede estar en formato comprimido o archivado, siempre que el software adecuado para descomprimirlo o desarchivar esté ampliamente disponible de forma gratuita.

1.12. «Tú» (o «tu»)

se refiere a una persona física o jurídica que ejerza los derechos previstos en esta Licencia o en una versión futura de la misma emitida con arreglo a la sección 6.1, y que cumpla con todas las condiciones de la misma. En el caso de las personas jurídicas, el término «tú» incluye a cualquier entidad que te controle, que sea controlada por ti o que esté bajo control común contigo. A efectos de esta definición, «control» significa (a) el poder, directo o indirecto, de dirigir o gestionar dicha entidad, ya sea por contrato o de otro modo, o (b) la propiedad de más del cincuenta por ciento (50 %) de las acciones en circulación o la titularidad efectiva de dicha entidad.

2. Licencia del código fuente.

2.1. La subvención inicial para desarrolladores.

El desarrollador original te concede por la presente una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva, sujeta a posibles reclamaciones de propiedad intelectual por parte de terceros:

en virtud de los derechos de propiedad intelectual (distintos de las patentes o marcas registradas), el desarrollador inicial puede conceder licencias para utilizar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar y distribuir el código original (o partes del mismo), con o sin modificaciones, y/o como parte de una obra más amplia; y

en el apartado «Patentes»: las reivindicaciones infringidas por la fabricación, el uso o la venta del Código Original, así como por fabricar, encargar la fabricación, utilizar, poner en práctica, vender, poner a la venta y/o disponer de cualquier otra forma del Código Original (o partes del mismo).

Las licencias concedidas en este apartado 2.1 (a) y (b) entrarán en vigor en la fecha en que el desarrollador inicial distribuya por primera vez el código original conforme a los términos de esta licencia.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.1 (b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente: 1) para el código que elimines del Código Original; 2) separado del Código Original; o 3) por infracciones causadas por: i) la modificación del Código Original o ii) la combinación del Código Original con otro software o dispositivos.

2.2. Subvención para colaboradores.

Sin perjuicio de las reclamaciones de terceros en materia de propiedad intelectual, cada colaborador te concede por la presente una licencia mundial, libre de derechos de autor y no exclusiva

en virtud de los derechos de propiedad intelectual (distintos de las patentes o marcas registradas) que el colaborador pueda licenciar, para utilizar, reproducir, modificar, mostrar, ejecutar, sublicenciar y distribuir las modificaciones creadas por dicho colaborador (o partes de las mismas), ya sea sin modificaciones, junto con otras modificaciones, como código cubierto o como parte de una obra más amplia; y

en virtud de las reivindicaciones de patente infringidas por la fabricación, el uso o la venta de las modificaciones realizadas por dicho colaborador, ya sea por sí solas o en combinación con su versión de colaborador (o partes de dicha combinación), para fabricar, utilizar, vender, poner a la venta, encargar la fabricación o disponer de cualquier otra forma de: 1) las modificaciones realizadas por ese colaborador (o partes de las mismas); y 2) la combinación de las modificaciones realizadas por ese colaborador con su versión de colaborador (o partes de dicha combinación).

Las licencias concedidas en los apartados 2.2 (a) y 2.2 (b) entrarán en vigor en la fecha en que el colaborador haga uso comercial del código cubierto por primera vez.

Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 2.2 (b) anterior, no se concede ninguna licencia de patente: 1) sobre cualquier código que el Colaborador haya eliminado de la Versión del Colaborador; 2) por separado de la Versión del Colaborador; 3) por infracciones causadas por: i) modificaciones de la Versión del colaborador realizadas por terceros o ii) la combinación de Modificaciones realizadas por dicho colaborador con otro software (excepto como parte de la Versión del colaborador) u otros dispositivos; o 4) en virtud de reivindicaciones de patente infringidas por el Código cubierto en ausencia de Modificaciones realizadas por dicho colaborador.

3. Obligaciones de distribución.

3.1. Aplicación de la licencia.

Las modificaciones que crees o en las que participes se rigen por los términos de esta Licencia, incluida, entre otras, la sección 2.2. La versión del código fuente del Código cubierto solo podrá distribuirse bajo los términos de esta Licencia o de una versión futura de la misma publicada conforme a la sección 6.1, y deberás incluir una copia de esta Licencia con cada copia del código fuente que distribuyas. No puedes ofrecer ni imponer ningún término en ninguna versión del Código Fuente que altere o restrinja la versión aplicable de esta Licencia o los derechos de los destinatarios en virtud de la misma. Sin embargo, puedes incluir un documento adicional que ofrezca los derechos adicionales descritos en la Sección 3.5.

3.2. Disponibilidad del código fuente.

Cualquier modificación que crees o en la que participes debe ponerse a disposición en forma de código fuente, según los términos de esta licencia, ya sea en el mismo soporte que la versión ejecutable o a través de un mecanismo de distribución electrónica aceptado, para cualquier persona a la que hayas facilitado una versión ejecutable; y, si se pone a disposición a través de un mecanismo de distribución electrónica, debe permanecer disponible durante al menos doce (12) meses a partir de la fecha en que se puso a disposición inicialmente, o al menos seis (6) meses después de que se haya puesto a disposición de dichos destinatarios una versión posterior de esa modificación en particular. Eres responsable de garantizar que la versión del código fuente permanezca disponible incluso si el mecanismo de distribución electrónica es mantenido por un tercero.

3.3. Descripción de las modificaciones.

Debes asegurarte de que todo el Código Abarcado al que contribuyas incluya un archivo en el que se documenten los cambios que has realizado para crear dicho Código Abarcado, así como la fecha de cada cambio. Debes incluir una declaración destacada que indique que la Modificación se deriva, directa o indirectamente, del Código Original proporcionado por el Desarrollador Inicial e incluir el nombre del Desarrollador Inicial en (a) el Código Fuente, y (b) en cualquier aviso en una versión Ejecutable o en la documentación relacionada en la que describas el origen o la propiedad del Código Cubierto.

3.4. Cuestiones de propiedad intelectual

(a) Reclamaciones de terceros

Si el colaborador tiene conocimiento de que se requiere una licencia sobre los derechos de propiedad intelectual de un tercero para ejercer los derechos que él mismo concede en virtud de las secciones 2.1 o 2.2, deberá incluir en la distribución del código fuente un archivo de texto titulado «LEGAL» en el que se describa la reclamación y la parte que la formula con suficiente detalle para que el destinatario sepa a quién dirigirse. Si el Colaborador tiene conocimiento de ello después de que la Modificación se haya puesto a disposición tal y como se describe en la sección 3.2, el Colaborador modificará sin demora el archivo LEGAL en todas las copias que ponga a disposición a partir de ese momento y tomará otras medidas (como notificarlo a las listas de correo o grupos de noticias pertinentes) razonablemente calculadas para informar a quienes hayan recibido el Código Cubierto de que se ha obtenido nueva información.

(b) API para colaboradores

Si las modificaciones del colaborador incluyen una interfaz de programación de aplicaciones (API) y el colaborador tiene conocimiento de licencias de patente que sean razonablemente necesarias para implementar dicha API, el colaborador también debe incluir esta información en el archivo LEGAL.

(c) Declaraciones.

El colaborador declara que, salvo lo indicado en la sección 3.4 (a) anterior, cree que sus modificaciones son creaciones originales suyas y/o que tiene los derechos suficientes para conceder los derechos que otorga esta licencia.

3.5. Avisos obligatorios.

Debes incluir el aviso del Anexo A en cada archivo del Código Fuente. Si no es posible incluir dicho aviso en un archivo concreto del Código Fuente debido a su estructura, deberás incluirlo en un lugar (como un directorio relevante) donde sea probable que un usuario lo busque. Si has creado una o más Modificaciones, puedes añadir tu nombre como Colaborador al aviso descrito en el Anexo A. También debes incluir esta Licencia en cualquier documentación del Código Fuente en la que describas los derechos de los destinatarios o los derechos de propiedad relacionados con el Código Cubierto. Puedes optar por ofrecer, y cobrar una tarifa por ello, garantías, asistencia, indemnizaciones u obligaciones de responsabilidad a uno o más destinatarios del Código Cubierto. Sin embargo, solo puedes hacerlo en tu propio nombre, y no en nombre del desarrollador inicial ni de ningún colaborador. Debes dejar absolutamente claro que cualquier garantía, soporte, indemnización u obligación de responsabilidad de este tipo la ofreces tú únicamente, y por la presente aceptas indemnizar al desarrollador inicial y a todos los colaboradores por cualquier responsabilidad en la que incurran el desarrollador inicial o dichos colaboradores como resultado de los términos de garantía, soporte, indemnización o responsabilidad que ofrezcas.

3.6. Distribución de versiones ejecutables.

Solo podrás distribuir el Código cubierto en formato ejecutable si se han cumplido los requisitos de las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 y 3.5 para dicho Código cubierto, y si incluyes un aviso en el que se indique que la versión del Código fuente del Código cubierto está disponible bajo los términos de esta Licencia, incluyendo una descripción de cómo y dónde has cumplido con las obligaciones de la sección 3.2. El aviso debe figurar de forma destacada en cualquier aviso incluido en una versión ejecutable, en la documentación relacionada o en cualquier material complementario en el que describas los derechos de los destinatarios en relación con el Código cubierto. Puedes distribuir la versión ejecutable del Código cubierto o los derechos de propiedad bajo una licencia de tu elección, que puede contener términos diferentes a los de esta Licencia, siempre que cumplas con los términos de esta Licencia y que la licencia para la versión ejecutable no intente limitar o alterar los derechos del destinatario sobre la versión del Código fuente respecto a los derechos establecidos en esta Licencia. Si distribuyes la versión ejecutable bajo una licencia diferente, debes dejar absolutamente claro que cualquier término que difiera de esta Licencia lo ofreces tú únicamente, y no el Desarrollador Inicial ni ningún Colaborador. Por la presente, aceptas indemnizar al Desarrollador Inicial y a todos los Colaboradores por cualquier responsabilidad en la que incurran el Desarrollador Inicial o dichos Colaboradores como resultado de cualquiera de dichos términos que ofrezcas.

3.7. Obras de mayor envergadura.

Puedes crear una Obra Ampliada combinando el Código Abarcado con otro código no sujeto a los términos de esta Licencia y distribuir la Obra Ampliada como un único producto. En tal caso, debes asegurarte de que se cumplan los requisitos de esta Licencia en lo que respecta al Código Abarcado.

4. Imposibilidad de cumplir debido a una ley o normativa.

Si te resulta imposible cumplir con cualquiera de los términos de esta Licencia en relación con parte o la totalidad del Código cubierto debido a una ley, una orden judicial o una normativa, deberás: (a) cumplir con los términos de esta Licencia en la medida de lo posible; y (b) describir las limitaciones y el código al que afectan. Dicha descripción deberá incluirse en el archivo LEGAL descrito en la sección 3.4 y deberá adjuntarse a todas las distribuciones del Código fuente. Salvo en la medida en que lo prohíba la ley o la normativa, dicha descripción debe ser lo suficientemente detallada como para que un destinatario con conocimientos técnicos normales pueda entenderla.

5. Aplicación de esta licencia.

Esta licencia se aplica al código al que el desarrollador inicial haya adjuntado el aviso que figura en el Anexo A, así como al código cubierto relacionado.

6. Versiones de la licencia.

6.1. Nuevas versiones

Netscape Communications Corporation («Netscape») puede publicar de vez en cuando versiones revisadas o nuevas de la licencia. A cada versión se le asignará un número de versión distintivo.

6.2. Efecto de las nuevas versiones

Una vez que el Código Abarcado se haya publicado bajo una versión concreta de la Licencia, siempre podrás seguir utilizándolo según los términos de dicha versión. También puedes optar por utilizar dicho Código Abarcado según los términos de cualquier versión posterior de la Licencia publicada por Netscape. Nadie más que Netscape tiene derecho a modificar los términos aplicables al Código Abarcado creado bajo esta Licencia.

6.3. Obras derivadas

Si creas o utilizas una versión modificada de esta Licencia (lo cual solo puedes hacer para aplicarla a código que no sea ya Código cubierto por esta Licencia), debes (a) cambiar el nombre de tu licencia de modo que las expresiones «Mozilla», «MOZILLAPL», «MOZPL», «Netscape», «MPL», «NPL» o cualquier frase que pueda prestarse a confusión no aparezcan en tu licencia (excepto para indicar que tu licencia difiere de esta Licencia) y (b) dejar claro de cualquier otra forma que tu versión de la licencia contiene términos que difieren de la Licencia Pública de Mozilla y la Licencia Pública de Netscape. (El hecho de rellenar el nombre del desarrollador inicial, el código original o el colaborador en el aviso descrito en el Anexo A no se considerará por sí mismo una modificación de esta Licencia.)

7. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

EL CÓDIGO CUBIERTO SE PROPORCIONA BAJO ESTA LICENCIA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL CÓDIGO CUBIERTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS, ES APTO PARA LA COMERCIABILIDAD, APTO PARA UN FIN DETERMINADO O QUE NO INFRINJA DERECHOS DE TERCEROS. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL CÓDIGO CUBIERTO RECAE EN TI. EN CASO DE QUE CUALQUIER CÓDIGO CUBIERTO RESULTE DEFECTUOSO EN CUALQUIER ASPECTO, TÚ (Y NO EL DESARROLLADOR INICIAL NI NINGÚN OTRO COLABORADOR) ASUMIRÁS EL COSTE DE CUALQUIER MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIA. ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD CONSTITUYE UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DE NINGÚN CÓDIGO CUBIERTO EN VIRTUD DE LA PRESENTE, SALVO EN VIRTUD DE ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD.

8. Rescisión

8.1. Esta Licencia y los derechos que en ella se conceden quedarán rescindidos automáticamente si no cumples con los términos aquí establecidos y no subsanas dicho incumplimiento en un plazo de 30 días desde que tengas conocimiento del mismo. Todas las sublicencias sobre el Código cubierto que se hayan concedido debidamente seguirán vigentes tras la rescisión de esta Licencia. Las disposiciones que, por su naturaleza, deban seguir vigentes tras la rescisión de esta Licencia seguirán vigentes.

8.2. Si inicias un litigio alegando una infracción de patente (excluidas las acciones de sentencia declarativa) contra el desarrollador inicial o un colaborador (al desarrollador inicial o colaborador contra el que interpongas dicha acción se le denominará «participante») alegando que:

si la Versión de colaborador de dicho Participante infringe, directa o indirectamente, alguna patente, todos y cada uno de los derechos que dicho Participante te haya concedido en virtud de las secciones 2.1 y/o 2.2 de esta Licencia quedarán rescindidos con efecto futuro, previa notificación por parte del Participante con 60 días de antelación, a menos que, en el plazo de 60 días tras la recepción de la notificación, tú: (i) aceptas por escrito pagar al Participante una regalía razonable y mutuamente acordada por tu uso pasado y futuro de las Modificaciones realizadas por dicho Participante, o (ii) retiras tu demanda judicial con respecto a la Versión del Colaborador contra dicho Participante. Si, en el plazo de 60 días desde la notificación, las partes no acuerdan por escrito una regalía razonable y las condiciones de pago, o si no se retira la demanda judicial, los derechos que el Participante te ha concedido en virtud de las secciones 2.1 y

d) o 2.2: se rescindirán automáticamente al vencimiento del plazo de preaviso de 60 días especificado anteriormente.

si cualquier software, hardware o dispositivo, que no sea la Versión de colaborador de dicho Participante, infringe directa o indirectamente alguna patente, se revocarán todos los derechos que dicho Participante te haya concedido en virtud de las secciones 2.1(b) y 2.2(b), con efecto a partir de la fecha en que realizaste, utilizaste, vendiste, distribuiste o encargaste por primera vez las Modificaciones realizadas por ese Participante.

8.3. Si presentas una reclamación por infracción de patente contra un Participante alegando que la Versión de colaborador de dicho Participante infringe, directa o indirectamente, alguna patente, y dicha reclamación se resuelve (por ejemplo, mediante una licencia o un acuerdo) antes de que se inicie un litigio por infracción de patente, entonces el valor razonable de las licencias concedidas por dicho Participante en virtud de las secciones 2.1 o 2.2 se tendrá en cuenta a la hora de determinar el importe o el valor de cualquier pago o licencia.

8.4. En caso de rescisión con arreglo a los apartados 8.1 u 8.2 anteriores, todos los contratos de licencia de usuario final (excluidos los distribuidores y revendedores) que hayas otorgado válidamente tú o cualquier distribuidor en virtud del presente contrato antes de la rescisión seguirán vigentes tras la rescisión.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL, YA SEA POR RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), CONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, TÚ, EL DESARROLLADOR INICIAL, NINGÚN OTRO COLABORADOR, NI NINGÚN DISTRIBUIDOR DEL CÓDIGO CUBIERTO, NI NINGÚN PROVEEDOR DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES, SERÁS RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PARALIZACIÓN DEL TRABAJO, FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO INFORMÁTICO, O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL, INCLUSO EN EL CASO DE QUE DICHA PARTE HUBIERA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR MUERTE O LESIONES PERSONALES DERIVADAS DE LA NEGLIGENCIA DE DICHA PARTE, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTA EXCLUSIÓN Y LIMITACIÓN NO SE APLIQUE EN TU CASO.

10. Usuarios finales del Gobierno de EE. UU.

El Código Abarcado es un «artículo comercial», tal y como se define dicho término en el 48 C.F.R. 2.101 (octubre de 1995), y consiste en «software informático comercial» y «documentación de software informático comercial», tal y como se utilizan dichos términos en el 48 C.F.R. 12.212 (septiembre de 1995). De conformidad con el 48 C.F.R. 12.212 y el 48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.7202-4 (junio de 1995), todos los usuarios finales del Gobierno de EE. UU. adquieren el Código cubierto únicamente con los derechos que se establecen en el presente documento.

11. Varios

Esta Licencia constituye el acuerdo completo sobre el objeto del presente documento. Si alguna disposición de esta Licencia se considerara inaplicable, dicha disposición se modificará únicamente en la medida necesaria para que sea aplicable. Esta Licencia se regirá por las disposiciones de la legislación de California (salvo en la medida en que la legislación aplicable, si la hubiera, disponga lo contrario), excluyendo sus disposiciones sobre conflicto de leyes. En lo que respecta a los litigios en los que al menos una de las partes sea ciudadano de los Estados Unidos de América, o una entidad constituida o registrada para operar en dicho país, cualquier litigio relacionado con esta Licencia estará sujeto a la jurisdicción de los Tribunales Federales del Distrito Norte de California, con sede en el condado de Santa Clara, California, y la parte perdedora será responsable de los costes, incluyendo, sin limitación, las costas judiciales y los honorarios y gastos razonables de los abogados. Queda expresamente excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. No se aplicará a esta Licencia ninguna ley o normativa que establezca que el texto de un contrato debe interpretarse en contra de quien lo haya redactado.

12. Responsabilidad por reclamaciones

En lo que respecta al Desarrollador Inicial y a los Colaboradores, cada parte es responsable de las reclamaciones y los daños y perjuicios que surjan, directa o indirectamente, de su uso de los derechos otorgados por esta Licencia, y tú te comprometes a colaborar con el Desarrollador Inicial y los Colaboradores para repartir dicha responsabilidad de forma equitativa. Nada de lo aquí expuesto pretende constituir, ni se considerará que constituye, una admisión de responsabilidad.

13. Código con varias licencias

El desarrollador inicial puede designar partes del código cubierto como «con licencia múltiple». «Con licencia múltiple» significa que el desarrollador inicial te permite utilizar partes del código cubierto bajo la licencia MPL o, si lo prefieres, bajo las licencias alternativas, si las hubiera, especificadas por el desarrollador inicial en el archivo descrito en el Anexo A.

Anexo A: Licencia Pública de Mozilla.

«El contenido de este archivo está sujeto a la Licencia Pública de Mozilla

Versión 1.1 (la «Licencia»); no puedes usar este archivo salvo en

cumplimiento de la Licencia. Puedes obtener una copia de la Licencia en

http://www.mozilla.org/MPL/

El software distribuido bajo esta licencia se distribuye «tal cual»

tal cual, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, ya sea expresa o implícita. Consulta la

Licencia en el idioma específico que rige los derechos y las limitaciones

en virtud de la licencia.

El código original es ______________________________________.

El desarrollador inicial del código original es ________________________.

Las partes creadas por ______________________ están protegidas por derechos de autor (C) ______

_______________________. Todos los derechos reservados.

Colaborador(es): ______________________________________.

También puedes usar el contenido de este archivo según los términos

de la licencia _____ (la «Licencia [___]»), en cuyo caso el

se aplicarán las disposiciones de la licencia [______] en lugar de las

arriba. Si quieres permitir que se use solo tu versión de este archivo

según los términos de la licencia [____] y no permitir que otros utilicen

tu versión de este archivo bajo la licencia MPL; indica tu decisión mediante

eliminar las disposiciones anteriores y sustituirlas por el aviso y

otras disposiciones exigidas por la licencia [___]. Si no eliminas

De acuerdo con lo establecido anteriormente, el destinatario puede utilizar tu versión de este archivo

«ya sea bajo la licencia MPL o la licencia [___]».

NOTA: El texto de este Anexo A puede diferir ligeramente del texto de los avisos que figuran en los archivos de código fuente del Código Original. Para tus modificaciones, debes utilizar el texto de este Anexo A en lugar del texto que se encuentra en el código fuente del Código Original.

 

LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU, versión 1.2 (GFDLv1.2)

Licencia de Documentación Libre de GNU

Versión 1.2, noviembre de 2002

Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin St, 5.ª planta, Boston, MA 02110-1301 EE. UU.

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

0. PREÁMBULO

El objetivo de esta licencia es crear un manual, un libro de texto u otro

un documento funcional y útil «libre» en el sentido de libertad: para

garantizar a todo el mundo la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo,

con o sin modificaciones, ya sea con fines comerciales o no comerciales.

Por otra parte, esta licencia garantiza al autor y al editor una forma

para que se les reconozca el mérito de su trabajo, sin que se les considere responsables

por los cambios que hayan hecho otros.

Esta licencia es una especie de «copyleft», lo que significa que las obras derivadas

las obras del documento deben ser libres en el mismo sentido. Es

complementa la Licencia Pública General de GNU, que es una licencia de copyleft

licencia diseñada para software libre.

Hemos creado esta licencia para que puedas usarla en manuales de forma gratuita

software, porque el software libre necesita documentación libre: una

El programa debería incluir manuales que ofrezcan las mismas libertades que el

como lo hace el software. Pero esta licencia no se limita a los manuales de software;

se puede usar para cualquier trabajo escrito, sin importar el tema o

tanto si se publica como libro impreso. Te recomendamos esta licencia

principalmente para obras destinadas a la enseñanza o como referencia.

1. ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES

Esta licencia se aplica a cualquier manual u otra obra, en cualquier soporte, que

contiene un aviso del titular de los derechos de autor en el que se indica que se puede

distribuido según los términos de esta licencia. Dicho aviso otorga un

licencia mundial, libre de derechos de autor y de duración ilimitada para usar eso

trabajar en las condiciones que aquí se indican. El «Documento», a continuación,

se refiere a cualquier manual o obra de este tipo. Cualquier persona del público es un

titular de la licencia, y se te llama «tú». Aceptas la licencia si

copiar, modificar o distribuir la obra de una forma que requiera permiso

según la ley de derechos de autor.

Por «versión modificada» del documento se entiende cualquier obra que contenga el

Documento o parte del mismo, ya sea copiado textualmente o con

modificaciones y/o traducido a otro idioma.

Una «sección secundaria» es un apéndice con título o una sección de las partes preliminares de

el documento que trata exclusivamente de la relación entre el

los editores o autores del documento con respecto al tema general del mismo

(o a temas relacionados) y no contiene nada que pueda considerarse directamente

dentro de ese tema general. (Por lo tanto, si el documento es en parte un

En un libro de texto de matemáticas, es posible que en la sección de secundaria no se explique nada

(matemáticas). La relación podría ser una cuestión histórica

relacionadas con el tema o con asuntos afines, o de carácter jurídico,

posición comercial, filosófica, ética o política con respecto a

ellos.

Las «secciones invariantes» son ciertas secciones secundarias cuyos títulos

se indican, como las de «Invariant Sections», en el aviso

que indique que el documento se publica bajo esta licencia. Si un

si la sección no se ajusta a la definición anterior de «secundaria», entonces no es

se puede marcar como «Invariable». El documento puede no contener

Secciones invariables. Si el documento no identifica ninguna sección invariable

Si no hay secciones, entonces no hay ninguna.

Los «textos de portada» son unos fragmentos breves de texto que aparecen en la lista,

como textos de portada o contraportada, en el aviso que dice que

El documento se publica bajo esta licencia. El texto de la portada puede

tiene que tener como máximo 5 palabras, y el texto de la contraportada, como máximo 25 palabras.

Por «copia transparente» del documento se entiende una copia legible por ordenador,

representado en un formato cuyas especificaciones están disponibles para el

el público en general, que sea adecuado para revisar el documento

fácilmente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas por

(píxeles) programas de edición de imágenes genéricos o (para dibujos) algunos programas muy comunes

editor de dibujos, y que sea adecuado para enviar a formateadores de texto o

para traducir automáticamente a diversos formatos aptos para su introducción

para los formateadores de texto. Una copia creada en un archivo que, por lo demás, es transparente

formato cuyo marcado, o la ausencia de marcado, se ha diseñado para impedir

o que impida que los lectores hagan modificaciones posteriores no es transparente.

Un formato de imagen no es transparente si se usa en cantidades considerables

de texto. Una copia que no es «transparente» se denomina «opaca».

Algunos ejemplos de formatos adecuados para las copias transparentes son el papel normal

ASCII sin marcas, formato de entrada Texinfo, formato de entrada LaTeX, SGML

o XML utilizando una DTD de acceso público, y un formato sencillo que cumpla con los estándares

HTML, PostScript o PDF pensados para que los modifiques tú mismo. Ejemplos de

Los formatos de imagen transparentes son PNG, XCF y JPG. Formatos opacos

incluyen formatos propios que solo pueden leerse y editarse mediante

procesadores de texto propietarios, SGML o XML para los que la DTD y/o

las herramientas de procesamiento no suelen estar disponibles, y el

HTML, PostScript o PDF generados automáticamente por algún procesador de textos

procesadores destinados exclusivamente a la salida de datos.

Por «página de título» se entiende, en el caso de un libro impreso, la propia página de título,

además de las páginas adicionales que sean necesarias para incluir, de forma legible, el material

Esta licencia exige que aparezca en la portada. Para las obras en

en los formatos que no tienen una página de título propiamente dicha, «página de título» significa

el texto que aparece junto a la mención más destacada del título de la obra,

antes de que empiece el cuerpo del texto.

Una sección «titulada XYZ» se refiere a una subunidad del documento que lleva ese nombre y cuya

el título es exactamente «XYZ» o incluye «XYZ» entre paréntesis a continuación

texto que traduce «XYZ» a otro idioma. (Aquí, «XYZ» significa un

el nombre de la sección concreta que se indica a continuación, como «Agradecimientos»,

«Dedicatorias», «Recomendaciones» o «Historia».) Para «preservar el título»

de esa sección cuando modificas el documento significa que sigue siendo un

sección «Titulada XYZ» según esta definición.

El documento puede incluir exenciones de responsabilidad junto al aviso que

establece que esta licencia se aplica al documento. Estas garantías

Se considera que las exenciones de responsabilidad se incluyen por referencia en este

Licencia, pero solo en lo que respecta a la exención de garantías: cualquier otra

cualquier implicación que puedan tener estas exenciones de garantía es nula y carece de

no afecta al significado de esta licencia.

2. COPIA LITERAL

Puedes copiar y distribuir el documento en cualquier soporte, ya sea

con fines comerciales o no comerciales, siempre que esta Licencia, el

los avisos de derechos de autor y el aviso de licencia que indica que se aplica esta licencia

que las notas del documento aparezcan en todas las copias y que no añadas ninguna otra

condiciones de ningún tipo a las de esta Licencia. No puedes utilizar

medidas técnicas para impedir o controlar la lectura o el uso posterior

copiar las copias que hagas o distribuyas. Sin embargo, puedes aceptar

una compensación a cambio de copias. Si distribuyes una cantidad lo suficientemente grande

Además del número de copias, también debes cumplir las condiciones del apartado 3.

También puedes prestar copias, en las mismas condiciones que se han indicado anteriormente, y

puedes exhibir copias públicamente.

3. COPIAS EN GRAN CANTIDAD

Si publicas copias impresas (o copias en soportes que suelen tener

(portadas impresas) del documento, que suman más de 100, y el

Si el aviso de licencia del documento exige la inclusión de textos de portada, debes adjuntar el

copias en las cubiertas que incluyan, de forma clara y legible, toda esta información

Textos: «Textos de la portada» en la portada y «Textos de la contraportada» en

la contraportada. Ambas portadas deben, además, indicar de forma clara y legible

tú, como editor de estas copias. La portada debe mostrar

el título completo, con todas las palabras del título con el mismo destaque y

visible. Además, puedes añadir otros materiales a las cubiertas.

Copiar con cambios limitados a las portadas, siempre y cuando se mantengan

el título del documento y cumpla estas condiciones, puede tratarse

como una copia literal en otros aspectos.

Si los textos necesarios para cualquiera de las portadas son demasiado extensos como para caber

Para que se vea bien, deberías poner los primeros de la lista (tantos como quepan)

(más o menos) en la portada propiamente dicha, y continuar con el resto en las páginas adyacentes

páginas.

Si publicas o distribuyes copias opacas del documento numeradas

Si son más de 100, debes incluir un archivo Transparent legible por ordenador

incluir junto con cada copia opaca, o indicarlo en cada copia opaca o junto a ella

una ubicación en la red informática desde la que los usuarios de la red en general

el público puede descargarlo utilizando protocolos de red estándar

una copia completa y sin modificaciones del documento.

Si eliges esta última opción, debes tomar medidas razonablemente prudentes,

cuando empieces a distribuir copias opacas en grandes cantidades, para asegurarte de que

que esta copia de «Transparent» seguirá estando disponible en la dirección indicada

ubicación hasta al menos un año después de la última vez que distribuyas un

Copia no autorizada (ya sea directamente o a través de tus agentes o distribuidores) de ese

edición para el público.

Se recomienda, aunque no es obligatorio, que te pongas en contacto con los autores del

Infórmate bien antes de repartir un gran número de copias, para que

para que puedan proporcionarte una versión actualizada del documento.

4. MODIFICACIONES

Puedes copiar y distribuir una versión modificada del documento bajo

las condiciones de los apartados 2 y 3 anteriores, siempre y cuando renuncies a

la versión modificada bajo precisamente esta licencia, con el archivo modificado

Versión que cumple la función del documento, por lo que autoriza su distribución

y la modificación de la Versión Modificada a quien tenga una copia

de eso. Además, debes hacer lo siguiente en la versión modificada:

A. Usa en la página de título (y en las portadas, si las hay) un título que se distinga

del documento y de las versiones anteriores

(que, si los hubiera, deberían aparecer en la sección «Historial»)

(del documento). Puedes usar el mismo título que en una versión anterior

si el editor original de esa versión da su permiso.

B. Indica en la portada, como autores, a una o varias personas o entidades

responsable de las modificaciones introducidas en la versión modificada

Versión, junto con al menos cinco de los autores principales del

Documento (todos sus autores principales, si son menos de cinco),

a menos que te eximan de este requisito.

C. Indica en la portada el nombre de la editorial de la

Versión modificada, como editor.

D. Conserva todos los avisos de derechos de autor del documento.

E. Añade un aviso de derechos de autor adecuado para tus modificaciones

junto a los demás avisos de derechos de autor.

F. Incluye, justo después de los avisos de derechos de autor, un aviso de licencia

concediendo al público permiso para utilizar la versión modificada bajo la

según los términos de esta licencia, tal y como se indica en el anexo que figura a continuación.

G. Mantén en ese aviso de licencia la lista completa de secciones invariables

y los textos de portada obligatorios que se indican en el aviso de licencia del documento.

H. Incluye una copia sin modificar de esta licencia.

I. Mantén la sección titulada «Historia», conserva su título y añade

añádele una entrada que incluya, como mínimo, el título, el año, los autores y

el editor de la versión modificada que figura en la portada. Si

Si no hay ninguna sección titulada «Historia» en el documento, crea una

indicando el título, el año, los autores y la editorial del documento como

que aparece en la portada, y luego añade una entrada que describa la versión modificada

La versión que se menciona en la frase anterior.

J. Mantén la ubicación de red, si la hay, que se indica en el documento para

el acceso público a una copia transparente del documento, y del mismo modo

las ubicaciones de red que figuran en el documento para versiones anteriores

en qué se basaba. Se pueden incluir en la sección «Historia».

Puedes omitir la ubicación de red de una obra que se publicó en

al menos cuatro años antes del propio documento, o si el original

el editor de la versión a la que se refiere da su permiso.

K. Para cualquier sección titulada «Agradecimientos» o «Dedicatorias»,

Mantén el título de la sección y conserva en ella todo

el contenido y el tono de cada uno de los agradecimientos a los colaboradores

y/o las dedicatorias que allí figuran.

L. Conserva todas las secciones invariables del documento,

sin cambios en el texto ni en los títulos. Números de sección

o sus equivalentes no se consideran parte de los títulos de las secciones.

M. Elimina cualquier apartado titulado «Endosos». Dicho apartado

no se pueden incluir en la versión modificada.

N. No cambies el título de ninguna sección existente para que se llame «Endosos».

o que el título entre en conflicto con cualquier sección invariable.

O. Mantén cualquier exención de responsabilidad de garantía.

Si la versión modificada incluye nuevas secciones preliminares o

apéndices que se consideran secciones secundarias y no contienen ningún contenido

copiado del documento, puedes, si lo prefieres, seleccionar algunos o todos

de estas secciones como invariables. Para ello, añade sus títulos a la

lista de secciones invariables en el aviso de licencia de la versión modificada.

Estos títulos deben diferenciarse de los de cualquier otra sección.

Puedes añadir una sección titulada «Recomendaciones», siempre que contenga

nada más que elogios hacia tu versión modificada por parte de varios

partes —por ejemplo, declaraciones de revisión por pares o de que el texto ha

ha sido aprobada por una organización como la definición oficial de un

estándar.

Puedes añadir un fragmento de hasta cinco palabras como texto de portada, y un

un texto de hasta 25 palabras para la contraportada, al final de la lista

de los textos de portada en la versión modificada. Solo un pasaje de

Se puede añadir el texto de la portada y uno de los textos de la contraportada (o

a través de acuerdos celebrados por) una sola entidad. Si el documento ya

incluye un texto de portada para esa misma portada, que ya habías añadido tú o

según lo acordado por la misma entidad en nombre de la cual actúas,

No puedes añadir otro; pero sí puedes sustituir el antiguo, siempre que se indique explícitamente

el permiso de la editorial anterior que añadió la versión antigua.

Los autores y editores del documento no, en virtud de esta licencia,

dar permiso para usar sus nombres con fines publicitarios o para hacer valer o

no implica que respaldemos ninguna versión modificada.

5. COMBINAR DOCUMENTOS

Puedes combinar el documento con otros documentos publicados bajo esta

Licencia, según los términos definidos en la sección 4 anterior para versiones modificadas

versiones, siempre y cuando incluyas en la combinación todas las

Secciones invariables de todos los documentos originales, sin modificar, y

inclúyelas todas como secciones invariantes de tu trabajo combinado en su

aviso de licencia, y que conserves todas sus exenciones de garantía.

La obra combinada solo tiene que incluir una copia de esta licencia, y

Varias secciones invariantes idénticas pueden sustituirse por una sola

copia. Si hay varias secciones invariantes con el mismo nombre, pero

contenidos diferentes, haz que el título de cada una de esas secciones sea único mediante

añadiendo al final, entre paréntesis, el nombre del original

el autor o el editor de esa sección, si se conoce, o, en su defecto, un número único.

Haz el mismo cambio en los títulos de las secciones de la lista de

Secciones invariables en el aviso de licencia de la obra combinada.

En la combinación, debes incluir todas las secciones tituladas «Historia»

en los distintos documentos originales, formando una sección titulada

«Historia»; del mismo modo, incluye cualquier sección titulada «Agradecimientos»,

y cualquier sección titulada «Dedicatorias». Tienes que borrar todas las secciones

Se titula «Recomendaciones».

6. RECOPILACIONES DE DOCUMENTOS

Puedes crear una recopilación que incluya este documento y otros documentos

publicado bajo esta licencia, y sustituye las copias individuales de este

Incluye la licencia en los distintos documentos en una sola copia que se incluye en

la colección, siempre y cuando respetes las condiciones de esta licencia para

una copia literal de cada uno de los documentos en todos los demás aspectos.

Puedes extraer un solo documento de esa colección y distribuirlo

puedes distribuirlo individualmente bajo esta licencia, siempre y cuando incluyas una copia de este

Incluye la licencia en el documento extraído y respeta esta licencia en todo momento

otros aspectos relacionados con la copia literal de ese documento.

7. AGREGACIÓN CON OBRAS INDEPENDIENTES

Una recopilación del Documento o de sus derivados junto con otros

y documentos u obras independientes, dentro o sobre un volumen de un almacén o

medio de distribución, se denomina «conjunto» si los derechos de autor

el resultado de la recopilación no se utiliza para limitar los derechos legales

de los usuarios de la recopilación más allá de lo que permiten las obras individuales.

Cuando el documento se incluye en un conjunto, esta licencia no

se aplican al conjunto de las demás obras que no son en sí mismas

obras derivadas del documento.

Si el requisito relativo al texto de la portada de la sección 3 es aplicable a estos

copias del documento; si el documento tiene menos de la mitad de

En el conjunto completo, los textos de portada del documento se pueden colocar en

las cubiertas que enmarcan el documento dentro del conjunto, o el

el equivalente electrónico de las portadas, si el documento está en formato electrónico.

Si no, deben aparecer en las portadas impresas que enmarcan el conjunto

en total.

8. TRADUCCIÓN

La traducción se considera una forma de modificación, así que quizá

distribuir traducciones del Documento según lo establecido en la sección 4.

Sustituir las secciones invariantes por traslaciones requiere un

sin el permiso de los titulares de los derechos de autor, pero puedes incluir

traducciones de algunas o todas las secciones invariantes, además de la

versiones originales de estas secciones invariantes. Puedes incluir un

traducción de esta licencia y todos los avisos de licencia que figuran en el

El documento y cualquier exención de responsabilidad de garantía, siempre y cuando también incluyas

la versión original en inglés de esta licencia y las versiones originales

de esos avisos y exenciones de responsabilidad. En caso de discrepancia entre

la traducción y la versión original de esta licencia o un aviso

o en el aviso legal, prevalecerá la versión original.

Si una sección del documento se titula «Agradecimientos»,

«Dedicatorias» o «Historia»: el requisito (apartado 4) de conservar

su título (apartado 1) normalmente requerirá cambiar el

título.

9. RESOLUCIÓN

No puedes copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el documento, salvo

tal y como se establece expresamente en esta licencia. Cualquier otro intento de

copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento no tiene validez, y

supondrá la extinción automática de tus derechos en virtud de esta Licencia. Sin embargo,

las personas a las que les hayas cedido copias o derechos en virtud de este

No se les retirará la licencia siempre y cuando...

las partes siguen cumpliendo plenamente.

10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA

La Fundación para el Software Libre puede publicar versiones nuevas o revisadas

de la Licencia de Documentación Libre de GNU de vez en cuando. Esas nuevas

las versiones serán similares en esencia a la actual, pero pueden

pueden variar en algunos detalles para dar respuesta a nuevos problemas o inquietudes. Véase

http://www.gnu.org/copyleft/.

A cada versión de la licencia se le asigna un número de versión distintivo.

Si el documento indica que una versión concreta de este

Si se aplica la licencia «o cualquier versión posterior», tienes la opción de

siguiendo los términos y condiciones de esa versión concreta o

de cualquier versión posterior que haya sido publicada (no como borrador) por la

Fundación para el Software Libre. Si el documento no especifica una versión

número de esta licencia, puedes elegir cualquier versión que se haya publicado (no

(como borrador) por la Fundación para el Software Libre.

ANEXO: Cómo usar esta licencia en tus documentos

Para utilizar esta licencia en un documento que hayas redactado, incluye una copia de

la licencia que aparece en el documento e incluye el siguiente aviso de derechos de autor y

Avisos de licencia justo después de la portada:

Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.

Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento

bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.2

o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;

sin secciones invariables, sin textos de portada y sin textos de contraportada.

En la sección titulada «GNU» se incluye una copia de la licencia

«Licencia de Documentación Libre».

Si tienes secciones invariables, textos de portada y textos de contraportada,

sustituye la línea «with...Texts.» por esto:

siendo las secciones invariantes [ENUMERA SUS TÍTULOS], con el

Los textos de la portada son LIST, y los de la contraportada son LIST.

Si tienes secciones invariables sin texto de portada, o algún otro

una combinación de las tres; fusiona esas dos alternativas para adaptarlas a la

situación.

Si tu documento contiene ejemplos significativos de código de programa, nosotros

te recomiendo que publiques estos ejemplos al mismo tiempo, en el formato que prefieras

una licencia de software libre, como la Licencia Pública General de GNU,

para permitir su uso en software libre.

 

LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU, versión 1.3 (GFDLv1.3)

Licencia de Documentación Libre de GNU

Versión 1.3, 3 de noviembre de 2008

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.

<http://fsf.org/>

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales

de este documento de licencia, pero no está permitido modificarlo.

0. PREÁMBULO

El objetivo de esta licencia es crear un manual, un libro de texto u otro

un documento funcional y útil «libre» en el sentido de libertad: para

garantizar a todo el mundo la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo,

con o sin modificaciones, ya sea con fines comerciales o no comerciales.

Por otra parte, esta licencia garantiza al autor y al editor una forma

para que se les reconozca el mérito de su trabajo, sin que se les considere responsables

por los cambios que hayan hecho otros.

Esta licencia es una especie de «copyleft», lo que significa que las obras derivadas

las obras del documento deben ser libres en el mismo sentido. Es

complementa la Licencia Pública General de GNU, que es una licencia de copyleft

licencia diseñada para software libre.

Hemos creado esta licencia para que puedas usarla en manuales de forma gratuita

software, porque el software libre necesita documentación libre: una

El programa debería incluir manuales que ofrezcan las mismas libertades que el

como lo hace el software. Pero esta licencia no se limita a los manuales de software;

se puede usar para cualquier trabajo escrito, sin importar el tema o

tanto si se publica como libro impreso. Te recomendamos esta licencia

principalmente para obras destinadas a la enseñanza o como referencia.

1. ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES

Esta licencia se aplica a cualquier manual u otra obra, en cualquier soporte, que

contiene un aviso del titular de los derechos de autor en el que se indica que se puede

distribuido según los términos de esta licencia. Dicho aviso otorga un

licencia mundial, libre de derechos de autor y de duración ilimitada para usar eso

trabajar en las condiciones que aquí se indican. El «Documento», a continuación,

se refiere a cualquier manual o obra de este tipo. Cualquier persona del público es un

titular de la licencia, y se te llama «tú». Aceptas la licencia si

copiar, modificar o distribuir la obra de una forma que requiera permiso

según la ley de derechos de autor.

Por «versión modificada» del documento se entiende cualquier obra que contenga el

Documento o parte del mismo, ya sea copiado textualmente o con

modificaciones y/o traducido a otro idioma.

Una «sección secundaria» es un apéndice con título o una sección de las partes preliminares de

el documento que trata exclusivamente de la relación entre el

los editores o autores del documento al conjunto del documento

se refiere a ese tema (o a cuestiones relacionadas) y no incluye nada que pueda entrar

directamente dentro de ese tema general. (Por lo tanto, si el documento está en

Aparte de ser un libro de texto de matemáticas, una sección de secundaria puede que no explique

(cualquier tipo de matemáticas). La relación podría ser una cuestión histórica

relacionadas con el tema o con asuntos afines, o de carácter jurídico,

posición comercial, filosófica, ética o política con respecto a

ellos.

Las «secciones invariantes» son ciertas secciones secundarias cuyos títulos

se indican, como las de «Invariant Sections», en el aviso

que indique que el documento se publica bajo esta licencia. Si un

si la sección no se ajusta a la definición anterior de «secundaria», entonces no es

se puede marcar como «Invariable». El documento puede no contener

Secciones invariables. Si el documento no identifica ninguna sección invariable

Si no hay secciones, entonces no hay ninguna.

Los «textos de portada» son unos fragmentos breves de texto que aparecen en la lista,

como textos de portada o contraportada, en el aviso que dice que

El documento se publica bajo esta licencia. El texto de la portada puede

tiene que tener como máximo 5 palabras, y el texto de la contraportada, como máximo 25 palabras.

Por «copia transparente» del documento se entiende una copia legible por ordenador,

representado en un formato cuyas especificaciones están disponibles para el

el público en general, que sea adecuado para revisar el documento

fácilmente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas por

(píxeles) programas de edición de imágenes genéricos o (para dibujos) algunos programas muy comunes

editor de dibujos, y que sea adecuado para enviar a formateadores de texto o

para traducir automáticamente a diversos formatos aptos para su introducción

para los formateadores de texto. Una copia creada en un archivo que, por lo demás, es transparente

formato cuyo marcado, o la ausencia de marcado, se ha diseñado para impedir

o que impida que los lectores hagan modificaciones posteriores no es transparente.

Un formato de imagen no es transparente si se usa en cantidades considerables

de texto. Una copia que no es «transparente» se denomina «opaca».

Algunos ejemplos de formatos adecuados para las copias transparentes son el papel normal

ASCII sin marcas, formato de entrada Texinfo, formato de entrada LaTeX, SGML

o XML utilizando una DTD de acceso público, y un formato sencillo que cumpla con los estándares

HTML, PostScript o PDF pensados para que los modifiques tú mismo. Ejemplos de

Los formatos de imagen transparentes son PNG, XCF y JPG. Formatos opacos

incluyen formatos propios que solo pueden leerse y editarse mediante

procesadores de texto propietarios, SGML o XML para los que la DTD y/o

las herramientas de procesamiento no suelen estar disponibles, y el

HTML, PostScript o PDF generados automáticamente por algún procesador de textos

procesadores destinados exclusivamente a la salida de datos.

Por «página de título» se entiende, en el caso de un libro impreso, la propia página de título,

además de las páginas adicionales que sean necesarias para incluir, de forma legible, el material

Esta licencia exige que aparezca en la portada. Para las obras en

en los formatos que no tienen una página de título propiamente dicha, «página de título» significa

el texto que aparece junto a la mención más destacada del título de la obra,

antes de que empiece el cuerpo del texto.

Por «editor» se entiende cualquier persona o entidad que distribuya copias de

el documento al público.

Una sección «titulada XYZ» se refiere a una subunidad del documento que lleva ese nombre y cuya

el título es exactamente «XYZ» o incluye «XYZ» entre paréntesis a continuación

texto que traduce «XYZ» a otro idioma. (Aquí, «XYZ» significa un

el nombre de la sección concreta que se indica a continuación, como «Agradecimientos»,

«Dedicatorias», «Recomendaciones» o «Historia».) Para «preservar el título»

de esa sección cuando modificas el documento significa que sigue siendo un

sección «Titulada XYZ» según esta definición.

El documento puede incluir exenciones de responsabilidad junto al aviso que

establece que esta licencia se aplica al documento. Estas garantías

Se considera que las exenciones de responsabilidad se incluyen por referencia en este

Licencia, pero solo en lo que respecta a la exención de garantías: cualquier otra

cualquier implicación que puedan tener estas exenciones de garantía es nula y carece de

no afecta al significado de esta licencia.

2. COPIA LITERAL

Puedes copiar y distribuir el documento en cualquier soporte, ya sea

con fines comerciales o no comerciales, siempre que esta Licencia, el

los avisos de derechos de autor y el aviso de licencia que indica que se aplica esta licencia

que las notas del documento aparezcan en todas las copias y que no añadas

ninguna otra condición distinta de las de esta Licencia. No puedes utilizar

medidas técnicas para impedir o controlar la lectura o el uso posterior

copiar las copias que hagas o distribuyas. Sin embargo, puedes aceptar

una compensación a cambio de copias. Si distribuyes una cantidad lo suficientemente grande

Además del número de copias, también debes cumplir las condiciones del apartado 3.

También puedes prestar copias, en las mismas condiciones que se han indicado anteriormente, y

puedes exhibir copias públicamente.

3. COPIAS EN GRAN CANTIDAD

Si publicas copias impresas (o copias en soportes que suelen tener

(portadas impresas) del documento, que suman más de 100, y el

Si el aviso de licencia del documento exige la inclusión de textos de portada, debes adjuntar el

copias en las cubiertas que incluyan, de forma clara y legible, toda esta información

Textos: «Textos de la portada» en la portada y «Textos de la contraportada» en

la contraportada. Ambas portadas deben, además, indicar de forma clara y legible

tú, como editor de estas copias. La portada debe mostrar

el título completo, con todas las palabras del título con el mismo destaque y

visible. Además, puedes añadir otros materiales a las cubiertas.

Copiar con cambios limitados a las portadas, siempre y cuando se mantengan

el título del documento y cumpla estas condiciones, puede tratarse

como una copia literal en otros aspectos.

Si los textos necesarios para cualquiera de las portadas son demasiado extensos como para caber

Para que se vea bien, deberías poner los primeros de la lista (tantos como quepan)

(más o menos) en la portada propiamente dicha, y continuar con el resto en las páginas adyacentes

páginas.

Si publicas o distribuyes copias opacas del documento numeradas

Si son más de 100, debes incluir un archivo Transparent legible por ordenador

incluir junto con cada copia opaca, o indicarlo en cada copia opaca o junto a ella

una ubicación en la red informática desde la que los usuarios de la red en general

el público puede descargarlo utilizando protocolos de red estándar

una copia completa y sin modificaciones del documento.

Si eliges esta última opción, debes tomar medidas razonablemente prudentes,

cuando empieces a distribuir copias opacas en grandes cantidades, para asegurarte de que

que esta copia de «Transparent» seguirá estando disponible en la dirección indicada

ubicación hasta al menos un año después de la última vez que distribuyas un

Copia no autorizada (ya sea directamente o a través de tus agentes o distribuidores) de ese

edición para el público.

Se recomienda, aunque no es obligatorio, que te pongas en contacto con los autores del

Asegúrate de documentarlo todo bien antes de distribuir un gran número de copias, para

dales la oportunidad de que te proporcionen una versión actualizada del

Documento.

4. MODIFICACIONES

Puedes copiar y distribuir una versión modificada del documento bajo

las condiciones de los apartados 2 y 3 anteriores, siempre y cuando renuncies a

la versión modificada bajo precisamente esta licencia, con el archivo modificado

Versión que cumple la función del documento, por lo que autoriza su distribución

y la modificación de la Versión Modificada a quien tenga una copia

de eso. Además, debes hacer lo siguiente en la versión modificada:

A. Usa en la página de título (y en las portadas, si las hay) un título que se distinga

del documento y de las versiones anteriores

(que, si los hubiera, deberían aparecer en la sección «Historial»)

(del documento). Puedes usar el mismo título que en una versión anterior

si el editor original de esa versión da su permiso.

B. Indica en la portada, como autores, a una o varias personas o entidades

responsable de las modificaciones introducidas en la versión modificada

Versión, junto con al menos cinco de los autores principales del

Documento (todos sus autores principales, si son menos de cinco),

a menos que te eximan de este requisito.

C. Indica en la portada el nombre de la editorial de la

Versión modificada, como editor.

D. Conserva todos los avisos de derechos de autor del documento.

E. Añade un aviso de derechos de autor adecuado para tus modificaciones

junto a los demás avisos de derechos de autor.

F. Incluye, justo después de los avisos de derechos de autor, un aviso de licencia

concediendo al público permiso para utilizar la versión modificada bajo la

según los términos de esta licencia, tal y como se indica en el anexo que figura a continuación.

G. Mantén en ese aviso de licencia la lista completa de secciones invariables

y los textos de portada obligatorios que se indican en el aviso de licencia del documento.

H. Incluye una copia sin modificar de esta licencia.

I. Mantén la sección titulada «Historia», conserva su título y añade

añádele una entrada que incluya, como mínimo, el título, el año, los autores y

el editor de la versión modificada que figura en la portada. Si

Si no hay ninguna sección titulada «Historia» en el documento, crea una

indicando el título, el año, los autores y la editorial del documento como

que aparece en la portada, y luego añade una entrada que describa la versión modificada

La versión que se menciona en la frase anterior.

J. Mantén la ubicación de red, si la hay, que se indica en el documento para

el acceso público a una copia transparente del documento, y del mismo modo

las ubicaciones de red que figuran en el documento para versiones anteriores

en qué se basaba. Se pueden incluir en la sección «Historia».

Puedes omitir la ubicación de red de una obra que se publicó en

al menos cuatro años antes del propio documento, o si el original

el editor de la versión a la que se refiere da su permiso.

K. Para cualquier sección titulada «Agradecimientos» o «Dedicatorias»,

Mantén el título de la sección y conserva en ella todo

el contenido y el tono de cada uno de los agradecimientos a los colaboradores

y/o las dedicatorias que allí figuran.

L. Conserva todas las secciones invariables del documento,

sin cambios en el texto ni en los títulos. Números de sección

o sus equivalentes no se consideran parte de los títulos de las secciones.

M. Elimina cualquier apartado titulado «Endosos». Dicho apartado

no se pueden incluir en la versión modificada.

N. No cambies el título de ninguna sección existente para que se llame «Endosos».

o que el título entre en conflicto con cualquier sección invariable.

O. Mantén cualquier exención de responsabilidad de garantía.

Si la versión modificada incluye nuevas secciones preliminares o

apéndices que se consideran secciones secundarias y no contienen ningún contenido

copiado del documento, puedes, si lo prefieres, seleccionar algunos o todos

de estas secciones como invariables. Para ello, añade sus títulos a la

lista de secciones invariables en el aviso de licencia de la versión modificada.

Estos títulos deben diferenciarse de los de cualquier otra sección.

Puedes añadir una sección titulada «Recomendaciones», siempre que contenga

nada más que elogios hacia tu versión modificada por parte de varios

partes —por ejemplo, declaraciones de revisión por pares o de que el texto ha

ha sido aprobada por una organización como la definición oficial de un

estándar.

Puedes añadir un fragmento de hasta cinco palabras como texto de portada, y un

un texto de hasta 25 palabras para la contraportada, al final de la lista

de los textos de portada en la versión modificada. Solo un pasaje de

Se puede añadir el texto de la portada y uno de los textos de la contraportada (o

a través de acuerdos celebrados por) una sola entidad. Si el documento ya

incluye un texto de portada para esa misma portada, que ya habías añadido tú o

según lo acordado por la misma entidad en nombre de la cual actúas,

No puedes añadir otro; pero sí puedes sustituir el antiguo, siempre que se indique explícitamente

el permiso de la editorial anterior que añadió la versión antigua.

Los autores y editores del documento no, en virtud de esta licencia,

dar permiso para usar sus nombres con fines publicitarios o para hacer valer o

no implica que respaldemos ninguna versión modificada.

5. COMBINAR DOCUMENTOS

Puedes combinar el documento con otros documentos publicados bajo esta

Licencia, según los términos definidos en la sección 4 anterior para versiones modificadas

versiones, siempre y cuando incluyas en la combinación todas las

Secciones invariables de todos los documentos originales, sin modificar, y

inclúyelas todas como secciones invariantes de tu trabajo combinado en su

aviso de licencia, y que conserves todas sus exenciones de garantía.

La obra combinada solo tiene que incluir una copia de esta licencia, y

Varias secciones invariantes idénticas pueden sustituirse por una sola

copia. Si hay varias secciones invariantes con el mismo nombre, pero

contenidos diferentes, haz que el título de cada una de esas secciones sea único mediante

añadiendo al final, entre paréntesis, el nombre del original

el autor o el editor de esa sección, si se conoce, o, en su defecto, un número único.

Haz el mismo cambio en los títulos de las secciones de la lista de

Secciones invariables en el aviso de licencia de la obra combinada.

En la combinación, debes incluir todas las secciones tituladas «Historia»

en los distintos documentos originales, formando una sección titulada

«Historia»; del mismo modo, incluye cualquier sección titulada «Agradecimientos»,

y cualquier sección titulada «Dedicatorias». Tienes que borrar todas las secciones

Se titula «Recomendaciones».

6. RECOPILACIONES DE DOCUMENTOS

Puedes crear una recopilación que incluya el documento y otros

documentos publicados bajo esta licencia, y sustituir el nombre de la persona

copias de esta licencia en los distintos documentos con una sola copia

que se incluye en la colección, siempre y cuando respetes las normas

de esta licencia para copiar textualmente cada uno de los documentos en todos

en otros aspectos.

Puedes extraer un solo documento de esa colección, y

distribuirlo individualmente bajo esta licencia, siempre y cuando incluyas un

Incluye una copia de esta licencia en el documento extraído y sigue estas instrucciones

En todos los demás aspectos, la licencia permite la copia literal de ese

documento.

7. AGREGACIÓN CON OBRAS INDEPENDIENTES

Una recopilación del Documento o de sus derivados junto con otros

y documentos u obras independientes, dentro o sobre un volumen de un almacén o

medio de distribución, se denomina «conjunto» si los derechos de autor

el resultado de la recopilación no se utiliza para limitar los derechos legales

de los usuarios de la recopilación más allá de lo que permiten las obras individuales.

Cuando el documento se incluye en un conjunto, esta licencia no

se aplican al conjunto de las demás obras que no son en sí mismas

obras derivadas del documento.

Si el requisito relativo al texto de la portada de la sección 3 es aplicable a estos

copias del documento; si el documento tiene menos de la mitad de

En el conjunto completo, los textos de portada del documento se pueden colocar en

las cubiertas que enmarcan el documento dentro del conjunto, o el

el equivalente electrónico de las portadas, si el documento está en formato electrónico.

Si no, deben aparecer en las portadas impresas que enmarcan el conjunto

en total.

8. TRADUCCIÓN

La traducción se considera una forma de modificación, así que quizá

distribuir traducciones del Documento según lo establecido en la sección 4.

Sustituir las secciones invariantes por traslaciones requiere un

sin el permiso de los titulares de los derechos de autor, pero puedes incluir

traducciones de algunas o todas las secciones invariantes, además de la

versiones originales de estas secciones invariantes. Puedes incluir un

traducción de esta licencia y todos los avisos de licencia que figuran en el

El documento y cualquier exención de responsabilidad de garantía, siempre y cuando también incluyas

la versión original en inglés de esta licencia y las versiones originales

de esos avisos y exenciones de responsabilidad. En caso de discrepancia entre

la traducción y la versión original de esta licencia o un aviso

o en el aviso legal, prevalecerá la versión original.

Si una sección del documento se titula «Agradecimientos»,

«Dedicatorias» o «Historia»: el requisito (apartado 4) de conservar

su título (apartado 1) normalmente requerirá cambiar el

título.

9. RESOLUCIÓN

No puedes copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el documento

salvo que se indique expresamente lo contrario en esta Licencia. Cualquier intento

cualquier intento de copiarlo, modificarlo, sublicenciarlo o distribuirlo sin permiso será nulo, y

Esto supondrá la rescisión automática de tus derechos en virtud de esta licencia.

Sin embargo, si pones fin a cualquier incumplimiento de esta licencia, entonces tu licencia

se restablezca el derecho de autor de un titular concreto (a) con carácter provisional,

a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor lo indique de forma explícita y definitiva

rescindirá tu licencia, y (b) de forma permanente, si el titular de los derechos de autor

no te avisa de la infracción por algún medio razonable antes de

60 días después de la finalización.

Además, la licencia que te ha concedido un titular de derechos de autor concreto es

se restablecerá de forma permanente si el titular de los derechos de autor te notifica la

si lo has infringido de alguna forma razonable, esta es la primera vez que lo has

recibió una notificación de incumplimiento de esta licencia (por cualquier obra) por parte de ese

titular de los derechos de autor, y subsanas la infracción antes de que transcurran 30 días desde

tu recepción de la notificación.

La extinción de tus derechos en virtud de esta sección no implica la extinción de

licencias de las partes a las que les hayas cedido copias o derechos en virtud de

esta licencia. Si se te han retirado tus derechos y no de forma permanente

una vez restablecido, la recepción de una copia de parte o la totalidad de ese mismo material

no te da ningún derecho a utilizarlo.

10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA

La Fundación para el Software Libre puede publicar versiones nuevas o revisadas de la

La Licencia de Documentación Libre de GNU, que se actualiza de vez en cuando. Esas nuevas versiones

será similar en esencia a la versión actual, pero puede diferir en

detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes. Ver

http://www.gnu.org/copyleft/.

A cada versión de la licencia se le asigna un número de versión distintivo.

Si el documento indica que una versión concreta de este

Si se aplica la licencia «o cualquier versión posterior», tienes la opción de

siguiendo los términos y condiciones de esa versión concreta o

de cualquier versión posterior que haya sido publicada (no como borrador) por la

Fundación para el Software Libre. Si el documento no especifica una versión

número de esta licencia, puedes elegir cualquier versión que se haya publicado (no

(como borrador) por la Fundación para el Software Libre. Si el documento

establece que un representante puede decidir qué versiones futuras de este

Se puede utilizar la licencia; la declaración pública de aceptación de ese proxy de un

Esta versión te autoriza de forma permanente a elegirla para el

Documento.

11. RENOVACIÓN DE LA LICENCIA

«Sitio de colaboración masiva entre múltiples autores» (o «sitio MMC») se refiere a cualquier

Servidor web que publica obras protegidas por derechos de autor y también

ofrece herramientas muy útiles para que cualquiera pueda editar esas obras. A

Una wiki pública que cualquiera puede editar es un ejemplo de este tipo de servidor. Una

«Colaboración masiva entre múltiples autores» (o «MMC») que aparece en la página web

se refiere a cualquier conjunto de obras protegidas por derechos de autor publicadas en el sitio web de MMC.

«CC-BY-SA» se refiere a la licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 3.0

licencia publicada por Creative Commons Corporation, una organización sin ánimo de lucro

empresa con sede principal en San Francisco,

California, así como las futuras versiones con copyleft de esa licencia

publicado por esa misma organización.

«Incorporar» significa publicar o volver a publicar un documento, ya sea en su totalidad o en

por un lado, como parte de otro documento.

Una MMC «cumple los requisitos para la renovación de la licencia» si está autorizada en virtud de esta

Licencia, y si todas las obras que se publicaron por primera vez bajo esta Licencia

en algún lugar distinto de esta MMC, y posteriormente incorporado en su totalidad o

en parte en el MMC, (1) no tenía textos de portada ni secciones invariables, y

(2) se constituyeron, por tanto, antes del 1 de noviembre de 2008.

El administrador de un sitio MMC puede volver a publicar un MMC que esté en el sitio

bajo la licencia CC-BY-SA en el mismo sitio web en cualquier momento antes del 1 de agosto de 2009,

siempre y cuando la MMC cumpla los requisitos para renovar la licencia.

ANEXO: Cómo usar esta licencia en tus documentos

Para utilizar esta licencia en un documento que hayas redactado, incluye una copia de

la licencia que aparece en el documento e incluye el siguiente aviso de derechos de autor y

Avisos de licencia justo después de la portada:

Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.

Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento

bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.3

o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;

sin secciones invariables, sin textos de portada y sin textos de contraportada.

En la sección titulada «GNU» se incluye una copia de la licencia

«Licencia de Documentación Libre».

Si tienes secciones invariables, textos de portada y textos de contraportada,

sustituye la línea «with...Texts.» por esto:

siendo las secciones invariantes [ENUMERA SUS TÍTULOS], con el

Los textos de la portada son LIST, y los de la contraportada son LIST.

Si tienes secciones invariables sin texto de portada, o algún otro

una combinación de las tres; fusiona esas dos alternativas para adaptarlas a la

situación.

Si tu documento contiene ejemplos significativos de código de programa, nosotros

te recomiendo que publiques estos ejemplos al mismo tiempo, en el formato que prefieras

una licencia de software libre, como la Licencia Pública General de GNU,

para permitir su uso en software libre.

 

Lista de paquetes y detalles de la licencia

alsa-Lib

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.

Rutinas auxiliares de sockets

Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla

bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU como

publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de

la Licencia o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU

Se incluye la licencia junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

Estado de Alsa

Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia

de este software y los archivos de documentación asociados (el «Software»), para gestionar

en el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos

utilizar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, conceder sublicencias y/o vender

copias del Software, y permitir a las personas a las que se les haya cedido el Software

siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de autorización deberán incluirse en

todas las copias o partes sustanciales del software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL

LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO

RESPONSABILIDAD, YA SEA POR ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, DERIVADA DE,

DERIVADAS DEL SOFTWARE O RELACIONADAS CON ÉL, O DEL USO U OTRAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON

EL SOFTWARE.

Alsa-Utils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Programa de control de la arquitectura de sonido avanzada de Linux - Rutinas de soporte

Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la publicó

la Fundación para el Software Libre; ya sea la versión 2 de la licencia, o

(si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

junto con este programa; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

attr

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (c) 2000-2002, 2004 Silicon Graphics, Inc.

Todos los derechos reservados.

Este programa es software libre: puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la publicó

la Fundación para el Software Libre, ya sea la versión 2 de la licencia, o

(si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Avahi

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

avahi es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU como

publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la

Licencia, o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

avahi se distribuye con la esperanza de que resulte útil, pero SIN

SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD

o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU

Consulta la licencia pública para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU

Licencia junto con Avahi; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, EE. UU.

archivos base

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

base-passwd

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

bluez5

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

BlueZ: pila de protocolos Bluetooth para Linux

Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated

Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>

Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la publicó

la Fundación para el Software Libre; ya sea la versión 2 de la licencia, o

(si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

junto con este programa; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., calle Franklin, 51, quinto piso, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

Busybox

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

--- Una nota sobre las versiones de la GPL

BusyBox se distribuye bajo la versión 2 de la Licencia Pública General (incluida

(en su totalidad, más abajo). La versión 2 es la única versión de esta licencia que

esta versión de BusyBox (o versiones modificadas derivadas de ella) puede ser

bajo la licencia de.

Algunas partes de este software están sujetas a la licencia bzip2 que se indica a continuación.

bzip2

Este programa, «bzip2», la biblioteca asociada «libbzip2» y todos

La documentación está protegida por derechos de autor (C) 1996-2010 Julian R Seward. Todos

Todos los derechos reservados.

Redistribución y uso en formato fuente y binario, con o sin

Las modificaciones están permitidas siempre que se cumplan las siguientes condiciones

se cumplen:

1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el copyright mencionado anteriormente

Ten en cuenta esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.

2. No se debe falsear el origen de este software; debes

No digas que tú escribiste el software original. Si usas esto

el software incluido en un producto, una mención en el producto

Se agradecería que enviaras la documentación, pero no es obligatorio.

3. Las versiones modificadas del código fuente deben estar claramente identificadas como tales y deben

no se presente falsamente como si fuera el software original.

4. El nombre del autor no se puede utilizar para respaldar o promocionar

productos derivados de este software sin el consentimiento previo por escrito

permiso.

EL AUTOR PROPORCIONA ESTE SOFTWARE «TAL CUAL» Y NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA

O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS IMPLÍCITAS

GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO

SE EXCLUYEN. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN

DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS O CONSECUENCIALES

DAÑOS Y PERJUICIOS (INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, LA ADQUISICIÓN DE UN SUSTITUTO

BIENES O SERVICIOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O ACTIVIDAD EMPRESARIAL

(INTERRUPCIÓN) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER FUNDAMENTO DE RESPONSABILIDAD,

YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O RESPONSABILIDAD CIVIL (INCLUYENDO

(YA SEA POR NEGLIGENCIA O POR CUALQUIER OTRO MOTIVO) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTO

SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Julian Seward, jseward@bzip.org

bzip2/libbzip2, versión 1.0.6, del 6 de septiembre de 2010

certificados CA

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y MPLv2.

Archivos: debian/*

ejemplos/*

Makefile

mozilla/*

sbin/*

Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>

2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>

2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>

Varios colaboradores de Debian

Licencia: GPL-2+

Archivos: mozilla/certdata.txt

mozilla/nssckbi.h

Derechos de autor: Colaboradores de Mozilla

Comentario: Derechos de autor originales: 1994-2000 Netscape Communications Corporation

(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)

NSS ya no incluye una nota de copyright explícita. El proyecto original indica

que «Colaboradores de Mozilla» es la atribución adecuada para el

Campo «Copyright» obligatorio en el formato legible por máquina de Debian.

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003

Licencia: MPL-2.0

c-ares

Copyright 1998 del Instituto Tecnológico de Massachusetts.

Copyright (C) 2007-2013 por Daniel Stenberg

Permiso para usar, copiar, modificar y distribuir esto

el software y su documentación para cualquier fin y sin

Por la presente se concede la autorización, siempre y cuando se respeten los derechos de autor mencionados anteriormente

ese aviso aparezca en todas las copias y que tanto ese copyright

el aviso y este aviso de autorización aparecen en la documentación de apoyo

documentación, y que no se utilice el nombre del M.I.T. en

publicidad relacionada con la distribución de la

sin un permiso previo específico por escrito.

El MIT no garantiza en modo alguno la idoneidad de

Este software para cualquier fin. Se proporciona «tal cual».

sin garantía expresa ni implícita.

crda

Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>

Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>

Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>

Permiso para usar, copiar, modificar y/o distribuir este software para cualquier

Por la presente se concede el permiso, con o sin tasa, siempre que lo anterior

El aviso de derechos de autor y este aviso de autorización deben aparecer en todas las copias.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y EL AUTOR RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA

EN RELACIÓN CON ESTE SOFTWARE, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE

COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE

CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, DIRECTO, INDIRECTO O CONSECUENCIAL, O CUALQUIER OTRO DAÑO

CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA EN UN

ACCIONES DERIVADAS DE CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTRAS RESPONSABILIDADES CIVILES, QUE SURJAN DE

O EN RELACIÓN CON EL USO O EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE SOFTWARE.

rizo

Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many

Para ver quiénes han colaborado, consulta el archivo THANKS.

 

Todos los derechos reservados.

 

Permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software con cualquier fin

por la presente se concede, con o sin contraprestación económica, siempre que se respete el derecho de autor mencionado anteriormente

Este aviso y este aviso de autorización deben aparecer en todas las copias.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. EN

EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN,

DAÑOS Y PERJUICIOS U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O

O BIEN DERIVADAS DE, RELACIONADAS CON O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O SU USO

O CUALQUIER OTRA OPERACIÓN RELACIONADA CON EL SOFTWARE.

 

Salvo lo indicado en este aviso, el nombre del titular de los derechos de autor no deberá

utilizarse en publicidad o de cualquier otra forma para promover la venta, el uso u otras transacciones

en este software sin la autorización previa por escrito del titular de los derechos de autor.

dbus

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

D-Bus se te concede bajo la licencia Academic Free que elijas

Versión 2.1 de la licencia, o la Licencia Pública General de GNU, versión 2

(o, si lo prefieres, cualquier versión posterior).

Aquí se incluyen ambas licencias. Algunos de los binarios independientes son

solo bajo la licencia GPL; en particular, aunque sin limitarse a ello,

tools/dbus-cleanup-sockets.c y test/decode-gcov.c. Cada código fuente

el archivo lleva la información de derechos de autor adecuada; si encuentras un

Si ves algún archivo que no esté marcado, avísanos.

devmem2

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

devmem2.c: Programa sencillo para leer y escribir en cualquier ubicación de la memoria.

Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)

Este software se ha desarrollado para la placa de computación LART

(http://www.lart.tudelft.nl/). El proyecto ha sido patrocinado por

Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)

y Comunicaciones Ubicuas (http://www.ubicom.tudelft.nl/)

proyectos.

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo

bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la publicó

la Fundación para el Software Libre; ya sea la versión 2 de la licencia, o

(si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la

Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU

junto con este programa; si no es así, escribe a la Fundación para el Software Libre

Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.

dleyna-connector-dbus

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

dleyna-core

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

dleyna-server

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

eudev

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

expatriado

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

y Clark Cooper

Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Administradores de Expat.

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga

una copia de este software y de los archivos de documentación correspondientes (el

«Software»), comercializar el Software sin restricciones, incluyendo

sin limitación alguna, los derechos a utilizar, copiar, modificar, fusionar, publicar,

distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y

permitir que las personas a las que se les haya facilitado el software lo hagan, siempre que

las siguientes condiciones:

Se deben incluir el aviso de derechos de autor anterior y este aviso de autorización

en todas las copias o en partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,

EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE

COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN.

EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN

RECLAMACIONES, DAÑOS Y PERJUICIOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL,

YA SEA POR RESPONSABILIDAD CIVIL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, SE DERIVE DE O ESTÉ RELACIONADO CON EL

EL SOFTWARE, SU USO O CUALQUIER OTRA ACTIVIDAD RELACIONADA CON ÉL.

Flac

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo GFDL v1.2, GPL v2 y LGPL v2.1.

FLAC - Códec de audio sin pérdidas gratuito

Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson

Copyright (C) 2011-2014 Fundación Xiph.Org

Este archivo forma parte del proyecto FLAC. FLAC está compuesto por varios

componentes distribuidos bajo diferentes licencias. Las bibliotecas de códecs

se distribuyen bajo la licencia tipo BSD de Xiph.Org (consulta el archivo

COPYING.Xiph en esta distribución). El resto de programas, bibliotecas y

Los complementos se distribuyen bajo la licencia GPL (consulta la licencia GPLv2). La documentación

se distribuye bajo la licencia Gnu FDL (consulta la licencia FDL v1.2). Cada archivo del

La distribución de FLAC incluye al principio las condiciones bajo las cuales se puede

distribuido.

Dado que este archivo en concreto es relevante para todos los componentes de FLAC,

se puede distribuir bajo la licencia Xiph.Org, que es la menos

más restrictiva que las mencionadas anteriormente. Consulta el archivo «Xiph.org license» en este

distribución.

Licencia de Xiph.Org:

Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson

Copyright (C) 2011-2014 Fundación Xiph.Org

Redistribución y uso en formato fuente y binario, con o sin

Las modificaciones están permitidas siempre que se cumplan las siguientes condiciones

se cumplen:

- Las redistribuciones del código fuente deben conservar el copyright mencionado anteriormente

Ten en cuenta esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.

- Las redistribuciones en formato binario deben incluir el aviso de derechos de autor anterior

Ten en cuenta que esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad que aparece en el

la documentación y/o cualquier otro material incluido en la distribución.

- Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus

los colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de

este software sin un permiso previo por escrito específico.

ESTE SOFTWARE LO PROPORCIONAN LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES

«TAL CUAL» Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,

SE LIMITA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA

NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN FIN ESPECÍFICO. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O

LOS COLABORADORES NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL,

DAÑOS PUNITIVOS O INDIRECTOS (INCLUIDOS, ENTRE OTROS,

ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; PÉRDIDA DE USO, DE DATOS O

(BENEFICIOS O INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER FUNDAMENTO JURÍDICO

RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, OBJETIVA O EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO

(YA SEA POR NEGLIGENCIA O POR CUALQUIER OTRO MOTIVO) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTO

SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

Freertos

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

fusible

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.

gcc-runtime

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv3.

EXCEPCIÓN DE LA BIBLIOTECA DE EJECUCIÓN DE GCC

Versión 3.1, 31 de marzo de 2009

Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias literales de este

documento de licencia, pero no se permite modificarlo.

Esta excepción de la biblioteca de tiempo de ejecución de GCC («Excepción») es una

con el permiso previsto en el artículo 7 de la Licencia Pública General de GNU, versión

3 («GPLv3»). Se aplica a un archivo concreto (la «biblioteca de tiempo de ejecución») que

incluye un aviso del titular de los derechos de autor del archivo en el que se indica que

El archivo se rige por la licencia GPLv3 junto con esta excepción.

Cuando usas GCC para compilar un programa, GCC puede combinar partes de

ciertos archivos de encabezado y bibliotecas de tiempo de ejecución del GCC junto con el código compilado

programa. El objetivo de esta excepción es permitir la compilación de

programas que no sean GPL (incluidos los de código cerrado) para que puedan usar, de esta manera, el

archivos de encabezado y bibliotecas de tiempo de ejecución a los que se aplica esta excepción.

0. Definiciones.

Un archivo es un «módulo independiente» si requiere el Runtime

Biblioteca para ejecutar tras un proceso de compilación, o que utiliza un

interfaz que ofrece la biblioteca de tiempo de ejecución, pero por lo demás no se basa en

en la biblioteca de tiempo de ejecución.

«GCC» se refiere a una versión de la Colección de Compiladores GNU, con o sin

modificaciones, regidas por la versión 3 (o una versión posterior especificada) de

la Licencia Pública General de GNU (GPL) con la opción de utilizar cualquier

las versiones posteriores publicadas por la FSF.

El «software compatible con la GPL» es aquel cuyas condiciones de distribución,

su modificación y uso permitirían combinarlo con GCC de acuerdo con

la licencia de GCC.

«Código objeto» se refiere al resultado de cualquier compilador para un lenguaje real o virtual

arquitectura de procesador de destino, en formato ejecutable o compatible con

entrada para un ensamblador, un cargador, un enlazador y/o la ejecución

fase. A pesar de ello, Target Code no incluye datos en ningún

formato que se usa como representación intermedia del compilador, o que se usa

para generar una representación intermedia del compilador.

El «proceso de compilación» transforma el código representado íntegramente en

lenguajes no intermedios diseñados para código escrito por humanos, y/o en

el código de bytes de la máquina virtual Java, en código de destino. Así, por ejemplo,

No hace falta tener en cuenta el uso de generadores de código fuente y preprocesadores

forma parte del proceso de compilación, ya que el proceso de compilación puede ser

entendiéndose que comienza con la salida de los generadores o

preprocesadores.

Un proceso de compilación se considera «válido» si se realiza con GCC, ya sea solo o

con otro software compatible con la GPL, o si se hace sin utilizar ningún

trabajo basado en GCC. Por ejemplo, usar software que no sea compatible con la GPL para

optimizar cualquier representación intermedia de GCC no se consideraría un

Proceso de selección de candidatos.

1. Concesión de un permiso adicional.

Tienes permiso para difundir una obra de código objeto formada por

combinar la biblioteca de tiempo de ejecución con módulos independientes, aunque estos

la distribución infringiría, de otro modo, los términos de la GPLv3, siempre que

Todo el código de destino fue generado por procesos de compilación válidos. Tú

y luego podrás comercializar esa combinación en las condiciones que elijas,

de acuerdo con las condiciones de licencia de los módulos independientes.

2. No se debilita el copyleft del GCC.

El hecho de que exista esta excepción no implica que sea algo habitual

la suposición de que el software de terceros no se ve afectado por el copyleft

los requisitos de la licencia de GCC.

glib-2.0

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

Esta obra puede reproducirse y distribuirse, total o parcialmente, en

en cualquier soporte, ya sea físico o electrónico, siempre y cuando se respete este derecho de autor

Este aviso debe permanecer intacto y sin cambios en todas las copias. Comercial

Se permite y se recomienda la redistribución, pero no puedes

redistribuir, total o parcialmente, en condiciones más restrictivas que

en las mismas condiciones en las que lo recibiste. Si redistribuyes una versión modificada o

versión traducida de este trabajo, también debes hacer que el código fuente

la versión modificada o traducida disponible en formato electrónico

sin coste alguno. Sin embargo, la mera inclusión como parte de una obra más amplia

no se considerará una modificación a estos efectos.

Todos los ejemplos de código de este trabajo se encuentran en el dominio público,

y se puede usar, modificar y redistribuir sin restricciones.

DADO QUE ESTA OBRA SE OFRECE BAJO UNA LICENCIA GRATUITA, NO HAY

GARANTÍA DE LA OBRA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE.

SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/O

LAS DEMÁS PARTES PROPORCIONAN LA OBRA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA ALGUNA

DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LA

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO

OBJETIVO. EN CASO DE QUE EL TRABAJO RESULTE DEFECTUOSO, TÚ ASUMIRÁS

EL COSTE DE TODAS LAS REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIAS.

EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN APLICABLE O SE HAYA ACORDADO EN

ESCRIBIR A CUALQUIER TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O A CUALQUIER OTRA PARTE QUE PUEDA MODIFICAR

Y/O REDISTRIBUIR LA OBRA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE, SERÉ RESPONSABLE ANTE TI

POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUIDOS LOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O

DAÑOS INDIRECTOS DERIVADOS DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL

FUNCIONARÁ, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A DICHO TITULAR O A CUALQUIER OTRA PARTE DE

POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS.

GMODULE: código de envoltura de GLIB para la carga dinámica de módulos

Copyright (C) 1998 Tim Janik

GLIB: biblioteca de rutinas útiles para la programación en C

Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball y Josh MacDonald

Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o

modificarlo según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU

Licencia tal y como la publica la Free Software Foundation; ya sea

la versión 2 de la licencia o (si lo prefieres) cualquier versión posterior.

Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que te sea útil,

pero SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de

COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la GNU

Consulta la Licencia Pública General Reducida para obtener más detalles.

Ya deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU

License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Modificado por el equipo de GLib y otros entre 1997 y 2000. Consulta la sección AUTORES

Consulta el archivo para ver la lista de miembros del equipo GLib. Echa un vistazo al ChangeLog

archivos con la lista de cambios. Estos archivos se distribuyen junto con

GLib en ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.

Expresiones regulares compatibles con Perl

Este es el archivo de encabezado público de la biblioteca PCRE, que debes incluir con #include

aplicaciones que utilizan las funciones PCRE.

Copyright (c) 1997-2012 Universidad de Cambridge

Redistribución y uso en formato fuente y binario, con o sin

Las modificaciones están permitidas siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

* Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior,

esta lista de condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.

* Las redistribuciones en formato binario deben incluir el aviso de derechos de autor anterior

Ten en cuenta que esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad que aparece en el

la documentación y/o cualquier otro material incluido en la distribución.

* Ni el nombre de la Universidad de Cambridge ni los nombres de sus

los colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de

este software sin un permiso previo por escrito específico.

LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE «TAL CUAL»

Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO

SE EXCLUYE TODA RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN

NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O

DAÑOS INDIRECTOS (INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, LA ADQUISICIÓN DE

PRODUCTOS O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O DAÑOS COMERCIALES

(INTERRUPCIÓN) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER FUNDAMENTO DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR

CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O RESPONSABILIDAD CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA U OTROS CASOS)

QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA

POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS.

glibc

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Todos los derechos reservados.

Este software no está sujeto a ninguna licencia de American Telephone

ni de la Telegraph Company ni de los Regentes de la Universidad de California.

Se concede permiso a cualquier persona para utilizar este software con cualquier fin en

en cualquier sistema informático, así como modificarlo y redistribuirlo, siempre que

con las siguientes restricciones:

1. El autor no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este

el software, por muy malo que sea, aunque los problemas se deban a fallos del mismo.

2. No se debe falsear el origen de este software, ya sea mediante

ya sea de forma explícita o por omisión. Como casi nadie lee las fuentes,

Los créditos deben aparecer en la documentación.

3. Las versiones modificadas deben indicarse claramente como tales y no deben ser

se presenta falsamente como si fuera el software original. Como pocos usuarios

Si has consultado alguna fuente, debes citarla en la documentación.

4. No se puede quitar ni modificar este aviso.

This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

 

glibc-locale

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

glib-networking

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

gmp

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

Definiciones para las funciones de precisión múltiple de GNU. -*- modo: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Este archivo forma parte de la biblioteca GNU MP. La biblioteca GNU MP es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. La biblioteca GNU MP se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU junto con la biblioteca GNU MP; consulta el archivo COPYING.LIB. Si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

gnutls

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la GPLv3 y la LGPLv2.1.

gssdp

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

gstreamer1.0

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

GStreamer

Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gstreamer1.0-libav

Este paquete está licenciado, total o parcialmente, bajo las licencias GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 y LGPLv3.

GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gstreamer1.0-plugins-bad

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2, LGPLv2 y LGPLv2.1.

filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.

crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>

Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Todos los derechos reservados. Esta biblioteca es software libre; puedes redistribuirla y/o modificarla bajo los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU, tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2.1 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Esta biblioteca se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General Reducida de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General Reducida de GNU junto con esta biblioteca; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU. Consulta el archivo COPYING en este directorio para obtener toda la información sobre derechos de autor.

gstreamer1.0-plugins-base

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias LGPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (C) 2006 Daniel Berrange

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

gstreamer1.0-plugins-good

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

Copyright (C) 2006 Daniel Berrange

Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.

GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.

gstreamer1.0-plugins-ugly

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2, LGPLv2 y LGPLv2.1.

GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

gupnp

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gupnp-av

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

gupnp-dlna

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

hostapd

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

hostap-utils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.

htop

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

imx-kobs

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

init-ifupdown

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.

scripts de inicio

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

iperf

Copyright (c) 1999-2007, Consejo de Administración de la Universidad de Illinois. Todos los derechos reservados. Prueba de rendimiento de Iperf: Mark Gates, Ajay Tirumala, Jim Ferguson, Jon Dugan, Feng Qin, Kevin Gibbs, John Estabrook. Laboratorio Nacional de Investigación de Redes Aplicadas. Centro Nacional de Aplicaciones de Supercomputación. Universidad de Illinois en Urbana-Champaign. http://www.ncsa.uiuc.edu. Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software (Iperf) y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, sujeto a las siguientes condiciones: Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y las siguientes exenciones de responsabilidad. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y las siguientes exenciones de responsabilidad en la documentación y/o en otros materiales proporcionados con la distribución. Ni los nombres de la Universidad de Illinois, NCSA, ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este Software sin permiso previo por escrito específico. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS COLABORADORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

iw

Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodríguez Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y/o distribuir este software para cualquier fin, con o sin coste, siempre que el aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y EL AUTOR RENUNCIA A TODA GARANTÍA RELATIVA A ESTE SOFTWARE, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, DIRECTOS, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, NI DE NINGÚN OTRO TIPO DE DAÑOS QUE RESULTEN DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, POR NEGLIGENCIA U OTRA ACCIÓN EXTRACONTRACTUAL, QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON EL USO O EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE SOFTWARE.

jq

jq tiene derechos de autor (C) 2012 Stephen Dolan. Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitarse a ello, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, sujeto a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. La documentación de jq (todo lo que se encuentra en el subdirectorio docs/ del árbol de fuentes) está bajo la licencia Creative Commons CC BY 3.0, que puedes consultar en: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ El sitio web de la documentación incluye una copia de Bootstrap de Twitter y utiliza Bonsai, plantillas Liquid y otros proyectos; échales un vistazo para conocer las condiciones detalladas de la licencia. jq incorpora dtoa.c y g_fmt.c de David M. Gay, que incluyen los siguientes avisos: dtoa.c: El autor de este software es David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 por Lucent Technologies. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier propósito sin coste alguno, siempre que se incluya este aviso completo en todas las copias de cualquier software que sea o incluya una copia o modificación de este software y en todas las copias de la documentación de apoyo de dicho software. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL AUTOR NI LUCENT OFRECEN NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO RESPECTO A LA COMERCIABILIDAD DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. g_fmt.c: El autor de este software es David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 por Lucent Technologies. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier propósito sin coste alguno, siempre que se incluya este aviso completo en todas las copias de cualquier software que sea o incluya una copia o modificación de este software y en todas las copias de la documentación de apoyo de dicho software. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL AUTOR NI LUCENT OFRECEN NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO RESPECTO A LA COMERCIABILIDAD DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

json-sax

libjson es una pequeña biblioteca en C con un código fuente compacto que incluye un analizador eficiente y un generador de salida configurable. libjson está sujeta a la licencia LGPLv2 o, si lo prefieres, a la licencia LGPLv3.

kmod

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

libcap

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

A menos que se indique *explícitamente* lo contrario, el siguiente texto describe las condiciones de la licencia bajo las cuales se puede utilizar y distribuir el contenido de esta versión de libcap: Se permite la redistribución y el uso de libcap en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar cualquier aviso de derechos de autor existente, así como este aviso de permiso en su totalidad, incluida la exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir todos los avisos de derechos de autor anteriores y actuales, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. El nombre de ningún autor puede utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin su permiso previo por escrito. ALTERNATIVAMENTE, este producto puede distribuirse bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU (v2.0 - ver más abajo), en cuyo caso se aplican las disposiciones de la GNU GPL EN LUGAR DE las restricciones anteriores. (Esta cláusula es necesaria debido a un posible conflicto entre la GNU GPL y las restricciones contenidas en un copyright de estilo BSD.) ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

libconfig

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

libdaemon

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

libdbus-c++

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

libevent

Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

libgcc

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv3.

GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.

libgcrypt

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2, GPLv3 y LGPLv2.1.

libgee

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

libgpg-error

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

init.c - Inicializa la biblioteca de errores de GnuPG. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH

gpg-error.h - Interfaz pública de libgpg-error. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH

This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

libmms

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

Libnl

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

libogg

EL CÓDIGO FUENTE DE OggVorbis ESTÁ PROTEGIDO POR DERECHOS DE AUTOR (C) 1994-2007

por la Fundación Xiph.Org http://www.xiph.org/

Copyright (c) 2002, Fundación Xiph.org. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL», Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

libopus

Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el siguiente aviso legal. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el siguiente aviso legal en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de Internet Society, IETF o IETF Trust, ni los nombres de colaboradores específicos, pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL», Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Opus está sujeto a las licencias de patente libres de regalías que se especifican en: Fundación Xiph.Org: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/

libpcre

LICENCIA DE PCRE ------------ PCRE es una biblioteca de funciones para manejar expresiones regulares cuya sintaxis y semántica se acercan lo más posible a las del lenguaje Perl 5. La versión 8 de PCRE se distribuye bajo los términos de la licencia «BSD», tal y como se especifica a continuación. La documentación de PCRE, que se encuentra en el directorio «doc», se distribuye bajo los mismos términos que el propio software. Los datos del directorio «testdata» no tienen derechos de autor y son de dominio público. Las funciones básicas de la biblioteca están escritas en C y son independientes. La distribución también incluye un conjunto de funciones envolventes en C++ y un compilador «just-in-time» que se puede usar para optimizar la coincidencia de patrones. Ambas son características opcionales que se pueden omitir al compilar la biblioteca. LAS FUNCIONES BÁSICAS DE LA BIBLIOTECA --------------------------- Escrito por: Philip Hazel Parte local del correo electrónico: ph10 Dominio del correo electrónico: cam.ac.uk Servicio de Informática de la Universidad de Cambridge, Cambridge, Inglaterra. Copyright (c) 1997-2015 Universidad de Cambridge. Todos los derechos reservados. SOPORTE DE COMPILACIÓN JUST-IN-TIME DE PCRE ------------------------------------- Escrito por: Zoltan Herczeg Parte local del correo electrónico: hzmester Dominio del correo electrónico: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Todos los derechos reservados. COMPILADOR JUST-IN-TIME SIN PILA -------------------------------- Escrito por: Zoltan Herczeg Parte local del correo electrónico: hzmester Dominio del correo electrónico: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg Todos los derechos reservados. LAS FUNCIONES DE ENVOLTURA DE C++ ------------------------- Contribución de: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Todos los derechos reservados. LA LICENCIA «BSD» ----------------- Se permite la redistribución y el uso en forma de código fuente y binaria, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: * Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad. * Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. * Ni el nombre de la Universidad de Cambridge, ni el de Google Inc., ni los nombres de sus colaboradores podrán utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL», Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Fin

libpng

libpng versión 1.6.21, 15 de enero de 2016. Copyright (c) 1998-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Versión 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Versión 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Este código se distribuye bajo la licencia libpng (véase LICENCIA, más abajo) Autores y mantenedores: versiones de libpng desde la 0.71, de mayo de 1995, hasta la 0.88, de enero de 1996: Guy Schalnat, versiones de libpng desde la 0.89, de junio de 1996, hasta la 0.96, de mayo de 1997: Andreas Dilger; versiones de libpng desde la 0.97, de enero de 1998, hasta la 1.6.21, del 15 de enero de 2016: Glenn Randers-Pehrson. Véase también «Autores colaboradores», más abajo. AVISO DE DERECHOS DE AUTOR, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y LICENCIA: Si modificas libpng, puedes insertar avisos adicionales inmediatamente después de esta frase. Este código se publica bajo la licencia de libpng. Versiones de libpng desde la 1.0.7, del 1 de julio de 2000, hasta la 1.6.21, 15 de enero de 2016, tienen Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, se derivan de libpng-1.0.6 y se distribuyen de acuerdo con el mismo aviso legal y la misma licencia que libpng-1.0.6, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: Simon-Pierre Cadieux, Eric S. Raymond, Mans Rullgard, Cosmin Truta, Gilles Vollant y James Yu, y con las siguientes adiciones al aviso legal: No hay garantía contra interferencias en tu disfrute de la biblioteca ni contra infracciones. No hay garantía de que nuestros esfuerzos o la biblioteca satisfagan ninguno de tus propósitos o necesidades particulares. Esta biblioteca se proporciona con todos sus defectos, y todo el riesgo de calidad, rendimiento, precisión y esfuerzo satisfactorios recae en el usuario. Las versiones de libpng desde la 0.97, de enero de 1998, hasta la 1.0.6, del 20 de marzo de 2000, tienen derechos de autor (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, se derivan de libpng-0.96 y se distribuyen de acuerdo con el mismo aviso legal y licencia que libpng-0.96, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: Tom Lane, Glenn Randers-Pehrson, Willem van Schaik. Las versiones de libpng 0.89, de junio de 1996, hasta la 0.96, de mayo de 1997, tienen derechos de autor (c) 1996-1997 Andreas Dilger, se derivan de libpng-0.88 y se distribuyen bajo el mismo aviso legal y licencia que libpng-0.88, con las siguientes personas añadidas a la lista de autores colaboradores: John Bowler, Kevin Bracey, Sam Bushell, Magnus Holmgren, Greg Roelofs y Tom Tanner. Las versiones de libpng desde la 0.5, de mayo de 1995, hasta la 0.88, de enero de 1996, tienen derechos de autor (c) 1995-1996 de Guy Eric Schalnat y Group 42, Inc. A efectos de este copyright y esta licencia, se entiende por «autores colaboradores» el siguiente grupo de personas: Andreas Dilger, Dave Martindale, Guy Eric Schalnat, Paul Schmidt y Tim Wegner. La biblioteca de referencia PNG se proporciona «TAL CUAL». Los autores colaboradores y Group 42, Inc. renuncian a toda garantía, expresa o implícita, incluyendo, sin limitación, las garantías de comerciabilidad y de idoneidad para cualquier propósito. Los autores colaboradores y Group 42, Inc. no asumen ninguna responsabilidad por daños directos, indirectos, incidentales, especiales, punitivos o consecuentes que puedan derivarse del uso de la Biblioteca de Referencia PNG, incluso si se les ha advertido de la posibilidad de tales daños. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este código fuente, o partes del mismo, para cualquier propósito, sin coste alguno, sujeto a las siguientes restricciones: 1. No se debe falsear el origen de este código fuente. 2. Las versiones modificadas deben estar claramente identificadas como tales y no deben presentarse falsamente como el código fuente original. 3. Este aviso de derechos de autor no puede eliminarse ni modificarse en ninguna distribución del código fuente original o modificado. Los autores colaboradores y Group 42, Inc. permiten expresamente, sin coste alguno, y fomentan el uso de este código fuente como componente para dar soporte al formato de archivo PNG en productos comerciales. Si utilizas este código fuente en un producto, no es necesario que nos menciones, pero te lo agradeceríamos. FIN DEL AVISO DE COPYRIGHT, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y LICENCIA. Hay disponible una función «png_get_copyright», para facilitar su uso en cuadros de «acerca de» y similares: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Además, el logotipo de PNG (en formato PNG, por supuesto) se incluye en los archivos «pngbar.png», «pngbar.jpg» (88x31) y «pngnow.png» (98x31). Libpng es software de código abierto certificado por la OSI. «OSI Certified Open Source» es una marca de certificación de la Open Source Initiative. La OSI no se ha pronunciado sobre las exenciones de responsabilidad adicionales incluidas en la versión 1.0.7. Los autores que han colaborado quieren dar las gracias a todos los que han ayudado con las pruebas, la corrección de errores y su paciencia. Esto no habría sido posible sin todos vosotros. Gracias a Frank J. T. Wojcik por su ayuda con la documentación.

libsoup-2.4

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

libusb1

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

libvorbis

EL CÓDIGO FUENTE DE OggVorbis ESTÁ PROTEGIDO POR DERECHOS DE AUTOR (C) 1994-2001

por la Fundación Xiph.Org http://www.xiph.org/

Copyright (c) 2002-2015, Fundación Xiph.org. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: - Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. - Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. - Ni el nombre de la Fundación Xiph.org ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL», Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LA FUNDACIÓN O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

libxml2

Salvo que se indique lo contrario en el código fuente (por ejemplo, en los archivos hash.c, list.c y los archivos trio, que están sujetos a una licencia similar pero con avisos de copyright diferentes), todos los archivos tienen el siguiente copyright: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Todos los derechos reservados. Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, con sujeción a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

hash.c: tablas hash encadenadas Referencia: Tu libro de introducción a los algoritmos favorito Copyright (C) 2000, 2012 Bjorn Reese y Daniel Veillard. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, con o sin coste, siempre que el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO. Autor: breese@users.sourceforge.net

list.c: implementación del manejo de listas. Copyright (C) 2000 Gary Pennington y Daniel Veillard. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier fin, ya sea de forma gratuita o de pago, siempre y cuando el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO.

trio.c:

Autor: Gary.Pennington@uk.sun.com

Copyright (C) 1998 Bjorn Reese y Daniel Stenberg. Por la presente se concede permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software con cualquier fin, ya sea de forma gratuita o de pago, siempre y cuando el aviso de copyright anterior y este aviso de permiso aparezcan en todas las copias. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LOS AUTORES Y COLABORADORES NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO.

linux-stream810

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

¡OJO! Este copyright *no* cubre los programas de usuario que usan los servicios del núcleo mediante llamadas al sistema normales; esto se considera simplemente un uso normal del núcleo y *no* entra dentro de la categoría de «obra derivada». Ten en cuenta también que la GPL que aparece a continuación tiene derechos de autor de la Free Software Foundation, pero el código al que se refiere (el núcleo de Linux) tiene derechos de autor míos y de otras personas que lo escribieron. Ten en cuenta también que la única versión válida de la GPL en lo que respecta al núcleo es _esta_ versión concreta de la licencia (es decir, la v2, no la v2.2 ni la v3.x ni ninguna otra), a menos que se indique lo contrario de forma explícita. Linus Torvalds

log4cplus

Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

lzo

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/

marvell-8897-pcie

Los distintos componentes de OpenEmbedded están sujetos a diferentes licencias (una combinación de MIT y GPLv2). Consulta: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Todos los metadatos tienen licencia MIT a menos que se indique lo contrario. El código fuente incluido en el árbol para recetas individuales está bajo la LICENCIA indicada en la receta asociada (archivo .bb), a menos que se indique lo contrario. La información de licencia para cualquier otro archivo se indica explícitamente o, por defecto, es GPL versión 2.

marvell-8897-pcie-fw

Copyright (c) Marvell International Ltd.

Todos los derechos reservados.

Redistribución. Se permite la redistribución y el uso en formato binario, sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

* Las redistribuciones deben incluir el aviso de derechos de autor anterior y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/o en cualquier otro material que se facilite con la distribución.

* Ni el nombre de Marvell International Ltd. ni los nombres de sus proveedores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin un permiso previo por escrito.

* No está permitido realizar ingeniería inversa, descompilación ni desensamblaje de este software.

Licencia de patente limitada. Marvell International Ltd. concede una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva, en virtud de las patentes que posee o controla en la actualidad o en el futuro, para fabricar, encargar la fabricación, utilizar, importar, ofrecer a la venta y vender («utilizar») este software, pero únicamente en la medida en que dicha patente sea necesaria para utilizar el software por sí solo o en combinación con un sistema operativo bajo una licencia de código abierto aprobada, tal y como figura en la lista de la Open Source Initiative en http://opensource.org/licenses. La licencia de patente no se aplicará a ninguna otra combinación que incluya este software. No se concede licencia sobre ningún hardware en sí mismo en virtud del presente documento.

AVISO LEGAL. LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE «TAL CUAL», Y SE EXCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

marvell-bridge-linux

Copyright (c) Marvell International Ltd.

Todos los derechos reservados.

Redistribución. Se permite la redistribución y el uso en formato binario, sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

* Las redistribuciones deben incluir el aviso de derechos de autor anterior y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/o en cualquier otro material que se facilite con la distribución.

* Ni el nombre de Marvell International Ltd. ni los nombres de sus proveedores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin un permiso previo por escrito.

* No está permitido realizar ingeniería inversa, descompilación ni desensamblaje de este software.

Licencia de patente limitada. Marvell International Ltd. concede una licencia mundial, libre de regalías y no exclusiva, en virtud de las patentes que posee o controla en la actualidad o en el futuro, para fabricar, encargar la fabricación, utilizar, importar, ofrecer a la venta y vender («utilizar») este software, pero únicamente en la medida en que dicha patente sea necesaria para utilizar el software por sí solo o en combinación con un sistema operativo bajo una licencia de código abierto aprobada, tal y como figura en la lista de la Open Source Initiative en http://opensource.org/licenses. La licencia de patente no se aplicará a ninguna otra combinación que incluya este software. No se concede licencia sobre ningún hardware en sí mismo en virtud del presente documento.

AVISO LEGAL. LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE «TAL CUAL», Y SE EXCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

mlanconfig

 

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Copyright (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Este archivo de software (el «Archivo») es distribuido por Marvell International Ltd. bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, versión 2, de junio de 1991 (la «Licencia»). Puedes usar, redistribuir y/o modificar este Archivo de acuerdo con los términos y condiciones de la Licencia, cuya copia puedes obtener escribiendo a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU., o en Internet en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt. EL ARCHIVO SE DISTRIBUYE «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, Y SE RECHAZAN EXPRESAMENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. La Licencia proporciona detalles adicionales sobre esta exención de responsabilidad.

mpg123

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

Mensaje principal: El código es propiedad intelectual de Michael Hipp, quien lo ha convertido en software libre bajo los términos de la LGPL 2.1. Pero eso no es todo. mpg123 está bajo la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2.1, y en algunas partes bajo la Licencia Pública General de GNU, versión 2. Eso significa que _todo_ mpg123 está bajo la GPL y la mayor parte también bajo la LGPL. De hecho, la «mayor parte» actualmente es todo el paquete distribuido de mpg123. Hay algunos archivos (salida antigua de alsa, salida de libao) que obtienes de nuestro repositorio svn y que no están sujetos a la LGPL. Cuando la marca de copyright en un archivo fuente dice «el proyecto mpg123», eso significa que el archivo contiene código con copyright de los colaboradores de mpg123; la frase «escrito inicialmente por» nombra a la persona o personas que crearon el archivo y, por lo tanto, pueden tener la mayor parte de los derechos de autor sobre él. Te explico esto aquí para destacar que los derechos de autor siempre pertenecen realmente al miembro individual (es decir, al colaborador) del proyecto mpg123 que escribió una sección específica del código. El uso de un sistema de gestión de código fuente como Subversion debería permitir el seguimiento de los rastros de derechos de autor individuales... Ten en cuenta que cualquier código que se aporte al proyecto mpg123 deberá estar bajo licencia LGPL 2.1. Si quieres contribuir, pero no estás de acuerdo con eso (es decir, quieres que tu código sea solo GPL), por favor dínoslo; entonces, o bien te convencemos para que incluyas tu código bajo la GPL, o bien te convencemos para que lo pongas bajo la LGPL, o, como último recurso, tendrás que hacer tu propia bifurcación bajo la GPL. Pero deberíamos intentar evitar la última opción... Todos los archivos de la distribución que no incluyan una nota de licencia propia están sujetos a los términos de la LGPL 2.1; todos los archivos que incluyan una nota de LGPL o GPL están sujetos, respectivamente, a la LGPL o la GPL de la siguiente manera:

mtd-utils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo según los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles. Deberías haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa; si no es así, escribe a la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, EE. UU.

nanomsg

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. «nanomsg» es una marca comercial de Martin Sustrik

ncurses

Copyright (c) 1999-2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, distribuir con modificaciones, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de autorización deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR MENCIONADOS SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, O EN RELACIÓN CON, EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OPERACIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

Salvo lo indicado en este aviso, no se podrán utilizar los nombres de los titulares de los derechos de autor mencionados anteriormente en publicidad ni en ningún otro contexto para promover la venta, el uso u otras transacciones relacionadas con este software sin autorización previa por escrito.

Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999

netbase

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.

nghttp2

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

ntp

This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de

openssl

OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

opkg

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

opkg.c - el sistema de gestión de paquetes opkg Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 Universidad del Sur de California Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, tal y como la ha publicado la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 o (a tu elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Consulta la Licencia Pública General de GNU para obtener más detalles. Interfaz de línea de comandos de opkg que utiliza libopkg

opkg-arch-config

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

opkg-utils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().

cliente de optee

A menos que incluya su propio aviso de derechos de autor o licencia en el propio archivo, cada archivo fuente está sujeto a las siguientes condiciones de licencia: Copyright (c) 2015, Linaro Limited. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el siguiente aviso legal. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el siguiente aviso legal en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL», Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. === SQLite es de dominio público. Consulta libsqlite3/COPYING. === Libsqlfs se distribuye bajo la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2 o posterior. Consulta libsqlfs/COPYING.

orco

The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

popt

Copyright (c) 1998 Red Hat Software Por la presente se concede, de forma gratuita, permiso a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software») para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, sin limitación, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, sujeto a las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL CONSORCIO X SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE. Salvo lo dispuesto en este aviso, el nombre de X Consortium no se utilizará en publicidad ni de ningún otro modo para promover la venta, el uso u otras operaciones relacionadas con este Software sin la autorización previa por escrito de X Consortium.

procps

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.

psplash

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

qtbase

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo GFDL v1.3, LGPL v2.1 y LGPL v3.

The Qt Company Excepción Qt LGPL versión 1.1 Como permiso adicional a la Licencia Pública General Reducida de GNU versión 2.1, el código objeto de una «obra que utilice la Biblioteca» puede incorporar material de un archivo de encabezado que forme parte de la Biblioteca. Puedes distribuir dicho código objeto bajo los términos que elijas, siempre que: (i) los archivos de cabecera de la Biblioteca no hayan sido modificados; y (ii) el material incorporado se limite a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos, accesores, macros, funciones en línea y plantillas; y (iii) cumplas con los términos de la Sección 6 de la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2.1. Además, puedes aplicar esta excepción a una versión modificada de la Biblioteca, siempre que dicha modificación no implique copiar material de la Biblioteca a los archivos de cabecera de la Biblioteca modificada, a menos que dicho material se limite a (i) parámetros numéricos; (ii) diseños de estructuras de datos; (iii) accesores; y (iv) pequeñas macros, plantillas y funciones en línea de cinco líneas o menos de longitud. Además, no estás obligado a aplicar este permiso adicional a una versión modificada de la Biblioteca.

El kit de herramientas Qt tiene derechos de autor (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contacto: http://www.qt.io/licensing/ Puedes usar, distribuir y copiar el kit de herramientas Qt según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 3. Esa licencia hace referencia a la Licencia Pública General, versión 3, que se muestra a continuación. Otras partes del kit de herramientas Qt pueden estar sujetas directamente a esta licencia.

qtserialport

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo GFDL v1.3, LGPL v2.1 y LGPL v3.

The Qt Company Excepción Qt LGPL versión 1.1 Como permiso adicional a la Licencia Pública General Reducida de GNU versión 2.1, el código objeto de una «obra que utilice la Biblioteca» puede incorporar material de un archivo de encabezado que forme parte de la Biblioteca. Puedes distribuir dicho código objeto bajo los términos que elijas, siempre que: (i) los archivos de cabecera de la Biblioteca no hayan sido modificados; y (ii) el material incorporado se limite a parámetros numéricos, diseños de estructuras de datos, accesores, macros, funciones en línea y plantillas; y (iii) cumplas con los términos de la Sección 6 de la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2.1. Además, puedes aplicar esta excepción a una versión modificada de la Biblioteca, siempre que dicha modificación no implique copiar material de la Biblioteca a los archivos de cabecera de la Biblioteca modificada, a menos que dicho material se limite a (i) parámetros numéricos; (ii) diseños de estructuras de datos; (iii) accesores; y (iv) pequeñas macros, plantillas y funciones en línea de cinco líneas o menos de longitud. Además, no estás obligado a aplicar este permiso adicional a una versión modificada de la Biblioteca.

El kit de herramientas Qt tiene derechos de autor (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contacto: http://www.qt.io/licensing/ Puedes usar, distribuir y copiar el kit de herramientas Qt según los términos de la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 3. Esa licencia hace referencia a la Licencia Pública General, versión 3, que se muestra a continuación. Otras partes del kit de herramientas Qt pueden estar sujetas directamente a esta licencia.

readline

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

rsync

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

ejecutar-postinsts

Los distintos componentes de OpenEmbedded están sujetos a diferentes licencias (una combinación de MIT y GPLv2). Consulta: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Todos los metadatos tienen licencia MIT a menos que se indique lo contrario. El código fuente incluido en el árbol para recetas individuales está bajo la LICENCIA indicada en la receta asociada (archivo .bb), a menos que se indique lo contrario. La información de licencia para cualquier otro archivo se indica explícitamente o, por defecto, es GPL versión 2.

rygel

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

sbc

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

 

Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

shadow-seguridad

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

información compartida sobre MIME

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPLv2.

sudo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu

swupdate

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

sysfsutils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2 y LGPLv2.1.

Los comandos y utilidades del directorio «test» están sujetos a la Licencia Pública General de GNU (GPL), versión 2, de junio de 1991. El texto completo de la GPL se encuentra en: sysfsutils/cmd/GPL La biblioteca sysfs está bajo la Licencia Pública Reducida de GNU (LGPL) versión 2.1, de febrero de 1999. El texto completo de la LGPL se encuentra en: sysfsutils/lib/LGPL

sysvinit

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.

sysvinit-inittab

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

tzdata

Copyright (c) Los Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. Ni el nombre de la Universidad ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS REGENTES Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS REGENTES O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

udev-extraconf

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

udev-marvell-init

Por la presente se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación asociados (el «Software»), para hacer lo que quiera con el Software sin restricciones, incluyendo, entre otros, los derechos a usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar y/o vender copias del Software, y a permitir que las personas a las que se les facilite el Software hagan lo mismo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: El aviso de derechos de autor anterior y este aviso de permiso deberán incluirse en todas las copias o partes sustanciales del Software. EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN, DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, QUE SURJA DE, EN RELACIÓN CON O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS TRANSACCIONES RELACIONADAS CON EL SOFTWARE.

update-rc.d

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

usbutils

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la licencia GPLv2.

util-linux

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo la LGPL v2.1.

 

El proyecto util-linux no usa la misma licencia para todo el código. Hay código bajo: * GPLv2+ (Licencia Pública General de GNU versión 2, o cualquier versión posterior) * GPLv2 (Licencia Pública General de GNU versión 2) * LGPLv2+ (Licencia Pública General Reducida de GNU v2 (o 2.1) o cualquier versión posterior) * BSD con publicidad * Dominio público Por favor, revisa el código fuente para más detalles. La licencia suele aparecer al principio de cada archivo fuente. El archivo ./COPYING (GPLv2+) es la licencia predeterminada para el código que no tiene una licencia definida explícitamente.

Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor anterior y el aviso de permiso en su totalidad, incluida la exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/o en otros materiales que se incluyan con la distribución. 3. El nombre del autor no podrá utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN POR LA PRESENTE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO), QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI NO SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

Copyright (c) 1989 Los Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad. 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. 3. Todo el material publicitario que mencione las características o el uso de este software debe mostrar el siguiente reconocimiento: Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de California, Berkeley y sus colaboradores. 4. Ni el nombre de la Universidad ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin permiso previo por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS REGENTES Y LOS COLABORADORES «TAL CUAL» Y SE RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO LOS REGENTES O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO), INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA U OTROS MOTIVOS) QUE SURJA DE ALGUNA MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

herramientas inalámbricas

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo MPLv1.1, GPLv2 y LGPLv2.1.

Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>

wpa-supplicant

wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xz

Este paquete está licenciado total o parcialmente bajo las licencias GPLv2, GPLv3 y LGPLv2.1.

XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.

zlib

Licencia zlib Este software se proporciona «tal cual», sin garantía alguna, ya sea expresa o implícita. En ningún caso los autores se harán responsables de los daños que puedan derivarse del uso de este software. Se concede permiso a cualquier persona para utilizar este software con cualquier fin, incluidas las aplicaciones comerciales, así como para modificarlo y redistribuirlo libremente, con sujeción a las siguientes restricciones: 1. No se debe falsear el origen de este software; no debes afirmar que tú has escrito el software original. Si utilizas este software en un producto, se agradecería que lo mencionaras en la documentación del producto, aunque no es obligatorio. 2. Las versiones modificadas del código fuente deben estar claramente identificadas como tales y no deben presentarse falsamente como si fueran el software original. 3. Este aviso no puede eliminarse ni modificarse en ninguna distribución del código fuente.

Solo para la versión global:

Licencias de código abierto de Google Chromecast Built-in

Este paquete de firmware contiene la biblioteca de Google Chromecast Built-In

Puedes consultar la licencia de código abierto utilizada en https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012

Sí, estoy de acuerdo.

Sí, estoy de acuerdo.

Descargar
Volver a la página del producto

Volver a la página del producto

Barra de sonido AMBEO
Versión 1.0.287 para la barra de sonido AMBEO | Max SB01 (versión global; no apta para la barra de sonido SB01 de China)

NOTA: Requisito tras esta actualización de firmware: tu barra de sonido AMBEO debe estar conectada a una red para poder controlarla a través de la aplicación Smart Control.

Para la actualización manual: descarga este paquete de actualización de firmware y cópialo en una memoria USB. Conecta la memoria a la barra de sonido, enciéndela y mantén pulsado el botón de configuración durante 5 segundos. La actualización comenzará.