Kérjük, alaposan olvassa el ezt a Licencszerződést és az esetleges kiegészítő feltételeket (együttesen „Megállapodás”). A jelen Licencszerződés és a kiegészítő feltételek közötti ellentmondás esetén a kiegészítő feltételek az irányadók. Az ezen Megállapodás keretében biztosított szoftver szerzői jogi és egyéb nemzeti és nemzetközi szellemi tulajdonjogi törvények védelme alatt áll. A szoftver telepítésével, használatával vagy másolatának elkészítésével Ön elfogadja ezt a Licencszerződést.
1. Használati jog
A Sonova Consumer Hearing GmbH (a továbbiakban: „Sonova CHB”) nem kizárólagos és nem átruházható jogot biztosít Önnek a jelen Licencszerződés alapján biztosított szoftver és a kapcsolódó dokumentáció használatára a kizárólag erre a célra szánt Sonova CHB termékek kezelése és vezérlése érdekében. Külön írásbeli licencszerződés nélkül nem megengedett a szoftver használata a Sonova CHB hardverein kívüli más hardverek kezelésére vagy vezérlésére.
2. Korlátozások
A szoftvert szellemi tulajdonjogok védik. A szoftver és minden kapcsolódó szellemi tulajdon, beleértve – de nem kizárólagosan – a szoftver módosításait, fejlesztéseit és átdolgozásait, a Sonova CHB és/vagy licencadói tulajdonában marad. A szoftver módosítása, visszafejtése vagy dekompilálása csak akkor engedélyezett, ha erre jogi vagy szerződéses jogosultság áll fenn. Az ezen Licencszerződés alapján biztosított jogokon felül, különösen a Sonova CHB védjegyeire vagy kereskedelmi neveire vonatkozóan, ezen Licencszerződés alapján további jogok nem kerülnek átruházásra vagy megadásra.
3. Garancia
Köztudott, hogy a jelenlegi technológiai fejlettség mellett nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert létrehozni. Tulajdonságait tekintve a szoftver megfelel a Sonova CHB által kiadott termékspecifikációnak és termékinformációnak. A Sonova CHB nem vállal garanciát olyan tulajdonságokért, amelyek túlmutatnak a szerződéses alkalmazhatóságuk keretein.
Ha vállalkozóként használja a szoftvert, a jótállási idő 1 évre korlátozódik.
4. Felelősség korlátozása
A szerződéses kötelezettségek gondatlanságból történő megsértése esetén a Sonova CHB a szerződés jellegéből adódó, előre látható kár összegéig felel.
Ezenkívül a Sonova CHB felelős a súlyosan gondatlan vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben a kár egy személy életét, testi épségét vagy egészségét érinti, vagy ha a Sonova CHB garanciát vállalt a feladatok teljesítésére, vagy ha a felelősséget a termékfelelősségi törvény határozza meg.
Ezenkívül a Sonova CHB felelősséggel tartozik a lényeges szerződéses kötelezettségek megsértése esetén, ahol a lényeges szerződéses kötelezettségek azok, amelyek lehetővé teszik a szerződés megfelelő teljesítését, és amelyek teljesítésében Ön megfelelően bízhat.
A lehetséges károk korlátozása érdekében a felhasználónak javasoljuk, hogy a szoftver által feldolgozott saját adatait a szoftvertől függetlenül is védje az elvesztés ellen, és ez az ajánlás nem érinti a 4. szakasz fent említett bekezdései szerinti felelősséget.
5. A megállapodás felmondása
Ez a Megállapodás a felmondásig érvényes. A felmondás a szoftver teljes és feltétel nélküli eltávolításával és törlésével, vagy az Ön adatadathordozóinak megsemmisítésével, vagy az eszköz üzemen kívül helyezésével történhet. A Sonova CHB azonnal és értesítés nélkül felmondja ezt a Megállapodást, amint Ön megszegi a jelen Megállapodás szerinti kötelezettségeit. A Megállapodás felmondása esetén Önnek el kell távolítania a szoftvert, és véglegesen törölnie vagy megsemmisítenie kell a szoftver bármely másolatát, vagy üzemen kívül kell helyeznie az eszközt.
6. Jogválasztás és joghatóság
Amennyiben Ön vállalkozó, a jelen Megállapodásból eredő vagy azzal kapcsolatos jogviszonyokra a német jog az irányadó, az ENSZ adásvételi egyezményének kizárásával. Ebben az esetben az illetékes bíróság a Sonova CHB székhelye szerinti bíróság.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Hatályba lépés: 2022. március
Licencnyilatkozat / Forráskód-nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letölthető szoftver harmadik felek által fejlesztett szoftverkódot tartalmaz, beleértve a GNU General Public License 2. verziója („GPL”), a GNU Lesser General Public License („LGPL”), a Mozilla Public License („MPL”) és a GNU Free Documentation License („GFDL”) hatálya alá tartozó szoftverkódot.
Az ebben a firmware-ben használt, LGPL licenc alatt álló összes forráskód-csomag letölthető a következő webhelyről:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Ezenkívül az AMBEO Soundbar | Max beépített interfészén keresztül hozzáférhet a használt nyílt forráskódú szoftverek forráskód-csomagjához és kiegészítő licencfeltételeihez. Ezt a felhasználói felületet számítógépen vagy mobileszközön, internetböngésző segítségével nyithatja meg. Ennek előfeltétele, hogy a számítógép/mobileszköz csatlakozzon a Soundbar wireless LAN-jához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]”).
Nyissa meg az internetböngészőt a számítógépén/mobil eszközén, és írja be a http://ambeo címet a címsorba. A felhasználói felület betöltődik, és megnyithatja a licenc feltételeit.
Ezenkívül a ingyenes „Sennheiser Smart Control” alkalmazással megtekintheti a felhasznált nyílt forráskódú szoftverek forráskód-csomagját és kiegészítő licencfeltételeit (az információk eléréséhez lépjen a „Beállítások > Információ > Licencek” menüpontra).
Nyílt forráskódú licenccel rendelkező forráskód írásbeli ajánlata
Kérésre mindenki számára biztosítjuk az alkalmazandó GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskód fájlokat CD-ROM-on vagy hasonló tárolóeszközön keresztül, névleges díj ellenében, a szállítási és adathordozói költségek fedezésére, a GPL/LGPL/MPL/GFDL által megengedett módon. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL megkeresések:
Kérjük, a GPL/LGPL/MPL/GFDL-lel kapcsolatos minden megkeresést az alábbi címre küldjön: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000,
E-mail: chb-opensource@sonova.com
Nincs garancia
Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG hallgatólagos garanciája nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG SZERINT KÖTELEZŐ, VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A PROGRAMOT A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY ÚJRA TERJESZTHETI, AZ ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYÁT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN TULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
Lizenzvereinbarung für Nutzer in Deutschland, Österreich oder der Schweiz
Bitte lesen Sie diese Lizenzvereinbarung und weitere etwaig ergänzend zur Verfügung gestellte Bedingungen (insgesamt „Vereinbarung“) gründlich. Im Fall eines Widerspruchs zwischen dieser Lizenzvereinbarung und den ergänzend zur Verfügung gestellten Bedingungen haben die ergänzend zur Verfügung gestellten Bedingungen Vorrang. Die unter dieser Vereinbarung überlassene Software ist urheberrechtlich und unter weiteren nationalen und internationalen gesetzlichen Bestimmungen zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Mit der Installation, Nutzung oder durch das Erstellen einer Kopie dieser Software akzeptieren Sie diese Lizenzvereinbarung.
1. Használati jog
Die Sonova Consumer Hearing GmbH (nachfolgend “Sonova CHB”) räumt Ihnen ein nicht-exklusives und nicht übertragbares Recht zur Nutzung der unter dieser Lizenzvereinbarung überlassenen Software und zugehöriger Dokumentation ein, zur Administration und Kontrolle ausschließlich dafür vorgesehener Sonova CHB Produkte. Es ist ohne eine gesonderte schriftliche Lizenzvereinbarung nicht erlaubt, die Software zur Administration oder Kontrolle anderer Hardware zu nutzen, als solcher von Sonova CHB.
2. Korlátozások
A szoftvert szellemi tulajdonjogot védő törvények védik. A szoftverhez és minden kapcsolódó szellemi tulajdonhoz fűződő, ezen törvények által védett tulajdonjog, beleértve – de nem kizárólagosan – a szoftver módosításait, fejlesztéseit és átdolgozásait, a Sonova CHB és/vagy licencadói tulajdonában marad. A szoftver módosítása, visszafejtése (reverse engineering) vagy dekompilálása csak annyiban megengedett, amennyiben erre jogszabály vagy szerződéses igény feljogosít. Az ezen licencszerződésben biztosított jogokon túlmenően, különösen a Sonova CHB márkaneveire vagy kereskedelmi megnevezéseire vonatkozóan, ezen licencszerződéssel további jogok nem kerülnek átruházásra vagy biztosításra.
3. Szavatosság
Köztudott, hogy a technika jelenlegi állása szerint nem lehetséges teljesen hibamentes szoftvert létrehozni. A szoftver tulajdonságai megfelelnek a Sonova CHB által kiadott termékspecifikációnak és termékinformációnak. A Sonova CHB nem vállal garanciát olyan tulajdonságokért, amelyek túllépik az e tekintetben szerződésszerű használhatóságot.
Sofern Sie die Software als Unternehmer nutzen, ist die Gewährleistungsfrist auf 1 Jahr beschränkt.
4. Felelősségkorlátozás
Szerződéses alapvető kötelezettségek gondatlan megszegése esetén a Sonova CHB a szerződésre jellemző, előre látható kár mértékéig felel.
Ezenkívül a Sonova CHB felel a súlyosan gondatlan vagy szándékos magatartásból eredő károkért, amennyiben a károk emberi életet, testi épséget vagy egészséget érintenek, vagy amennyiben a Sonova CHB garanciát vállalt a kötelezettségek teljesítésére, vagy a termékfelelősségi törvény felelősséget ír elő.
Továbbá a Sonova CHB felel, amennyiben szerződéses alapvető kötelezettségek sérülnek, ahol a szerződéses alapvető kötelezettségek azok, amelyek lehetővé teszik a szerződés megfelelő teljesítését, és amelyek teljesítésében Ön jogosan bízhat.
Zum Zwecke der Begrenzung eines möglichen Schadens wird dem Nutzer empfohlen, mit Hilfe der Software verarbeitete eigene Daten auch selbst und unabhängig von der Software vor Verlust zu sichern, wobei diese Empfehlung nicht die Haftung nach den vorgenannten Absätzen dieser Ziffer 4. berührt.
5. Beendigung dieser Vereinbarung
Ez a megállapodás a felmondásáig érvényes. A felmondás a szoftver teljes és feltétel nélküli eltávolításával és törlésével, illetve az érintett adathordozók megsemmisítésével vagy az eszköz üzemen kívül helyezésével történhet. A Sonova CHB azonnal és értesítés nélkül felmondja ezt a megállapodást, amint Ön megszegi az e megállapodás szerinti kötelezettségeinek bármelyikét. A megállapodás felmondása esetén Önnek el kell távolítania a szoftvert, és véglegesen törölnie vagy meg kell semmisítenie annak minden másolatát, vagy üzemen kívül kell helyeznie az eszközt.
6. Jogválasztás és joghatóság
Amennyiben Ön vállalkozó, az ebből a megállapodásból eredő vagy azzal összefüggő jogviszonyokra a német jog az irányadó, az ENSZ adásvételi jogának kizárásával. Ebben az esetben a joghatóság a Sonova CHB székhelye szerinti illetékes bíróság.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Tel.: +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Állapot: 2022. március
Licencnyilatkozat / Forráskód-nyilatkozat
Ez a termék, illetve az itt letölthető szoftver harmadik felek által fejlesztett szoftverszöveget tartalmaz, beleértve azt a szoftverszöveget is, amelyre a GNU General Public License 2-es verziója („GPL”), a GNU Lesser General Public License („LGPL”), a Mozilla Public License („MPL”) és a GNU Free Documentation License („GFDL”) vonatkozik.
Az LGPL licenc alatt álló és ebben a firmware-ben használt összes forráskódcsomag letölthető a következő címről:
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
Ezenkívül az AMBEO Soundbar | Max implementált felületén keresztül hozzáférhet a forráskódcsomaghoz és a felhasznált nyílt forráskódú szoftver kiegészítő licencfeltételeihez. Ezt a felhasználói felületet számítógépen vagy mobileszközön internetböngészőn keresztül nyithatja meg. Ennek előfeltétele, hogy a számítógép/mobileszköz csatlakozzon a Soundbar WLAN-jához („AMBEO Soundbar Max [sorozatszám]”).
Nyisson meg egy internetböngészőt számítógépén/mobilkészülékén, és írja be a http://ambeo címet a címsorba. A felhasználói felület betöltődik, és megnyithatja a licencfeltételeket.
Ezenkívül az ingyenes „Sennheiser Smart Control” alkalmazással megtekintheti a forráskódcsomagot és a felhasznált nyílt forráskódú szoftver kiegészítő licencfeltételeit (az információk eléréséhez nyissa meg a „Beállítások>Információk>Licencek” menüpontot).
Írásos ajánlat nyílt forráskódú licencelt forráskódra
Kérésre az alkalmazandó GPL/LGPL/MPL/GFDL forráskód fájlokat CD-ROM-on vagy hasonló adathordozón, védelmi díj ellenében bocsátjuk rendelkezésre. A védelmi díj a GPL/LGPL/MPL/GFDL értelmében megengedett szállítási és adathordozói költségek fedezésére szolgál. Ez az ajánlat 3 évig érvényes.
GPL/LGPL/MPL/GFDL-kérések:
Kérjük, minden GPL/LGPL/MPL/GFDL-kérdését a következő címre küldje: Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Németország, Telefon: +49 5130 9490-000, E-mail: chb-opensource@sonova.com
Nincs garancia
Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; beleértve a PIACKÉPESSÉG vagy egy adott célra való alkalmasság hallgatólagos garanciáját is. További információkért lásd a GNU General Public License-t. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA EZT AZ ALKALMAZANDÓ JOG ELŐÍRJA VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK, NEM FELEL EGYETLEN SZERZŐI JOGI TULAJDONOS VAGY MÁS FÉL SEM, AKI A PROGRAMOT A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI, ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKAT, AMELYEK A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL EREDNEK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST VAGY PONTATLANUL MEGJELENÍTETT ADATOKAT, VAGY AZ ÖNNEK VAGY HARMADIK FELEKNEK OKOZOTT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYÁT), MÉG AKKOR SEM, HA A SZERZŐI JOGI TULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE 2-es verzió (LGPLv2)
GNU KÖNYVTÁR ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2. verzió, 1991. június
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
[Ez a könyvtári GPL első kiadott verziója. Ez
[Ez a könyvtári GPL első kiadott verziója. Ez
Preambulum
A legtöbb szoftver licencei úgy vannak kialakítva, hogy megfosztják Önt a megosztás és módosítás szabadságától. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licencek célja, hogy garantálják az Ön szabadságát a szabad szoftverek megosztására és módosítására – biztosítva, hogy a szoftver minden felhasználója számára szabad legyen.
Ez a licenc, a Könyvtári Általános Nyilvános Licenc, a Free Software Foundation egyes speciálisan kijelölt szoftvereire, valamint minden más könyvtárra vonatkozik, amelyek szerzői úgy döntenek, hogy használják. Ön is használhatja a saját könyvtáraihoz.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, szabadságra gondolunk, nem árra. Általános Nyilvános Licencünk célja, hogy biztosítsa az Ön számára a szabad szoftver másolatainak terjesztésének szabadságát (és ha kívánja, díjat számíthat fel ezért a szolgáltatásért), hogy megkapja a forráskódot, vagy hozzájuthasson, ha akarja, hogy módosíthassa a szoftvert, vagy felhasználhassa annak részeit új szabad programokban; és hogy tudja, megteheti ezeket a dolgokat.
Jogainak védelme érdekében korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják bárkinek, hogy megtagadja Öntől ezeket a jogokat, vagy arra kérje, hogy mondjon le róluk. Ezek a korlátozások bizonyos felelősségeket vonnak maguk után az Ön számára, ha terjeszti a könyvtár másolatait, vagy ha módosítja azt.
Például, ha terjeszti a könyvtár másolatait, akár ingyenesen, akár díj ellenében, akkor a címzetteknek meg kell adnia az összes jogot, amelyet mi adtunk Önnek. Biztosítania kell, hogy ők is megkapják vagy hozzájuthassanak a forráskódhoz. Ha egy programot a könyvtárral linkel, akkor teljes objektumfájlokat kell biztosítania a címzetteknek, hogy azok újra linkelhessék a könyvtárral, miután módosították és újrafordították azt. És meg kell mutatnia nekik ezeket a feltételeket, hogy ismerjék jogaikat.
Jogait két lépésben védjük: (1) szerzői jogi védelmet biztosítunk a könyvtár számára, és (2) Önnek olyan licencet kínálunk, amely jogi engedélyt ad a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Továbbá, minden terjesztő védelme érdekében biztosítani szeretnénk, hogy mindenki megértse, erre a szabad könyvtárra nincs garancia. Ha a könyvtárat valaki más módosítja és továbbadja, azt szeretnénk, ha a címzettek tudnák, hogy amit kapnak, az nem az eredeti verzió, így a mások által bevezetett problémák nem rontják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül, minden szabad programot folyamatosan fenyegetnek a szoftverszabadalmak. El akarjuk kerülni azt a veszélyt, hogy a szabad szoftvert terjesztő vállalatok egyénileg szerezzenek szabadalmi licenceket, ezzel gyakorlatilag tulajdonosi szoftverré alakítva a programot. Ennek megelőzése érdekében egyértelművé tettük, hogy minden szabadalmat mindenkinek ingyenesen kell licencelni, vagy egyáltalán nem licencelni.
A legtöbb GNU szoftver, beleértve egyes könyvtárakat is, az általános GNU Általános Nyilvános Licenc hatálya alá tartozik, amelyet segédprogramokhoz terveztek. Ez a licenc, a GNU Könyvtári Általános Nyilvános Licenc, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik. Ez a licenc meglehetősen eltér az általánostól; feltétlenül olvassa el teljes egészében, és ne feltételezze, hogy bármi is megegyezik benne az általános licenccel.
Azért van külön nyilvános licencünk egyes könyvtárakra, mert elhomályosítják azt a különbséget, amelyet általában teszünk egy program módosítása vagy kiegészítése és annak egyszerű használata között. Egy program összekapcsolása egy könyvtárral, a könyvtár megváltoztatása nélkül, bizonyos értelemben egyszerűen a könyvtár használata, és analóg egy segédprogram vagy alkalmazásprogram futtatásával. Azonban szöveges és jogi értelemben az összekapcsolt futtatható állomány egy kombinált mű, az eredeti könyvtár származéka, és az általános Általános Nyilvános Licenc akként kezeli.
Ezen elmosódott különbség miatt a könyvtárakra vonatkozó szokásos Általános Nyilvános Licenc használata nem mozdította elő hatékonyan a szoftvermegosztást, mivel a legtöbb fejlesztő nem használta a könyvtárakat. Arra a következtetésre jutottunk, hogy gyengébb feltételek jobban elősegíthetik a megosztást.
Azonban a nem szabad programok korlátlan összekapcsolása megfosztaná ezen programok felhasználóit a könyvtárak szabad státuszából származó minden előnytől. Ez a Könyvtári Általános Nyilvános Licenc célja, hogy lehetővé tegye a nem szabad programok fejlesztőinek a szabad könyvtárak használatát, miközben megőrzi az Ön szabadságát, mint ilyen programok felhasználójának, hogy módosítsa a bennük foglalt szabad könyvtárakat. (Nem láttuk, hogyan lehet ezt elérni a fejlécfájlok változásai tekintetében, de elértük a Könyvtár tényleges funkcióinak változásai tekintetében.) A remény az, hogy ez a szabad könyvtárak gyorsabb fejlesztéséhez vezet.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei az alábbiakban találhatók. Kérjük, figyeljen különösen a „könyvtáron alapuló mű” és a „könyvtárat használó mű” közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi csak a könyvtárral együtt működik.
Ne feledje, hogy egy könyvtárra a rendes Általános Nyilvános Licenc is vonatkozik, nem csak ez a speciális licenc.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ez a Licencszerződés minden olyan szoftverkönyvtárra vonatkozik, amely a szerzői jog tulajdonosa vagy más felhatalmazott fél által elhelyezett értesítést tartalmaz, miszerint az a Könyvtári Általános Nyilvános Licenc (más néven „ez a Licenc”) feltételei szerint terjeszthető. Minden licencelt félre „Ön” néven hivatkozunk.
A „könyvtár” olyan szoftverfüggvények és/vagy adatok gyűjteményét jelenti, amelyek úgy vannak előkészítve, hogy kényelmesen összekapcsolhatók legyenek alkalmazásprogramokkal (amelyek ezen funkciók és adatok egy részét használják) futtatható állományok létrehozásához.
Az alábbiakban szereplő „Könyvtár” minden olyan szoftverkönyvtárra vagy műre vonatkozik, amelyet ezen feltételek szerint terjesztettek. A „Könyvtáron alapuló mű” a Könyvtárat vagy a szerzői jogi törvények szerinti bármely származékos művet jelenti: azaz olyan művet, amely a Könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy egyszerűen más nyelvre fordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beleértendő a „módosítás” kifejezésbe.)
A mű „forráskódja” azt a formát jelenti, amelyben a mű módosításokra legalkalmasabb. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód az összes modul forráskódját, a kapcsolódó interfészdefiníciós fájlokat, valamint a könyvtár fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket jelenti.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre nem terjed ki ez a Licenc; azok kívül esnek hatókörén. A Könyvtárat használó program futtatása nem korlátozott, és az ilyen program kimenete csak akkor tartozik a licenc hatálya alá, ha annak tartalma a Könyvtáron alapuló művet képez (függetlenül a Könyvtárnak egy íróeszközben való használatától). Az, hogy ez igaz-e, attól függ, hogy mit csinál a Könyvtár és mit csinál a Könyvtárat használó program.
1. Ön másolhatja és terjesztheti a Könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogyan azokat megkapja, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy minden másolaton feltűnően és megfelelően közzétesz egy megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és garancia kizárását; érintetlenül hagy minden értesítést, amely erre a Licencre és bármilyen garancia hiányára vonatkozik; és terjeszti a Licenc egy másolatát a Könyvtárral együtt.
A másolat fizikai átadásáért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciavédelmet is kínálhat.
2. Ön módosíthatja a Könyvtár egy vagy több másolatát, vagy annak bármely részét, ezáltal a Könyvtáron alapuló művet hozva létre, és másolhatja és terjesztheti az ilyen módosításokat vagy műveket a fenti 1. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét is teljesíti:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható értesítések szerepeljenek, amelyek jelzik, hogy Ön módosította a fájlokat és a módosítás dátumát.
c) Gondoskodnia kell arról, hogy a mű egésze ingyenesen licencelhető legyen minden harmadik fél számára ezen Licenc feltételei szerint.
d) Ha a módosított Könyvtárban egy funkció egy olyan alkalmazásprogram által szolgáltatandó függvényre vagy adattáblára hivatkozik, amely a funkciót használja, kivéve, ha az argumentumként kerül átadásra a funkció meghívásakor, akkor Önnek jóhiszeműen törekednie kell annak biztosítására, hogy abban az esetben, ha egy alkalmazás nem szolgáltatja az ilyen függvényt vagy táblát, a funkció továbbra is működjön, és elvégezze céljának minden olyan részét, amely továbbra is értelmes marad.
(Például egy könyvtárban lévő négyzetgyököt számító függvény célja teljesen jól meghatározott, függetlenül az alkalmazástól. Ezért a 2d. albekezdés megköveteli, hogy az ezen függvény által használt bármely alkalmazás által biztosított függvény vagy táblázat opcionális legyen: ha az alkalmazás nem biztosítja, a négyzetgyök függvénynek akkor is ki kell számítania a négyzetgyököket.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló és különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és annak feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amikor Ön különálló művekként terjeszti őket. De amikor Ön ugyanazokat a részeket egy egész részeként terjeszti, amely a Könyvtáron alapuló mű, akkor az egész terjesztésének ezen Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek engedélyei más licencelt felekre is kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azt.
Ezért ez a szakasz nem célja, hogy jogokat igényeljen vagy vitassa az Ön által teljes egészében írt művekhez fűződő jogait; célja inkább az, hogy gyakorolja a Könyvtáron alapuló származékos vagy kollektív művek terjesztésének ellenőrzési jogát.
Ezen túlmenően, egy másik, a Könyvtáron nem alapuló mű egyszerű összevonása a Könyvtárral (vagy a Könyvtáron alapuló művel) egy tároló- vagy terjesztési adathordozón nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. Választhatja, hogy a Könyvtár egy adott példányára ezen Licenc helyett az általános GNU General Public License feltételeit alkalmazza. Ehhez módosítania kell az összes olyan értesítést, amely erre a Licencre hivatkozik, úgy, hogy azok az általános GNU General Public License, 2. verziójára hivatkozzanak, ezen Licenc helyett. (Ha az általános GNU General Public License 2. verziójánál újabb verzió jelent meg, akkor kívánság szerint azt a verziót is megadhatja.) Ne tegyen semmilyen más változtatást ezekben az értesítésekben.
Miután ez a változtatás megtörtént egy adott példányban, az visszafordíthatatlan az adott példányra nézve, így az általános GNU General Public License vonatkozik az összes későbbi másolatra és az abból készült származékos műre.
Ez az opció akkor hasznos, ha a könyvtár kódjának egy részét egy nem könyvtár jellegű programba szeretné másolni.
4. A Könyvtárat (vagy annak egy részét vagy származékát, a 2. szakasz szerint) objektumkód vagy végrehajtható formában másolhatja és terjesztheti a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy mellékeli a teljes, megfelelő géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, a szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni.
Ha az objektumkód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést biztosítanak a másoláshoz egy kijelölt helyről, akkor a forráskód másolásához való egyenértékű hozzáférés biztosítása ugyanarról a helyről eleget tesz a forráskód terjesztésére vonatkozó követelménynek, még akkor is, ha harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt másolni.
5. Az a program, amely nem tartalmaz a Könyvtár bármely részének származékát, de úgy lett kialakítva, hogy a Könyvtárral együtt működjön, azaz azzal össze van állítva vagy összekapcsolva, „a Könyvtárat használó műnek” nevezhető. Egy ilyen mű önmagában nem a Könyvtár származéka, ezért nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá.
Azonban a „könyvtárat használó mű” és a könyvtár összekapcsolása olyan végrehajtható fájlt hoz létre, amely a könyvtár származéka (mert tartalmazza a könyvtár részeit), nem pedig „könyvtárat használó mű”. A végrehajtható fájl ezért e licenc hatálya alá tartozik. A 6. szakasz tartalmazza az ilyen végrehajtható fájlok terjesztésének feltételeit.
Ha egy „a Könyvtárat használó mű” a Könyvtár részét képező fejlécfájl anyagát használja, akkor a mű objektumkódja a Könyvtár származékos műve lehet, még akkor is, ha a forráskód nem az. Ez különösen akkor fontos, ha a mű a Könyvtár nélkül is összekapcsolható, vagy ha a mű maga is könyvtár. A törvény nem határozza meg pontosan, hogy ez mikor igaz.
Ha egy ilyen objektumfájl csak numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférési elemeket, valamint kis makrókat és kis beágyazott függvényeket (tíz sor vagy annál rövidebb) használ, akkor az objektumfájl használata korlátozásmentes, függetlenül attól, hogy jogilag származékos műnek minősül-e. (Az ezt az objektumkódot és a Könyvtár részeit tartalmazó végrehajtható fájlok továbbra is a 6. szakasz hatálya alá tartoznak.)
Ellenkező esetben, ha a mű a Könyvtárból származik, akkor a mű objektumkódját a 6. szakasz feltételei szerint terjesztheti. Bármely, ezt a művet tartalmazó végrehajtható fájl szintén a 6. szakasz hatálya alá tartozik, függetlenül attól, hogy közvetlenül kapcsolódik-e a Könyvtárhoz.
6. A fenti szakaszok kivételével Ön összeállíthat vagy összekapcsolhat egy „könyvtárat használó művet” a Könyvtárral, hogy a Könyvtár részeiből álló művet hozzon létre, és ezt a művet az Ön által választott feltételekkel terjesztheti, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a mű módosítását az ügyfél saját használatára, valamint a visszafejtést az ilyen módosítások hibakereséséhez.
Minden példányon jól láthatóan fel kell tüntetnie, hogy a Könyvtár felhasználásra került a műben, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik. Mellékelnie kell a Licenc egy példányát. Ha a mű futtatás közben szerzői jogi nyilatkozatokat jelenít meg, akkor ezek között szerepelnie kell a Könyvtárra vonatkozó szerzői jogi nyilatkozatnak, valamint egy hivatkozásnak, amely a felhasználót a Licenc példányához irányítja. Ezenkívül az alábbiak közül az egyiket kell tennie:
a) Kísérje a művet a Könyvtár teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódjával, beleértve a műben felhasznált változtatásokat (amelyeket a fenti 1. és 2. szakaszok szerint kell terjeszteni); és, ha a mű egy a Könyvtárral összekapcsolt futtatható program, akkor a teljes, géppel olvasható „könyvtárat használó művel”, objektumkódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újra összekapcsolhassa egy módosított futtatható program előállításához, amely a módosított Könyvtárat tartalmazza. (Értelemszerű, hogy az a felhasználó, aki a Könyvtárban lévő definíciós fájlok tartalmát módosítja, nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) Kísérje a művet egy írásos ajánlattal, amely legalább három évig érvényes, és amely felajánlja ugyanannak a felhasználónak a fenti 6a alpontban meghatározott anyagokat, olyan díj ellenében, amely nem haladja meg e terjesztés költségét.
c) Ha a mű terjesztése úgy történik, hogy egy kijelölt helyről másolási hozzáférést biztosít, akkor ugyanezen a helyen biztosítson egyenértékű hozzáférést a fent megadott anyagok másolásához.
d) Ellenőrizze, hogy a felhasználó már megkapta-e ezeket az anyagokat, vagy hogy Ön már elküldte-e neki ezeket.
Egy futtatható fájl esetében a „Könyvtárat használó mű” szükséges formájának tartalmaznia kell minden olyan adatot és segédprogramot, amely a futtatható fájl reprodukálásához szükséges. Azonban különleges kivételként a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, ami normális esetben (forrás- vagy bináris formában) az operációs rendszer fő komponenseivel (fordító, kernel stb.), amelyen a futtatható fájl fut, együtt terjesztésre kerül, kivéve, ha maga a komponens is mellékelve van a futtatható fájlhoz.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ellentmond más, szabadalmaztatott könyvtárak licenckorlátozásainak, amelyek normális esetben nem kísérik az operációs rendszert. Az ilyen ellentmondás azt jelenti, hogy nem használhatja sem azokat, sem a Könyvtárat együtt egy Ön által terjesztett futtatható fájlban.
7. A Könyvtáron alapuló műnek minősülő könyvtári létesítményeket elhelyezheti egyetlen könyvtárban más, e Licenc hatálya alá nem tartozó könyvtári létesítményekkel együtt, és terjeszthet ilyen kombinált könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló mű és a többi könyvtári létesítmény külön terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy az alábbi két dolgot megteszi:
a) A kombinált könyvtárhoz mellékelje a Könyvtáron alapuló azonos mű egy példányát, más könyvtári létesítményekkel nem kombinálva. Ezt a fenti Szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni.
b) A kombinált könyvtárban jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló mű, és meg kell magyarázni, hol található ugyanazon mű nem kombinált formája.
8. Ön nem másolhatja, módosíthatja, allicencelheti, összekapcsolhatja vagy terjesztheti a Könyvtárat, kivéve, ha ez a Licenc kifejezetten megengedi. Bármilyen egyéb kísérlet a Könyvtár másolására, módosítására, allicencelésére, összekapcsolására vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti az Ön jogait e Licenc alapján. Azonban azoknak a feleknek, akik Öntől kaptak példányokat vagy jogokat e Licenc alapján, a licenceik nem szűnnek meg, amíg teljes mértékben megfelelnek a feltételeknek.
9. Mivel nem írta alá ezt a Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Könyvtár vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Ezek a cselekmények törvénybe ütköznek, ha nem fogadja el ezt a Licencet. Ezért a Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével jelzi, hogy elfogadja ezt a Licencet, valamint annak összes feltételét a Könyvtár vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
10. Minden alkalommal, amikor Ön továbbterjeszti a Könyvtárat (vagy a Könyvtáron alapuló bármely művet), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, összekapcsolására vagy módosítására ezen feltételek és kikötések mellett. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek az itt biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős harmadik felek e Licencnek való megfelelésének érvényesítéséért.
11. Ha bírósági ítélet vagy szabadalomsértési állítás következtében, vagy bármely más okból (nem korlátozva a szabadalmi kérdésekre), olyan feltételeket rónak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentmondanak e Licenc feltételeinek, azok nem mentesítik Önt e Licenc feltételei alól. Ha Ön nem tudja úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg eleget tegyen e Licenc szerinti kötelezettségeinek és bármely más releváns kötelezettségének, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezné a Könyvtár jogdíjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak példányokat, akkor az egyetlen módja annak, hogy mindkét feltételnek és e Licencnek is megfeleljen, az lenne, ha teljesen tartózkodna a Könyvtár terjesztésétől.
Ha e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészében más körülmények között továbbra is alkalmazandó.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalom vagy egyéb tulajdonjog megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen jogok érvényességét vitassa; e szakasz egyetlen célja a nyilvános licencelési gyakorlatok által megvalósított szabad szoftver terjesztési rendszer integritásának védelme. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszer által terjesztett széles körű szoftverekhez, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerző/adományozó dönti el, hogy hajlandó-e más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és a licenc jogosultja nem kényszerítheti rá ezt a döntést.
Ez a szakasz azt hivatott alaposan tisztázni, ami a Licenc többi részének következménye.
12. Ha a Könyvtár terjesztését és/vagy használatát bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői joggal védett interfészek korlátozzák, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Könyvtárat ezen Licenc alá helyezi, hozzáadhat egy kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást, kizárva ezeket az országokat, így a terjesztés csak az így nem kizárt országokban vagy azok között engedélyezett. Ilyen esetben ez a Licenc magában foglalja a korlátozást, mintha a Licenc szövegébe írták volna.
13. A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Könyvtár Általános Nyilvános Licencéből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek az új problémák vagy aggodalmak kezelése érdekében.
Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap. Ha a Könyvtár meghatározza ezen Licenc egy verziószámát, amely rá vonatkozik, és „bármely későbbi verziót”, akkor választhatja, hogy az adott verzió vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit és kikötéseit követi. Ha a Könyvtár nem határoz meg licenc verziószámot, akkor a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha közzétett bármely verziót választhatja.
14. Ha a Könyvtár részeit más, ezekkel összeegyeztethetetlen terjesztési feltételekkel rendelkező ingyenes programokba szeretné beépíteni, írjon a szerzőnek, és kérjen engedélyt. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; néha kivételt teszünk ez alól. Döntésünket két cél vezérli: megőrizni szabad szoftverünk összes származékának szabad státuszát, valamint elősegíteni a szoftverek megosztását és újrafelhasználását általában.
NINCS GARANCIA
15. MIVEL A KÖNYVTÁR INGYENESEN LICENCELT, A KÖNYVTÁRRA VONATKOZÓAN NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT SZEREZTEK, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A KÖNYVTÁRAT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGEIT.
16. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG ELŐÍRJA, VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK RÓLA, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVERREL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYÁT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN TULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazza ezeket a feltételeket új könyvtáraira
Ha új könyvtárat fejleszt, és azt szeretné, hogy a lehető legnagyobb mértékben hasznos legyen a nyilvánosság számára, javasoljuk, hogy tegye azt szabad szoftverré, amelyet mindenki terjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheti meg, hogy engedélyezi a terjesztést a jelen feltételek szerint (vagy alternatívaként a szokásos Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint).
Ezen feltételek alkalmazásához csatolja a következő nyilatkozatokat a könyvtárhoz. A legbiztonságosabb, ha ezeket az egyes forrásfájlok elejéhez csatolja, hogy a garancia kizárását a leghatékonyabban közvetítse; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort és egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
egy sor, amely megadja a könyvtár nevét és egy rövid leírást annak működéséről.
Copyright (C) év szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy
módosítsa azt a GNU Library General Public feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2. verzióját, vagy (választása szerint) bármely későbbi verzióját.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a GNU
További részletekért lásd a Library General Public License-t.
Meg kellett kapnia a GNU Library General Public
Licencelje ezt a könyvtárat; ha nem, írjon a
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
Adja meg továbbá az elektronikus és postai elérhetőségét is.
Szükség esetén kérje meg munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a könyvtár számára. Íme egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton lemond minden szerzői jogi érdekeltségéről a
a „Frob” könyvtár (a gombok finomhangolásához szolgáló könyvtár) írása
James Random Hacker.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ennyi az egész!
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 2.1-ES VERZIÓ (LGPLv2.1)
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2.1-es verzió, 1999. február
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, ötödik emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
[Ez a Kisebb GPL első kiadott verziója. Ez egyben
a GNU Könyvtári Nyilvános Licenc 2. verziójának utódjaként is számít, ezért
a 2.1-es verziószám.]
Preambulum
A legtöbb szoftver licencei úgy vannak kialakítva, hogy megfosztják Önt a megosztás és módosítás szabadságától. Ezzel szemben a GNU Általános Nyilvános Licencek célja, hogy garantálják az Ön szabadságát a szabad szoftverek megosztására és módosítására – biztosítva, hogy a szoftver minden felhasználója számára szabad legyen.
Ez a licenc, a Kisebb Általános Nyilvános Licenc, a Szabad Szoftver Alapítvány és más szerzők bizonyos, speciálisan kijelölt szoftvercsomagjaira – jellemzően könyvtárakra – vonatkozik, akik úgy döntenek, hogy használják. Ön is használhatja, de javasoljuk, hogy először gondolja át alaposan, hogy ez a licenc vagy az általános Általános Nyilvános Licenc a jobb stratégia az adott esetben, az alábbi magyarázatok alapján.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a használat szabadságára gondolunk, nem az árra. Általános Nyilvános Licenceink célja, hogy biztosítsák Önnek a szabad szoftver másolatainak terjesztésének szabadságát (és díjat számíthasson fel ezért a szolgáltatásért, ha kívánja); hogy megkapja a forráskódot, vagy hozzájuthasson, ha akarja; hogy módosíthassa a szoftvert, és felhasználhassa annak részeit új szabad programokban; és hogy tájékoztatást kapjon arról, hogy ezeket megteheti.
Jogainak védelme érdekében korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják a forgalmazóknak, hogy megtagadják Öntől ezeket a jogokat, vagy hogy lemondásra kérjék Önt ezekről a jogokról. Ezek a korlátozások bizonyos felelősségeket rónak Önre, ha terjeszti a könyvtár másolatait, vagy ha módosítja azt.
Például, ha Ön terjeszti a könyvtár másolatait, akár ingyenesen, akár díj ellenében, akkor a címzetteknek meg kell adnia minden olyan jogot, amelyet mi adtunk Önnek. Biztosítania kell, hogy ők is megkapják vagy hozzájuthassanak a forráskódhoz. Ha más kódot kapcsol össze a könyvtárral, akkor teljes objektumfájlokat kell biztosítania a címzetteknek, hogy azok újra összekapcsolhassák azokat a könyvtárral, miután módosították és újrafordították a könyvtárat. És meg kell mutatnia nekik ezeket a feltételeket, hogy ismerjék jogaikat.
Kétlépcsős módszerrel védjük jogait: (1) szerzői jogi védelmet biztosítunk a könyvtárra, és (2) felajánljuk Önnek ezt a licencet, amely jogi engedélyt ad a könyvtár másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Minden forgalmazó védelme érdekében nagyon világossá szeretnénk tenni, hogy a szabad könyvtárra nincs garancia. Továbbá, ha a könyvtárat valaki más módosítja és továbbadja, a címzetteknek tudniuk kell, hogy amit kapnak, az nem az eredeti verzió, így az eredeti szerző hírnevét nem befolyásolják a mások által esetlegesen bevezetett problémák.
Végül, a szoftver szabadalmak állandó fenyegetést jelentenek bármely szabad program létezésére. Biztosítani szeretnénk, hogy egy vállalat ne korlátozhassa hatékonyan egy szabad program felhasználóit azáltal, hogy korlátozó licencet szerez egy szabadalomtulajdonostól. Ezért ragaszkodunk ahhoz, hogy a könyvtár bármely verziójára szerzett szabadalmi licencnek összhangban kell lennie az ebben a licencben meghatározott teljes használati szabadsággal.
A legtöbb GNU szoftver, beleértve néhány könyvtárat is, az általános GNU Általános Nyilvános Licenc hatálya alá tartozik. Ez a licenc, a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc, bizonyos kijelölt könyvtárakra vonatkozik, és meglehetősen eltér az általános Általános Nyilvános Licenctől. Ezt a licencet bizonyos könyvtárakhoz használjuk, hogy lehetővé tegyük ezen könyvtárak nem szabad programokba való kapcsolását.
Amikor egy programot könyvtárhoz kapcsolnak, akár statikusan, akár megosztott könyvtárat használva, a kettő kombinációja jogi értelemben véve kombinált mű, az eredeti könyvtár származéka. A szokásos Általános Nyilvános Licenc ezért csak akkor engedélyezi az ilyen kapcsolást, ha a teljes kombináció megfelel a szabadság kritériumainak. A Kisebb Általános Nyilvános Licenc lazább kritériumokat engedélyez más kódok könyvtárhoz való kapcsolására.
Ezt a licencet „Kisebb” Általános Nyilvános Licencnek nevezzük, mert kevésbé védi a felhasználó szabadságát, mint a rendes Általános Nyilvános Licenc. Emellett kevesebb előnyt biztosít más szabad szoftverfejlesztőknek a versengő, nem szabad programokkal szemben. Ezek a hátrányok az oka annak, hogy sok könyvtárhoz a rendes Általános Nyilvános Licencet használjuk. A Kisebb licenc azonban bizonyos különleges körülmények között előnyökkel jár.
Például ritka esetekben különleges szükség lehet egy bizonyos könyvtár lehető legszélesebb körű használatának ösztönzésére, hogy az de facto szabvánnyá váljon. Ennek eléréséhez a nem szabad programoknak is engedélyezni kell a könyvtár használatát. Gyakoribb eset, hogy egy szabad könyvtár ugyanazt a feladatot látja el, mint a széles körben használt nem szabad könyvtárak. Ebben az esetben keveset nyerünk azzal, ha a szabad könyvtárat csak szabad szoftverre korlátozzuk, ezért a Kisebb Általános Nyilvános Licencet használjuk.
Más esetekben egy adott könyvtár nem szabad programokban való használatának engedélyezése lehetővé teszi, hogy több ember használhassa a szabad szoftverek nagy részét. Például a GNU C könyvtár nem szabad programokban való használatának engedélyezése lehetővé teszi, hogy sokkal több ember használhassa a teljes GNU operációs rendszert, valamint annak változatát, a GNU/Linux operációs rendszert.
Bár a Kisebb Általános Nyilvános Licenc kevésbé védi a felhasználók szabadságát, biztosítja, hogy a Könyvtárral összekapcsolt program felhasználója szabadon és képes legyen futtatni azt a programot a Könyvtár módosított verziójának felhasználásával.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei az alábbiakban találhatók. Kérjük, figyeljen különösen a „könyvtáron alapuló mű” és a „könyvtárat használó mű” közötti különbségre. Az előbbi a könyvtárból származó kódot tartalmaz, míg az utóbbi a könyvtárral kombinálva futtatható.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ez a Licencszerződés minden olyan szoftverkönyvtárra vagy egyéb programra vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonosa vagy más felhatalmazott fél által elhelyezett értesítést, miszerint az terjeszthető a Kisebb Általános Nyilvános Licenc (más néven „ez a Licenc”) feltételei szerint. Minden licencelt fél „Ön”-ként van megszólítva.
A „könyvtár” olyan szoftverfüggvények és/vagy adatok gyűjteményét jelenti, amelyek úgy vannak előkészítve, hogy kényelmesen összekapcsolhatók legyenek alkalmazásprogramokkal (amelyek ezen funkciók és adatok egy részét használják) futtatható állományok létrehozásához.
Az alábbiakban szereplő „Könyvtár” minden olyan szoftverkönyvtárra vagy műre vonatkozik, amelyet ezen feltételek szerint terjesztettek. A „Könyvtáron alapuló mű” a Könyvtárat vagy a szerzői jogi törvények szerinti bármely származékos művet jelenti: azaz olyan művet, amely a Könyvtárat vagy annak egy részét tartalmazza, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy egyszerűen más nyelvre fordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beleértendő a „módosítás” kifejezésbe.)
A mű „forráskódja” azt a formát jelenti, amelyben a mű módosításokra legalkalmasabb. Egy könyvtár esetében a teljes forráskód az összes modul forráskódját, a kapcsolódó interfészdefiníciós fájlokat, valamint a könyvtár fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket jelenti.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre nem terjed ki ez a Licenc; azok kívül esnek hatókörén. A Könyvtárat használó program futtatása nem korlátozott, és az ilyen program kimenete csak akkor tartozik a licenc hatálya alá, ha annak tartalma a Könyvtáron alapuló művet képez (függetlenül a Könyvtárnak egy íróeszközben való használatától). Az, hogy ez igaz-e, attól függ, hogy mit csinál a Könyvtár és mit csinál a Könyvtárat használó program.
1. Ön másolhatja és terjesztheti a Könyvtár teljes forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogyan azokat megkapja, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy minden másolaton feltűnően és megfelelően közzétesz egy megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és szavatosság elhárítását; érintetlenül hagyja az összes olyan értesítést, amely erre a Licencre és bármilyen szavatosság hiányára utal; és terjeszti a Licenc egy példányát a Könyvtárral együtt.
A másolat fizikai átadásáért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciavédelmet is kínálhat.
2. Ön módosíthatja a Könyvtár egy vagy több másolatát, vagy annak bármely részét, ezáltal a Könyvtáron alapuló művet hozva létre, és másolhatja és terjesztheti az ilyen módosításokat vagy műveket a fenti 1. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét is teljesíti:
a) A módosított műnek magának is szoftverkönyvtárnak kell lennie.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható értesítések szerepeljenek, amelyek jelzik, hogy Ön módosította a fájlokat és a módosítás dátumát.
c) Gondoskodnia kell arról, hogy a mű egésze ingyenesen licencelhető legyen minden harmadik fél számára ezen Licenc feltételei szerint.
d) Ha a módosított Könyvtárban egy funkció egy olyan alkalmazásprogram által szolgáltatandó függvényre vagy adattáblára hivatkozik, amely a funkciót használja, kivéve, ha az argumentumként kerül átadásra a funkció meghívásakor, akkor Önnek jóhiszeműen törekednie kell annak biztosítására, hogy abban az esetben, ha egy alkalmazás nem szolgáltatja az ilyen függvényt vagy táblát, a funkció továbbra is működjön, és elvégezze céljának minden olyan részét, amely továbbra is értelmes marad.
(Például egy könyvtárban lévő négyzetgyököt számító függvény célja teljesen jól meghatározott, függetlenül az alkalmazástól. Ezért a 2d. albekezdés megköveteli, hogy az ezen függvény által használt bármely alkalmazás által biztosított függvény vagy táblázat opcionális legyen: ha az alkalmazás nem biztosítja, a négyzetgyök függvénynek akkor is ki kell számítania a négyzetgyököket.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Könyvtárból származnak, és ésszerűen önálló és különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és annak feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amikor Ön különálló művekként terjeszti őket. De amikor Ön ugyanazokat a részeket egy egész részeként terjeszti, amely a Könyvtáron alapuló mű, akkor az egész terjesztésének ezen Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek engedélyei más licencelt felekre is kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta azt.
Ezért ez a szakasz nem célja, hogy jogokat igényeljen vagy vitassa az Ön által teljes egészében írt művekhez fűződő jogait; célja inkább az, hogy gyakorolja a Könyvtáron alapuló származékos vagy kollektív művek terjesztésének ellenőrzési jogát.
Ezen túlmenően, egy másik, a Könyvtáron nem alapuló mű egyszerű összevonása a Könyvtárral (vagy a Könyvtáron alapuló művel) egy tároló- vagy terjesztési adathordozón nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. Választhatja, hogy a Könyvtár egy adott példányára ezen Licenc helyett az általános GNU General Public License feltételeit alkalmazza. Ehhez módosítania kell az összes olyan értesítést, amely erre a Licencre hivatkozik, úgy, hogy azok az általános GNU General Public License, 2. verziójára hivatkozzanak, ezen Licenc helyett. (Ha az általános GNU General Public License 2. verziójánál újabb verzió jelent meg, akkor kívánság szerint azt a verziót is megadhatja.) Ne tegyen semmilyen más változtatást ezekben az értesítésekben.
Miután ez a változtatás megtörtént egy adott példányban, az visszafordíthatatlan az adott példányra nézve, így az általános GNU General Public License vonatkozik az összes későbbi másolatra és az abból készült származékos műre.
Ez az opció akkor hasznos, ha a könyvtár kódjának egy részét egy nem könyvtár jellegű programba szeretné másolni.
4. A Könyvtárat (vagy annak egy részét vagy származékát, a 2. szakasz szerint) objektumkód vagy végrehajtható formában másolhatja és terjesztheti a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy mellékeli a teljes, megfelelő géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, a szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni.
Ha az objektumkód terjesztése úgy történik, hogy hozzáférést biztosítanak a másoláshoz egy kijelölt helyről, akkor a forráskód másolásához való egyenértékű hozzáférés biztosítása ugyanarról a helyről eleget tesz a forráskód terjesztésére vonatkozó követelménynek, még akkor is, ha harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt másolni.
5. Az a program, amely nem tartalmaz a Könyvtár bármely részének származékát, de úgy lett kialakítva, hogy a Könyvtárral együtt működjön, azaz azzal össze van állítva vagy összekapcsolva, „a Könyvtárat használó műnek” nevezhető. Egy ilyen mű önmagában nem a Könyvtár származéka, ezért nem tartozik a jelen Licenc hatálya alá.
Azonban a „könyvtárat használó mű” és a könyvtár összekapcsolása olyan végrehajtható fájlt hoz létre, amely a könyvtár származéka (mert tartalmazza a könyvtár részeit), nem pedig „könyvtárat használó mű”. A végrehajtható fájl ezért e licenc hatálya alá tartozik. A 6. szakasz tartalmazza az ilyen végrehajtható fájlok terjesztésének feltételeit.
Ha egy „a Könyvtárat használó mű” a Könyvtár részét képező fejlécfájl anyagát használja, akkor a mű objektumkódja a Könyvtár származékos műve lehet, még akkor is, ha a forráskód nem az. Ez különösen akkor fontos, ha a mű a Könyvtár nélkül is összekapcsolható, vagy ha a mű maga is könyvtár. A törvény nem határozza meg pontosan, hogy ez mikor igaz.
Ha egy ilyen objektumfájl csak numerikus paramétereket, adatstruktúra-elrendezéseket és hozzáférési elemeket, valamint kis makrókat és kis beágyazott függvényeket (tíz sor vagy annál rövidebb) használ, akkor az objektumfájl használata korlátozásmentes, függetlenül attól, hogy jogilag származékos műnek minősül-e. (Az ezt az objektumkódot és a Könyvtár részeit tartalmazó végrehajtható fájlok továbbra is a 6. szakasz hatálya alá tartoznak.)
Ellenkező esetben, ha a mű a Könyvtárból származik, akkor a mű objektumkódját a 6. szakasz feltételei szerint terjesztheti. Bármely, ezt a művet tartalmazó végrehajtható fájl szintén a 6. szakasz hatálya alá tartozik, függetlenül attól, hogy közvetlenül kapcsolódik-e a Könyvtárhoz.
6. A fenti szakaszoktól eltérően Ön kombinálhatja vagy összekapcsolhatja a „könyvtárat használó művet” a Könyvtárral, hogy a Könyvtár részeit tartalmazó művet hozzon létre, és azt a művet tetszőleges feltételekkel terjesztheti, feltéve, hogy a feltételek lehetővé teszik a mű módosítását az ügyfél saját használatára és a visszafejtést az ilyen módosítások hibakereséséhez.
Minden példányon jól láthatóan fel kell tüntetnie, hogy a Könyvtár felhasználásra került a műben, és hogy a Könyvtárra és annak használatára ez a Licenc vonatkozik. Mellékelnie kell a Licenc egy példányát. Ha a mű futtatás közben szerzői jogi nyilatkozatokat jelenít meg, akkor ezek között szerepelnie kell a Könyvtárra vonatkozó szerzői jogi nyilatkozatnak, valamint egy hivatkozásnak, amely a felhasználót a Licenc példányához irányítja. Ezenkívül az alábbiak közül az egyiket kell tennie:
a) Kísérje a művet a Könyvtár teljes, megfelelő, géppel olvasható forráskódjával, beleértve a műben felhasznált változtatásokat (amelyeket a fenti 1. és 2. szakaszok szerint kell terjeszteni); és, ha a mű egy a Könyvtárral összekapcsolt futtatható program, akkor a teljes, géppel olvasható „könyvtárat használó művel”, objektumkódként és/vagy forráskódként, hogy a felhasználó módosíthassa a Könyvtárat, majd újra összekapcsolhassa egy módosított futtatható program előállításához, amely a módosított Könyvtárat tartalmazza. (Értelemszerű, hogy az a felhasználó, aki a Könyvtárban lévő definíciós fájlok tartalmát módosítja, nem feltétlenül lesz képes újrafordítani az alkalmazást a módosított definíciók használatához.)
b) Használjon megfelelő megosztott könyvtár mechanizmust a Könyvtárral való összekapcsoláshoz. Megfelelő mechanizmus az, amely (1) futásidőben a felhasználó számítógépes rendszerén már meglévő könyvtár másolatát használja, ahelyett, hogy a könyvtári funkciókat a futtatható fájlba másolná, és (2) megfelelően fog működni a könyvtár módosított verziójával, ha a felhasználó telepít egyet, feltéve, hogy a módosított verzió interfész-kompatibilis azzal a verzióval, amellyel a mű készült.
c) Mellékeljen a műhöz egy írásos ajánlatot, amely legalább három évig érvényes, és amelyben felajánlja, hogy ugyanannak a felhasználónak átadja a fenti 6a alpontban meghatározott anyagokat, a terjesztés költségét meg nem haladó díj ellenében.
d) Ha a mű terjesztése úgy történik, hogy egy kijelölt helyről másolási hozzáférést biztosítanak, akkor biztosítson egyenértékű hozzáférést a fent megadott anyagok másolásához ugyanarról a helyről.
e) Ellenőrizze, hogy a felhasználó már megkapta-e ezeket az anyagokat, vagy hogy Ön már elküldte-e neki ezeket.
Egy futtatható program esetében a „Könyvtárat használó mű” szükséges formájának tartalmaznia kell minden adatot és segédprogramot, amely a futtatható program reprodukálásához szükséges. Azonban, különleges kivételként, a terjesztendő anyagoknak nem kell tartalmazniuk semmit, ami általában (akár forrás-, akár bináris formában) az operációs rendszer fő komponenseivel (fordító, kernel stb.), amelyen a futtatható program fut, együtt terjesztésre kerül, kivéve, ha maga az adott komponens kíséri a futtatható programot.
Előfordulhat, hogy ez a követelmény ellentmond más, szabadalmaztatott könyvtárak licenckorlátozásainak, amelyek normális esetben nem kísérik az operációs rendszert. Az ilyen ellentmondás azt jelenti, hogy nem használhatja sem azokat, sem a Könyvtárat együtt egy Ön által terjesztett futtatható fájlban.
7. A Könyvtáron alapuló műnek minősülő könyvtári létesítményeket elhelyezheti egyetlen könyvtárban más, e Licenc hatálya alá nem tartozó könyvtári létesítményekkel együtt, és terjeszthet ilyen kombinált könyvtárat, feltéve, hogy a Könyvtáron alapuló mű és a többi könyvtári létesítmény külön terjesztése egyébként megengedett, és feltéve, hogy az alábbi két dolgot megteszi:
a) A kombinált könyvtárhoz mellékelje a Könyvtáron alapuló azonos mű egy példányát, más könyvtári létesítményekkel nem kombinálva. Ezt a fenti Szakaszok feltételei szerint kell terjeszteni.
b) A kombinált könyvtárban jól látható helyen fel kell tüntetni, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló mű, és meg kell magyarázni, hol található ugyanazon mű nem kombinált formája.
8. Ön nem másolhatja, módosíthatja, allicencelheti, összekapcsolhatja vagy terjesztheti a Könyvtárat, kivéve, ha ez a Licenc kifejezetten megengedi. Bármilyen egyéb kísérlet a Könyvtár másolására, módosítására, allicencelésére, összekapcsolására vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti az Ön jogait e Licenc alapján. Azonban azoknak a feleknek, akik Öntől kaptak példányokat vagy jogokat e Licenc alapján, a licenceik nem szűnnek meg, amíg teljes mértékben megfelelnek a feltételeknek.
9. Mivel nem írta alá ezt a Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Könyvtár vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Ezek a cselekmények törvénybe ütköznek, ha nem fogadja el ezt a Licencet. Ezért a Könyvtár (vagy a Könyvtáron alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével jelzi, hogy elfogadja ezt a Licencet, valamint annak összes feltételét a Könyvtár vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
10. Minden alkalommal, amikor Ön újra terjeszti a Könyvtárat (vagy a Könyvtáron alapuló bármely művet), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Könyvtár másolására, terjesztésére, összekapcsolására vagy módosítására ezen feltételek és kikötések szerint. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek az itt biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős harmadik felek e Licencnek való megfelelésének érvényesítéséért.
11. Ha bírósági ítélet vagy szabadalomsértési állítás következtében, vagy bármely más okból (nem korlátozva a szabadalmi kérdésekre), olyan feltételeket rónak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentmondanak e Licenc feltételeinek, azok nem mentesítik Önt e Licenc feltételei alól. Ha Ön nem tudja úgy terjeszteni, hogy egyidejűleg eleget tegyen e Licenc szerinti kötelezettségeinek és bármely más releváns kötelezettségének, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Könyvtárat. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezné a Könyvtár jogdíjmentes továbbterjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak példányokat, akkor az egyetlen módja annak, hogy mindkét feltételnek és e Licencnek is megfeleljen, az lenne, ha teljesen tartózkodna a Könyvtár terjesztésétől.
Ha e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészében más körülmények között továbbra is alkalmazandó.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalom vagy egyéb tulajdonjog megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen jogok érvényességét vitassa; e szakasz egyetlen célja a nyilvános licencelési gyakorlatok által megvalósított szabad szoftver terjesztési rendszer integritásának védelme. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszer által terjesztett széles körű szoftverekhez, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerző/adományozó dönti el, hogy hajlandó-e más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és a licenc jogosultja nem kényszerítheti rá ezt a döntést.
Ez a szakasz azt hivatott alaposan tisztázni, ami a Licenc többi részének következménye.
12. Ha a Könyvtár terjesztését és/vagy használatát bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői joggal védett interfészek korlátozzák, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Könyvtárat ezen Licenc alá helyezi, hozzáadhat egy kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást, kizárva ezeket az országokat, így a terjesztés csak az így nem kizárt országokban vagy azok között engedélyezett. Ilyen esetben ez a Licenc magában foglalja a korlátozást, mintha a Licenc szövegébe írták volna.
13. A Szabad Szoftver Alapítvány időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Kisebb Általános Nyilvános Licencből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek, hogy új problémákra vagy aggályokra reagáljanak.
Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap. Ha a Könyvtár meghatározza ezen Licenc egy verziószámát, amely rá vonatkozik, és „bármely későbbi verziót”, akkor választhatja, hogy az adott verzió vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit és kikötéseit követi. Ha a Könyvtár nem határoz meg licenc verziószámot, akkor a Szabad Szoftver Alapítvány által valaha közzétett bármely verziót választhatja.
14. Ha a Könyvtár részeit más, ezekkel összeegyeztethetetlen terjesztési feltételekkel rendelkező ingyenes programokba szeretné beépíteni, írjon a szerzőnek, és kérjen engedélyt. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; néha kivételt teszünk ez alól. Döntésünket két cél vezérli: megőrizni szabad szoftverünk összes származékának szabad státuszát, valamint elősegíteni a szoftverek megosztását és újrafelhasználását általában.
NINCS GARANCIA
15. MIVEL A KÖNYVTÁR INGYENESEN LICENCELT, A KÖNYVTÁRRA VONATKOZÓAN NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT SZEREZTEK, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A KÖNYVTÁRAT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, AKÁR KIFEJEZETT, AKÁR HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT. A KÖNYVTÁR MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A KÖNYVTÁR HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGEIT.
16. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG ELŐÍRJA, VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK RÓLA, NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOSA, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY TOVÁBBTERJESZTHETI A KÖNYVTÁRAT, ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMELY ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A KÖNYVTÁR HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A KÖNYVTÁR MÁS SZOFTVERREL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYÁT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN TULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazza ezeket a feltételeket új könyvtáraira
Ha új könyvtárat fejleszt, és azt szeretné, hogy a lehető legnagyobb mértékben hasznos legyen a nyilvánosság számára, javasoljuk, hogy tegye azt szabad szoftverré, amelyet mindenki terjeszthet és módosíthat. Ezt úgy teheti meg, hogy engedélyezi a terjesztést a jelen feltételek szerint (vagy alternatívaként a szokásos Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint).
Ezen feltételek alkalmazásához csatolja a következő nyilatkozatokat a könyvtárhoz. A legbiztonságosabb, ha ezeket az egyes forrásfájlok elejéhez csatolja, hogy a garancia kizárását a leghatékonyabban közvetítse; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort és egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
egy sor, amely megadja a könyvtár nevét és egy rövid leírást annak működéséről.
Copyright (C) év szerző neve
Ez a könyvtár szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy
módosítsa azt a GNU Lesser General Public feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2.1-es verziója, vagy (az Ön választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a GNU
További részletekért lásd a Lesser General Public License-t.
Meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
Licencelje ezt a könyvtárat; ha nem, írjon a Free Software-nek.
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Adja meg továbbá az elektronikus és postai elérhetőségét is.
Szükség esetén kérje meg munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a könyvtár számára. Íme egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton lemond minden szerzői jogi érdekeltségéről a
a `Frob` könyvtár (egy könyvtár a gombok finomhangolásához) írása
James Random Hacker.
Ty Coon aláírása, 1990. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ennyi az egész!
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 3. verzió (LGPLv3)
GNU KISEBB ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Mindenki jogosult a jelen licencdokumentum szó szerinti másolatainak sokszorosítására és terjesztésére, de annak módosítása nem engedélyezett.
A GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc ezen verziója magában foglalja a GNU Általános Nyilvános Licenc 3. verziójának feltételeit, kiegészítve az alább felsorolt további engedélyekkel.
0. További meghatározások.
Az itt használt „ez a Licenc” a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc 3. verziójára, a „GNU GPL” pedig a GNU Általános Nyilvános Licenc 3. verziójára utal.
„A Könyvtár” alatt egy olyan mű értendő, amelyre ez a Licenc vonatkozik, kivéve az alább meghatározott Alkalmazást vagy Kombinált Művet.
„Alkalmazás” alatt minden olyan művet értünk, amely a Könyvtár által biztosított interfészt használ, de egyébként nem a Könyvtáron alapul. A Könyvtár által definiált osztály alosztályának definiálása a Könyvtár által biztosított interfész használatának egyik módjának minősül.
„Kombinált Mű” alatt egy olyan mű értendő, amely egy Alkalmazás és a Könyvtár kombinálásával vagy összekapcsolásával jött létre. A Könyvtár azon konkrét verziója, amellyel a Kombinált Mű készült, „Kapcsolt Verzió” néven is ismert.
A „Minimális Megfelelő Forrás” egy Kombinált Mű esetében a Kombinált Mű Megfelelő Forrását jelenti, kivéve a Kombinált Mű azon részeinek forráskódját, amelyek önmagukban vizsgálva az Alkalmazáson alapulnak, és nem a Kapcsolt Verzió(n).
Az „Egyesített Műhöz tartozó Megfelelő Alkalmazáskód” az Alkalmazás objektumkódját és/vagy forráskódját jelenti, beleértve az Egyesített Műnek az Alkalmazásból történő reprodukálásához szükséges adatokat és segédprogramokat, de kivéve az Egyesített Mű Rendszerkönyvtárait.
1. A GNU GPL 3. szakaszának kivétele.
A jelen Licenc 3. és 4. szakasza alapján átadhat egy védett művet anélkül, hogy a GNU GPL 3. szakaszának rendelkezései rá vonatkoznának.
2. Módosított Verziók terjesztése.
Ha módosítod a Könyvtár egy másolatát, és a módosításaid során egy funkció egy olyan függvényre vagy adatra hivatkozik, amelyet egy, a funkciót használó Alkalmazásnak kell biztosítania (kivéve, ha argumentumként kerül átadásra a funkció meghívásakor), akkor a módosított verzió egy másolatát a következőképpen terjesztheted:
* a) a jelen Licenc alapján, feltéve, hogy Ön jóhiszeműen törekszik annak biztosítására, hogy amennyiben egy Alkalmazás nem biztosítja a funkciót vagy az adatokat, a létesítmény továbbra is működjön, és a céljának minden olyan részét teljesítse, amely továbbra is értelmes, vagy
* b) a GNU GPL alapján, anélkül, hogy a jelen Licenc további engedélyei alkalmazandók lennének arra a másolatra.
3. Objektumkód, amely a könyvtár fejlécfájljaiból származó anyagot tartalmaz.
Egy Alkalmazás objektumkód formája tartalmazhat anyagot egy olyan fejléc fájlból, amely a Könyvtár része. Az ilyen objektumkódot a választásod szerinti feltételekkel terjesztheted, feltéve, hogy ha a beépített anyag nem korlátozódik numerikus paraméterekre, adatstruktúra-elrendezésekre és hozzáférési metódusokra, vagy kis makrókra, inline függvényekre és sablonokra (tíz vagy kevesebb sor hosszúságú), akkor a következő kettőt megteszed:
* a) Minden objektumkód példányán jól láthatóan jelezze, hogy a könyvtár abban felhasználásra került, és hogy a könyvtár és annak használata e licenc hatálya alá tartozik.
* b) Az objektumkódot kísérje a GNU GPL és ez a licencdokumentum másolatával.
4. Összevont művek.
Egy Kombinált Művet a választásod szerinti feltételekkel terjeszthetsz, amelyek együttesen hatékonyan nem korlátozzák a Kombinált Műben található Könyvtár részeinek módosítását és az ilyen módosítások hibakereséséhez szükséges visszafejtést, ha a következőket is megteszed:
* a) Minden egyes példányon jól láthatóan jelezni kell, hogy a könyvtár felhasználásra került a kombinált műben, és hogy a könyvtár és annak használata e licenc hatálya alá tartozik.
* b) A kombinált munkához mellékelje a GNU GPL és ez a licencdokumentum másolatát.
* c) Azon Egyesített Művek esetében, amelyek futtatás közben szerzői jogi nyilatkozatokat jelenítenek meg, ezen nyilatkozatok között szerepeljen a Könyvtárra vonatkozó szerzői jogi nyilatkozat, valamint egy hivatkozás, amely a felhasználót a GNU GPL és a jelen licencdokumentum másolatainak megtekintésére irányítja.
* d) Végezze el az alábbiak egyikét:
o 0) Terjeszd a Minimális Megfelelő Forrást ezen Licenc feltételei szerint, és a Megfelelő Alkalmazáskódot olyan formában és olyan feltételekkel, amelyek lehetővé teszik a felhasználó számára, hogy az Alkalmazást a Kapcsolt Verzió módosított változatával újra kombinálja vagy újra összekapcsolja egy módosított Kombinált Mű létrehozásához, a GNU GPL 6. szakaszában a Megfelelő Forrás terjesztésére meghatározott módon.
o 1) Használj megfelelő megosztott könyvtár mechanizmust a Könyvtárral való összekapcsoláshoz. Egy megfelelő mechanizmus az, amely (a) futásidőben a felhasználó számítógépes rendszerén már meglévő Könyvtár másolatát használja, és (b) megfelelően működik a Könyvtár olyan módosított verziójával, amely interfész-kompatibilis a Kapcsolt Verzióval.
* e) Biztosíts Telepítési Információkat, de csak akkor, ha egyébként a GNU GPL 6. szakasza szerint köteles lennél ilyen információkat biztosítani, és csak annyiban, amennyiben az ilyen információk szükségesek a Kombinált Mű módosított verziójának telepítéséhez és futtatásához, amelyet az Alkalmazásnak a Kapcsolt Verzió módosított verziójával való újrakombinálásával vagy újraösszekapcsolásával hoztak létre. (Ha a 4d0 opciót használod, a Telepítési Információknak kísérniük kell a Minimális Megfelelő Forrást és a Megfelelő Alkalmazáskódot. Ha a 4d1 opciót használod, a Telepítési Információkat a GNU GPL 6. szakaszában a Megfelelő Forrás terjesztésére meghatározott módon kell biztosítanod.)
5. Egyesített Könyvtárak.
A Könyvtáron alapuló könyvtári létesítményeket elhelyezheti egyetlen könyvtárban más olyan könyvtári létesítményekkel együtt, amelyek nem Alkalmazások, és amelyekre nem vonatkozik ez a Licenc, és az ilyen egyesített könyvtárat az Ön által választott feltételekkel továbbíthatja, ha mindkét alábbi feltételnek eleget tesz:
* a) Az egyesített könyvtárhoz mellékeljen egy másolatot a Könyvtáron alapuló azonos műről, amely nincs más könyvtári létesítményekkel egyesítve, és amelyet a jelen Licenc feltételei szerint továbbítanak.
* b) A kombinált könyvtárban jól láthatóan jelezni, hogy annak egy része a Könyvtáron alapuló mű, és megmagyarázni, hol található ugyanazon mű kísérő, nem kombinált formája.
6. A GNU Lesser General Public License felülvizsgált verziói.
A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a GNU Lesser General Public License-ből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek az új problémák vagy aggodalmak kezelése érdekében.
Minden verzió kap egy megkülönböztető verziószámot. Ha a Könyvtár, ahogy kaptad, meghatározza, hogy a GNU Lesser General Public License egy bizonyos számozott verziója „vagy bármely későbbi verzió” vonatkozik rá, akkor választhatod, hogy követed az adott közzétett verzió vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit. Ha a Könyvtár, ahogy kaptad, nem határoz meg verziószámot a GNU Lesser General Public License-hez, akkor választhatod a Free Software Foundation által valaha közzétett GNU Lesser General Public License bármely verzióját.
Ha a Könyvtár, ahogy kaptad, meghatározza, hogy egy meghatalmazott dönthet arról, hogy a GNU Lesser General Public License jövőbeli verziói alkalmazandók-e, akkor a meghatalmazott bármely verzió elfogadására vonatkozó nyilvános nyilatkozata állandó felhatalmazást jelent számodra, hogy azt a verziót válaszd a Könyvtárhoz.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 2. verzió (GPLv2)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
2. verzió, 1991. június
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
Preambulum
A legtöbb szoftver licencét úgy tervezték, hogy megvonja a megosztás és módosítás szabadságát. Ezzel szemben a GNU General Public License célja, hogy garantálja a szabad szoftver megosztásának és módosításának szabadságát – biztosítva, hogy a szoftver minden felhasználója számára szabad legyen. Ez az Általános Nyilvános Licenc a Free Software Foundation legtöbb szoftverére, valamint minden olyan programra vonatkozik, amelynek szerzői elkötelezték magukat a használata mellett. (Néhány más Free Software Foundation szoftver helyette a GNU Lesser General Public License hatálya alá tartozik.) Ön is alkalmazhatja a programjaira.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, szabadságra gondolunk, nem árra. Általános Nyilvános Licencünk célja, hogy biztosítsa az Ön számára a szabad szoftver másolatainak terjesztésének szabadságát (és ha kívánja, díjat számíthat fel ezért a szolgáltatásért), hogy megkapja a forráskódot, vagy hozzájuthasson, ha akarja, hogy módosíthassa a szoftvert, vagy felhasználhassa annak részeit új szabad programokban; és hogy tudja, megteheti ezeket a dolgokat.
Jogainak védelme érdekében olyan korlátozásokat kell bevezetnünk, amelyek megtiltják bárkinek, hogy megtagadja Öntől ezeket a jogokat, vagy arra kérje, hogy mondjon le róluk. Ezek a korlátozások bizonyos felelősséggel járnak az Ön számára, ha terjeszti a szoftver másolatait, vagy módosítja azt.
Például, ha egy ilyen program másolatait terjeszti, akár ingyenesen, akár díj ellenében, akkor a címzetteknek meg kell adnia minden jogot, amellyel Ön rendelkezik. Gondoskodnia kell arról, hogy ők is megkapják vagy hozzáférjenek a forráskódhoz. És meg kell mutatnia nekik ezeket a feltételeket, hogy ismerjék jogaikat.
Két lépésben védjük az Ön jogait: (1) szerzői jogi védelmet biztosítunk a szoftverre, és (2) felajánljuk Önnek ezt a licencet, amely jogi engedélyt ad a szoftver másolására, terjesztésére és/vagy módosítására.
Továbbá, minden szerző és a mi védelmünk érdekében biztosítani szeretnénk, hogy mindenki megértse, hogy erre a szabad szoftverre nincs garancia. Ha a szoftvert valaki más módosítja és továbbadja, azt szeretnénk, ha a címzettek tudnák, hogy amit kapnak, az nem az eredeti, így a mások által bevezetett problémák nem befolyásolják az eredeti szerzők hírnevét.
Végül, minden szabad programot folyamatosan fenyegetnek a szoftverszabadalmak. Szeretnénk elkerülni azt a veszélyt, hogy egy szabad program terjesztői egyénileg szerezzenek szabadalmi licenceket, ezzel gyakorlatilag saját tulajdonúvá téve a programot. Ennek megakadályozására egyértelművé tettük, hogy minden szabadalmat mindenkinek ingyenes használatra kell licencelni, vagy egyáltalán nem licencelni.
A másolás, terjesztés és módosítás pontos feltételei az alábbiakban szerepelnek.
A MÁSOLÁSRA, TERJESZTÉSRE ÉS MÓDOSÍTÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK
0. Ez a Licenc minden olyan programra vagy egyéb műre vonatkozik, amely tartalmazza a szerzői jog tulajdonosának értesítését arról, hogy az a jelen Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint terjeszthető. Az alábbiakban említett „Program” minden ilyen programra vagy műre vonatkozik, és a „Programon alapuló mű” a Programot vagy a szerzői jogi törvények szerinti bármely származékos művet jelenti: azaz egy olyan művet, amely tartalmazza a Programot vagy annak egy részét, akár szó szerint, akár módosításokkal és/vagy más nyelvre lefordítva. (A továbbiakban a fordítás korlátozás nélkül beleértendő a „módosítás” kifejezésbe.) Minden licencelt személyt „Ön”-ként szólítunk meg.
A másoláson, terjesztésen és módosításon kívüli tevékenységekre nem terjed ki ez a Licenc; azok kívül esnek a hatókörén. A Program futtatása nincs korlátozva, és a Program kimenete csak akkor tartozik a Licenc hatálya alá, ha annak tartalma a Programon alapuló művet képez (függetlenül attól, hogy a Program futtatásával jött létre). Hogy ez igaz-e, az attól függ, hogy mit csinál a Program.
1. A Program forráskódjának szó szerinti másolatait másolhatja és terjesztheti, ahogy azt megkapja, bármilyen adathordozón, feltéve, hogy minden másolaton feltűnően és megfelelően közzétesz egy megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és garancia kizárását; érintetlenül hagyja az összes értesítést, amely erre a Licencre és a garancia hiányára vonatkozik; és a Program bármely más címzettjének átadja ennek a Licencnek egy másolatát a Programmal együtt.
A másolat fizikai átadásáért díjat számíthat fel, és saját belátása szerint díj ellenében garanciavédelmet is kínálhat.
2. Módosíthatja a Program másolatát vagy másolatait, vagy annak bármely részét, ezáltal a Programon alapuló művet hozva létre, és másolhatja és terjesztheti az ilyen módosításokat vagy műveket a fenti 1. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy az alábbi feltételek mindegyikét is teljesíti:
a) Gondoskodnia kell arról, hogy a módosított fájlokon jól látható értesítések szerepeljenek, amelyek jelzik, hogy Ön módosította a fájlokat és a módosítás dátumát.
b) Gondoskodnia kell arról, hogy bármely Ön által terjesztett vagy közzétett mű, amely egészben vagy részben tartalmazza a Programot vagy annak bármely részét, vagy abból származik, egészében ingyenesen licencelve legyen minden harmadik fél számára ezen Licenc feltételei szerint.
c) Ha a módosított program futtatáskor általában interaktívan olvas be parancsokat, akkor a legáltalánosabb módon, interaktív használatra indítva, ki kell íratnia vagy meg kell jelenítenie egy értesítést, amely tartalmazza a megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot és egy figyelmeztetést arról, hogy nincs garancia (vagy ellenkező esetben, hogy Ön garanciát vállal), valamint arról, hogy a felhasználók ezekkel a feltételekkel terjeszthetik a programot, és tájékoztatnia kell a felhasználót, hogyan tekintheti meg a Licenc egy példányát. (Kivétel: ha maga a Program interaktív, de általában nem ír ki ilyen értesítést, akkor a Programon alapuló művének nem kell értesítést kiírnia.)
Ezek a követelmények a módosított mű egészére vonatkoznak. Ha a mű azonosítható részei nem a Programból származnak, és ésszerűen önálló és különálló műveknek tekinthetők, akkor ez a Licenc és annak feltételei nem vonatkoznak ezekre a részekre, amikor Ön különálló művekként terjeszti azokat. De amikor ugyanazokat a részeket egy egész részeként terjeszti, amely a Programon alapuló mű, akkor az egész terjesztésének ezen Licenc feltételei szerint kell történnie, amelynek más licenceltekre vonatkozó engedélyei kiterjednek az egészre, és így minden egyes részre, függetlenül attól, hogy ki írta.
Így ez a szakasz nem azt célozza, hogy jogokat igényeljen vagy vitassa az Ön által teljes egészében írt művekhez fűződő jogait, hanem inkább azt, hogy gyakorolja a Programon alapuló származékos vagy kollektív művek terjesztésének ellenőrzési jogát.
Ezen túlmenően, a Programon nem alapuló másik műnek a Programmal (vagy a Programon alapuló művel) való egyszerű összevonása egy tároló- vagy terjesztési adathordozón nem vonja a másik művet e Licenc hatálya alá.
3. A Programot (vagy a 2. szakasz szerinti, azon alapuló művet) objektumkód vagy végrehajtható formában másolhatja és terjesztheti a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy az alábbiak közül egyet is teljesít:
a) mellékelje hozzá a teljes, megfelelő géppel olvasható forráskódot, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint, a szoftvercserére szokásosan használt adathordozón kell terjeszteni; vagy
b) Mellékeljen hozzá egy írásos ajánlatot, amely legalább három évig érvényes, és amelyben felajánlja bármely harmadik félnek, hogy a forráskód fizikai terjesztésének költségét meg nem haladó díj ellenében átadja a megfelelő forráskód teljes, géppel olvasható másolatát, amelyet a fenti 1. és 2. szakasz feltételei szerint kell terjeszteni, a szoftvercserére általánosan használt adathordozón; vagy,
c) Csatolja hozzá a kapott információkat a megfelelő forráskód terjesztésére vonatkozó ajánlattal együtt. (Ez az alternatíva csak nem kereskedelmi célú terjesztés esetén megengedett, és csak akkor, ha a programot objektumkód vagy végrehajtható formában kapta meg egy ilyen ajánlattal, a fenti b) albekezdésnek megfelelően.)
Egy mű forráskódja a mű előnyben részesített formáját jelenti a módosítások elvégzéséhez. Egy futtatható mű esetében a teljes forráskód az összes benne lévő modul forráskódját, plusz az összes kapcsolódó interfész-definíciós fájlt, plusz a futtatható fájl fordítását és telepítését vezérlő szkripteket jelenti. Azonban, különleges kivételként, a terjesztett forráskódnak nem kell tartalmaznia semmit, ami általában terjesztésre kerül (akár forrás, akár bináris formában) az operációs rendszer fő komponenseivel (fordító, kernel stb.), amelyen a futtatható fájl fut, kivéve, ha maga a komponens kíséri a futtatható fájlt.
Ha a futtatható vagy objektumkód terjesztése úgy történik, hogy egy kijelölt helyről másolási hozzáférést biztosítanak, akkor a forráskód ugyanarról a helyről történő másolásához való egyenértékű hozzáférés biztosítása a forráskód terjesztésének számít, még akkor is, ha harmadik felek nem kötelesek a forráskódot az objektumkóddal együtt másolni.
4. Ön nem másolhatja, módosíthatja, allicencelheti vagy terjesztheti a Programot, kivéve, ha ez a Licenc kifejezetten másként rendelkezik. Bármilyen egyéb kísérlet a Program másolására, módosítására, allicencelésére vagy terjesztésére érvénytelen, és automatikusan megszünteti az Ön jogait ezen Licenc alapján. Azonban azoknak a feleknek, akik Öntől kaptak másolatokat vagy jogokat ezen Licenc alapján, a licencei nem szűnnek meg mindaddig, amíg ezek a felek teljes mértékben betartják a feltételeket.
5. Mivel nem írta alá ezt a Licencet, nem köteles azt elfogadni. Ugyanakkor semmi más nem jogosítja fel Önt a Program vagy annak származékos műveinek módosítására vagy terjesztésére. Ezek a tevékenységek törvénybe ütköznek, ha nem fogadja el ezt a Licencet. Ezért a Program (vagy a Programon alapuló bármely mű) módosításával vagy terjesztésével jelzi, hogy elfogadja ezt a Licencet, valamint annak összes feltételét a Program vagy az azon alapuló művek másolására, terjesztésére vagy módosítására vonatkozóan.
6. Minden alkalommal, amikor Ön újra terjeszti a Programot (vagy a Programon alapuló bármely művet), a címzett automatikusan licencet kap az eredeti licencadótól a Program másolására, terjesztésére vagy módosítására ezen feltételek és kikötések szerint. Ön nem szabhat további korlátozásokat a címzetteknek az itt biztosított jogok gyakorlására. Ön nem felelős a harmadik felek általi megfelelés betartatásáért ezen Licenc tekintetében.
7. Ha bírósági ítélet vagy szabadalomsértési vád, vagy bármely más ok (nem kizárólag szabadalmi kérdésekre korlátozódva) következtében olyan feltételeket szabnak Önre (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy más módon), amelyek ellentmondanak ezen Licenc feltételeinek, azok nem mentesítik Önt ezen Licenc feltételei alól. Ha Ön nem tudja úgy terjeszteni a Programot, hogy egyidejűleg eleget tegyen az ezen Licenc szerinti kötelezettségeinek és bármely más vonatkozó kötelezettségének, akkor ennek következtében egyáltalán nem terjesztheti a Programot. Például, ha egy szabadalmi licenc nem engedélyezné a Program jogdíjmentes terjesztését mindazok számára, akik közvetlenül vagy közvetve Öntől kapnak másolatokat, akkor az egyetlen módja annak, hogy mindkettőnek, azaz a szabadalmi licencnek és ezen Licencnek is eleget tegyen, az lenne, ha teljes mértékben tartózkodna a Program terjesztésétől.
Ha e szakasz bármely része bizonyos körülmények között érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a szakasz többi része továbbra is érvényben marad, és a szakasz egészében más körülmények között is alkalmazandó.
E szakasz célja nem az, hogy Önt bármilyen szabadalom vagy egyéb tulajdonjog megsértésére ösztönözze, vagy hogy ilyen jogok érvényességét vitassa; e szakasz egyetlen célja a szabad szoftver terjesztési rendszer integritásának védelme, amelyet nyilvános licencgyakorlatok révén valósítanak meg. Sokan nagylelkűen hozzájárultak a rendszer által terjesztett széles körű szoftverekhez, bízva a rendszer következetes alkalmazásában; a szerző/adományozó dönti el, hogy hajlandó-e más rendszeren keresztül terjeszteni a szoftvert, és a licenc jogosultja nem kényszerítheti rá ezt a döntést.
Ez a szakasz azt hivatott alaposan tisztázni, ami a Licenc többi részének következménye.
8. Amennyiben a Program terjesztése és/vagy használata bizonyos országokban szabadalmak vagy szerzői joggal védett interfészek miatt korlátozott, az eredeti szerzői jog tulajdonosa, aki a Programot ezen Licenc alá helyezi, hozzáadhat egy kifejezett földrajzi terjesztési korlátozást, kizárva ezeket az országokat, úgy, hogy a terjesztés csak az így nem kizárt országokban vagy azok között engedélyezett. Ilyen esetben ez a Licenc magában foglalja a korlátozást, mintha az a Licenc szövegében szerepelne.
9. A Free Software Foundation időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat az Általános Nyilvános Licencből. Az ilyen új verziók szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek az új problémák vagy aggályok kezelése érdekében.
Minden verzió egy megkülönböztető verziószámot kap. Ha a Program megadja ennek a Licencnek egy verziószámát, amely rá vonatkozik, és „bármely későbbi verziót”, akkor választhatja, hogy az adott verzió vagy a Free Software Foundation által közzétett bármely későbbi verzió feltételeit és kikötéseit követi. Ha a Program nem ad meg verziószámot ehhez a Licenchez, akkor választhatja a Free Software Foundation által valaha közzétett bármely verziót.
10. Ha a Program egyes részeit más, eltérő terjesztési feltételekkel rendelkező ingyenes programokba szeretné beépíteni, kérjen engedélyt a szerzőtől. A Free Software Foundation szerzői jogi védelme alatt álló szoftverek esetében írjon a Free Software Foundationnak; néha kivételt teszünk ez alól. Döntésünket két cél vezérli: megőrizni szabad szoftverünk összes származékának szabad státuszát, valamint elősegíteni a szoftverek megosztását és újrafelhasználását általában.
NINCS GARANCIA
11. MIVEL A PROGRAM INGYENESEN LICENCELT, A PROGRAMRA NINCS GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG. KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT SZEREZTEK, A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A PROGRAMOT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN VISELI AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGÉT.
12. SEMMILYEN ESETBEN, KIVÉVE, HA AZ ALKALMAZANDÓ JOG SZERINT KÖTELEZŐ, VAGY ÍRÁSBAN MEGÁLLAPODTAK, NEM FELEL SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI A FENTIEK SZERINT MÓDOSÍTHATJA ÉS/VAGY ÚJRA TERJESZTHETI A PROGRAMOT, AZ ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRT, AMELY A PROGRAM HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGÁBÓL ERED (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ADATVESZTÉST VAGY AZ ADATOK PONTATLANNÁ VÁLÁSÁT, VAGY AZ ÖN VAGY HARMADIK FELEK ÁLTAL ELSZENVEDETT VESZTESÉGEKET, VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYÁT), MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN TULAJDONOST VAGY MÁS FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazhatja ezeket a feltételeket új programjaira?
Ha új programot fejleszt, és azt szeretné, hogy a lehető legnagyobb hasznára legyen a nyilvánosságnak, a legjobb módja ennek az, ha ingyenes szoftverré teszi, amelyet bárki terjeszthet és módosíthat ezen feltételek szerint.
Ehhez csatolja a programhoz a következő figyelmeztetéseket. A legbiztonságosabb, ha ezeket az egyes forrásfájlok elejéhez csatolja, hogy a garancia kizárását a leghatékonyabban közvetítse; és minden fájlnak tartalmaznia kell legalább a „copyright” sort és egy hivatkozást arra a helyre, ahol a teljes figyelmeztetés megtalálható.
egy sor, amely megadja a program nevét és egy rövid leírást annak működéséről.
Copyright (C) yyyy szerző neve
Ez a program szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy
módosítsd a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint
ahogyan a Free Software Foundation közzétette; vagy a 2. verzió
a Licencből, vagy (választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
e programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Adja meg továbbá az elektronikus és postai elérhetőségét is.
Ha a program interaktív, akkor indításkor jelenítsen meg egy rövid értesítést, például a következőket:
Gnomovision 69. verzió, Copyright (C) év szerző neve
A Gnomovision SEMMIFÉLE GARANCIÁVAL nem rendelkezik; a részletekért lásd
Írja be a `show w` parancsot. Ez egy ingyenes szoftver, és szívesen látjuk Önt is!
bizonyos feltételek mellett újraelosztani; írja be a `show c` parancsot
a részletekért.
A feltételezett „show w” és „show c” parancsoknak a General Public License megfelelő részeit kellene megjeleníteniük. Természetesen az Ön által használt parancsoknak más neve is lehet, mint „show w” és „show c”; akár egérkattintások vagy menüpontok is lehetnek – bármi, ami illik a programjához.
Szükség esetén kérje meg munkáltatóját (ha programozóként dolgozik) vagy iskoláját (ha van ilyen), hogy írjon alá egy „szerzői jogi nyilatkozatot” a programhoz. Íme egy minta; módosítsa a neveket:
A Yoyodyne, Inc. ezúton lemond minden szerzői jogról.
érdeklődés a `Gnomovision` program iránt
(amely fordítóprogramokat futtat) írt
James Hacker.
Ty Coon aláírása, 1989. április 1.
Ty Coon, alelnök
Ez az Általános Nyilvános Licenc nem engedélyezi a program beépítését szabadalmaztatott programokba. Ha az Ön programja egy alprogramkönyvtár, hasznosabbnak találhatja, ha engedélyezi a szabadalmaztatott alkalmazások összekapcsolását a könyvtárral. Ha ezt szeretné tenni, használja a GNU Lesser General Public License-t ezen Licenc helyett.
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC 3. verzió (GPLv3)
GNU ÁLTALÁNOS NYILVÁNOS LICENC
3. verzió, 2007. június 29.
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
Preambulum
A GNU General Public License egy ingyenes, copyleft licenc, amely
szoftverek és egyéb művek.
A legtöbb szoftver és egyéb gyakorlati művek licencjei úgy vannak kialakítva, hogy
hogy elvegye a művek megosztásának és módosításának szabadságát. Ezzel szemben
A GNU Általános Nyilvános Licenc célja, hogy garantálja a következő szabadságokat:
megosztani és módosítani egy program összes változatát – hogy az szabad maradjon
szoftvert minden felhasználója számára. Mi, a Szabad Szoftver Alapítvány, a
GNU General Public License-t szoftvereink többségéhez; ez vonatkozik a
bármely más, a szerzői által így kiadott műre. Alkalmazhatja
a programjaidat is.
Amikor szabad szoftverről beszélünk, a szabadságra utalunk, nem pedig
ár. Általános nyilvános licencünk célja annak biztosítása, hogy Ön
szabadon terjesztheti a szabad szoftver másolatait (és díjat számíthat fel érte
ha szeretné), hogy megkapja a forráskódot, vagy megszerezheti, ha
akarja, hogy megváltoztathassa a szoftvert, vagy felhasználhassa annak részeit új
ingyenes programok, és hogy tudod, hogy ezeket meg tudod csinálni.
Jogainak védelme érdekében meg kell akadályoznunk, hogy mások megtagadják Öntől
ezeket a jogokat, vagy arra kérni Önt, hogy mondjon le ezekről a jogokról. Ezért Önnek
bizonyos felelősségekkel jár, ha terjeszti a szoftver másolatait, vagy ha
módosítja: felelősség mások szabadságának tiszteletben tartásáért.
Például, ha terjeszt egy ilyen program másolatait, akár
ingyen vagy díj ellenében, tovább kell adnia a címzetteknek ugyanazt a
szabadságokat, amelyeket Ön kapott. Gondoskodnia kell arról, hogy ők is megkapják azokat.
vagy megszerezheti a forráskódot. És meg kell mutatnia nekik ezeket a feltételeket, hogy
ismerjék jogaikat.
A GNU GPL-t használó fejlesztők két lépésben védik a felhasználók jogait:
(1) érvényesíteni a szoftver szerzői jogait, és (2) felajánlani Önnek ezt a Licencet
jogilag engedélyezve Önnek annak másolását, terjesztését és/vagy módosítását.
A fejlesztők és szerzők védelmében a GPL egyértelműen kifejti,
hogy nincs garancia erre az ingyenes szoftverre. A felhasználók és a
szerzők érdekében a GPL előírja, hogy a módosított változatokat meg kell jelölni
megváltozott, így problémáik nem kerülnek tévesen
korábbi változatok szerzői.
Néhány eszközt úgy terveztek, hogy megtagadja a felhasználóktól a hozzáférést a telepítéshez vagy futtatáshoz
a bennük lévő szoftver módosított változataihoz, bár a gyártó
megteheti. Ez alapvetően összeegyeztethetetlen a céljával.
védve a felhasználók szabadságát a szoftver módosítására. A szisztematikus
az ilyen visszaélések mintázata fordul elő az egyének számára készült termékek területén, hogy
használat, ami pontosan ott a legelfogadhatatlanabb. Ezért mi
ezt a GPL változatot úgy tervezték, hogy megtiltsa ezt a gyakorlatot azok számára
termékek. Ha ilyen problémák jelentősen felmerülnek más területeken, akkor
készen állnak kiterjeszteni ezt a rendelkezést azokra a területekre a jövőbeli változatokban
a GPL-nek, szükség szerint, a felhasználók szabadságának védelme érdekében.
Végül, minden programot folyamatosan fenyegetnek a szoftveres szabadalmak.
Az államok nem engedhetik meg, hogy a szabadalmak korlátozzák a fejlesztést és a felhasználást.
szoftvert általános célú számítógépeken, de azokon, amelyek igen, szeretnénk
elkerülje azt a különleges veszélyt, hogy a szabad programokra alkalmazott szabadalmak
gyakorlatilag tulajdonossá tegyék. Ennek megakadályozására a GPL biztosítja, hogy
A szabadalmak nem használhatók fel arra, hogy a programot nem szabad szoftverré tegyék.
A másolás, terjesztés és felhasználás pontos feltételei
módosítás következik.
ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK
0. Fogalommeghatározások.
„Ez a Licenc” a GNU General Public License 3. változatára utal.
A „szerzői jog” kifejezés magában foglalja a más típusú alkotmányokra alkalmazandó, szerzői joghoz hasonló törvényeket is.
művek, például félvezető maszkok.
„A Program” minden olyan szerzői jogi védelem alatt álló műre vonatkozik, amely ezen licenc alatt van licencelve.
Licenc. Minden licenc jogosultját „Ön” névvel illetjük. „Licenc jogosultak” és
A „címzettek” lehetnek magánszemélyek vagy szervezetek.
A mű „módosítása” azt jelenti, hogy a mű egészét vagy egy részét másolják vagy átalakítják.
szerzői jogi engedélyt igénylő módon, kivéve a
pontos másolat. Az így létrejött művet a „módosított változatának” nevezzük.
korábbi mű vagy a korábbi művön „alapuló” mű.
A „lefedett mű” vagy a módosítatlan Programot, vagy egy olyan művet jelent, amely
a programban.
Egy mű „terjesztése” azt jelenti, hogy bármit megtehetünk vele, ami
engedély nélkül, közvetlenül vagy közvetve felelőssé tenné Önt
a vonatkozó szerzői jogi törvények szerinti jogsértés, kivéve, ha azt
számítógépen vagy magáncélú másolat módosításával. A terjesztés magában foglalja a másolást,
terjesztés (módosítással vagy anélkül), a
nyilvánosság, és egyes országokban más tevékenységek is.
A mű „közvetítése” alatt bármilyen olyan terjesztést értünk, amely másoknak lehetővé teszi
felek másolatokat készíthetnek vagy fogadhatnak. Puszta interakció egy felhasználóval
a számítógépes hálózat, amelyen nem történik másolatátvitel, nem minősül továbbításnak.
Az interaktív felhasználói felületen megjelenik a „Megfelelő jogi nyilatkozatok”
amennyiben az tartalmaz egy kényelmes és jól látható
funkció, amely (1) megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot jelenít meg, és (2)
tájékoztatja a felhasználót, hogy a munkára nincs garancia (kivéve a
mértékben garanciák biztosítottak), hogy a licenceltek továbbíthatják a
munkát ezen licenc alatt, és hogyan tekinthető meg a licenc egy másolata. Ha
az interfész a felhasználói parancsok vagy opciók listáját jeleníti meg, például egy
menüben egy kiemelkedő elem megfelel ennek a kritériumnak.
1. Forráskód.
A mű „forráskódja” a mű előnyben részesített formáját jelenti.
módosítások végrehajtása céljából. „Objektumkód” alatt bármely nem forráskód
mű formája.
A „szabványos interfész” olyan interfészt jelent, amely vagy hivatalos
elismert szabványügyi testület által meghatározott szabvány, vagy
egy adott programozási nyelvhez meghatározott interfészek, egy olyan, amely
széles körben használják az adott nyelven dolgozó fejlesztők.
Egy futtatható munka „Rendszerkönyvtárai” magukban foglalnak mindent, kivéve
mint a mű egészében, hogy (a) szerepel a normál formában
egy fő komponens csomagolása, de amely nem része annak a fő komponensnek
Komponens, és (b) kizárólag a műnek az adott
Fő komponens, vagy olyan szabványos interfész megvalósítása, amelyhez
A megvalósítás forráskód formájában nyilvánosan elérhető. A
„Fő alkatrész” ebben az összefüggésben egy fontos alapvető alkatrészt jelent.
(kernel, ablakrendszer stb.) az adott operációs rendszerben
(ha van) amelyen a végrehajtható mű fut, vagy egy fordítóprogram, amelyet a
a mű elkészítése, vagy a mű futtatásához használt objektumkód-értelmező.
Az objektumkód formájú mű „megfelelő forrása” alatt az alábbiakat értjük:
a generáláshoz, telepítéshez és (a végrehajtható fájl esetében)
munka) futtatni az objektumkódot és módosítani a munkát, beleértve a szkripteket is, hogy
ellenőrizni ezeket a tevékenységeket. Azonban nem tartalmazza a munka
rendszerkönyvtárait, vagy általános célú eszközöket, vagy általánosan elérhető ingyenes
programokat, amelyeket módosítás nélkül használnak e tevékenységek végrehajtásához, de
amelyek nem képezik részét a munkának. Például: Megfelelő forrás
tartalmazza a forrásfájlokhoz tartozó interfészdefiníciós fájlokat a következőhöz:
a munkát, valamint a megosztott könyvtárak és dinamikusan
összekapcsolt alprogramok, amelyekre a munka kifejezetten úgy van tervezve, hogy szükség van rájuk,
például az intim adatátvitel vagy az azok közötti vezérlési folyamat révén
alprogramok és a munka egyéb részei.
A megfelelő forrásnak nem kell tartalmaznia semmit, amit a felhasználók
automatikusan regenerálódhat a megfelelő más részeiből
Forrás.
A forráskód formájú mű megfelelő forrása az, hogy
ugyanaz a munka.
2. Alapvető jogosultságok.
A jelen Licenc alapján biztosított összes jog a következő időtartamra biztosított:
a Program szerzői jogai, és visszavonhatatlanok, feltéve, hogy a megadott
feltételek teljesülnek. Ez a licenc kifejezetten megerősíti az Ön korlátlan
engedély a módosítatlan Program futtatására. A futtatás eredménye
a fedett mű csak akkor tartozik e licenc hatálya alá, ha a kimenet, tekintettel annak
tartalom, egy védett művet alkot. Ez a licenc elismeri az Ön
a szerzői jogi törvényekben előírt tisztességes használat jogai vagy más azzal egyenértékű jogok.
Készíthetsz, futtathatsz és terjeszthetsz olyan műalkotásokat, amelyek nem
átadni, feltételek nélkül, mindaddig, amíg az engedélyed egyébként érvényben marad
hatályban. A védett művek másoknak történő továbbadása kizárólag a következő célból megengedett:
hogy kizárólag Önnek készítsenek módosításokat, vagy biztosítsanak Önnek
azok végrehajtásához szükséges eszközökkel, feltéve, hogy betartja a következőket:
a jelen Licenc feltételeit minden olyan anyag továbbításakor, amelyre Ön
nem ellenőrizik a szerzői jogokat. Azok, akik így készítik vagy üzemeltetik a fedett művek
mert ezt kizárólag a saját nevedben, a saját utasításod alapján teheted meg.
és ellenőrzés, olyan feltételekkel, amelyek megtiltják nekik, hogy bármilyen másolatot készítsenek
a szerzői joggal védett anyagait az Önnel fennálló kapcsolatán kívül.
Bármely más körülmények között történő szállítás kizárólag a következő feltételek mellett megengedett
az alábbi feltételek mellett. Alengedélyezés nem megengedett; 10. szakasz
feleslegessé teszi.
3. A felhasználók jogainak védelme a kijátszásellenes törvényekkel szemben.
A fedett munka nem tekinthető hatékony technológiai részének.
bármely alkalmazandó jogszabály szerinti intézkedés, amely teljesíti a cikk szerinti kötelezettségeket
a WIPO szerzői jogi szerződésének 11. cikke, amelyet 1996. december 20-án fogadtak el, vagy
hasonló törvények, amelyek tiltják vagy korlátozzák az ilyen
intézkedések.
Amikor egy védett művet továbbad, lemond minden jogi hatásköréről, amely tiltja
technológiai intézkedések megkerülése, amennyiben az ilyen megkerülés
a jelen Licenc szerinti jogok gyakorlásával valósul meg a következőkre vonatkozóan
a fedett munkát, és lemond minden olyan szándékáról, amely a működés vagy
a mű módosítása, mint a művel szembeni érvényesítés eszköze
felhasználók, az Ön vagy harmadik felek jogai a kijátszás megtiltására
technológiai intézkedések.
4. Szó szerinti másolatok továbbítása.
Továbbíthatja a Program forráskódjának szó szerinti másolatait, ahogy Ön
bármilyen formában megkaphatja, feltéve, hogy azt jól láthatóan és
minden példányon megfelelő szerzői jogi nyilatkozatot kell feltüntetni;
minden olyan értesítést sértetlenül megőrizni, amelyben kijelenti, hogy ez a Licenc és bármely
a 7. szakasz szerint hozzáadott nem megengedő feltételek vonatkoznak a kódra;
minden garancia hiányára vonatkozó értesítést sértetlenül megőrizni; és minden
címzetteknek ezen Licenc egy példányát a Programmal együtt.
Az átadott példányokért bármilyen árat vagy semmilyen árat sem számíthat fel.
és díj ellenében támogatást vagy jótállási védelmet is kínálhat.
5. Módosított forrásverziók továbbítása.
A Programon alapuló művet vagy annak módosításait továbbíthatja
a Programból, forráskód formájában, a
a 4. szakasz feltételei szerint, feltéve, hogy Ön is teljesíti az alábbi feltételeket:
a) A műnek feltűnő értesítéseket kell tartalmaznia, amelyek szerint Ön módosította
azt, és megadva a vonatkozó dátumot.
b) A műnek jól látható feliratot kell tartalmaznia, amely jelzi, hogy az
ezen Licenc alapján kiadva, valamint a szakaszban hozzáadott bármely feltétel
7. Ez a követelmény a 4. szakaszban foglalt követelményt módosítja, hogy
"minden értesítést sértetlenül megőrizni".
c) A teljes művet, mint egészet, a jelen licenc alapján kell licencelni.
Engedély mindenkinek, aki egy példány birtokába jut. Ez
A licenc ezért alkalmazandó, a vonatkozó 7. szakasszal együtt.
további feltételek, a teljes műre és annak minden részére,
függetlenül attól, hogy hogyan vannak csomagolva. Ez a licenc nem ad
engedély
a művet más módon licencelni, de ez nem jelenti azt, hogy
érvénytelenítheti az ilyen engedélyt, ha azt külön kapta meg.
d) Ha a mű tartalmaz interaktív felhasználói felületeket, mindegyiknek meg kell jelenítenie
Megfelelő jogi nyilatkozatok; azonban, ha a Program interaktív
azok az interfészek, amelyek nem jelenítik meg a megfelelő jogi nyilatkozatokat, az Ön
a munka nem kényszeríti őket erre.
Egy feldolgozott mű más, különálló és független művekkel való összeállítása
művek, amelyek természetüknél fogva nem képezik a védett mű kiterjesztését,
és amelyek nem kapcsolódnak hozzá úgy, hogy egy nagyobb programot alkotnának,
egy tároló- vagy terjesztési adathordozó kötetében vagy felületén található, az úgynevezett
"aggregate" ha a összeállítás és az abból származó szerzői jog nem
a gyűjtemény felhasználóinak hozzáférését vagy jogait korlátozza
az egyéni munkák által megengedett mértéken túl. A fedezett munka bevonása
összességében nem eredményezi, hogy ez a Licenc a többi
az aggregátum részei.
6. Nem forrásból származó formák továbbítása.
A feltételek szerint a védett művet objektumkód formában továbbíthatja.
a 4. és 5. szakaszok rendelkezéseit, feltéve, hogy azt is közli
gépileg olvasható megfelelő forrás a jelen Licenc feltételei szerint,
az alábbi módok egyikével:
a) Az objektumkódot fizikai termékben, vagy abba beépítve továbbítsa
(beleértve a fizikai terjesztési médiumot is), a következővel együtt
Megfelelő forrás, tartós fizikai adathordozón rögzítve
szokásosan szoftvercserére használják.
b) Az objektumkódot fizikai termékben, vagy abba beépítve továbbítsa
(beleértve a fizikai terjesztési médiumot is), a következővel együtt
írásbeli ajánlat, legalább három évig érvényes és érvényes
amíg pótalkatrészeket vagy ügyfélszolgálatot kínálsz ahhoz a termékhez
modell, hogy bárki, aki rendelkezik az objektumkóddal, vagy (1) egy
a szoftver összes megfelelő forráskódjának másolata a
a jelen Licenc hatálya alá tartozó termék, tartós fizikai
a szoftvercsere során szokásosan használt adathordozó, ár nélkül
több, mint a fizikai végrehajtás ésszerű költsége
forrás továbbítása, vagy (2) hozzáférés a másoláshoz
Megfelelő forrás hálózati szerverről, díjmentesen.
c) Az objektumkód egyedi másolatait a következő másolatával együtt továbbítsa
írásbeli ajánlatot a megfelelő forrás biztosítására. Ez
az alternatív használat csak alkalmanként és nem kereskedelmi célokra megengedett, és
csak akkor, ha az objektumkódot ilyen ajánlattal kapta meg, összhangban
a 6b. alszakasszal.
d) Az objektumkód továbbítása úgy, hogy hozzáférést biztosít egy kijelölt
helyet (ingyenesen vagy térítés ellenében), és egyenértékű hozzáférést biztosít a
Megfelelő forrás ugyanúgy, ugyanazon a helyen, ingyenesen
további díj. Nem kell megkövetelnie a címzettektől, hogy lemásolják a
Megfelelő forráskód az objektumkóddal együtt. Ha a hely
másolja az objektumkódot egy hálózati szerver, a megfelelő forráskód
lehet, hogy egy másik szerveren található (amelyet Ön vagy egy harmadik fél üzemeltet)
amely egyenértékű másolási lehetőségeket támogat, feltéve, hogy fenntartja
az objektumkód mellett egyértelmű utasítások, hogy hol található a
Megfelelő forrás. Függetlenül attól, hogy melyik szerver tárolja a
A megfelelő forrásnak továbbra is köteles gondoskodni arról, hogy az
a követelmények teljesítéséhez szükséges ideig rendelkezésre áll.
e) A tárgykódot peer-to-peer átvitellel továbbítani, feltéve, hogy
tájékoztatja a többi felet arról, hogy hol található az objektumkód és a megfelelő
A mű forrásai ingyenesen elérhetők a nagyközönség számára.
a 6d. albekezdés szerinti vád.
Az objektumkód elválasztható része, amelynek forráskódja kizárt
a megfelelő forrásból, mint rendszerkönyvtár, nem szükséges
az objektumkód munkájának közvetítésében szerepel.
A „felhasználói termék” vagy (1) „fogyasztási cikk”, ami bármely
olyan ingó személyes tulajdon, amelyet általában személyes, családi célokra használnak,
vagy háztartási célokra, vagy (2) bármilyen, beépítésre tervezett vagy értékesített termék
lakóépületbe. Annak meghatározásakor, hogy egy termék fogyasztási cikk-e,
A kétséges eseteket a fedezet javára kell megoldani. Egy adott esetben
egy adott felhasználó által kapott termék, a „normálisan használt” kifejezés egy
az adott termékosztály tipikus vagy általános használata, függetlenül a státusztól
az adott felhasználó vagy az adott felhasználó módja
ténylegesen használja, vagy várhatóan használni fogja a terméket. A termék
fogyasztási cikknek minősül, függetlenül attól, hogy a termék jelentős
kereskedelmi, ipari vagy nem fogyasztói célú felhasználás, kivéve, ha az ilyen felhasználás
a termék egyetlen jelentős felhasználási módja.
A felhasználói termék „telepítési információi” alatt bármely módszert,
eljárások, engedélyezési kulcsok vagy egyéb, a telepítéshez szükséges információk
és végrehajthatja egy lefedett mű módosított verzióit abban a Felhasználói Termékben a következőből
a Hozzá tartozó Forráskód módosított verziója. Az információnak
elegendő annak biztosítására, hogy a módosított objektum folyamatos működése
a kód használatát semmilyen esetben sem lehet kizárólag azért megakadályozni vagy zavarni, mert
módosítás történt.
Ha Ön egy objektumkód-művet e szakasz alapján továbbít, vagy azzal, vagy
kifejezetten egy Felhasználói Termékben való használatra, és az átadás a következőképpen történik
olyan tranzakció része, amelyben a birtoklás és használat joga a
A Felhasználói Termék örökre vagy egy bizonyos időre kerül átadásra a címzettnek
határozott időtartam (függetlenül attól, hogy a tranzakciót hogyan jellemezzük), a
Az e szakasz szerint átadott megfelelő forráskódot mellékelni kell
a telepítési információk szerint. Ez a követelmény azonban nem vonatkozik
ha sem Ön, sem harmadik fél nem rendelkezik a telepítéshez szükséges jogosultsággal
módosított objektumkód a Felhasználói Terméken (például a munka
ROM-ba telepítve).
A telepítési információk megadására vonatkozó követelmény nem terjed ki a következőkre:
a támogatási szolgáltatás, a jótállás vagy a frissítések nyújtásának folytatására vonatkozó követelmény
egy olyan munkához, amelyet a címzett módosított vagy telepített, vagy
a Felhasználói Termék, amelyben módosították vagy telepítették. Hozzáférés egy
a hálózat megtagadható, ha maga a módosítás lényegesen és
hátrányosan befolyásolja a hálózat működését, vagy megsérti a szabályokat és
hálózaton keresztüli kommunikációra vonatkozó protokollok.
A megfelelő forrás továbbította, és a telepítési információkat megadta,
e szakasz szerint nyilvánosan hozzáférhető formátumban kell lennie
dokumentált (és a nyilvánosság számára elérhető implementációval
forráskód formátumban), és nem igényelhet speciális jelszót vagy kulcsot a
kicsomagolás, olvasás vagy másolás.
7. További feltételek.
Az „További engedélyek” olyan feltételek, amelyek kiegészítik a jelen
Engedélyezés egy vagy több feltétel alól való kivételek megadásával.
A teljes Programra alkalmazandó további engedélyek
úgy kell kezelni, mintha azok a jelen Licenc részét képeznék, amennyiben
hogy azok az alkalmazandó jog szerint érvényesek. Ha további engedélyek szükségesek
csak a Program egy részére vonatkozik, akkor az a rész külön is felhasználható
azok alapján, de a teljes Program továbbra is a
ezen Licencet, a további engedélyek figyelembevétele nélkül.
Amikor egy védett mű másolatát továbbítja, akkor saját belátása szerint
távolítson el minden további engedélyt abból a másolatból, vagy annak bármely részéből
. (További engedélyek is megadhatók, amelyek saját
eltávolítás bizonyos esetekben, amikor módosítja a művet.) Elhelyezheti
az Ön által a védett műhöz hozzáadott anyagokra vonatkozó további engedélyek,
amelyekhez rendelkezik vagy megadhat megfelelő szerzői jogi engedélyt.
A jelen Licenc egyéb rendelkezései ellenére, az Ön által
hozzáad egy fedett műhöz, Ön (ha a szerzői jogok tulajdonosai engedélyezik)
az anyag) kiegészíti ezen Licenc feltételeit a következő feltételekkel:
a) A jótállás kizárása vagy a felelősség korlátozása a
a jelen Licenc 15. és 16. szakaszában foglaltak szerint; vagy
b) Meghatározott ésszerű jogi értesítések megőrzésének megkövetelése, vagy
szerzői jogok az adott anyagban vagy a megfelelő jogi dokumentumban
Az azt tartalmazó művek által megjelenített értesítések; vagy
c) az anyag eredetének hamis ábrázolásának tilalma, vagy
megkövetelve, hogy az ilyen anyag módosított verzióit jelöljék meg
ésszerű módon, mint az eredeti verziótól eltérőként; vagy
d) A licenszbeadók nevének nyilvános célú felhasználásának korlátozása, vagy
az anyag szerzői; vagy
e) A védjegyjog alapján bizonyos jogok megadásának megtagadása
kereskedelmi nevek, védjegyek vagy szolgáltatási védjegyek; vagy
f) Az anyag licenszbeadóinak és szerzőinek kártalanításának megkövetelése
az anyagot továbbító személy (vagy annak módosított változatai) által
azt) a címzett felé fennálló szerződéses felelősségvállalással, a
bármely felelősség, amelyet ezek a szerződéses feltételezések közvetlenül rónak
azok a licenszbeadók és szerzők.
Minden egyéb nem engedélyező kiegészítő feltétel „további" feltételnek minősül.
a 10. szakasz értelmében vett „korlátozások”. Ha a Program, ahogyan Ön
megkapta, vagy annak bármely részét, tartalmaz egy értesítést, amely kimondja, hogy az
ezen Licenc hatálya alá tartozik, valamint egy további feltétellel
korlátozás, akkor azt a kifejezést eltávolíthatja. Ha egy licencdokumentum tartalmazza
további korlátozás, de engedélyezi az újbóli engedélyezést vagy átruházást e törvény alapján
Licenc, hozzáadhatja a feltételek hatálya alá tartozó, védett mű anyagához
az engedély dokumentumában, feltéve, hogy a további korlátozás nem
nem maradhat fenn ilyen újbóli engedélyezés vagy átruházás után.
Ha a jelen szakasz szerint kifejezéseket ad hozzá egy védett műhöz, akkor
kell elhelyeznie a vonatkozó forrásfájlokban egy nyilatkozatot a
azokra a fájlokra vonatkozó további feltételek, vagy egy értesítés, amely jelzi
hol találhatók az alkalmazandó feltételek.
További feltételek, megengedő vagy nem megengedő jellegűek, szerepelhetnek a
külön írásbeli licenc formájában, vagy kivételekként megjelölve;
a fenti követelmények mindkét esetben érvényesek.
8. Felmondás.
A védett művet nem terjesztheti vagy módosíthatja, kivéve, ha azt kifejezetten
a jelen Licenc alapján biztosított. Bármely más módon történő terjesztési kísérlet vagy
módosítása érvénytelen, és automatikusan megszünteti az Ön jogait a
ez a Licenc (beleértve a harmadik fél által megadott szabadalmi licenceket is)
11. szakasz bekezdése).
Ha azonban minden, a Licenc megsértését jelentő tevékenységet megszüntet, akkor a
egy adott szerzői jog tulajdonosának engedélye visszaáll (a)
ideiglenesen, kivéve, ha és amíg a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és
véglegesen megszünteti az Ön licencét, és (b) véglegesen, ha a szerzői jog
a jogosult fél nem értesíti Önt a jogsértésről ésszerű módon
a megszűnéstől számított 60 napon belül.
Ezenkívül az adott szerzői jog tulajdonosától kapott licenc
véglegesen visszaállítva, ha a szerzői jog tulajdonosa értesíti Önt a
valamilyen ésszerű módon megsérti, ez az első alkalom, hogy Ön
értesítést kapott a jelen Licenc megsértéséről (bármely munkával kapcsolatban) az adott
szerzői jog tulajdonosa, és Ön a jogsértést 30 napon belül orvosolja
az értesítés kézhezvételéről.
A jelen szakasz szerinti jogainak megszűnése nem jelenti a
azon felek licencei, akik Öntől kaptak példányokat vagy jogokat a
ez a Licenc. Ha jogai megszűntek, és nem véglegesen
visszaállítva, nem jogosult új engedélyek megszerzésére ugyanazon
a 10. szakasz szerinti anyag.
9. A példányok birtoklásához nem szükséges elfogadás.
Nem köteles elfogadni ezt a licencet ahhoz, hogy megkapja vagy
futtassa a Program egy példányát. Egy fedezett mű járulékos terjesztése
kizárólag a peer-to-peer átvitel használatának következményeként jelentkezik
a másolat átvétele szintén nem igényel elfogadás. Azonban
semmi más, mint ez a Licenc nem ad engedélyt Önnek a terjesztésre vagy
módosítani bármelyik védett művet. Ezek a cselekmények szerzői jogot sértik, ha
nem fogadja el ezt a Licencet. Ezért a
fedett munkával, akkor jelzi, hogy elfogadja ezt a licencet.
10. A downstream címzettek automatikus licencelése.
Minden alkalommal, amikor Ön továbbít egy fedezett művet, a címzett automatikusan
engedélyt kap az eredeti licencadóktól a futtatásra, módosításra és
terjesztheti azt a munkát, a jelen Licenc feltételeinek megfelelően. Ön nem felelős
harmadik felek e Licencnek való megfelelésének érvényesítéséért.
Az „entitás tranzakció” olyan tranzakció, amely egy
szervezet, vagy annak lényegében összes vagyona, vagy annak felosztása
szervezet, vagy egyesülő szervezetek. Ha a fedezett
egy szervezet tranzakciójának eredményeként, az adott tranzakció minden résztvevője
A tranzakcióban a mű másolatát kapó fél megkapja azt is, amit
a párt jogelődjének a műre vonatkozó engedélyei, amelyekkel rendelkezett vagy rendelkezhetett
az előző bekezdés alapján megadott jogok, valamint a
Az előd érdekeltségéből származó mű megfelelő forrása, ha
az előd rendelkezik vele, vagy ésszerű erőfeszítésekkel megszerezheti.
Ön nem szabhat további korlátozásokat a
a jelen Licenc alapján megadott vagy megerősített jogok. Például Ön
nem vet ki licencdíjat, jogdíjat vagy egyéb díjat a
a jelen Licenc alapján biztosított jogokat, és nem kezdeményezhet peres eljárást
(beleértve a perben benyújtott keresztkeresetet vagy viszontkeresetet) azzal az állítással, hogy
bármely szabadalmi igényt megsért az, aki gyárt, használ, értékesít, kínál
a Program vagy annak bármely részének értékesítése vagy importálása.
11. Szabadalmak.
A „hozzájáruló” az a szerzői jog tulajdonosa, aki engedélyezi a jelen dokumentum szerinti felhasználást.
A Program vagy a Program alapjául szolgáló mű licencelése. A
az így licencelt művet a közreműködő „közreműködői verziójának” nevezzük.
A közreműködő „alapvető szabadalmi igényei” mindegyike szabadalmi igény.
a közreműködő tulajdonában vagy ellenőrzése alatt álló, már megszerzett vagy
a később megszerzett, amely valamilyen módon megsérülne, megengedett
ezen Licenc alapján, a közreműködői verziójának elkészítésére, használatára vagy eladására vonatkozóan,
de nem tartalmaznak olyan követeléseket, amelyek csak
a közreműködői verzió további módosításának következménye. A
E meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” magában foglalja a jogot, hogy
szabadalmi allicencet a követelményeknek megfelelő módon
ez a Licenc.
Minden közreműködő nem kizárólagos, világszintű, jogdíjmentes jogot biztosít Önnek
a közreműködő alapvető szabadalmi igényei szerinti szabadalmi licenc, hogy
gyártani, használni, értékesíteni, értékesítésre kínálni, importálni és egyéb módon üzemeltetni, módosítani és
terjeszteni a közreműködői verziójának tartalmát.
A következő három bekezdésben a „szabadalmi licenc” bármely kifejezett
megállapodás vagy kötelezettségvállalás, bármilyen megnevezéssel is, a szabadalom érvényesítésének mellőzésére
(például kifejezett engedély egy szabadalom gyakorlására vagy megállapodás, hogy nem
szabadalmi jogsértésért perelni). Ilyen szabadalmi licencet „megadni” egy
párt olyan megállapodás vagy kötelezettségvállalás megkötését jelenti, hogy nem érvényesíti a
szabadalom a fél ellen.
Ha Ön egy védett művet továbbad, tudatosan támaszkodva egy szabadalmi licencre,
és a mű megfelelő forrása senki számára nem elérhető
a jelen Licenc feltételei szerint, ingyenesen másolni, egy
nyilvánosan elérhető hálózati szerver vagy más könnyen hozzáférhető eszköz,
akkor vagy (1) gondoskodnia kell arról, hogy a megfelelő forrás
elérhető, vagy (2) gondoskodjon arról, hogy megfossza magát a ... előnyeitől
szabadalmi licencet erre a konkrét munkára, vagy (3) olyan módon intézkedni, hogy
a jelen Licenc követelményeinek megfelelően, a szabadalom kiterjesztése
licencet a további címzetteknek. A „tudatosan támaszkodás” azt jelenti, hogy Önnek
tényleges tudatában annak, hogy a szabadalmi licenc nélkül az Ön által továbbított
fedezett mű egy országban, vagy a címzett fedezett mű használata
egy országban, megsértene egy vagy több azonosítható szabadalmat abban a
országban, amelyekről okkal feltételezhető, hogy érvényesek.
Ha egyetlen tranzakció értelmében vagy azzal kapcsolatban, vagy
megállapodás, Ön továbbítja vagy terjeszti azáltal, hogy biztosítja a továbbítást, egy
lefedett művet, és szabadalmi licencet adni egyes feleknek
a védett mű átvételével, amely feljogosítja őket a mű felhasználására, terjesztésére, módosítására
vagy a védett mű egy adott példányát továbbadja, akkor a szabadalmi licenc
az Ön által adott jog automatikusan kiterjed a fedezett [mű] minden címzettjére
munka és az azon alapuló művek.
A szabadalmi licenc akkor minősül „diszkriminatívnak”, ha nem tartalmazza a következőket:
hatálya, tiltja a gyakorlását, vagy
feltéve, hogy egy vagy több jogot nem gyakorolnak, amelyek
kifejezetten megadott jogokat. Nem adhatja át a licenc hatálya alá tartozó
működik, ha Ön harmadik féllel kötött megállapodás részes fele, amely
szoftverforgalmazási tevékenységet folytat, amelynek keretében fizetést teljesít
a harmadik félnek, az Ön közvetítői tevékenységének mértékétől függően
a munkát, és amelynek értelmében a harmadik fél bármelyiknek megadja
azok a felek, akik Öntől megkapnák a fedezett művet, egy diszkriminatív
szabadalmi licenc (a) a fedezett mű másolataival kapcsolatban
az Ön által átadott (vagy azokból a másolatokból készült másolatok), vagy (b) elsősorban
konkrét termékek vagy összeállítások kapcsán, amelyek
tartalmazza a védett művet, kivéve, ha Ön ilyen megállapodást kötött,
vagy hogy a szabadalmi licencet 2007. március 28. előtt adták meg.
A jelen Licenc egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy kizárná vagy korlátozná
bármely hallgatólagos licenc vagy egyéb, a jogsértéssel szembeni védelem, amely
ellenkező esetben az alkalmazandó szabadalmi jog alapján állnak rendelkezésére.
12. Mások szabadságának fel nem adása.
Ha feltételeket szabnak Önnek (akár bírósági végzéssel, megállapodással vagy
ellenkező esetben) ellentmondanak a jelen Licenc feltételeinek, azok nem
mentesíti Önt a jelen Licenc feltételei alól. Ha nem tudja átadni a
a munkát úgy fedezte, hogy egyidejűleg teljesítse az e szerződés szerinti kötelezettségeit
Engedély és egyéb vonatkozó kötelezettségek, ennek következtében Ön
egyáltalán nem közvetíti azt. Például, ha olyan feltételeket fogad el, amelyek kötelezik Önt
továbbadási jogdíjat szedni azoktól, akiknek továbbadja
a Program, az egyetlen módja annak, hogy mindkét feltételt és ezt is teljesíthesse
A licenc azt jelenti, hogy a Programot egyáltalán nem szabad továbbadni.
13. Használata a GNU Affero General Public License licenc alapján.
A jelen Licenc egyéb rendelkezései ellenére Önnek joga van
engedély bármely védett műnek egy licencelt művel való összekapcsolására vagy kombinálására
a GNU Affero General Public License 3. verziója szerint egyetlen
kombinált munkát, és az abból származó munkát átadni. A jelen szerződés feltételei
A licenc továbbra is érvényes marad a védett mű részére,
de a GNU Affero General Public License különleges követelményei,
A hálózaton keresztüli interakcióra vonatkozó 13. szakasz alkalmazandó a
kombináció mint olyan.
14. A jelen Licenc felülvizsgált változatai.
A Free Software Foundation felülvizsgált és/vagy új verziókat tehet közzé a
GNU General Public License-ből időről időre. Az ilyen új verziók
szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de részleteikben eltérhetnek
új problémákkal vagy aggályokkal foglalkozni.
Minden verzió egy megkülönböztető verziószámot kap. Ha a
A Program előírja, hogy a GNU General egy bizonyos számozott verziója
Public License "vagy bármely későbbi verzió" vonatkozik rá, Önnek joga van a
lehetőség, hogy betartja a feltételeket, akár a számozott
verziója vagy a Free Software által közzétett bármely későbbi verziója
Foundation. Ha a Program nem határoz meg verziószámot a
GNU General Public License, bármelyik eddig kiadott verziót választhatja
a Szabad Szoftver Alapítvány által.
Ha a Program meghatározza, hogy egy proxy dönthet arról, hogy mely jövőbeli
a GNU General Public License verziói használhatók, az adott proxy
egy verzió nyilvános elfogadása véglegesen feljogosítja Önt
arra, hogy azt a verziót válassza a Programhoz.
A későbbi licencverziók további vagy eltérő
engedélyek. Azonban semmilyen további kötelezettség nem rótt
szerző vagy szerzői jog tulajdonosa, ami abból ered, hogy Ön úgy döntött, hogy követi a
későbbi verzió.
15. Garancia kizárása.
A PROGRAMRA NINCS GARANCIA, A MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN.
ALKALMAZANDÓ JOG. ÍRÁSOS MEGÁLLAPODÁS ESETÉN KIVÉVE A SZERZŐI JOG
A JOGTULAJDONOSOK ÉS/VAGY EGYÉB FELEK A PROGRAMOT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, GARANCIA NÉLKÜL
BÁRMILYEN FAJTA, KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN,
AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK
CÉL. A PROGRAM MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT
VELED VAN. HA A PROGRAM HIBÁSNAK BIZONYUL, AKKOR TE VISELED A KÖLTSÉGET.
MINDEN SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ.
16. Felelősség korlátozása.
SEMMILYEN ESETBEN SEM, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK MEGKÖVETELIK VAGY ÍRÁSOS MEGÁLLAPODÁS ALAPJÁN MEGÁLLAPODTAK
SEMMILYEN SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTJA ÉS/VAGY TOVÁBBADJA
A FENTIEK SZERINT ENGEDÉLYEZETT PROGRAMOT, NEM FELEL AZ ÖNNEK OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE BÁRMILYEN
ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZŐ KÁROK, AMELYEK A
A PROGRAM HASZNÁLATA VAGY HASZNÁLHATATLANSÁGA (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ALÁBBIAKAT:
ADATOK VAGY ADATOK, AMELYEK NEM PONTOSAK VAGY VESZTESÉGEK, AMELYEK ÖNT VAGY HARMADIK FELEKET ÉRINTIK
FELEK VAGY A PROGRAM MÁS PROGRAMOKKAL VALÓ MŰKÖDÉSÉNEK HIÁNYA),
MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN BIRTOKOS VAGY MÁS FÉL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT AZ ILYEN LEHETŐSÉGRŐL
AZ ILYEN KÁROK.
17. A 15. és 16. szakasz értelmezése.
Ha a garancia kizárása és a felelősség korlátozása
a fenti rendelkezéseknek a feltételeik szerint helyi joghatályt nem lehet biztosítani,
a felülvizsgálati bíróságok azt a helyi jogot alkalmazzák, amely a leginkább megközelíti
az összes polgári jogi felelősség teljes lemondása a következővel kapcsolatban:
Programot, kivéve, ha garancia vagy felelősségvállalás kíséri a
a Program másolatát térítés ellenében.
A FELTÉTELEK VÉGE
Hogyan alkalmazhatja ezeket a feltételeket új programjaira?
Ha új programot fejleszt, és azt szeretné, hogy a lehető legjobb legyen
lehető legnagyobb hasznára legyen a nyilvánosságnak, a legjobb módja ennek az, ha
szabad szoftver, amelyet mindenki ezeknek a feltételeknek megfelelően terjeszthet és módosíthat.
Ehhez csatolja a programhoz a következő figyelmeztetéseket. A legbiztonságosabb
hogy a leghatékonyabban
kizárja a jótállást; és minden fájlnak legalább
a „szerzői jog” sor és egy hivatkozás arra a helyre, ahol a teljes nyilatkozat megtalálható.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
Ez a program szabad szoftver: terjesztheti és/vagy módosíthatja.
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation, vagy a Licenc 3. verziója, vagy
(választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Adja meg továbbá az elektronikus és postai elérhetőségét is.
Ha a program terminál interakciót végez, akkor rövid kimenetet kell generálnia.
ilyen értesítés, amikor interaktív módban indul:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
Ez a program SEMMIFÉLE GARANCIÁVAL NEM JÁR; a részletekért írja be a `show w' parancsot.
Ez egy ingyenes szoftver, amelyet szabadon terjeszthetsz.
bizonyos feltételek mellett; a részletekért írja be a `show c' parancsot.
A hipotetikus parancsok „show w” és „show c” a megfelelő
a General Public License részei. Természetesen a program parancsai
lehet, hogy más; GUI felület esetén az „about box” (információs ablak) funkciót használná.
Szükséged lesz a munkáltatódra (ha programozóként dolgozol) vagy az iskoládra is,
ha szükséges, aláírni a program „szerzői jogi nyilatkozatát”.
További információk erről, valamint a GNU GPL alkalmazásáról és betartásáról itt találhatók:
<http://www.gnu.org/licenses/>.
A GNU Általános Nyilvános Licenc nem engedélyezi programjának beépítését.
szabadalmaztatott programokba. Ha az Ön programja egy alprogramkönyvtár, Ön
hasznosabbnak találhatja, ha engedélyezi a szabadalmaztatott alkalmazások összekapcsolását a
a könyvtár. Ha ezt szeretnéd tenni, használd a GNU Lesser General
Nyilvános Licencet ezen Licenc helyett. De először kérjük, olvassa el
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA NYILVÁNOS LICENC 2. verzió (MPLv2)
Mozilla Nyilvános Licenc 2.0 verzió
==================================
1. Fogalommeghatározások
--------------
1.1. „Közreműködő”
azt jelenti, hogy minden olyan természetes vagy jogi személy, aki létrehoz, hozzájárul
a Fedett Szoftver létrehozása vagy tulajdonjoga.
1.2. „Hozzájáruló Verzió”
azt jelenti, hogy mások hozzájárulásainak (ha vannak) kombinációja, amelyet felhasználtak
egy közreműködő által, és az adott közreműködő hozzájárulása.
1.3. „Hozzájárulás”
egy adott közreműködő fedett szoftverét jelenti.
1.4. „Fedett szoftver”
azt a forráskód formát jelenti, amelyet az eredeti közreműködő csatolt
a Melléklet A-ban található értesítés, az ilyen forráskód végrehajtható formája
Az ilyen forráskód formája és módosításai, minden esetben
beleértve annak részeit is.
1.5. „Másodlagos licencel nem összeegyeztethető”
jelent
(a) az eredeti közreműködő csatolta a leírt értesítést
a Fedett szoftver B. mellékletében; vagy
(b) hogy a Fedett Szoftver a következő feltételek szerint lett elérhetővé téve
a Licenc 1.1-es vagy korábbi változata szerint, de nem is a
másodlagos licenc feltételei szerint.
1.6. „Végrehajtható forma”
a forráskód formájától eltérő bármely formát jelent.
1.7. „Nagyobb munkák”
olyan művet jelent, amely a Fedett szoftvert más anyaggal kombinálja, a
egy vagy több külön fájl, amely nem tartozik a fedett szoftverek közé.
1.8. „Licenc”
ezt a dokumentumot jelenti.
1.9. „Licencelhető”
azt jelenti, hogy a lehető legnagyobb mértékben jogosult megadni
akár az első támogatás megadásakor, akár azt követően, bármilyen és
a jelen Licenc által átruházott összes jogot.
1.10. „Módosítások”
a következőket jelenti:
(a) bármely forráskód formájú fájl, amely egy kiegészítésből származik,
a fedezett tartalom törlése vagy módosítása
Szoftver; vagy
(b) bármely új fájl forráskód formában, amely bármelyik fedezett
Szoftver.
1.11. A közreműködő „szabadalmi igényei”
bármely szabadalmi igényt jelent, beleértve, de nem kizárólagosan, a módszert,
folyamatra és berendezésre vonatkozó igénypontok, bármely ilyen szabadalomban Licencelhető
A jogsértés által érintett közreműködő, amennyiben a
Engedély, gyártással, használattal, értékesítéssel, értékesítésre kínálással, birtoklással
hozzájárulásainak vagy
Közreműködői Verzió.
1.12. „Másodlagos licenc”
vagy a GNU Általános Nyilvános Licenc, 2.0-ás verziója, a GNU
Kisebb Általános Nyilvános Licenc, 2.1-es verziója, a GNU Affero Általános
Nyilvános Licenc, 3.0-ás verziója, vagy azok bármely későbbi verziója
engedélyek.
1.13. „Forráskód-formanyomtatvány”
a módosítások elvégzéséhez előnyben részesített munkavégzési formát jelenti.
1.14. „Ön” (vagy „Öné”)
az e jogszabály alapján jogokat gyakorló magánszemélyt vagy jogi személyt jelenti
Licenc. Jogi személyek esetén a „Ön” magában foglal minden olyan entitást, amely
ellenőrzése alatt áll, vagy közös ellenőrzés alatt áll Önnel. A
E meghatározás alkalmazásában „ellenőrzés” alatt a következőket értjük: a) a közvetlen hatalom,
vagy közvetve, hogy az ilyen szervezet irányítását vagy vezetését befolyásolja,
szerződés vagy más módon, vagy (b) több mint
a kibocsátott részvények vagy haszonélvezeti jogok ötven százaléka (50%)
az ilyen entitás tulajdonjoga.
2. Licenc megadása és feltételek
--------------------------------
2.1. Támogatások
Minden közreműködő ezennel világszerte, jogdíjmentesen,
nem kizárólagos licenc:
a) szellemi tulajdonjogok (a szabadalom és a védjegy kivételével) alapján
Az ilyen Közreműködő által engedélyezhető a használatra, reprodukálásra, rendelkezésre bocsátásra,
módosítani, megjeleníteni, előadni, terjeszteni és egyéb módon hasznosítani
Hozzájárulások, akár módosítás nélkül, módosításokkal, vagy
egy nagyobb mű részeként; és
(b) az ilyen közreműködő szabadalmi igényei alapján gyártani, használni, értékesíteni, kínálni
eladásra, gyártásra, importálásra és egyéb módon történő átruházásra
Hozzájárulások vagy azok közreműködői verziója.
2.2. Hatálybalépés
A 2.1. szakaszban megadott, bármely hozzájárulásra vonatkozó licenc
minden hozzájárulás esetében az a napon lép hatályba, amikor a hozzájáruló először
terjeszti az ilyen hozzájárulást.
2.3. A támogatás hatályának korlátai
A 2. szakaszban megadott licencek az egyetlen jogok, amelyeket a
ezen licenc. Semmilyen további jog vagy licenc nem vonható le a
a Licenc hatálya alá tartozó Szoftver terjesztése vagy licencbe adása.
A fenti 2.1(b) szakasz ellenére, a
Hozzájáruló:
(a) bármely kódra, amelyet a Közreműködő eltávolított a Fedett Szoftverből;
vagy
(b) az alábbiak által okozott jogsértések esetén: (i) Ön és bármely más harmadik fél
a Fedett Szoftver módosításai, vagy (ii) annak kombinációja
Más szoftverekkel kapcsolatos hozzájárulások (kivéve, ha azok a Hozzájáruló részét képezik)
Verzió); vagy
(c) a fedett szoftver által megsértett szabadalmi igénypontok hiányában
hozzájárulásai.
Ez a licenc nem biztosít semmilyen jogot a védjegyekhez, szolgáltatási védjegyekhez,
vagy bármely Közreműködő logója (kivéve, ha az a következő előírások betartásához szükséges
a 3.4. szakaszban szereplő értesítési követelmények).
2.4. Későbbi licencek
A közreműködők nem nyújtanak további támogatást az Ön döntése eredményeként.
a Fedett Szoftvert a jelen licenc későbbi verziója alapján terjeszteni
Licenc (lásd a 10.2. szakaszt) vagy másodlagos licenc feltételei szerint (ha
a 3.3. szakasz feltételei szerint megengedett).
2.5. Képviselet
Minden hozzájáruló kijelenti, hogy a hozzájáruló úgy véli, hogy a saját
A hozzájárulások az eredeti alkotásai, vagy rendelkezik a megfelelő jogokkal.
a jelen Licenc által biztosított, hozzájárulásaira vonatkozó jogok megadására.
2.6. Tisztességes használat
Ez a Licenc nem szándékozik korlátozni az Ön jogait a
alkalmazandó szerzői jogi elvek, mint például a tisztességes felhasználás, tisztességes kereskedelem vagy egyéb
egyenértékűek.
2.7. Feltételek
A 3.1, 3.2, 3.3 és 3.4 szakaszok a megadott licencek feltételei.
a 2.1. szakaszban.
3. Feladatok
-------------------
3.1. A forrásforma eloszlása
A fedett szoftver forráskód formájában történő terjesztése, beleértve minden
Az Ön által létrehozott vagy az Ön által hozzájárult módosításoknak a következő feltételeknek kell megfelelniük
a jelen Licenc feltételeit. Tájékoztatnia kell a címzetteket, hogy a Forrás
A fedett szoftver kódformáját a jelen feltételek szabályozzák.
Licenc, és hogyan szerezhetnek be egy példányt ebből a Licencből. Ön nem jogosult
megkísérelni megváltoztatni vagy korlátozni a címzettek jogait a forráskódban
Űrlap.
3.2. A végrehajtható forma terjesztése
Ha a fedett szoftvert végrehajtható formában terjeszti, akkor:
(a) az ilyen fedett szoftvert forráskód formájában is rendelkezésre kell bocsátani
A 3.1. szakaszban leírt űrlapot, és Önnek tájékoztatnia kell a címzetteket a következőkről:
a végrehajtható formátumban hogyan szerezhetnek be egy példányt az ilyen forráskódból
Ésszerű eszközökkel, időben, legfeljebb
mint a címzettnek történő kézbesítés költsége; és
(b) Az ilyen végrehajtható formát a jelen feltételek szerint terjesztheti.
Licencelje vagy allicencelje más feltételek mellett, feltéve, hogy a
a végrehajtható forma licencének nem célja a korlátozás vagy módosítás
a jogosultak forráskód formájában lévő jogai ezen licenc értelmében.
3.3. Nagyobb művek terjesztése
Ön saját feltételei szerint létrehozhat és terjeszthet nagyobb művet,
feltéve, hogy Ön is betartja a jelen Licenc követelményeit
a Fedett Szoftver. Ha a Nagyobb Mű a Fedett Szoftver kombinációja, akkor
Egy vagy több másodlagos licenc hatálya alá tartozó szoftver, valamint a
A fedett szoftver nem összeférhetetlen a másodlagos licenceléssel, ez
A licenc lehetővé teszi Önnek, hogy az ilyen fedett szoftvert tovább terjessze.
az ilyen másodlagos licenc(ek) feltételei szerint, hogy a címzett
a Nagyobb Mű, saját belátása szerint, tovább terjesztheti a Fedett
A jelen Licenc vagy az ilyen Másodlagos Licenc feltételei szerint
Engedély(ek).
3.4. Értesítések
A licencértesítések tartalmát nem szabad eltávolítani vagy megváltoztatni.
(beleértve a szerzői jogi megjegyzéseket, szabadalmi megjegyzéseket, jótállási kizárásokat,
vagy a felelősség korlátozásai) a forráskód formájában találhatóak
a Fedett Szoftver, kivéve, hogy Ön módosíthatja a licencértesítéseket
az ismert ténybeli pontatlanságok orvoslásához szükséges mértékben.
3.5. Kiegészítő feltételek alkalmazása
Ön dönthet úgy, hogy garanciát, támogatást kínál, és díjat számol fel érte.
kártalanítási vagy felelősségi kötelezettségek egy vagy több Fedezett címzett felé
Szoftver. Ezt azonban csak saját nevében teheti meg, és nem más nevében.
bármely Közreműködő nevében. Egyértelműen jelezned kell, hogy bármely
ilyen garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősségvállalási kötelezettséget kínál
Ön egyedül, és Ön ezúton vállalja, hogy minden Közreműködőt kártalanít minden
az ilyen Közreműködő által a garancia, támogatás,
kártérítési vagy felelősségi feltételek, amelyeket Ön kínál. További feltételeket is felvehet.
garancia kizárások és felelősségkorlátozások, amelyek bármely
joghatóság.
4. Törvény vagy rendelet miatti megfelelés képtelensége
---------------------------------------------------
Ha Ön nem tudja teljesíteni a jelen feltételek bármelyikét,
A fedett szoftver egy részére vagy egészére vonatkozó licenc a következő okok miatt
törvény, bírósági végzés vagy rendelet, akkor Önnek: (a) be kell tartania
a Licenc feltételeit a lehető legnagyobb mértékben; és (b)
leírni a korlátozásokat és az általuk érintett kódot. Az ilyen leírásnak
egy szövegfájlba kell helyezni, amely minden, a Covered
A jelen Licenc hatálya alá tartozó szoftver. Kivéve, ha azt törvény tiltja.
vagy szabályozás, az ilyen leírásnak kellően részletesnek kell lennie ahhoz, hogy egy
átlagos képességű címzett számára is érthető legyen.
5. Felmondás
--------------
5.1. A jelen Licenc alapján biztosított jogok automatikusan megszűnnek
ha Ön bármelyik feltételét megszegi. Ha azonban Ön
megfelelő, akkor az e Licenc alapján egy adott
A közreműködőket (a) ideiglenesen visszahelyezik, kivéve, ha és amíg
A közreműködő kifejezetten és véglegesen megszünteti az Ön engedélyeit, és (b)
folyamatosan, ha az ilyen Közreműködő nem értesíti Önt a
megfelelő eszközökkel, az Ön által megadott 60 napos határidő előtt
visszatérjen a megfeleléshez. Ezenkívül az Ön egy adott
A közreműködő folyamatosan visszaállítható, ha az ilyen közreműködő
értesíti Önt a nem megfelelőségről valamilyen ésszerű módon, ez a
először kapott értesítést a Licenc be nem tartásáról
az ilyen Közreműködőtől, és Ön 30 napon belül megfelel a követelményeknek.
Az értesítés kézhezvételének igazolása.
5.2. Ha Ön bármely szervezet ellen peres eljárást indít szabadalom érvényesítésével
jogsértési igény (kivéve a megállapító ítélet iránti kereseteket,
viszontkeresetek és ellenkeresetek), amelyek azt állítják, hogy egy Közreműködői Verzió
közvetlenül vagy közvetve bármely szabadalmat megsért, akkor a
Önnek bármely és minden Közreműködő által a Fedett Szoftverért a Szakasz szerint
A jelen Licenc 2.1 pontja megszűnik.
5.3. A fenti 5.1 vagy 5.2 szakasz szerinti felmondás esetén minden
végfelhasználói licencszerződések (kivéve a forgalmazókat és viszonteladókat), amelyek
Ön vagy az Ön forgalmazói által érvényesen megadásra kerültek ezen licenc alapján
a felmondás előtt fennálló jogok a felmondás után is érvényben maradnak.
************************************************************************
* *
* 6. Garancia kizárása *
* ------------------------- *
* *
* A licencelt szoftver a jelen licenc alapján „adott állapotban” kerül biztosításra. *
* alapon, bármiféle kifejezett, hallgatólagos vagy *
* törvényes garancia nélkül, beleértve korlátozás nélkül azokat a garanciákat, amelyek szerint a *
* A fedett szoftver hibátlan, kereskedelmi forgalomban forgalmazható, alkalmas *
* meghatározott célra vagy jogsértésmentességre. A teljes kockázat a *
* A fedett szoftver minősége és teljesítménye az Ön felelőssége. *
* Ha bármelyik fedett szoftver bármilyen tekintetben hibásnak bizonyul, Ön *
* (nem bármely közreműködő) viseli a szükséges szervizelés költségeit, *
* javítás vagy helyesbítés. Ez a jótállás kizárása *
* e Licenc elengedhetetlen része. A Fedett Szoftver használata *
* jelen licenc alapján engedélyezett, kivéve a jelen nyilatkozatban foglaltakat. *
* *
************************************************************************
************************************************************************
* *
* 7. Felelősség korlátozása *
* -------------------------- *
* *
* Semmilyen körülmények között és semmilyen jogi elmélet alapján, akár kártérítési jogi *
* (beleértve a gondatlanságot), szerződés vagy egyéb okból, bármely *
* Közreműködő, vagy bárki, aki a Fedett Szoftvert terjeszti *
* a fentiekben megengedett módon, felelős legyen Önnel szemben bármilyen közvetlen, közvetett, *
* bármilyen jellegű különleges, véletlenszerű vagy következményes károk *
* beleértve, de nem kizárólagosan, az elmaradt nyereségért, a veszteségért *
* jó szándék, munkabeszüntetés, számítógép meghibásodása vagy működési zavara, vagy bármely *
* és minden egyéb kereskedelmi kár vagy veszteség, még akkor is, ha az adott fél *
* tájékoztatást kapott az ilyen károk lehetőségéről. Ez *
* A felelősség korlátozása nem vonatkozik a halálért való felelősségre, illetve *
* az adott fél gondatlanságából eredő személyi sérülés a *
* amennyiben az alkalmazandó jog tiltja az ilyen korlátozást. Néhány *
* egyes joghatóságok nem engedélyezik a kizárást vagy korlátozást *
* járulékos vagy következményi károk, így ez a kizárás és *
* A korlátozás Önre nem vonatkozik. *
* *
************************************************************************
8. Peres eljárás
-------------
A jelen Licenccel kapcsolatos bármely jogvita kizárólag a
az a bíróság, amelynek joghatósága alá a vádlott székhelye tartozik
székhely és az ilyen peres eljárásra az adott ország törvényei vonatkoznak
joghatóság, a kollíziós szabályokra való hivatkozás nélkül.
E szakaszban semmi sem akadályozza meg a feleket abban, hogy
kereszthivatkozások vagy ellenkeresetek.
9. Egyéb
----------------
Ez a licenc a tárgyra vonatkozó teljes megállapodást képviseli.
a jelen szerződés tárgyát képezi. Ha a jelen Licenc bármely rendelkezése érvénytelennek minősül
végrehajthatatlan, az ilyen rendelkezést csak annyiban kell módosítani, amennyiben
szükséges ahhoz, hogy végrehajtható legyen. Bármely törvény vagy rendelet, amely előírja
hogy a szerződés nyelvezete a szerződés megfogalmazójának terhére értelmezendő
nem használható fel a Licencnek a Közreműködővel szemben történő értelmezésére.
10. A licenc verziói
---------------------------
10.1. Új verziók
A Mozilla Alapítvány a licenc kezelője. A szakaszban meghatározottak kivételével
10.3, a licencgondnokon kívül senki másnak nincs joga módosítani vagy
közzéteszi a jelen Licenc új verzióit. Minden verzió kap egy
megkülönböztető verziószámot.
10.2. Az új verziók hatása
Ön a Fedezett Szoftvert a verzió feltételei szerint terjesztheti
az eredetileg a Fedett Szoftvert megszerző Licenc feltételei szerint,
vagy a licenc által közzétett bármely későbbi verzió feltételei szerint
pincér.
10.3. Módosított verziók
Ha olyan szoftvert hoz létre, amelyre ez a licenc nem vonatkozik, és szeretné
új licencet hozhat létre az ilyen szoftverekhez, létrehozhat és használhat
a jelen Licenc módosított verziója, ha átnevezi a licencet és eltávolítja
bármilyen utalás a licenckezelő nevére (kivéve azt a megjegyzést, hogy
az ilyen módosított licenc eltér a jelen Licenctől).
10.4. A másodlagos formával összeférhetetlen forráskód terjesztése
Engedélyek
Ha úgy dönt, hogy olyan forráskód formátumot terjeszt, amely nem kompatibilis a
Másodlagos licencek a Licenc jelen verziójának feltételei szerint, a
a jelen Licenc B. mellékletében leírt értesítést csatolni kell.
A. melléklet – Forráskód-licencnyilatkozat
-------------------------------------------
Ez a forráskód-űrlap a Mozilla Public licenc feltételeinek hatálya alá tartozik.
Licenc, v. 2.0. Ha az MPL másolata nem került terjesztésre ezzel a
fájlt, amelyet a http://mozilla.org/MPL/2.0/ címen szerezhet be.
Ha nem lehetséges vagy nem kívánatos a hirdetményt egy adott helyre kihelyezni
fájlban, akkor a figyelmeztetést egy olyan helyre (például a LICENSE
fájl egy releváns könyvtárban), ahol a címzett valószínűleg keresné
ilyen értesítésért.
További pontos szerzői jogi nyilatkozatokat adhat hozzá.
B. melléklet – „Másodlagos licencel nem összeegyeztethető” értesítés
---------------------------------------------------------
Ez a forráskód-űrlap „nem kompatibilis másodlagos licencel”, mivel
a Mozilla Public License 2.0 verziója szerint.
MOZILLA PUBLIC LICENSE 1.1-es verzió (MPLv1.1)
Mozilla Public License 1.1-es verzió
1. Fogalommeghatározások.
1.0.1. „Kereskedelmi felhasználás”
azaz a Fedett Kód terjesztése vagy más módon harmadik fél számára történő rendelkezésre bocsátása.
1.1. „Közreműködő”
azt jelenti, hogy minden olyan szervezet, amely módosításokat hoz létre vagy hozzájárul azok létrehozásához.
1.2. „Hozzájáruló Verzió”
az eredeti kód, a közreműködő által korábban végzett módosítások és az adott közreműködő által végzett módosítások kombinációját jelenti.
1.3. „Fedett kód”
az Eredeti Kódot vagy a Módosításokat, vagy az Eredeti Kód és a Módosítások kombinációját jelenti, minden esetben azok részeit is beleértve.
1.4. „Elektronikus terjesztési mechanizmus”
a szoftverfejlesztői közösség által általánosan elfogadott, az adatok elektronikus átvitelére szolgáló mechanizmust jelent.
1.5. „Végrehajtható fájl”
a forráskódon kívüli bármely formában megjelenő fedett kódot jelenti.
1.6. „Kezdeti fejlesztő”
az A. mellékletben előírt forráskód-értesítésben Kezdeti Fejlesztőként azonosított egyént vagy entitást jelenti.
1.7. „Nagyobb munkák”
olyan művet jelent, amely a Licenc feltételeinek hatálya alá nem tartozó kódot vagy annak részeit ötvözi a Licenc hatálya alá tartozó kóddal.
1.8. „Licenc”
ezt a dokumentumot jelenti.
1.8.1. „Licencelhető”
azt jelenti, hogy jogosult a lehető legnagyobb mértékben, akár az eredeti jogátruházáskor, akár azt követően, az itt átruházott jogok bármelyikét vagy mindegyikét átruházni.
1.9. „Módosítások”
az Eredeti Kód vagy bármely korábbi Módosítás anyagának vagy szerkezetének bármilyen hozzáadását vagy törlését jelenti. Amikor a Fedett Kód fájlsorozatként kerül kiadásra, a Módosítás a következő:
Bármely hozzáadás vagy törlés az Eredeti Kódot vagy korábbi Módosításokat tartalmazó fájl tartalmából.
Bármely új fájl, amely az eredeti kód vagy korábbi módosítások bármely részét tartalmazza.
1.10. „Eredeti kód”
az A. mellékletben előírt forráskód-nyilatkozatban eredeti kódként leírt számítógépes szoftverkód forráskódját jelenti, amely a jelen licenc alapján történő kiadásának időpontjában még nem tartozik a jelen licenc hatálya alá.
1.10.1. „Szabadalmi igénypontok”
bármely jelenlegi vagy a jövőben megszerzett szabadalmi igényt jelent, beleértve, de nem kizárólagosan, a módszerre, eljárásra és berendezésre vonatkozó igényeket, bármely, az engedélyező által licencbe adható szabadalomban.
1.11. „Forráskód”
a Fedett kód módosításainak előnyben részesített formáját jelenti, beleértve az abban található összes modult, valamint a kapcsolódó interfészdefiníciós fájlokat, a végrehajtható fájl fordításának és telepítésének vezérlésére használt szkripteket, vagy a forráskód differenciális összehasonlításait az Eredeti kóddal vagy a Közreműködő által választott másik, jól ismert, elérhető Fedett kóddal. A forráskód tömörített vagy archivált formában is lehet, feltéve, hogy a megfelelő tömörítés-visszafejtő vagy archiválás-visszafejtő szoftver széles körben elérhető és ingyenes.
1.12. „Ön” (vagy „Öné”)
egy olyan magánszemélyt vagy jogi entitást jelent, aki/amely gyakorolja az ezen Licenc, vagy a Licenc 6.1. szakaszában kiadott jövőbeli verziójának feltételei szerinti jogokat, és betartja azokat. Jogi entitások esetében az „Ön” magában foglal minden olyan entitást, amely Önt irányítja, Ön által irányított, vagy Önnel közös irányítás alatt áll. Ezen definíció céljaira az „irányítás” jelentése: (a) az adott entitás irányításának vagy vezetésének közvetlen vagy közvetett befolyásolására való képesség, akár szerződés, akár más módon, vagy (b) az adott entitás kibocsátott részvényeinek vagy tényleges tulajdonjogának több mint ötven százalékának (50%) birtoklása.
2. Forráskód licenc.
2.1. A kezdeti fejlesztői támogatás.
A Kezdeti Fejlesztő ezennel világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad Önnek, harmadik felek szellemi tulajdonjogával kapcsolatos igényeinek figyelembevételével:
szellemi tulajdonjogok (a szabadalom és a védjegy kivételével) alapján az eredeti fejlesztő által licencelhető az eredeti kód (vagy annak részei) módosításokkal vagy anélkül, és/vagy egy nagyobb mű részeként történő felhasználására, reprodukálására, módosítására, megjelenítésére, előadására, allicencelésére és terjesztésére; és
az eredeti kód gyártásával, használatával vagy értékesítésével megsértett szabadalmi jogok alapján az eredeti kód (vagy annak részei) gyártása, gyártatás, használata, alkalmazása, értékesítése, értékesítésre kínálása és/vagy egyéb módon történő rendelkezésre bocsátása.
az ezen Licenc feltételei szerint az Eredeti Fejlesztő által az Eredeti Kód első terjesztésének napján lépnek hatályba a 2.1 (a) és (b) szakaszokban biztosított licencek.
A fenti 2.1 (b) szakasz ellenére nem adunk szabadalmi licencet: 1) az Ön által az Eredeti Kódból törölt kódra; 2) az Eredeti Kódtól elkülönülten; vagy 3) az alábbiak által okozott jogsértésekre: i) az Eredeti Kód módosítása vagy ii) az Eredeti Kód más szoftverekkel vagy eszközökkel való kombinálása.
2.2. Hozzájáruló támogatás.
Harmadik felek szellemi tulajdonjogával kapcsolatos igényeinek függvényében minden Közreműködő ezennel világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad Önnek.
a Szellemi tulajdonjogok (a szabadalmi vagy védjegyjogok kivételével) alapján, amelyek a Közreműködő által licencelhetők, a Közreműködő által létrehozott Módosítások (vagy azok részeinek) felhasználására, sokszorosítására, módosítására, megjelenítésére, előadására, allicencelésére és terjesztésére, akár módosítatlan alapon, más Módosításokkal együtt, Fedett Kódként és/vagy egy Nagyobb Mű részeként; és
az adott Közreműködő által önállóan és/vagy a Közreműködő Verziójával (vagy az ilyen kombináció részeivel) kombinálva végrehajtott Módosítások elkészítésével, használatával vagy értékesítésével megsértett Szabadalmi Igények alapján, az alábbiak elkészítésére, használatára, értékesítésére, eladásra kínálására, elkészíttetésére és/vagy egyéb módon történő rendelkezésére: 1) az adott Közreműködő által végrehajtott Módosítások (vagy azok részei); és 2) az adott Közreműködő által végrehajtott Módosítások és a Közreműködő Verziójának (vagy az ilyen kombináció részeinek) kombinációja.
a 2.2 (a) és 2.2 (b) szakaszokban biztosított licencek azon a napon lépnek hatályba, amikor a Közreműködő először használja kereskedelmi célra a Fedett Kódot.
A fenti 2.2 (b) szakasz ellenére semmilyen szabadalmi licenc nem biztosított: 1) olyan kódra, amelyet a Közreműködő törölt a Közreműködő Verziójából; 2) a Közreműködő Verziójától elkülönülten; 3) az alábbiak által okozott jogsértésekre: i) harmadik fél által végrehajtott módosítások a Közreműködő Verzióján, vagy ii) az adott Közreműködő által végrehajtott Módosítások kombinációja más szoftverekkel (kivéve, ha a Közreműködő Verziójának része) vagy más eszközökkel; vagy 4) olyan Szabadalmi Igények alapján, amelyeket a Fedett Kód sért meg az adott Közreműködő által végrehajtott Módosítások hiányában.
3. Terjesztési kötelezettségek.
3.1. A licenc alkalmazása.
Az Ön által létrehozott vagy Ön által hozzájárult Módosításokra ezen Licenc feltételei vonatkoznak, beleértve korlátozás nélkül a 2.2. szakaszt. A Fedett Kód Forráskód verziója csak ezen Licenc feltételei szerint vagy a 6.1. szakasz szerint kiadott jövőbeli Licenc verziója szerint terjeszthető, és Önnek minden terjesztett Forráskód másolathoz mellékelnie kell ezen Licenc egy példányát. Ön nem kínálhat vagy írhat elő semmilyen feltételt a Forráskód bármely verziójára, amely megváltoztatja vagy korlátozza ezen Licenc alkalmazandó verzióját vagy a címzettek jogait. Azonban mellékelhet egy további dokumentumot, amely a 3.5. szakaszban leírt további jogokat kínálja.
3.2. A forráskód elérhetősége.
Bármely Módosítás, amelyet Ön létrehoz vagy amelyhez Ön hozzájárul, Forráskód formájában elérhetővé kell tenni ezen Licenc feltételei szerint, akár ugyanazon a hordozón, mint egy Végrehajtható verzió, akár egy elfogadott Elektronikus Terjesztési Mechanizmuson keresztül bárki számára, akinek Ön Végrehajtható verziót tett elérhetővé; és ha Elektronikus Terjesztési Mechanizmuson keresztül tették elérhetővé, akkor legalább tizenkét (12) hónapig elérhetőnek kell maradnia az első elérhetővé válás dátumától számítva, vagy legalább hat (6) hónapig az adott Módosítás későbbi verziójának az ilyen címzettek számára történő elérhetővé tétele után. Ön felelős azért, hogy a Forráskód verzió elérhető maradjon, még akkor is, ha az Elektronikus Terjesztési Mechanizmust harmadik fél tartja fenn.
3.3. A módosítások leírása.
Önnek gondoskodnia kell arról, hogy minden Fedett Kód, amelyhez Ön hozzájárul, tartalmazzon egy fájlt, amely dokumentálja az Ön által végrehajtott változtatásokat a Fedett Kód létrehozásához, valamint a változtatások dátumát. Fel kell tüntetnie egy kiemelkedő nyilatkozatot arról, hogy a Módosítás közvetlenül vagy közvetve az Eredeti Fejlesztő által biztosított Eredeti Kódból származik, és tartalmaznia kell az Eredeti Fejlesztő nevét (a) a Forráskódban, és (b) bármely Végrehajtható verzióban vagy kapcsolódó dokumentációban található értesítésben, amelyben Ön leírja a Fedett Kód eredetét vagy tulajdonjogát.
3.4. Szellemi Tulajdonnal Kapcsolatos Ügyek
(a) Harmadik felek követelései
Ha a Közreműködő tudomással bír arról, hogy egy harmadik fél szellemi tulajdonjogai szerinti licenc szükséges a Közreműködő által a 2.1 vagy 2.2 szakaszok szerint biztosított jogok gyakorlásához, a Közreműködőnek mellékelnie kell a Forráskód terjesztéséhez egy „LEGAL” című szöveges fájlt, amely kellő részletességgel írja le a követelést és a követelést benyújtó felet, hogy a címzett tudja, kivel lépjen kapcsolatba. Ha a Közreműködő a Módosítás 3.2 szakaszban leírtak szerinti elérhetővé tétele után szerez ilyen tudomást, a Közreműködő haladéktalanul módosítja a LEGAL fájlt minden általa ezt követően elérhetővé tett másolatban, és egyéb lépéseket tesz (például értesíti a megfelelő levelezőlistákat vagy hírcsoportokat), amelyek ésszerűen alkalmasak arra, hogy tájékoztassák a Fedett Kódot megkapókat az új tudás megszerzéséről.
(b) Hozzájáruló API-k
Ha a Közreműködő Módosításai alkalmazásprogramozási felületet tartalmaznak, és a Közreműködő tudomással bír olyan szabadalmi licencekről, amelyek ésszerűen szükségesek az API megvalósításához, a Közreműködőnek ezt az információt is fel kell tüntetnie a LEGAL fájlban.
(c) Kijelentések.
A Közreműködő kijelenti, hogy a fenti 3.4 (a) szakasz szerint nyilvánosságra hozott esetek kivételével úgy véli, hogy a Közreműködő módosításai a Közreműködő eredeti alkotásai, és/vagy a Közreműködő rendelkezik elegendő joggal ahhoz, hogy az ezen Licenc által átruházott jogokat megadja.
3.5. Szükséges értesítések.
Az A. mellékletben található értesítést meg kell ismételnie a Forráskód minden fájljában. Ha egy adott Forráskód fájl szerkezete miatt nem lehetséges ilyen értesítést elhelyezni, akkor azt olyan helyen (például egy releváns könyvtárban) kell elhelyeznie, ahol a felhasználó valószínűleg keresne ilyen értesítést. Ha Ön egy vagy több Módosítást hozott létre, hozzáadhatja nevét Közreműködőként az A. mellékletben leírt értesítéshez. Ezt a Licencet is meg kell ismételnie a Forráskód bármely dokumentációjában, ahol leírja a címzettek jogait vagy a Fedett Kódhoz kapcsolódó tulajdonjogokat. Választhatja, hogy garanciát, támogatást, kártalanítást vagy felelősségi kötelezettségeket kínál, és díjat számít fel érte, egy vagy több Fedett Kód címzettjének. Azonban ezt csak a saját nevében teheti meg, és nem az Eredeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő nevében. Teljesen egyértelművé kell tennie, hogy bármely ilyen garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősségi kötelezettség kizárólag Ön által kerül felajánlásra, és Ön ezennel vállalja, hogy kártalanítja az Eredeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt az Eredeti Fejlesztő vagy az ilyen Közreműködő által elszenvedett bármely felelősségért, amely az Ön által kínált garancia, támogatás, kártalanítás vagy felelősségi feltételek eredményeként merül fel.
3.6. Végrehajtható Verziók Terjesztése.
A Fedett Kódot Végrehajtható formában csak akkor terjesztheti, ha az adott Fedett Kódra vonatkozóan a 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 és 3.5 szakaszok követelményei teljesültek, és ha mellékel egy értesítést, amely kimondja, hogy a Fedett Kód Forráskód verziója ezen Licenc feltételei szerint érhető el, beleértve annak leírását, hogy hogyan és hol teljesítette a 3.2 szakaszban foglalt kötelezettségeket. Az értesítést feltűnően fel kell tüntetni a Végrehajtható verzióban, a kapcsolódó dokumentációban vagy kiegészítő anyagokban, amelyekben leírja a címzettek Fedett Kódhoz kapcsolódó jogait. A Fedett Kód Végrehajtható verzióját vagy tulajdonjogait az Ön által választott licenc alatt terjesztheti, amely eltérő feltételeket tartalmazhat ettől a Licenctől, feltéve, hogy betartja ezen Licenc feltételeit, és hogy a Végrehajtható verzióhoz tartozó licenc nem próbálja korlátozni vagy módosítani a címzett jogait a Forráskód verzióban az ezen Licencben meghatározott jogokhoz képest. Ha a Végrehajtható verziót eltérő licenc alatt terjeszti, teljesen egyértelművé kell tennie, hogy az ettől a Licenctől eltérő feltételeket kizárólag Ön kínálja, nem az Eredeti Fejlesztő vagy bármely Közreműködő. Ön ezennel vállalja, hogy kártalanítja az Eredeti Fejlesztőt és minden Közreműködőt az Eredeti Fejlesztő vagy az ilyen Közreműködő által elszenvedett bármely felelősségért, amely az Ön által kínált ilyen feltételek eredményeként merül fel.
3.7. Nagyobb munkák.
A Fedett Kód és a jelen Licenc feltételeinek hatálya alá nem tartozó más kódok kombinálásával Nagyobb Művet hozhat létre, és a Nagyobb Művet egyetlen termékként terjesztheti. Ilyen esetben gondoskodnia kell arról, hogy a Fedett Kódra vonatkozóan a jelen Licenc követelményei teljesüljenek.
4. Törvény vagy rendelet miatti megfelelés képtelensége.
Ha Önnek jogszabály, bírósági végzés vagy rendelet miatt lehetetlen betartania ezen Licenc bármely feltételét a Fedett Kód egy részére vagy egészére vonatkozóan, akkor Önnek: (a) a lehető legnagyobb mértékben be kell tartania ezen Licenc feltételeit; és (b) le kell írnia a korlátozásokat és az általuk érintett kódot. Ezt a leírást a 3.4 szakaszban leírt JOGI fájlban kell feltüntetni, és a Forráskód minden terjesztéséhez mellékelni kell. Kivéve, ha jogszabály vagy rendelet tiltja, az ilyen leírásnak elegendően részletesnek kell lennie ahhoz, hogy egy átlagos képességű címzett megértse azt.
5. A licenc alkalmazása.
Ez a Licenc arra a kódra vonatkozik, amelyhez a Kezdeti Fejlesztő az A. mellékletben szereplő értesítést csatolta, valamint a kapcsolódó Fedett Kódra.
6. A Licenc Verziói.
6.1. Új Verziók
A Netscape Communications Corporation („Netscape”) időről időre közzétehet felülvizsgált és/vagy új verziókat a Licencből. Minden verzió megkülönböztető verziószámot kap.
6.2. Az Új Verziók Hatása
Miután a Fedett Kód a Licenc egy adott verziója alatt megjelent, Ön mindig folytathatja annak használatát az adott verzió feltételei szerint. Választhatja azt is, hogy az ilyen Fedett Kódot a Netscape által közzétett Licenc bármely későbbi verziójának feltételei szerint használja. A Netscape-en kívül senki másnak nincs joga módosítani az ezen Licenc alapján létrehozott Fedett Kódra vonatkozó feltételeket.
6.3. Származékos művek
Ha Ön ezen Licenc módosított verzióját hozza létre vagy használja (amit csak azért tehet meg, hogy olyan kódra alkalmazza, amelyre még nem vonatkozik ez a Licenc által szabályozott Fedett Kód), akkor Önnek (a) át kell neveznie a licencét úgy, hogy a „Mozilla”, „MOZILLAPL”, „MOZPL”, „Netscape”, „MPL”, „NPL” kifejezések vagy bármely megtévesztően hasonló kifejezés ne szerepeljen a licencében (kivéve, ha megjegyzi, hogy az Ön licence eltér ettől a Licenctől), és (b) egyébként egyértelművé kell tennie, hogy az Ön licencének verziója olyan feltételeket tartalmaz, amelyek eltérnek a Mozilla Public License és a Netscape Public License feltételeitől. (Az Eredeti Fejlesztő, az Eredeti Kód vagy a Közreműködő nevének kitöltése az A. mellékletben leírt értesítésben önmagában nem minősül ezen Licenc módosításának.)
7. GYÁRTÁSI GARANCIA KIZÁRÁSA
A FEDETT KÓD EZEN LICENC ALAPJÁN „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL SZOLGÁLTATÁSRA, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL, AZT A GARANCIÁT, HOGY A FEDETT KÓD HIBAMENTES, FORGALOMKÉPES, ADOTT CÉLRA ALKALMAS VAGY NEM SÉRTŐ. A FEDETT KÓD MINŐSÉGÉVEL ÉS TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATOS TELJES KOCKÁZAT ÖNT TERHELI. AMENNYIBEN BÁRMELY FEDETT KÓD BÁRMELY TEKINTETBEN HIBÁSNAK BIZONYUL, ÖN (ÉS NEM A KEZDETI FEJLESZTŐ VAGY BÁRMELY MÁS KÖZREMŰKÖDŐ) VÁLLALJA BÁRMELY SZÜKSÉGES SZERVIZELÉS, JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGEIT. EZ A GARANCIA KIZÁRÁSA A LICENC ALAPVETŐ RÉSZÉT KÉPEZI. A FEDETT KÓD SEMMILYEN HASZNÁLATA NEM ENGEDÉLYEZETT EZEN KIZÁRÁS ALAPJÁN.
8. Felmondás
8.1. Jelen Licenc és az annak alapján megadott jogok automatikusan megszűnnek, ha Ön nem tartja be a jelen feltételeket, és a jogsértés tudomására jutásától számított 30 napon belül nem orvosolja azt. A Fedett Kódra vonatkozó, megfelelően megadott összes allicenc a jelen Licenc megszűnését követően is érvényben marad. Azok a rendelkezések, amelyek jellegüknél fogva a jelen Licenc megszűnését követően is hatályban kell maradniuk, továbbra is érvényben maradnak.
8.2. Ha Ön peres eljárást indít szabadalmi jogsértés miatti keresettel (kivéve a megállapító ítélet iránti keresetet) az eredeti fejlesztő vagy egy közreműködő ellen (az eredeti fejlesztő vagy közreműködő, akivel szemben Ön ilyen keresetet indít, a továbbiakban: „résztvevő”), azzal az állítással, hogy:
az ilyen Résztvevő Közreműködői Verziója közvetlenül vagy közvetve sért bármely szabadalmat, akkor az ilyen Résztvevő által Önnek ezen Licenc 2.1 és/vagy 2.2 szakasza alapján adott minden jog 60 napos értesítést követően jövőre nézve megszűnik, kivéve, ha az értesítés kézhezvételétől számított 60 napon belül Ön: (i) írásban beleegyezik, hogy kölcsönösen elfogadható, ésszerű jogdíjat fizet a Résztvevőnek az ilyen Résztvevő által végrehajtott Módosítások múltbeli és jövőbeli használatáért, vagy (ii) visszavonja az ilyen Résztvevővel szembeni peres igényét a Közreműködői Verzióval kapcsolatban. Ha az értesítéstől számított 60 napon belül a felek írásban nem egyeznek meg kölcsönösen elfogadható jogdíjban és fizetési megállapodásban, vagy a peres igényt nem vonják vissza, akkor a Résztvevő által Önnek a 2.1 szakasz és
és/vagy 2.2 automatikusan megszűnik a fent megadott 60 napos felmondási idő lejártával.
bármely szoftver, hardver vagy eszköz, kivéve az ilyen Résztvevő Közreműködői Verzióját, közvetlenül vagy közvetve sért bármely szabadalmat, akkor az ilyen Résztvevő által Önnek a 2.1(b) és 2.2(b) szakaszok alapján adott jogok visszavonásra kerülnek attól a naptól kezdve, amikor Ön először készített, használt, értékesített, terjesztett vagy készíttetett az adott Résztvevő által végrehajtott Módosításokat.
8.3. Ha Ön szabadalomsértési igényt támaszt a Résztvevővel szemben, azt állítva, hogy a Résztvevő Közreműködői Verziója közvetlenül vagy közvetve sért bármely szabadalmat, és az ilyen igényt (például licenceléssel vagy egyezséggel) a szabadalomsértési per megindítása előtt rendezik, akkor a Résztvevő által a 2.1 vagy 2.2 szakaszok szerint adott licencek ésszerű értékét figyelembe kell venni bármely kifizetés vagy licenc összegének vagy értékének meghatározásakor.
8.4. A fenti 8.1 vagy 8.2 szakaszok szerinti felmondás esetén minden végfelhasználói licencszerződés (kivéve a forgalmazókat és viszonteladókat), amelyet Ön vagy bármely forgalmazó érvényesen adott ki a felmondás előtt, érvényben marad a felmondás ellenére.
9. FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI ELMÉLET ALAPJÁN, LEGYEN AZ KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY EGYÉB, ÖN, AZ EREDETI FEJLESZTŐ, BÁRMELY MÁS KÖZREMŰKÖDŐ, VAGY A FEDETT KÓD BÁRMELY FORGALMAZÓJA, VAGY AZ ILYEN FELEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA NEM FELELŐS SEMMILYEN SZEMÉLYNEK SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, BELEÉRTVE, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL, A JÓHÍRNÉV VESZTÉSÉÉRT, A MUNKALEÁLLÁSÉRT, A SZÁMÍTÓGÉPES HIBA VAGY MEGHIBÁSODÁSÉRT, VAGY BÁRMELY ÉS MINDEN EGYÉB KERESKEDELMI KÁRÉRT VAGY VESZTESÉGÉRT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN FELET TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL. EZ A FELELŐSSÉGKORLÁTOZÁS NEM VONATKOZIK AZ ILYEN FÉL GONDATLANSÁGÁBÓL EREDŐ HALÁL VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉS MIATTI FELELŐSSÉGRE, AMENNYIBEN AZ ALKALMAZANDÓ JOG TILTJA AZ ILYEN KORLÁTOZÁST. EGYES JOGHATÓSÁGOK NEM ENGEDÉLYEZIK A VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT EZ A KIZÁRÁS ÉS KORLÁTOZÁS NEM VONATKOZHAT ÖNRE.
10. Amerikai kormányzati végfelhasználók
A Fedett Kód „kereskedelmi tétel”, ahogy azt a 48 C.F.R. 2.101 (1995. október) meghatározza, amely „kereskedelmi számítógépes szoftverből” és „kereskedelmi számítógépes szoftver dokumentációból” áll, ahogy ezeket a kifejezéseket a 48 C.F.R. 12.212 (1995. szeptember) használja. A 48 C.F.R. 12.212 és a 48 C.F.R. 227.7202-1 – 227.7202-4 (1995. június) rendelkezéseivel összhangban minden amerikai kormányzati végfelhasználó csak az itt meghatározott jogokkal szerzi meg a Fedett Kódot.
11. Egyéb
Jelen Licenc a tárgyra vonatkozó teljes megállapodást képviseli. Ha jelen Licenc bármely rendelkezése végrehajthatatlannak bizonyul, az adott rendelkezést csak annyiban kell módosítani, amennyiben az végrehajthatóvá tételéhez szükséges. Jelen Licencre a kaliforniai jog rendelkezései vonatkoznak (kivéve, ha az alkalmazandó jog, amennyiben van ilyen, másként rendelkezik), a jogválasztásra vonatkozó rendelkezések kivételével. Azokban a jogvitákban, amelyekben legalább az egyik fél az Amerikai Egyesült Államok állampolgára vagy az Amerikai Egyesült Államokban üzleti tevékenységet folytató, bejegyzett vagy engedélyezett jogi személy, a jelen Licenccel kapcsolatos bármely peres eljárás a Kaliforniai Északi Kerületi Szövetségi Bíróságok joghatósága alá tartozik, a per helyszíne Kalifornia állam Santa Clara megyéje, és a pervesztes fél viseli a költségeket, beleértve, de nem kizárólagosan, a bírósági költségeket és az ésszerű ügyvédi díjakat és kiadásokat. Az ENSZ nemzetközi árukereskedelmi szerződésekről szóló egyezményének alkalmazása kifejezetten kizárt. Bármely olyan törvény vagy rendelet, amely előírja, hogy a szerződés nyelvezete a szerződés megfogalmazójának terhére értelmezendő, nem alkalmazandó a jelen Licencre.
12. A reklamációkért való felelősség
Az Eredeti Fejlesztő és a Közreműködők között minden fél felelős az ezen Licenc szerinti jogok felhasználásából közvetlenül vagy közvetve eredő igényekért és károkért, és Ön beleegyezik, hogy együttműködik az Eredeti Fejlesztővel és a Közreműködőkkel e felelősség méltányos alapon történő megosztásában. Jelen dokumentum semmilyen része nem célja és nem is tekinthető felelősség elismerésének.
13. Többszörös licenccel rendelkező kód
Az Eredeti Fejlesztő a Fedezett Kód egyes részeit „Többszörösen Licenceltnek” jelölheti meg. A „Többszörösen Licencelt” azt jelenti, hogy az Eredeti Fejlesztő engedélyezi Önnek a Fedezett Kód részeinek felhasználását az Ön választása szerint az MPL vagy az Eredeti Fejlesztő által az A. mellékletben leírt fájlban meghatározott alternatív licencek (ha vannak ilyenek) alapján.
A. melléklet – Mozilla nyilvános licenc.
"A fájl tartalma a Mozilla Public License hatálya alá tartozik.
1.1 verzió (a „Licenc”); ezt a fájlt nem használhatja, kivéve ha
a Licenc betartása. A Licenc másolatát a következő címen szerezheti be:
A Licenc alapján terjesztett szoftver „ADOTT ÁLLAPOTBAN” kerül forgalomba.
alapon, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, sem kifejezett, sem hallgatólagos. Lásd a
Az adott nyelvre vonatkozó jogokat és korlátozásokat szabályozó licenc
a Licenc alapján.
Az eredeti kód: ______________________________________.
Az eredeti kód első fejlesztője ________________________.
A ______________________ által létrehozott részek szerzői jogi védelem alatt állnak (C) ______
_______________________. Minden jog fenntartva.
Hozzájárulók: ______________________________________.
Alternatív megoldásként a fájl tartalma a következő feltételek mellett használható fel
a _____ licenc (a „[___] Licenc”) alapján, amely esetben a
a [______] licenc rendelkezései alkalmazandók a következők helyett
fent. Ha csak a fájl Ön által módosított verziójának használatát kívánja engedélyezni
a [____] Licenc feltételei szerint, és nem engedélyezi másoknak a használatát
a fájl Ön által módosított verzióját az MPL alatt, jelezze döntését
a fenti rendelkezések törlése és azok helyébe a következő értesítés és
a [___] Licenc által előírt egyéb rendelkezések. Ha nem törli
a fenti rendelkezések szerint a címzett használhatja a fájl Ön által módosított verzióját
az MPL vagy a [___] licenc alapján."
MEGJEGYZÉS: A jelen A. melléklet szövege kissé eltérhet az eredeti kód forráskód-fájljaiban található értesítések szövegétől. A módosításokhoz a jelen A. melléklet szövegét kell használnia, nem pedig az eredeti kód forráskódjában található szöveget.
GNU SZABAD DOKUMENTÁCIÓS LICENC 1.2 verzió (GFDLv1.2)
GNU szabad dokumentációs licenc
1.2 verzió, 2002. november
Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, ötödik emelet, Boston, MA 02110-1301, USA
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
A jelen Licenc célja egy kézikönyv, tankönyv vagy egyéb
funkcionális és hasznos dokumentum „szabad” a szabadság értelmében: hogy
mindenkinek biztosítani a másolás és terjesztés tényleges szabadságát,
módosításával vagy anélkül, kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célokra.
Másodsorban, ez a licenc megőrzi a szerző és a kiadó számára egy módszert
hogy elismerést kapjanak munkájukért, miközben nem tartják őket felelősnek
mások által végzett módosításokért.
Ez a licenc egyfajta „copyleft”, ami azt jelenti, hogy a származékos
a dokumentum műveinek maguknak is szabadnak kell lenniük ugyanabban az értelemben. Ez
kiegészíti a GNU Általános Nyilvános Licencet, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a licencet úgy terveztük, hogy ingyenesen használható legyen a kézikönyvekben.
szoftver, mert a szabad szoftverhez szabad dokumentációra van szükség: egy szabad
programhoz olyan kézikönyveknek kell tartozniuk, amelyek ugyanazokat a szabadságjogokat biztosítják, mint a
szoftver. Ez a licenc azonban nem korlátozódik a szoftver kézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához használható, függetlenül a témától vagy
függetlenül attól, hogy nyomtatott könyvként jelenik-e meg. Javasoljuk ezt a licencet.
elsősorban oktatási vagy referencia célú művek esetében.
1. ALKALMAZANDÓSÁG ÉS MEGHATÁROZÁSOK
Ez a Licenc minden kézikönyvre vagy egyéb műre vonatkozik, bármilyen adathordozón, amely
tartalmaz egy, a szerzői jog tulajdonosa által elhelyezett értesítést, amely szerint az
a jelen Licenc feltételei szerint terjesztett. Egy ilyen értesítés megadja a
világszerte érvényes, jogdíjmentes, időben korlátlan licenc az adott
a jelen dokumentumban meghatározott feltételek mellett dolgozni. Az alábbi „Dokumentum”
bármely ilyen kézikönyvre vagy műre vonatkozik. A nyilvánosság bármely tagja egy
licenc jogosultja, és a „Ön” megszólítás vonatkozik Önre. A licencet akkor fogadja el, ha
a művet engedélyhez kötött módon másolni, módosítani vagy terjeszteni
a szerzői jogi törvények értelmében.
A „Módosított Verzió” a Dokumentumot tartalmazó bármely művet jelenti,
dokumentumra vagy annak egy részére, akár szó szerint másolva, akár
módosítások és/vagy más nyelvre fordítások.
A „másodlagos szakasz” egy megnevezett függelék vagy előszó szakasz.
a kizárólag a
a Dokumentum kiadói vagy szerzői a Dokumentum általános témájához
(vagy kapcsolódó ügyekhez), és nem tartalmaz semmit, ami közvetlenül beleeshetne
azon általános téma keretein belül. (Így, ha a dokumentum részben
matematika tankönyv, a középiskolai rész nem magyarázhatja el semmilyen
matematika.) A kapcsolat történelmi kérdés lehet.
a tárggyal vagy kapcsolódó ügyekkel összefüggésben, vagy jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai álláspont
őket.
Az „invariáns szakaszok” bizonyos másodlagos szakaszok, amelyek címei
az értesítésben invariáns szakaszokként vannak megjelölve
amely kimondja, hogy a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. Ha egy
szakasz nem felel meg a másodlagos fenti meghatározásának, akkor nem
Invariantként jelölhető. A dokumentum tartalmazhat nulla
Változatlan szakaszok. Ha a dokumentum nem azonosít változatlan szakaszt,
Szekciók, akkor nincsenek.
A „borítószövegek” bizonyos rövid szövegrészek, amelyek felsorolásra kerülnek,
mint előlap szövegek vagy hátlap szövegek, az értesítésben, amely azt mondja, hogy
a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. A borítón szereplő szöveg
legfeljebb 5 szó lehet, a hátsó borító szövege pedig legfeljebb 25 szó lehet.
A dokumentum „átlátszó” másolata egy géppel olvasható másolatot jelent,
olyan formátumban ábrázolva, amelynek specifikációja elérhető a
a nagyközönség számára, amely alkalmas a dokumentum felülvizsgálatára
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel vagy (képek esetén, amelyek ...-ből állnak)
pixel) általános festőprogramok vagy (rajzokhoz) néhány széles körben elérhető
rajzszerkesztő, és amely alkalmas szövegformázók bemenetére vagy
automatikus fordításhoz különféle bemeneti formátumokba
szövegformázókhoz. Egy máskülönben Átlátszó fájlban készült másolat
formátum, amelynek jelölése vagy jelölés hiánya úgy lett kialakítva, hogy megakadályozza
vagy elriasztja az olvasók későbbi módosítását, az nem átlátszó.
Egy képformátum nem átlátszó, ha jelentős mennyiségben használják.
szöveg. A „átlátszó” szöveggel ellentétben az „átlátszatlan” szöveg „átlátszatlan”.
Az átlátszó másolatokhoz alkalmas formátumok példái közé tartozik az egyszerű
ASCII jelölés nélkül, Texinfo bemeneti formátum, LaTeX bemeneti formátum, SGML
vagy XML nyilvánosan elérhető DTD használatával, valamint szabványnak megfelelő egyszerű
HTML, PostScript vagy PDF, amelyet emberi módosításra terveztek. Példák:
Az átlátszó képformátumok közé tartozik a PNG, XCF és JPG. Átlátszatlan formátumok
olyan saját formátumokat tartalmaz, amelyek csak általa olvashatók és szerkeszthetők
saját fejlesztésű szövegszerkesztők, SGML vagy XML, amelyekhez a DTD és/vagy
feldolgozó eszközök általában nem állnak rendelkezésre, és a
géppel generált HTML, PostScript vagy PDF, amelyet valamilyen szövegszerkesztő programmal hoztak létre
processzorok kizárólag kimeneti célokra.
A „címoldal” nyomtatott könyv esetében magát a címoldalt jelenti,
plusz az anyag olvasható tárolásához szükséges további oldalak
a jelen Licenc megköveteli, hogy megjelenjen a címlapon. Az [olyan] művek esetében, amelyek
formátumok, amelyek nem rendelkeznek címoldallal, a „Címoldal” kifejezés
a mű címe legszembetűnőbb megjelenése melletti szöveg,
a szövegtest kezdete előtt.
Az „XYZ” című szakasz a dokumentum egy megnevezett alrészét jelenti, amelynek
a cím vagy pontosan XYZ, vagy zárójelben tartalmazza az XYZ-t
XYZ-t egy másik nyelvre lefordító szöveg. (Itt XYZ egy
az alábbiakban említett konkrét szakasz neve, például „Köszönetnyilvánítás”,
„Ajánlások”, „Támogatások” vagy „Előzmények”.) A „Cím megőrzése”
egy ilyen szakasz módosítása a Dokumentumban azt jelenti, hogy az továbbra is
„XYZ” című szakasz e meghatározás szerint.
A Dokumentum tartalmazhat Garancia Nyilatkozatokat a közlemény mellett, amely
kimondja, hogy ez a Licenc a Dokumentumra vonatkozik. Ezek a Garancia
A nyilatkozatok hivatkozással beépítettnek tekintendők ebben a
Licenc, de csak a garanciák kizárását illetően: bármely más
az a feltételezés, hogy ezek a Garancia Nyilatkozatok érvénytelenek és
nincs hatással a jelen Licenc jelentésére.
2. SZÓ SZERINTI MÁSOLÁS
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, akár
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célokra, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi nyilatkozatok, és a licencnyilatkozat, amely szerint ez a Licenc vonatkozik
a Dokumentumra vonatkozóan minden másolatban reprodukálódnak, és Ön nem ad hozzá semmilyen más
feltételeket, mint a jelen Licenc feltételei. Nem használhatja
olyan technikai intézkedések, amelyek megakadályozzák vagy ellenőrzik az olvasást vagy a további
az Ön által készített vagy terjesztett másolatok sokszorosítása. Azonban elfogadhat
ellenszolgáltatást a másolatokért cserébe. Ha elegendően nagy számú
másolatot terjeszt, akkor be kell tartania a 3. szakaszban foglalt feltételeket is.
A fent említett feltételek mellett kölcsönözhet is másolatokat, és
nyilvánosan is bemutathatja a másolatokat.
3. TÖBB SZÁMÚ MÁSOLÁS
Ha nyomtatott másolatokat (vagy olyan adathordozón lévő másolatokat) tesz közzé, amelyek általában
a Dokumentum nyomtatott borítói), számuk meghaladja a 100-at, és a
a Dokumentum licencértesítése Borítószövegeket igényel, akkor mellékelnie kell a
példányok olyan borítókban, amelyek világosan és olvashatóan tartalmazzák mindezeket a Borító
Szövegek: Első borító Szövegek az első borítón, és hátsó borító Szövegek a hátsó borítón
a hátlapon. Mindkét borítónak továbbá világosan és olvashatóan azonosítania kell
Ön, mint ezen másolatok kiadója. Az előlapon fel kell tüntetni
a teljes címet, a cím minden szavával egyformán kiemelve és
látható. Ezen felül egyéb anyagokat is elhelyezhet a borítókon.
Másolás, a borítókra korlátozódó változtatásokkal, amennyiben megőrzik
a dokumentum címe és ezeknek a feltételeknek való megfelelés esetén kezelhető
más tekintetben szó szerinti másolásként.
Ha a borítóhoz szükséges szövegek túl terjedelmesek ahhoz, hogy elférjenek
olvashatóan, az elsőként felsoroltakat kell elhelyeznie (amennyi elfér
ésszerűen) a tényleges borítón, és folytassa a többit a szomszédos
oldalak.
Ha a Dokumentum átláthatatlan másolatait teszi közzé vagy terjeszti, amelyek száma
100-nál több, akkor vagy géppel olvasható Transparent
minden átlátszatlan másolat mellé másolatot csatolni, vagy minden átlátszatlan másolatban vagy mellé feltüntetni
egy számítógépes hálózati hely, ahonnan a hálózatot használó felhasználók
a nyilvánosság nyilvános szabványos hálózati protokollok segítségével letöltheti
a dokumentum teljes, átlátszó másolata, hozzáadott anyagok nélkül.
Ha az utóbbi lehetőséget választja, ésszerűen körültekintő lépéseket kell tennie,
amikor nagy mennyiségben kezdi meg az átláthatatlan másolatok terjesztését, hogy biztosítsa
hogy ez az átlátszó másolat így hozzáférhető marad a megadott helyen
legalább egy évig az utolsó terjesztés után
Átlátszatlan másolat (közvetlenül vagy ügynökein vagy kiskereskedőin keresztül) arról
kiadás a nyilvánosság számára.
Kérjük, de nem kötelező, hogy vegye fel a kapcsolatot a szerzőkkel
Dokumentálja alaposan, mielőtt nagyszámú másolatot terjesztene, hogy biztosítsa
lehetőséget adva nekik, hogy a Dokumentum frissített verzióját biztosítsák Önnek.
4. MÓDOSÍTÁSOK
A Dokumentum Módosított Verzióját másolhatja és terjesztheti a következő feltételekkel:
a fenti 2. és 3. szakaszban foglalt feltételek mellett, feltéve, hogy Ön felmentést ad
a Módosított Verziót pontosan ezen Licenc alapján, a Módosított
Verzió tölti be a Dokumentum szerepét, ezáltal engedélyezve a terjesztést
és a Módosított Verzió módosítását bárkinek, aki rendelkezik egy másolattal
belőle. Ezenkívül a Módosított Verzióban a következőket kell tennie:
A. Használjon a Címlapon (és a borítókon, ha vannak) egy eltérő címet
a Dokumentumétól, és a korábbi verziókétól
(amelyeket, ha vannak, a Történelem részben kell felsorolni)
a Dokumentumé). Használhatja ugyanazt a címet, mint egy korábbi verzió
ha az adott verzió eredeti kiadója engedélyt ad.
B. A Címlapon szerzőként tüntessen fel egy vagy több személyt vagy entitást
felelős a Módosított verzióban található módosítások szerzőségéért
verzióért, legalább öt fő szerzővel együtt,
Dokumentum (összes fő szerzője, ha kevesebb mint öt van),
kivéve, ha felmentenek e követelmény alól.
C. A címlapon feltüntetni a kiadó nevét.
Módosított verzió, mint kiadó.
D. A Dokumentum összes szerzői jogi megjegyzését meg kell őrizni.
E. Adjon hozzá megfelelő szerzői jogi megjegyzést a módosításaihoz.
a többi szerzői jogi megjegyzés mellett.
F. A szerzői jogi megjegyzések után azonnal helyezze el a licenc megjegyzést.
nyilvános engedélyt adva a Módosított verzió használatára a
ezen Licenc feltételeit, az alábbi Függelékben bemutatott formában.
G. Az engedélyezési nyilatkozatban meg kell őrizni a változatlan szakaszok teljes listáját.
és a dokumentum licencjegyzetében megadott kötelező fedő szövegek.
H. Mellékelje a licenc változatlan másolatát.
I. A „Történelem” című részt megőrizni, címét megőrizni, és hozzáadni
hozzá egy tételt, amely legalább a címet, évet, új szerzőket és
a Módosított verzió kiadóját, ahogyan az a Címlapon szerepel. Ha
A dokumentumban nincs „Történelem” című szakasz, hozzon létre egyet.
feltüntetve a Dokumentum címét, évét, szerzőit és kiadóját, ahogyan
a Címlapján feltüntetett, majd adjon hozzá egy elemet, amely leírja a Módosított
verzió, ahogyan az előző mondatban szerepel.
J. A dokumentumban megadott hálózati helyet, ha van ilyen, megőrizni a
a dokumentum átlátható másolatához való nyilvános hozzáférés, és hasonlóképpen
a Dokumentumban megadott hálózati helyek a korábbi verziókhoz
amelyeken alapult. Ezeket a „Történelem” szakaszban lehet elhelyezni.
Elhagyhatja a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amely a következő címen jelent meg:
legalább négy évvel a Dokumentum előtt, vagy ha az eredeti
az általa hivatkozott verzió kiadója engedélyt ad.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítás” vagy „Dedikáció” című szakasz esetében,
Megtartani a szakasz címét, és a szakaszban megőrizni az összes
az egyes közreműködőknek szóló köszönetnyilvánítások tartalma és hangvétele
és/vagy az abban szereplő dedikációk.
L. A dokumentum összes változatlan szakaszát meg kell őrizni,
változatlanul a szövegükben és a címeikben. Szakaszszámok
vagy az azzal egyenértékű kifejezések nem tekinthetők a szakaszcímek részének.
M. Töröljön minden „Ajánlások” című szakaszt. Egy ilyen szakasz
nem szerepelhet a Módosított Verzióban.
N. Ne nevezzen át egyetlen meglévő szakaszt sem „Ajánlások” címre.
vagy bármely változatlan szakasszal címben ütközik.
O. Őrizzen meg minden garancia kizárását.
Ha a Módosított Verzió új bevezető szakaszokat vagy
másodlagos szakaszoknak minősülő mellékletek, amelyek nem tartalmaznak anyagot
a Dokumentumból másolt, saját belátása szerint kijelölheti annak egy részét vagy egészét
ezeknek a szakaszoknak változatlanul. Ehhez adja hozzá a címeiket a
a változatlan szakaszok listáját a Módosított Verzió licencértesítőjében.
Ezeknek a címeknek meg kell különböztetniük magukat a többi szakasz címétől.
Hozzáadhat egy „Ajánlások” című szakaszt, feltéve, hogy az tartalmaz
csak a Módosított Verziójának különböző
felek – például szakértői értékelések vagy az, hogy a szöveg
egy szervezet által a következő fogalom hiteles meghatározásaként jóváhagyva:
szabvány.
Legfeljebb öt szóból álló szöveget adhat hozzá címlapszövegként, és egy
legfeljebb 25 szavas szöveg a hátsó borító szövegeként, a lista végéig
a Borítószövegek a Módosított Verzióban. Csak egy bekezdés
A borítószöveg és az egyik hátsó borítószöveg hozzáadható (vagy
egy szervezet által kötött megállapodások révén). Ha a dokumentum már
tartalmazza ugyanazon borító szövegét, amelyet korábban Ön vagy
az Ön által képviselt szervezet által kötött megállapodás alapján,
nem adhat hozzá másikat, de a régit kifejezetten kicserélheti.
az előző kiadó engedélye, amely hozzáadta a régit.
A Dokumentum szerzői és kiadói jelen Licenc alapján nem
engedélyt adnak nevük nyilvánosságra hozatalára, illetve érvényesítésére vagy
utalna bármely módosított változat jóváhagyására.
5. DOKUMENTUMOK ÖSSZEVONÁSA
A Dokumentumot kombinálhatja más, a jelen dokumentum alapján közzétett dokumentumokkal.
Licencet, a fentiekben, a 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint a módosított
változatokat, feltéve, hogy a kombinációba belefoglalja mindazt, ami a
az összes eredeti dokumentum változatlan szakaszait, módosítás nélkül, és
sorold fel őket mindegyiket a kombinált műved változatlan részeként a
licencértesítést, és hogy megőrizze az összes garancia kizárását.
A kombinált műnek csak egy példányt kell tartalmaznia ebből a licencből, és
több azonos invariáns szakasz egyetlen invariáns szakasszal helyettesíthető
másolat. Ha több azonos nevű, de
különböző tartalmak esetén, az egyes szakaszok címét egyedi módon kell megadni
a végén zárójelben hozzáadva az eredeti nevét
ha ismert, akkor az adott szakasz szerzője vagy kiadója, vagy egy egyedi szám.
Végezze el ugyanezt a módosítást a lista szakaszcímjeinél is.
Változatlan szakaszok a kombinált mű licencjogában.
A kombinációban össze kell vonni az összes „Történelem” című részt.
a különböző eredeti dokumentumokban, egy szakaszt alkotva, amelynek címe:
„Történelem”; hasonlóképpen egyesítsen minden „Köszönetnyilvánítás” című részt,
és minden „Ajánlások” című szakaszt. Törölnie kell az összes szakaszt
„Jóváhagyások” címmel.
6. DOKUMENTUMOK GYŰJTEMÉNYEI
Összeállíthat egy gyűjteményt, amely a Dokumentumból és egyéb dokumentumokból áll.
ezen Licenc alatt kiadott, és cserélje ki ennek az egyedi másolatait
A különböző dokumentumokban szereplő engedély egyetlen példányban, amely a következőket tartalmazza:
a gyűjteményt, feltéve, hogy betartja a jelen Licenc szabályait
az összes többi tekintetben az egyes dokumentumok szó szerinti másolása.
Egyetlen dokumentumot kiválaszthat egy ilyen gyűjteményből, és terjesztheti azt.
ezen Licenc alapján, feltéve, hogy beilleszti ennek a
Licenc a kibontott dokumentumban, és kövesse ezt a licencet minden esetben.
egyéb tekintetben a dokumentum szó szerinti másolásával kapcsolatban.
7. ÖSSZEGYŰJTÉS FÜGGETLEN MŰVEKKEL
A Dokumentum vagy annak származékainak más különálló dokumentumokkal való összeállítása
és független dokumentumok vagy művek, tárolóeszközben vagy tárolóeszközön, vagy
terjesztési közeg, „aggregátumnak” nevezik, ha a szerzői jog
az összeállítás eredményeként keletkező információk nem használhatók fel a törvényes jogok korlátozására
a gyűjtemény felhasználóinak, azon túl, amit az egyes művek megengednek.
Ha a Dokumentum egy gyűjteményben szerepel, ez a Licenc nem
alkalmazni az összes többi műre, amelyek önmagukban nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakasz borítójának szövegére vonatkozó követelmény alkalmazandó ezekre
a Dokumentum másolatait, akkor ha a Dokumentum kevesebb, mint a fele
az egész gyűjteményben, a dokumentum borítóján szereplő szövegek elhelyezhetők
borítók, amelyek a Dokumentumot az aggregátumon belül keretezik, vagy az
borítók elektronikus megfelelője, ha a Dokumentum elektronikus formában van.
Ellenkező esetben nyomtatott borítókon kell megjelenniük, amelyek az egészet keretezik
aggregátum.
8. FORDÍTÁS
A fordítás egyfajta módosításnak tekinthető, ezért lehet, hogy
a Dokumentum fordításait a 4. szakasz feltételei szerint terjeszteni.
Az invariáns szakaszok fordításokkal való helyettesítése különleges
engedélyt a szerzői jog tulajdonosaitól, de Ön beilleszthet
néhány vagy az összes változatlan szakasz fordítása a
ezeknek az Invariáns Szakaszoknak az eredeti verzióit. Ön beilleszthet egy
a Licenc fordítása, valamint az összes licencfigyelmeztetés a
Dokumentumot, és bármely Garancia Kizárását, feltéve, hogy Ön is mellékeli
ezen Licenc eredeti angol változatát és az eredeti változatokat
ezen értesítések és felelősségkizárások. Vita esetén a
fordítás és ezen Licenc eredeti verziója vagy egy értesítés
vagy felelősségkizárás között az eredeti verzió az irányadó.
Ha a dokumentum egyik szakasza „Köszönetnyilvánítás” címet visel,
„Dedikációk” vagy „Történelem”, a megőrzésre vonatkozó követelmény (4. szakasz)
címét (1. szakasz) általában meg kell változtatni a tényleges
cím.
9. FELMONDÁS
A Dokumentumot nem másolhatja, módosíthatja, allicencbe adhatja vagy terjesztheti, kivéve, ha
amint azt a jelen Licenc kifejezetten előírja. Bármely más kísérlet
A Dokumentum másolása, módosítása, allicencbe adása vagy terjesztése érvénytelen, és
automatikusan megszünteti a jelen Licenc szerinti jogait. Azonban
felek, akik másolatokat vagy jogokat kaptak Öntől ezen licenc alapján
A licenc nem szűnik meg, amíg az ilyen
a felek teljes mértékben megfelelnek.
10. A JELEN LICENC JÖVŐBENI MÓDOSÍTÁSAI
A Szabad Szoftver Alapítvány új, átdolgozott változatokat tehet közzé.
a GNU Free Documentation License időről időre. Az ilyen új
A változatok szellemükben hasonlóak lesznek a jelenlegi verzióhoz, de lehet, hogy
részletekben eltérnek, hogy új problémákat vagy aggályokat kezeljenek. Lásd
A Licenc minden verziója megkülönböztető verziószámot kap.
Ha a Dokumentum meghatározza, hogy ezen licenc egy adott számozott verziója
licenc „vagy bármely későbbi verziója” vonatkozik rá, Önnek lehetősége van
az adott verzió feltételei szerint, vagy
bármely későbbi verzió, amelyet a
Szabad Szoftver Alapítvány. Ha a dokumentum nem határozza meg a verziót
számú Licenc alapján bármelyik korábban kiadott verziót választhat (nem
(tervezetként) a Szabad Szoftver Alapítvány által.
KÖZÖS MELLÉKLET: Hogyan használhatja ezt a licencet a dokumentumaihoz?
Ha ezt a licencet egy Ön által írt dokumentumban szeretné felhasználni, csatolja a licenc másolatát.
a dokumentumban szereplő licencet, és feltüntetni a következő szerzői jogi és
licencjogi megjegyzések közvetlenül a címlap után:
Copyright (c) ÉV A NEVED.
A dokumentum másolása, terjesztése és/vagy módosítása engedélyezett.
a GNU Free Documentation License 1.2 verzió feltételei szerint
vagy a Free Software Foundation által kiadott bármely későbbi verzió;
nincs változatlan szakasz, nincs előlap szöveg és nincs hátlap szöveg.
A licenc másolata a „GNU” című szakaszban található.
Szabad dokumentációs licenc".
Ha vannak változatlan szakaszok, előlap szövegek és hátlap szövegek,
cserélje ki a „with...Texts.” sort a következőre:
az invariáns szakaszok címeinek felsorolásával, a
Az előlap szövegei a LIST, a hátlap szövegei pedig a LIST.
Ha vannak fedő szöveg nélküli változatlan szakaszai, vagy más
a három kombinációja, egyesítse ezt a két alternatívát, hogy megfeleljen a
helyzet.
Ha a dokumentum nem triviális programkód-példákat tartalmaz, akkor
ajánlom, hogy ezeket a példákat párhuzamosan tegyék közzé az Ön által választott
szabad szoftver licenc, például a GNU General Public License,
hogy szabad szoftverekben is használhatóak legyenek.
GNU INGYENES DOKUMENTÁCIÓS LICENC 1.3 verzió (GFDLv1.3)
GNU szabad dokumentációs licenc
1.3 verzió, 2008. november 3.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Mindenki jogosult szó szerinti másolatok készítésére és terjesztésére
ezen licencdokumentumban, de annak módosítása nem megengedett.
0. PREAMBULUM
A jelen Licenc célja egy kézikönyv, tankönyv vagy egyéb
funkcionális és hasznos dokumentum „szabad” a szabadság értelmében: hogy
mindenkinek biztosítani a másolás és terjesztés tényleges szabadságát,
módosításával vagy anélkül, kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célokra.
Másodsorban, ez a licenc megőrzi a szerző és a kiadó számára egy módszert
hogy elismerést kapjanak munkájukért, miközben nem tartják őket felelősnek
mások által végzett módosításokért.
Ez a licenc egyfajta „copyleft”, ami azt jelenti, hogy a származékos
a dokumentum műveinek maguknak is szabadnak kell lenniük ugyanabban az értelemben. Ez
kiegészíti a GNU Általános Nyilvános Licencet, amely egy copyleft
szabad szoftverekhez tervezett licenc.
Ezt a licencet úgy terveztük, hogy ingyenesen használható legyen a kézikönyvekben.
szoftver, mert a szabad szoftverhez szabad dokumentációra van szükség: egy szabad
programhoz olyan kézikönyveknek kell tartozniuk, amelyek ugyanazokat a szabadságjogokat biztosítják, mint a
szoftver. Ez a licenc azonban nem korlátozódik a szoftver kézikönyvekre;
bármilyen szöveges munkához használható, függetlenül a témától vagy
függetlenül attól, hogy nyomtatott könyvként jelenik-e meg. Javasoljuk ezt a licencet.
elsősorban oktatási vagy referencia célú művek esetében.
1. ALKALMAZANDÓSÁG ÉS MEGHATÁROZÁSOK
Ez a Licenc minden kézikönyvre vagy egyéb műre vonatkozik, bármilyen adathordozón, amely
tartalmaz egy, a szerzői jog tulajdonosa által elhelyezett értesítést, amely szerint az
a jelen Licenc feltételei szerint terjesztett. Egy ilyen értesítés megadja a
világszerte érvényes, jogdíjmentes, időben korlátlan licenc az adott
a jelen dokumentumban meghatározott feltételek mellett dolgozni. Az alábbi „Dokumentum”
bármely ilyen kézikönyvre vagy műre vonatkozik. A nyilvánosság bármely tagja egy
licenc jogosultja, és a „Ön” megszólítás vonatkozik Önre. A licencet akkor fogadja el, ha
a művet engedélyhez kötött módon másolni, módosítani vagy terjeszteni
a szerzői jogi törvények értelmében.
A „Módosított Verzió” a Dokumentumot tartalmazó bármely művet jelenti,
dokumentumra vagy annak egy részére, akár szó szerint másolva, akár
módosítások és/vagy más nyelvre fordítások.
A „másodlagos szakasz” egy megnevezett függelék vagy előszó szakasz.
a kizárólag a
a Dokumentum kiadói vagy szerzői a Dokumentum egészére vonatkozóan
tárgy (vagy kapcsolódó kérdések) és nem tartalmaz semmit, ami
közvetlenül az adott témakörön belül. (Így, ha a dokumentum
része egy matematika tankönyv, a középiskolai szakasz nem magyarázhatja el
bármilyen matematika.) A kapcsolat történelmi kérdés lehet.
a tárggyal vagy kapcsolódó ügyekkel összefüggésben, vagy jogi,
kereskedelmi, filozófiai, etikai vagy politikai álláspont
őket.
Az „invariáns szakaszok” bizonyos másodlagos szakaszok, amelyek címei
az értesítésben invariáns szakaszokként vannak megjelölve
amely kimondja, hogy a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. Ha egy
szakasz nem felel meg a másodlagos fenti meghatározásának, akkor nem
Invariantként jelölhető. A dokumentum tartalmazhat nulla
Változatlan szakaszok. Ha a dokumentum nem azonosít változatlan szakaszt,
Szekciók, akkor nincsenek.
A „borítószövegek” bizonyos rövid szövegrészek, amelyek felsorolásra kerülnek,
mint előlap szövegek vagy hátlap szövegek, az értesítésben, amely azt mondja, hogy
a Dokumentum ezen Licenc alapján kerül közzétételre. A borítón szereplő szöveg
legfeljebb 5 szó lehet, a hátsó borító szövege pedig legfeljebb 25 szó lehet.
A dokumentum „átlátszó” másolata egy géppel olvasható másolatot jelent,
olyan formátumban ábrázolva, amelynek specifikációja elérhető a
a nagyközönség számára, amely alkalmas a dokumentum felülvizsgálatára
egyszerűen általános szövegszerkesztőkkel vagy (képek esetén, amelyek ...-ből állnak)
pixel) általános festőprogramok vagy (rajzokhoz) néhány széles körben elérhető
rajzszerkesztő, és amely alkalmas szövegformázók bemenetére vagy
automatikus fordításhoz különféle bemeneti formátumokba
szövegformázókhoz. Egy máskülönben Átlátszó fájlban készült másolat
formátum, amelynek jelölése vagy jelölés hiánya úgy lett kialakítva, hogy megakadályozza
vagy elriasztja az olvasók későbbi módosítását, az nem átlátszó.
Egy képformátum nem átlátszó, ha jelentős mennyiségben használják.
szöveg. A „átlátszó” szöveggel ellentétben az „átlátszatlan” szöveg „átlátszatlan”.
Az átlátszó másolatokhoz alkalmas formátumok példái közé tartozik az egyszerű
ASCII jelölés nélkül, Texinfo bemeneti formátum, LaTeX bemeneti formátum, SGML
vagy XML nyilvánosan elérhető DTD használatával, valamint szabványnak megfelelő egyszerű
HTML, PostScript vagy PDF, amelyet emberi módosításra terveztek. Példák:
Az átlátszó képformátumok közé tartozik a PNG, XCF és JPG. Átlátszatlan formátumok
olyan saját formátumokat tartalmaz, amelyek csak általa olvashatók és szerkeszthetők
saját fejlesztésű szövegszerkesztők, SGML vagy XML, amelyekhez a DTD és/vagy
feldolgozó eszközök általában nem állnak rendelkezésre, és a
géppel generált HTML, PostScript vagy PDF, amelyet valamilyen szövegszerkesztő programmal hoztak létre
processzorok kizárólag kimeneti célokra.
A „címoldal” nyomtatott könyv esetében magát a címoldalt jelenti,
plusz az anyag olvasható tárolásához szükséges további oldalak
a jelen Licenc megköveteli, hogy megjelenjen a címlapon. Az [olyan] művek esetében, amelyek
formátumok, amelyek nem rendelkeznek címoldallal, a „Címoldal” kifejezés
a mű címe legszembetűnőbb megjelenése melletti szöveg,
a szövegtest kezdete előtt.
A „kiadó” kifejezés alatt bármely olyan személy vagy szervezet értendő, amely a
a dokumentumot a nyilvánosság számára.
Az „XYZ” című szakasz a dokumentum egy megnevezett alrészét jelenti, amelynek
a cím vagy pontosan XYZ, vagy zárójelben tartalmazza az XYZ-t
XYZ-t egy másik nyelvre lefordító szöveg. (Itt XYZ egy
az alábbiakban említett konkrét szakasz neve, például „Köszönetnyilvánítás”,
„Ajánlások”, „Támogatások” vagy „Előzmények”.) A „Cím megőrzése”
egy ilyen szakasz módosítása a Dokumentumban azt jelenti, hogy az továbbra is
„XYZ” című szakasz e meghatározás szerint.
A Dokumentum tartalmazhat Garancia Nyilatkozatokat a közlemény mellett, amely
kimondja, hogy ez a Licenc a Dokumentumra vonatkozik. Ezek a Garancia
A nyilatkozatok hivatkozással beépítettnek tekintendők ebben a
Licenc, de csak a garanciák kizárását illetően: bármely más
az a feltételezés, hogy ezek a Garancia Nyilatkozatok érvénytelenek és
nincs hatással a jelen Licenc jelentésére.
2. SZÓ SZERINTI MÁSOLÁS
A Dokumentumot bármilyen adathordozón másolhatja és terjesztheti, akár
kereskedelmi vagy nem kereskedelmi célokra, feltéve, hogy ez a Licenc, a
szerzői jogi nyilatkozatok, és a licencnyilatkozat, amely szerint ez a Licenc vonatkozik
a dokumentumhoz minden példányban szerepeljenek, és hogy ne adjon hozzá semmit.
bármilyen más feltételeket, mint a jelen Licencben meghatározottak. Nem használhatja
olyan technikai intézkedések, amelyek megakadályozzák vagy ellenőrzik az olvasást vagy a további
az Ön által készített vagy terjesztett másolatok sokszorosítása. Azonban elfogadhat
ellenszolgáltatást a másolatokért cserébe. Ha elegendően nagy számú
másolatot terjeszt, akkor be kell tartania a 3. szakaszban foglalt feltételeket is.
A fent említett feltételek mellett kölcsönözhet is másolatokat, és
nyilvánosan is bemutathatja a másolatokat.
3. TÖBB SZÁMÚ MÁSOLÁS
Ha nyomtatott másolatokat (vagy olyan adathordozón lévő másolatokat) tesz közzé, amelyek általában
a Dokumentum nyomtatott borítói), számuk meghaladja a 100-at, és a
a Dokumentum licencértesítése Borítószövegeket igényel, akkor mellékelnie kell a
példányok olyan borítókban, amelyek világosan és olvashatóan tartalmazzák mindezeket a Borító
Szövegek: Első borító Szövegek az első borítón, és hátsó borító Szövegek a hátsó borítón
a hátlapon. Mindkét borítónak továbbá világosan és olvashatóan azonosítania kell
Ön, mint ezen másolatok kiadója. Az előlapon fel kell tüntetni
a teljes címet, a cím minden szavával egyformán kiemelve és
látható. Ezen felül egyéb anyagokat is elhelyezhet a borítókon.
Másolás, a borítókra korlátozódó változtatásokkal, amennyiben megőrzik
a dokumentum címe és ezeknek a feltételeknek való megfelelés esetén kezelhető
más tekintetben szó szerinti másolásként.
Ha a borítóhoz szükséges szövegek túl terjedelmesek ahhoz, hogy elférjenek
olvashatóan, az elsőként felsoroltakat kell elhelyeznie (amennyi elfér
ésszerűen) a tényleges borítón, és folytassa a többit a szomszédos
oldalak.
Ha a Dokumentum átláthatatlan másolatait teszi közzé vagy terjeszti, amelyek száma
100-nál több, akkor vagy géppel olvasható Transparent
minden átlátszatlan másolat mellé másolatot csatolni, vagy minden átlátszatlan másolatban vagy mellé feltüntetni
egy számítógépes hálózati hely, ahonnan a hálózatot használó felhasználók
a nyilvánosság nyilvános szabványos hálózati protokollok segítségével letöltheti
a dokumentum teljes, átlátszó másolata, hozzáadott anyagok nélkül.
Ha az utóbbi lehetőséget választja, ésszerűen körültekintő lépéseket kell tennie,
amikor nagy mennyiségben kezdi meg az átláthatatlan másolatok terjesztését, hogy biztosítsa
hogy ez az átlátszó másolat így hozzáférhető marad a megadott helyen
legalább egy évig az utolsó terjesztés után
Átlátszatlan másolat (közvetlenül vagy ügynökein vagy kiskereskedőin keresztül) arról
kiadás a nyilvánosság számára.
Kérjük, de nem kötelező, hogy vegye fel a kapcsolatot a szerzőkkel
A nagy mennyiségű másolatok újraelosztása előtt gondosan dokumentálja a következőket:
adjon nekik lehetőséget, hogy frissített változatot nyújtsanak Önnek a
Dokumentum.
4. MÓDOSÍTÁSOK
A Dokumentum Módosított Verzióját másolhatja és terjesztheti a következő feltételekkel:
a fenti 2. és 3. szakaszban foglalt feltételek mellett, feltéve, hogy Ön felmentést ad
a Módosított Verziót pontosan ezen Licenc alapján, a Módosított
Verzió tölti be a Dokumentum szerepét, ezáltal engedélyezve a terjesztést
és a Módosított Verzió módosítását bárkinek, aki rendelkezik egy másolattal
belőle. Ezenkívül a Módosított Verzióban a következőket kell tennie:
A. Használjon a Címlapon (és a borítókon, ha vannak) egy eltérő címet
a Dokumentumétól, és a korábbi verziókétól
(amelyeket, ha vannak, a Történelem részben kell felsorolni)
a Dokumentumé). Használhatja ugyanazt a címet, mint egy korábbi verzió
ha az adott verzió eredeti kiadója engedélyt ad.
B. A Címlapon szerzőként tüntessen fel egy vagy több személyt vagy entitást
felelős a Módosított verzióban található módosítások szerzőségéért
verzióért, legalább öt fő szerzővel együtt,
Dokumentum (összes fő szerzője, ha kevesebb mint öt van),
kivéve, ha felmentenek e követelmény alól.
C. A címlapon feltüntetni a kiadó nevét.
Módosított verzió, mint kiadó.
D. A Dokumentum összes szerzői jogi megjegyzését meg kell őrizni.
E. Adjon hozzá megfelelő szerzői jogi megjegyzést a módosításaihoz.
a többi szerzői jogi megjegyzés mellett.
F. A szerzői jogi megjegyzések után azonnal helyezze el a licenc megjegyzést.
nyilvános engedélyt adva a Módosított verzió használatára a
ezen Licenc feltételeit, az alábbi Függelékben bemutatott formában.
G. Az engedélyezési nyilatkozatban meg kell őrizni a változatlan szakaszok teljes listáját.
és a dokumentum licencjegyzetében megadott kötelező fedő szövegek.
H. Mellékelje a licenc változatlan másolatát.
I. A „Történelem” című részt megőrizni, címét megőrizni, és hozzáadni
hozzá egy tételt, amely legalább a címet, évet, új szerzőket és
a Módosított verzió kiadóját, ahogyan az a Címlapon szerepel. Ha
A dokumentumban nincs „Történelem” című szakasz, hozzon létre egyet.
feltüntetve a Dokumentum címét, évét, szerzőit és kiadóját, ahogyan
a Címlapján feltüntetett, majd adjon hozzá egy elemet, amely leírja a Módosított
verzió, ahogyan az előző mondatban szerepel.
J. A dokumentumban megadott hálózati helyet, ha van ilyen, megőrizni a
a dokumentum átlátható másolatához való nyilvános hozzáférés, és hasonlóképpen
a Dokumentumban megadott hálózati helyek a korábbi verziókhoz
amelyeken alapult. Ezeket a „Történelem” szakaszban lehet elhelyezni.
Elhagyhatja a hálózati helyet egy olyan mű esetében, amely a következő címen jelent meg:
legalább négy évvel a Dokumentum előtt, vagy ha az eredeti
az általa hivatkozott verzió kiadója engedélyt ad.
K. Bármely „Köszönetnyilvánítás” vagy „Dedikáció” című szakasz esetében,
Megtartani a szakasz címét, és a szakaszban megőrizni az összes
az egyes közreműködőknek szóló köszönetnyilvánítások tartalma és hangvétele
és/vagy az abban szereplő dedikációk.
L. A dokumentum összes változatlan szakaszát meg kell őrizni,
változatlanul a szövegükben és a címeikben. Szakaszszámok
vagy az azzal egyenértékű kifejezések nem tekinthetők a szakaszcímek részének.
M. Töröljön minden „Ajánlások” című szakaszt. Egy ilyen szakasz
nem szerepelhet a Módosított Verzióban.
N. Ne nevezzen át egyetlen meglévő szakaszt sem „Ajánlások” címre.
vagy bármely változatlan szakasszal címben ütközik.
O. Őrizzen meg minden garancia kizárását.
Ha a Módosított Verzió új bevezető szakaszokat vagy
másodlagos szakaszoknak minősülő mellékletek, amelyek nem tartalmaznak anyagot
a Dokumentumból másolt, saját belátása szerint kijelölheti annak egy részét vagy egészét
ezeknek a szakaszoknak változatlanul. Ehhez adja hozzá a címeiket a
a változatlan szakaszok listáját a Módosított Verzió licencértesítőjében.
Ezeknek a címeknek meg kell különböztetniük magukat a többi szakasz címétől.
Hozzáadhat egy „Ajánlások” című szakaszt, feltéve, hogy az tartalmaz
csak a Módosított Verziójának különböző
felek – például szakértői értékelések vagy az, hogy a szöveg
egy szervezet által a következő fogalom hiteles meghatározásaként jóváhagyva:
szabvány.
Legfeljebb öt szóból álló szöveget adhat hozzá címlapszövegként, és egy
legfeljebb 25 szavas szöveg a hátsó borító szövegeként, a lista végéig
a Borítószövegek a Módosított Verzióban. Csak egy bekezdés
A borítószöveg és az egyik hátsó borítószöveg hozzáadható (vagy
egy szervezet által kötött megállapodások révén). Ha a dokumentum már
tartalmazza ugyanazon borító szövegét, amelyet korábban Ön vagy
az Ön által képviselt szervezet által kötött megállapodás alapján,
nem adhat hozzá másikat, de a régit kifejezetten kicserélheti.
az előző kiadó engedélye, amely hozzáadta a régit.
A Dokumentum szerzői és kiadói jelen Licenc alapján nem
engedélyt adnak nevük nyilvánosságra hozatalára, illetve érvényesítésére vagy
utalna bármely módosított változat jóváhagyására.
5. DOKUMENTUMOK ÖSSZEVONÁSA
A Dokumentumot kombinálhatja más, a jelen dokumentum alapján közzétett dokumentumokkal.
Licencet, a fentiekben, a 4. szakaszban meghatározott feltételek szerint a módosított
változatokat, feltéve, hogy a kombinációba belefoglalja mindazt, ami a
az összes eredeti dokumentum változatlan szakaszait, módosítás nélkül, és
sorold fel őket mindegyiket a kombinált műved változatlan részeként a
licencértesítést, és hogy megőrizze az összes garancia kizárását.
A kombinált műnek csak egy példányt kell tartalmaznia ebből a licencből, és
több azonos invariáns szakasz egyetlen invariáns szakasszal helyettesíthető
másolat. Ha több azonos nevű, de
különböző tartalmak esetén, az egyes szakaszok címét egyedi módon kell megadni
a végén zárójelben hozzáadva az eredeti nevét
ha ismert, akkor az adott szakasz szerzője vagy kiadója, vagy egy egyedi szám.
Végezze el ugyanezt a módosítást a lista szakaszcímjeinél is.
Változatlan szakaszok a kombinált mű licencjogában.
A kombinációban össze kell vonni az összes „Történelem” című részt.
a különböző eredeti dokumentumokban, egy szakaszt alkotva, amelynek címe:
„Történelem”; hasonlóképpen egyesítsen minden „Köszönetnyilvánítás” című részt,
és minden „Ajánlások” című szakaszt. Törölnie kell az összes szakaszt
„Jóváhagyások” címmel.
6. DOKUMENTUMOK GYŰJTEMÉNYEI
Összeállíthat egy gyűjteményt, amely a Dokumentumból és egyéb
a jelen Licenc alapján közzétett dokumentumokat, és az egyes
a licenc másolatai a különböző dokumentumokban egyetlen példányban
amely a gyűjteményben szerepel, feltéve, hogy betartja a szabályokat
ezen Licenc minden dokumentum szó szerinti másolására vonatkozóan
egyéb tekintetben.
Egy ilyen gyűjteményből egyetlen dokumentumot kiválaszthat, és
egyedileg terjesztheti ezt a Licenc alapján, feltéve, hogy beilleszti a
másolatot készítsen erről a licenccel a kibontott dokumentumba, és kövesse az alábbi utasításokat
Az összes többi tekintetben az adott szöveg szó szerinti másolására vonatkozó licenc
dokumentum.
7. ÖSSZEGYŰJTÉS FÜGGETLEN MŰVEKKEL
A Dokumentum vagy annak származékainak más különálló dokumentumokkal való összeállítása
és független dokumentumok vagy művek, tárolóeszközben vagy tárolóeszközön, vagy
terjesztési közeg, „aggregátumnak” nevezik, ha a szerzői jog
az összeállítás eredményeként keletkező információk nem használhatók fel a törvényes jogok korlátozására
a gyűjtemény felhasználóinak, azon túl, amit az egyes művek megengednek.
Ha a Dokumentum egy gyűjteményben szerepel, ez a Licenc nem
alkalmazni az összes többi műre, amelyek önmagukban nem
a Dokumentum származékos művei.
Ha a 3. szakasz borítójának szövegére vonatkozó követelmény alkalmazandó ezekre
a Dokumentum másolatait, akkor ha a Dokumentum kevesebb, mint a fele
az egész gyűjteményben, a dokumentum borítóján szereplő szövegek elhelyezhetők
borítók, amelyek a Dokumentumot az aggregátumon belül keretezik, vagy az
borítók elektronikus megfelelője, ha a Dokumentum elektronikus formában van.
Ellenkező esetben nyomtatott borítókon kell megjelenniük, amelyek az egészet keretezik
aggregátum.
8. FORDÍTÁS
A fordítás egyfajta módosításnak tekinthető, ezért lehet, hogy
a Dokumentum fordításait a 4. szakasz feltételei szerint terjeszteni.
Az invariáns szakaszok fordításokkal való helyettesítése különleges
engedélyt a szerzői jog tulajdonosaitól, de Ön beilleszthet
néhány vagy az összes változatlan szakasz fordítása a
ezeknek az Invariáns Szakaszoknak az eredeti verzióit. Ön beilleszthet egy
a Licenc fordítása, valamint az összes licencfigyelmeztetés a
Dokumentumot, és bármely Garancia Kizárását, feltéve, hogy Ön is mellékeli
ezen Licenc eredeti angol változatát és az eredeti változatokat
ezen értesítések és felelősségkizárások. Vita esetén a
fordítás és ezen Licenc eredeti verziója vagy egy értesítés
vagy felelősségkizárás között az eredeti verzió az irányadó.
Ha a dokumentum egyik szakasza „Köszönetnyilvánítás” címet visel,
„Dedikációk” vagy „Történelem”, a megőrzésre vonatkozó követelmény (4. szakasz)
címét (1. szakasz) általában meg kell változtatni a tényleges
cím.
9. FELMONDÁS
A Dokumentumot nem másolhatja, módosíthatja, allicencbe adhatja vagy terjesztheti.
kivéve, ha az jelen Licenc kifejezetten másként rendelkezik. Bármely kísérlet
ellenkező esetben a másolás, módosítás, allicencbe adás vagy terjesztés érvénytelen, és
automatikusan megszünteti a jelen Licenc alapján fennálló jogait.
Ha azonban minden, a Licenc megsértését abbahagyja, akkor a licenc
egy adott szerzői jog tulajdonosától (a) ideiglenesen visszaállítják,
hacsak és amíg a szerzői jog tulajdonosa kifejezetten és véglegesen
megszünteti a licencét, és (b) véglegesen, ha a szerzői jog tulajdonosa
nem értesíti Önt a jogsértésről valamilyen ésszerű módon, mielőtt
60 nappal a megszűnés után.
Ezenkívül az adott szerzői jog tulajdonosától kapott licenc
véglegesen visszaállítva, ha a szerzői jog tulajdonosa értesíti Önt a
valamilyen ésszerű módon megsérti, ez az első alkalom, hogy Ön
értesítést kapott a jelen Licenc megsértéséről (bármely munkával kapcsolatban) az adott
szerzői jog tulajdonosa, és Ön a jogsértést 30 napon belül orvosolja
az értesítés kézhezvételéről.
A jelen szakasz szerinti jogainak megszűnése nem jelenti a
azon felek licencei, akik Öntől kaptak példányokat vagy jogokat a
ez a Licenc. Ha jogai megszűntek, és nem véglegesen
visszaállítva, ugyanazon anyag egy részének vagy egészének másolatának kézhezvétele
nem ad semmilyen jogot a használatára.
10. A JELEN LICENC JÖVŐBENI MÓDOSÍTÁSAI
A Szabad Szoftver Alapítvány új, átdolgozott változatokat tehet közzé a
GNU Free Documentation License időről időre. Az ilyen új verziók
hasonló szellemben lesz, mint a jelenlegi verzió, de eltérhet
részletek az új problémák vagy aggályok kezeléséhez. Lásd
A Licenc minden verziója megkülönböztető verziószámot kap.
Ha a Dokumentum meghatározza, hogy ezen licenc egy adott számozott verziója
licenc „vagy bármely későbbi verziója” vonatkozik rá, Önnek lehetősége van
az adott verzió feltételei szerint, vagy
bármely későbbi verzió, amelyet a
Szabad Szoftver Alapítvány. Ha a dokumentum nem határozza meg a verziót
számú Licenc alapján bármelyik korábban kiadott verziót választhat (nem
(tervezetként) a Szabad Szoftver Alapítvány által. Ha a dokumentum
meghatározza, hogy egy proxy dönthet arról, hogy mely jövőbeli verziói ennek
A licenc használható, amennyiben a proxy nyilvános nyilatkozatban elfogadja a
verzió véglegesen feljogosítja Önt, hogy kiválassza azt a verziót a
Dokumentum.
11. ÚJRAENGEDÉLYEZÉS
„Tömeges többszerzős együttműködési webhely” (vagy „MMC webhely”) jelentése: bármely
Szerzői jogi védelem alatt álló művek közzétételére szolgáló világhálós szerver, valamint
kiemelkedő lehetőségeket biztosít bárki számára ezen művek szerkesztésére. A
A bárki által szerkeszthető nyilvános wiki egy példa egy ilyen szerverre. A
A webhelyen található „Massive Multiauthor Collaboration” (vagy „MMC”)
az MMC webhelyén így közzétett, szerzői jogi védelem alatt álló művek bármely gyűjteményét jelenti.
„CC-BY-SA” a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0-t jelenti.
licenc, amelyet a Creative Commons Corporation, egy nonprofit szervezet tett közzé.
székhelye San Franciscóban található vállalat,
Kalifornia, valamint az adott licenc jövőbeli copyleft verziói
ugyanazon szervezet által kiadva.
„Beépítés” jelentése: egy dokumentum teljes vagy részleges közzététele vagy újraközzététele.
rész, egy másik dokumentum részeként.
Az MMC akkor „újraengedélyezhető”, ha az alábbiak szerint rendelkezik engedéllyel
Licenc, és ha minden mű, amelyet először ezen Licenc alatt tettek közzé
ezen MMC-n kívül, majd teljes egészében vagy részben beépítve
részben az MMC-be, (1) nem tartalmazott fedő szövegeket vagy változatlan szakaszokat, és
(2) így 2008. november 1. előtt bejegyzésre kerültek.
Az MMC-webhely üzemeltetője újraközzéteheti a webhelyen található MMC-t.
CC-BY-SA licenc alapján ugyanazon a webhelyen 2009. augusztus 1. előtt bármikor,
feltéve, hogy az MMC jogosult az újbóli engedélyezésre.
KÖZÖS MELLÉKLET: Hogyan használhatja ezt a licencet a dokumentumaihoz?
Ha ezt a licencet egy Ön által írt dokumentumban szeretné felhasználni, csatolja a licenc másolatát.
a dokumentumban szereplő licencet, és feltüntetni a következő szerzői jogi és
licencjogi megjegyzések közvetlenül a címlap után:
Copyright (c) ÉV A NEVED.
A dokumentum másolása, terjesztése és/vagy módosítása engedélyezett.
a GNU Free Documentation License, 1.3-as verziója feltételei szerint
vagy a Free Software Foundation által kiadott bármely későbbi verzió;
nincs változatlan szakasz, nincs előlap szöveg és nincs hátlap szöveg.
A licenc másolata a „GNU” című szakaszban található.
Szabad dokumentációs licenc".
Ha vannak változatlan szakaszok, előlap szövegek és hátlap szövegek,
cserélje ki a „with...Texts.” sort a következőre:
az invariáns szakaszok címeinek felsorolásával, a
Az előlap szövegei a LIST, a hátlap szövegei pedig a LIST.
Ha vannak fedő szöveg nélküli változatlan szakaszai, vagy más
a három kombinációja, egyesítse ezt a két alternatívát, hogy megfeleljen a
helyzet.
Ha a dokumentum nem triviális programkód-példákat tartalmaz, akkor
ajánlom, hogy ezeket a példákat párhuzamosan tegyék közzé az Ön által választott
szabad szoftver licenc, például a GNU General Public License,
hogy szabad szoftverekben is használhatóak legyenek.
Csomagok listája és licencadatok
alsa-Lib
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2 licenc alapján használható.
Aljzat segítő rutinok
Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
Ez a könyvtár szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja.
a GNU Lesser General Public License feltételei szerint, mint
a Free Software Foundation által közzétett; a 2.1-es verziója vagy
a licenc, vagy (választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Lesser General Public License további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
Licencelje ezt a könyvtárat; ha nem, írjon a Free Software-nek.
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Alsa-állam
Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
Ezúton ingyenesen engedélyezzük bárkinek, aki másolatot szerez
a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) használatára, kezelésére
a Szoftverben korlátozás nélkül, beleértve többek között a következő jogokat
használni, másolni, módosítani, egyesíteni, közzétenni, terjeszteni, allicencbe adni és/vagy eladni
a Szoftver másolatait, és engedélyezni azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver
a következő feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt tartalmazó nyilatkozatot fel kell tüntetni
a Szoftver összes példányát vagy lényeges részeit.
A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL.
BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT,
ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA ÉS JOGSÉRTÉS MEGSZŰNÉSE. SEMMILYEN ESETBEN SEM
A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI NEM FELELŐSEK SEMMILYEN IGÉNYÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB
FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB JOGI ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY
A SZOFTVERREL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL, VAGY EGYÉB ÜGYLETEKKEL KAPCSOLATBAN
A SZOFTVER.
Alsa-Utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Fejlett Linux hangarchitektúra vezérlőprogram – Támogató rutinok
Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Ez a program szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja.
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a licenc 2-es verziója, vagy
(választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
e programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
attr
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Copyright (c) 2000-2002,2004 Silicon Graphics, Inc.
Minden jog fenntartva.
Ez a program szabad szoftver: terjesztheti és/vagy módosíthatja.
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation, a licenc 2-es verziója, vagy
(választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Az avahi szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja.
a GNU Lesser General Public License feltételei szerint, mint
a Free Software Foundation által kiadott; vagy a
Licenc 2.1-es verziója, vagy (az Ön választása szerint) bármely későbbi verziója.
Az avahi-t abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de NEM
BÁRMILYEN GARANCIA; még a KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉGRE vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is
vagy EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG. Lásd a GNU Lesser General
További részletekért lásd a nyilvános licencet.
Meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
Licenc az avahi-val együtt; ha nem, írjon a Free Software-nek.
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
alapfájlok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
alap-jelszó
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
bluez5
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
BlueZ – Bluetooth protokollstack Linuxhoz
Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated
Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Ez a program szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja.
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a licenc 2-es verziója, vagy
(választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
e programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Busybox
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
--- Megjegyzés a GPL verziókról
A BusyBox a General Public License 2. verziója szerint terjesztett (mellékelve)
teljes egészében, alább). A 2. verzió az egyetlen verziója ennek a licencnek, amely
a BusyBox ezen verziója (vagy az ebből származó módosított verziók) lehet
terjesztve.
A szoftver egyes részei az alábbi bzip2 licenc alapján kerültek licencbe adásra.
bzip2
Ez a program, a „bzip2”, a hozzá tartozó „libbzip2” könyvtár és az összes
dokumentáció, szerzői jog (C) 1996-2010 Julian R Seward. Minden
jogok fenntartva.
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek
teljesülnek:
1. A forráskód újraelosztásakor a fenti szerzői jogokat meg kell őrizni.
figyelem, ez a feltételek listája és a következő nyilatkozat.
2. A szoftver eredetét nem szabad hamisan feltüntetni; Önnek
nem állíthatja, hogy Ön írta az eredeti szoftvert. Ha ezt használja
szoftver egy termékben, elismerés a termékben
A dokumentációt szívesen fogadjuk, de nem kötelező.
3. A módosított forrásverziókat egyértelműen meg kell jelölni, és
nem téveszthető össze az eredeti szoftverrel.
4. A szerző neve nem használható fel támogatásra vagy népszerűsítésre
a szoftverből származó termékek előzetes írásbeli engedély nélkül
engedély.
EZ A SZOFTVER A SZERZŐ ÁLTAL „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, ÉS BÁRMELY KIFEJEZETT
VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁK, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, A VÉLELMEZETT
FORGALOMKÉPESSÉGI ÉS ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGI GARANCIÁK
MINDEN FELELŐSSÉGET KIZÁRUNK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐ BÁRMILYEN
KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES
KÁROK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK BESZERZÉSÉT)
ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY NYERESÉGVESZTÉS; VAGY ÜZLETI TEVÉKENYSÉG
MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN,
AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE
GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB OK) AMELY BÁRMILYEN MÓDON EZEN A
SZOFTVER, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT.
Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 1.0.6 verzió, 2010. szeptember 6.
ca-tanúsítványok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és MPLv2 licenc alapján használható.
Fájlok: debian/*
példák/*
Makefile
mozilla/*
sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
Különböző Debian Közreműködők
Licenc: GPL-2+
Fájlok: mozilla/certdata.txt
mozilla/nssckbi.h
Szerzői jog: Mozilla Közreműködők
Megjegyzés: Eredeti szerzői jog: 1994-2000 Netscape Communications Corporation
(certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
Az NSS már nem tartalmaz kifejezett szerzői jogot. Az upstream jelzi
hogy a „Mozilla Közreműködők” megfelelő megjelölés a
szükséges Copyright: mező a Debian géppel olvasható formátumában.
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
Licenc: MPL-2.0
c-ares
Copyright 1998, Massachusetts Institute of Technology.
Copyright (C) 2007-2013, Daniel Stenberg
Engedély a jelen dokumentum használatára, másolására, módosítására és terjesztésére
szoftvert és annak dokumentációját bármilyen célra és anélkül, hogy
díjat adományozunk, feltéve, hogy a fenti szerzői jog
értesítés jelenjen meg minden példányon, és hogy mindkét szerzői jogi
ez a figyelmeztetés és ez az engedélyezési nyilatkozat megjelenik a támogató
dokumentációban, és hogy az M.I.T. neve ne legyen felhasználva
a forgalmazással kapcsolatos reklám vagy hirdetés
szoftvert konkrét, előzetes írásbeli engedély nélkül.
Az M.I.T. nem vállal felelősséget a
ezt a szoftvert bármilyen célra. A szoftver "adott állapotban" kerül rendelkezésre.
kifejezett vagy hallgatólagos garancia nélkül.
crda
Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
Engedély a szoftver bármilyen célra történő felhasználására, másolására, módosítására és/vagy terjesztésére.
célra díj ellenében vagy díjmentesen engedélyezett, feltéve, hogy a fenti
a szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden példányban szerepeljen.
A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, ÉS A SZERZŐ ELHÁRÍT MINDEN SZAVATOSSÁGOT
E SZOFTVERRE VONATKOZÓAN, BELEÉRTVE AZ ÖSSZES HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT IS
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG ÉS ALKALMASSÁG. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SZERZŐ
BÁRMELY KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁR VAGY BÁRMELY KÁR
BÁRMILYEN KÁR, AMELY HASZNÁLATI, ADAT- VAGY NYERESÉGVESZTÉS BÓL ERED, AKÁR
A SZERZŐDÉSES, GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB KÁRTÉRTÉNŐ CSELEKMÉNYBŐL EREDŐ PERES ELJÁRÁS
VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATBAN.
göndör
Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
közreműködőket lásd a KÖSZÖNET fájlban.
Minden jog fenntartva.
Engedély a szoftver bármilyen célra történő felhasználására, másolására, módosítására és terjesztésére
díj ellenében vagy díjmentesen, feltéve, hogy a fenti szerzői jog
nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden példányban szerepeljen.
A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL.
BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT,
ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA ÉS HARMADIK FELEK JOGAINAK MEGSÉRTÉSE. IN
A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN IGÉNYÉRT,
KÁROK VAGY EGYÉB FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI PERBEN
EGYÉB, A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL, VAGY AZOKKAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN FELMERÜLŐ
VAGY A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS EGYÉB ÜGYLETEK.
A jelen értesítésben szereplő kivételektől eltekintve a szerzői jog tulajdonosának neve nem
reklámozásra vagy egyéb módon az értékesítés, használat vagy egyéb ügyletek előmozdítására használható
a szoftverben a szerzői jog tulajdonosának előzetes írásbeli engedélye nélkül.
dbus
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
A D-Bus licencét az Ön által választott Academic Free
Licenc 2.1-es verziója, vagy a GNU Általános Nyilvános Licenc 2. verziója
(vagy, választása szerint bármely későbbi verzió).
Mindkét licenc itt található. Néhány önálló bináris fájl
kizárólag a GPL alapján; különösen, de nem kizárólagosan,
tools/dbus-cleanup-sockets.c és test/decode-gcov.c. Minden forráskód
fájl a megfelelő szerzői jogi információkkal van ellátva - ha talál egy
Ha olyan fájl van, amely nincs megjelölve, kérjük, jelezze nekünk.
devmem2
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
devmem2.c: Egyszerű program a memória bármely pontjáról történő olvasáshoz/íráshoz.
Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Ez a szoftver a LART számítástechnikai táblához lett kifejlesztve.
(http://www.lart.tudelft.nl/). A fejlesztést a következő szervezetek támogatták:
a Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
és az Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
projektek.
Ez a program szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy módosíthatja.
a GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint, amelyet a
a Free Software Foundation; a licenc 2-es verziója, vagy
(választása szerint) bármely későbbi verzió.
Ez a program abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a
GNU Általános Nyilvános Licenc további részletekért.
Meg kellett kapnia a GNU Általános Nyilvános Licenc másolatát.
e programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
dleyna-csatlakozó-dbus
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
dleyna-mag
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
dleyna-kiszolgáló
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
eudev
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
külföldön élő
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
és Clark Cooper
Szerzői jog (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat karbantartók.
Ezúton ingyenesen engedélyezett bármely személynek, aki megszerzi
a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a
„Szoftver”), a Szoftverrel korlátozás nélkül kereskedni, beleértve
korlátozás nélkül a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel jogai,
terjeszteni, allicencelni és/vagy eladni a Szoftver másolatait, és
engedélyezi azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, a következők függvényében
a következő feltételek:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot be kell illeszteni
a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében.
A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL.
KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A GARANCIÁKAT
KERESKEDELMI FORGALMAZHATÓSÁG, ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA ÉS JOGSÉRTÉS MENTESSÉG.
SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN
KÖVETELÉS, KÁRÉRTEKELÉS VAGY EGYÉB FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES PERBEN,
KÁRTÉRÍTÉS VAGY EGYÉB, AMELY A KÖVETKEZŐBŐL, AZZAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN VAGY AZT KÖVETŐEN KELETKEZIK
A SZOFTVER, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATA VAGY EGYÉB ÜGYLETEK.
Flac
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.2, GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
FLAC – ingyenes veszteségmentes audio kodek
Szerzői jog (C) 2001-2009 Josh Coalson
Szerzői jog (C) 2011-2014 Xiph.Org Alapítvány
Ez a fájl a FLAC projekt része. A FLAC több részből áll.
különböző licencek alatt terjesztett komponensek. A kodek könyvtárak
a Xiph.Org BSD-szerű licencével kerülnek terjesztésre (lásd a fájlt
MÁSOLÁS.Xiph ebben a disztribúcióban). Minden más program, könyvtár és
A bővítmények a GPL licenc alapján kerülnek terjesztésre (lásd a GPLv2 licencet). A dokumentáció
a Gnu FDL (lásd FDLv1.2 licenc) alapján terjesztésre kerül. A
A FLAC terjesztés a tetején tartalmazza azokat a feltételeket, amelyek mellett az
elosztott.
Mivel ez a fájl a FLAC összes összetevőjéhez kapcsolódik,
a Xiph.Org licenc alapján terjeszthető, amely a legkevésbé
a fent említetteken túlmenően. Lásd a Xiph.org licenc fájlt ebben a
terjesztés.
Xiph.Org licenc:
Szerzői jog (C) 2000-2009 Josh Coalson
Szerzői jog (C) 2011-2014 Xiph.Org Alapítvány
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek
teljesülnek:
- A forráskód újraelosztásakor a fenti szerzői jogokat meg kell őrizni.
figyelem, ez a feltételek listája és a következő nyilatkozat.
- A bináris formában történő újraelosztásoknak a fenti szerzői jogokat kell reprodukálniuk.
figyelem, ez a feltételek listája és a következő nyilatkozat a
a terjesztéssel együtt biztosított dokumentáció és/vagy egyéb anyagok.
- Sem a Xiph.org Alapítvány neve, sem annak tagjainak nevei
a közreműködők felhasználhatók a származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére
ezt a szoftvert előzetes írásbeli engedély nélkül.
EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐI BIZTOSÍTJÁK
„AHOGY VAN” ÉS BÁRMELY KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG
KIZÁRÓLAG A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT
KÜLÖNÖS CÉLRA VONATKOZÓ KIZÁRÁS. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY VAGY
A KÖZREMŰKÖDŐK NEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES,
PÉLDÁKÉNT SZOLGÁLÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK (IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN)
HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSE; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY
NYERESÉG; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN ELMÉLET ALAPJÁN
FELELŐSSÉG, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉG, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI JOG (BELÉRTVE
GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB OK) AMELY BÁRMILYEN MÓDON EZEN A
SZOFTVER, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRŐL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT.
Freertos
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
biztosíték
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2 licenc alapján használható.
gcc-futásidejű
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 licenc alapján használható.
GCC RUNTIME LIBRARY KIVÉTEL
3.1-es verzió, 2009. március 31.
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Mindenki jogosult másolni és terjeszteni ennek a
licenc dokumentum, de annak módosítása nem megengedett.
Ez a GCC futásidejű könyvtár kivétel ("Kivétel") egy további
engedély a GNU General Public License 7. szakasza értelmében, verzió
3 ("GPLv3"). Egy adott fájlra (a "Futásidejű Könyvtárra") vonatkozik, amely
tartalmazza a fájl szerzői jog tulajdonosának értesítését arról, hogy
a fájl a GPLv3 és ez a kivétel hatálya alá tartozik.
Amikor a GCC-t használja egy program fordításához, a GCC egyes részeket összevonhat
bizonyos GCC fejlécfájlokat és futásidejű könyvtárakat a lefordított
program. Ennek a kivételnek az a célja, hogy lehetővé tegye a
nem-GPL (beleértve a saját tulajdonú) programok számára, hogy így használják a
fejlécfájlok és futásidejű könyvtárak, amelyekre ez a Kivétel vonatkozik.
0. Fogalommeghatározások.
Egy fájl akkor „független modul”, ha vagy a Runtime-ot igényli
Könyvtár a fordítási folyamat után történő végrehajtáshoz, vagy felhasználja a
a Runtime Library által biztosított interfész, de egyébként nem alapul
a futásidejű könyvtárban.
"GCC" a GNU Fordítógyűjtemény egy verzióját jelenti, akár
módosítások, amelyeket a 3. verzió (vagy egy meghatározott későbbi verzió) szabályoz
a GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) azzal a lehetőséggel, hogy bármelyiket használhatja
az FSF által közzétett későbbi verziókkal kapcsolatban.
A „GPL-kompatibilis szoftver” olyan szoftver, amelynek terjesztési feltételei,
módosítás és használat lehetővé tenné a GCC-vel való kombinálást, összhangban a
a GCC licenc.
"Célkód" bármely fordítóprogram valós vagy virtuális
célprocesszor-architektúra, végrehajtható formában vagy alkalmas
beviteli adatok az assembler, loader, linker és/vagy végrehajtó program számára
fázisban. Ennek ellenére a célkód nem tartalmaz adatokat semmilyen
formátum, amelyet fordítóprogramok köztes reprezentációjaként használnak, vagy
kompilátor közbenső reprezentációjának előállításához.
A „összeállítási folyamat” teljes egészében átalakítja a kódot, amely
nem közbenső nyelvek, amelyeket emberi kód írására terveztek, és/vagy
Java virtuális gép byte kódját célkóddá alakítja. Így például
a forráskód-generátorok és előfeldolgozók használatát nem kell figyelembe venni
a kompilációs folyamat része, mivel a kompilációs folyamat lehet
úgy értelmezendő, hogy a generátorok kimenetével kezdődik, vagy
előfeldolgozók.
Egy összeállítási folyamat akkor „alkalmas”, ha GCC-vel, önmagában vagy
más GPL-kompatibilis szoftverrel, vagy ha ez bármilyen
GCC-n alapuló munkák. Például nem GPL-kompatibilis szoftverek használata
a GCC közbenső reprezentációinak optimalizálása nem minősülne
Jogosult összeállítási folyamat.
1. További engedély megadása.
Ön jogosult a Target Code által létrehozott művet terjeszteni.
a futásidejű könyvtár és a független modulok kombinálása, még akkor is, ha ilyen
a terjesztés egyébként megsértené a GPLv3 feltételeit, feltéve, hogy
az összes célkód jogos összeállítási folyamatok során jött létre. Ön
aztán az Ön által választott feltételek mellett továbbadhatja ezt a kombinációt,
összhangban az önálló modulok licencelésével.
2. A GCC Copyleft gyengítésének tilalma.
Ennek a kivételnek a rendelkezésre állása nem jelenti azt, hogy általános
feltételezés, hogy a harmadik féltől származó szoftverekre a copyleft nem vonatkozik
a GCC licenc követelményei.
glib-2.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
Ez a mű egészében vagy részben reprodukálható és terjeszthető
bármilyen fizikai vagy elektronikus adathordozó, amennyiben ez a szerzői jog
értesítés érintetlenül és változatlanul marad minden másolaton. Kereskedelmi
Az újraelosztás megengedett és ösztönözött, de nem szabad
teljes egészében vagy részben, a következő feltételeknél szigorúbb feltételek mellett újraelosztani
azokat, amelyek alapján Ön kapta. Ha Ön módosított vagy
a munka lefordított változatát, akkor a forráskódot is elérhetővé kell tennie
a módosított vagy lefordított változatot elektronikus formában elérhetővé tenni
díjmentesen. Azonban a puszta összesítés egy nagyobb mű részeként
nem minősül módosításnak e célból.
A műben szereplő összes kódpélda nyilvános domainbe kerül.
és korlátozás nélkül használható, módosítható és újra terjeszthető.
MIVEL EZ A MŰ INGYENES LICENCEL RENDELKEZIK, NINCS
A MUNKÁRA VONATKOZÓ GYÁRTÁSI GARANCIA, AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN.
KIVÉVE, HA ÍRÁSBAN MÁSKÉNT NEM SZEREPLŐ A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS/VAGY
EGYÉB FELEK A MŰVET „AHOGY VAN” ALAPON BÁRMILYEN GARANCIA NÉLKÜL BIZTOSÍTJÁK
KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, A
A KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT
CÉL. HA A MUNKA HIBÁSNAK BIZONYUL, AKKOR ÖN VÁLLALJA A KÖVETKEZŐKET:
AZ ÖSSZES SZÜKSÉGES JAVÍTÁS VAGY KORREKCIÓ KÖLTSÉGE.
SEMMILYEN ESETBEN SEM, KIVÉVE HA AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK MEGKÖVETELIK VAGY MEGÁLLAPODÁS SZERINT
ÍRÁS BÁRMELY SZERZŐI JOG TULAJDONOS, VAGY BÁRMELY MÁS FÉL, AKI MÓDOSÍTÁSRA KÉPES
ÉS/VAGY ÚJRA TERJESZTHETI A MUNKÁT A FENTIEK SZERINT, FELELŐS LESZ ÖNNEK
KÁROK, BELEÉRTVE AZ ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY
A HASZNÁLATBÓL VAGY A HASZNÁLAT KÉPTELENSÉGÉBŐL EREDŐ KÖVETKEZMÉNYES KÁROK
MUNKA, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN BIRTOKOS VAGY MÁS FÉL TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT A
AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGE.
GMODULE - GLIB wrapper kód dinamikus modul betöltéshez
Szerzői jog (C) 1998 Tim Janik
GLIB - Hasznos rutinok könyvtára C programozáshoz
Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball és Josh MacDonald
Ez a könyvtár szabad szoftver; Ön továbbadhatja és/vagy
módosítsa azt a GNU Lesser General Public feltételei szerint
A Szabad Szoftver Alapítvány által közzétett licenc; vagy
a Licenc 2. verzióját, vagy (választása szerint) bármely későbbi verzióját.
Ez a könyvtár abban a reményben kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz.
de MINDENFÉLE SZAVATOSSÁG NÉLKÜL; még a hallgatólagos szavatosság nélkül is
KERESKEDELMI FORGALOMKÉPESSÉG vagy ALKALMASSÁG EGY BIZONYOS CÉLRA. Lásd a GNU
További részletekért lásd a Lesser General Public License-t.
Meg kellett kapnia a GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Módosította a GLib Csapat és mások 1997-2000. Lásd a SZERZŐK
fájlban található a GLib csapat tagjainak listája. Lásd a ChangeLog fájlt.
fájlok a változások listájához. Ezek a fájlok a következővel kerülnek terjesztésre:
GLib a ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/ címen.
Perl-kompatibilis reguláris kifejezések
Ez a PCRE könyvtár nyilvános fejlécfájlja, amelyet a
alkalmazások, amelyek a PCRE függvényeket hívják meg.
Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
Újraelosztás és felhasználás forrás- és bináris formában, akár
módosítások megengedettek, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:
* A forráskód újraelosztásakor a fenti szerzői jogi megjegyzést meg kell őrizni.
ez a feltételek listája és az alábbi nyilatkozat.
* A bináris formában történő újraelosztásoknak a fenti szerzői jogokat kell reprodukálniuk.
figyelem, ez a feltételek listája és a következő nyilatkozat a
a terjesztéssel együtt biztosított dokumentáció és/vagy egyéb anyagok.
* Sem a Cambridge-i Egyetem neve, sem annak
a közreműködők felhasználhatók a származtatott termékek támogatására vagy népszerűsítésére
ezt a szoftvert előzetes írásbeli engedély nélkül.
EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐI BOCSÁTJÁK RENDELKEZÉSRE „AHOGY VAN”
ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT ÉS JÓTÁLLÁST, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, A
A KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT ÉS JÓTÁLLÁST
KIZÁRT. SEMMILYEN ESETBEN SEM A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK NEM
FELELŐSSÉG BÁRMELY KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY
KÖVETKEZŐ KÁROK (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, BESZERZÉS)
HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK; HASZNÁLATI, ADAT- VAGY NYERESÉGVESZTÉS; VAGY ÜZLETI
MEGSZAKÍTÁS) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR
SZERZŐDÉS, SZIGORÚ FELELŐSSÉG VAGY KÁRTÉRTÉNÉS (BELÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB ESETEKET)
A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL BÁRMILYEN MÓDON EREDŐ KÁROK, AKÁR HA AZOKRÓL ÉRTESÍTÉST KAPTUNK.
AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGE.
glibc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Minden jog fenntartva.
Ez a szoftver nem tartozik az American Telephone licencének hatálya alá.
és Távíró Társaság, vagy a Kaliforniai Egyetem Rektorainak.
Bárki számára engedélyezett a szoftver bármilyen célra történő használata a
bármely számítógépes rendszerben, valamint annak módosítására és újraelosztására, feltéve, hogy
a következő korlátozásokra:
1. A szerző nem felelős a jelen szoftver használatának következményeiért
szoftver, függetlenül attól, hogy mennyire rossz, még akkor is, ha azok a szoftver hibáiból erednek.
2. A szoftver eredetét nem szabad hamisan feltüntetni, sem
kifejezett állítás vagy mulasztás útján. Mivel kevés felhasználó olvassa el a forrásokat,
a krediteknek szerepelniük kell a dokumentációban.
3. A módosított verziókat egyértelműen meg kell jelölni, és nem szabad
félrevezetni, mintha az eredeti szoftver lenne. Mivel kevés felhasználó
Ha valaha is forrásokat olvas, a hivatkozásokat fel kell tüntetni a dokumentációban.
4. Ezt a figyelmeztetést nem szabad eltávolítani vagy megváltoztatni.
This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
glibc-locale
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
glib-hálózat
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
gmp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Definíciók GNU többpontos pontosságú függvényekhez. -*- mode: c -*- Szerzői jog 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Ez a fájl a GNU MP Könyvtár része. A GNU MP Könyvtár szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint; a Licenc 2.1-es verziója, vagy (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. A GNU MP Könyvtár azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licencet. A GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc egy példányát meg kellett kapnia a GNU MP Könyvtárral együtt; lásd a COPYING.LIB fájlt. Ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre.
gnutls
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 és az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
gssdp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
gstreamer1.0
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 és LGPLv3 licenc alapján használható.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-rossz
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
Szerzői jog (c) 1999-2004 Alexander Djourik. Minden jog fenntartva. Ez a könyvtár szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint; a Licenc 2.1-es verziója, vagy (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ez a könyvtár azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Kisebb Általános Nyilvános Licencet. A GNU Kisebb Általános Nyilvános Licenc egy példányát meg kellett kapnia ezzel a könyvtárral együtt; ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre. Kérjük, tekintse meg a COPYING fájlt ebben a könyvtárban a teljes szerzői jogi információkért.
gstreamer1.0-plugins-base
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Szerzői jog (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint; a Licenc 2-es verziója, vagy (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. A GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát meg kellett kapnia ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre.
gstreamer1.0-plugins-jó
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Szerzői jog (C) 2006 Daniel Berrange
Ez a program szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU Általános Nyilvános Licenc feltételei szerint; a Licenc 2-es verziója, vagy (választása szerint) bármely későbbi verziója alapján. Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még a KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU Általános Nyilvános Licencet. A GNU Általános Nyilvános Licenc egy példányát meg kellett kapnia ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre.
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-ugly
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, LGPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-segédprogramok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
imx-kobs
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
init-ifupdown
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initscripts
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
iperf
Szerzői jog (c) 1999-2007, Az Illinois-i Egyetem Kuratóriuma Minden jog fenntartva. Iperf teljesítményteszt Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook Nemzeti Alkalmazott Hálózati Kutatási Laboratórium Nemzeti Szuperszámítógép-alkalmazási Központ Illinois-i Egyetem, Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Ezúton ingyenesen engedélyezzük minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből (Iperf) és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy korlátozás nélkül kezelje a Szoftvert, beleértve korlátozás nélkül a Szoftver használatára, másolására, módosítására, egyesítésére, közzétételére, terjesztésére, allicencelésére és/vagy eladására vonatkozó jogokat, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, a következő feltételek mellett: A forráskód terjesztéseinek meg kell őrizniük a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárásokat. A bináris formában történő terjesztéseknek reprodukálniuk kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárásokat a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. Sem az Illinois-i Egyetem, NCSA nevei, sem a hozzájárulók nevei nem használhatók fel a Szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére specifikus előzetes írásbeli engedély nélkül. A SZOFTVER „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL SZOLGÁLTATÁSRA, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK A HOZZÁJÁRULÓK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNYBŐL, KÁROKOZÁSBÓL VAGY EGYÉB MÓDON EREDŐEN, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB KEZELÉSÉBŐL EREDŐEN.
iw
Szerzői jog (c) 2007, 2008 Johannes Berg Szerzői jog (c) 2007 Andy Lutomirski Szerzői jog (c) 2007 Mike Kershaw Szerzői jog (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Ezúton engedélyezzük a szoftver bármilyen célra, díjjal vagy díj nélkül történő használatát, másolását, módosítását és/vagy terjesztését, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban megjelenik. A SZOFTVER „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL SZOLGÁLTATÁSRA, ÉS A SZERZŐ MINDEN GARANCIÁT KIZÁR EZZEL A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ ÖSSZES HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT. SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS A SZERZŐ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, VAGY BÁRMILYEN KÁRÉRT, AMELY A HASZNÁLAT ELVESZTÉSÉBŐL, ADATOKBÓL VAGY NYERESÉGBŐL ERED, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNYBŐL, GONDATLANSÁGBÓL VAGY EGYÉB KÁROKOZÓ CSELEKMÉNYBŐL EREDŐEN, A SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL VAGY TELJESÍTMÉNYÉVEL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK KAPCSÁN.
jq
A jq szerzői joga (C) 2012 Stephen Dolan Ezúton ingyenesen engedélyezzük minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy korlátozás nélkül kezelje a Szoftvert, beleértve korlátozás nélkül a Szoftver használatára, másolására, módosítására, egyesítésére, közzétételére, terjesztésére, allicencelésére és/vagy eladására vonatkozó jogokat, valamint hogy engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot minden másolatban vagy a Szoftver jelentős részeiben fel kell tüntetni. A SZOFTVER „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL SZOLGÁLTATÁSRA, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNYBŐL, KÁROKOZÁSBÓL VAGY EGYÉB MÓDON EREDŐEN, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB KEZELÉSÉBŐL EREDŐEN. A jq dokumentációja (minden, ami a forrásfa docs/ alkönyvtárában található) a Creative Commons CC BY 3.0 licenc alatt van licencelve, amely megtalálható a következő címen: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ A dokumentációs weboldal tartalmazza a Twitter Boostrap egy másolatát, és Bonsai-ra, Liquid sablonokra és számos más projektre támaszkodik; tekintse meg ezeket a részletes licencfeltételekért. A jq magában foglalja David M. Gay dtoa.c és g_fmt.c fájljait, amelyek a következő értesítéseket tartalmazzák: dtoa.c: A szoftver szerzője David M. Gay. Szerzői jog (c) 1991, 2000, 2001 Lucent Technologies. Ezúton ingyenesen engedélyezzük a szoftver bármilyen célra, díj nélkül történő használatát, másolását, módosítását és terjesztését, feltéve, hogy ez a teljes értesítés szerepel minden olyan szoftver másolatában, amely a szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza, valamint az ilyen szoftver támogató dokumentációjának minden másolatában. EZT A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON SZOLGÁLTATJUK, MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN, SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM TESZ SEMMILYEN KÉPVISELETET VAGY GARANCIÁT A SZOFTVER ELADHATÓSÁGÁRA VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓAN. g_fmt.c: A szoftver szerzője David M. Gay. Szerzői jog (c) 1991, 1996 Lucent Technologies. Ezúton ingyenesen engedélyezzük a szoftver bármilyen célra, díj nélkül történő használatát, másolását, módosítását és terjesztését, feltéve, hogy ez a teljes értesítés szerepel minden olyan szoftver másolatában, amely a szoftver másolatát vagy módosítását tartalmazza, valamint az ilyen szoftver támogató dokumentációjának minden másolatában. EZT A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON SZOLGÁLTATJUK, MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN, SEM A SZERZŐ, SEM A LUCENT NEM TESZ SEMMILYEN KÉPVISELETET VAGY GARANCIÁT A SZOFTVER ELADHATÓSÁGÁRA VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓAN.
json-sax
A libjson egy kis C könyvtár és kis kódbázis, amely hatékony elemzőt és konfigurálható nyomtatót tartalmaz. A libjson az LGPLv2 licenc, vagy az Ön választása szerint az LGPLv3 licenc hatálya alá tartozik.
kmod
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libcap
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Hacsak másként nincs *kifejezetten* megadva, a következő szöveg írja le azokat a licencelt feltételeket, amelyek mellett a libcap kiadás tartalma felhasználható és terjeszthető: A libcap forráskódú és bináris formában történő terjesztése és felhasználása, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztéseinek meg kell őrizniük minden létező szerzői jogi nyilatkozatot, és ezt a teljes engedélyezési nyilatkozatot a maga teljességében, beleértve a garanciák kizárását is. 2. A bináris formában történő terjesztéseknek reprodukálniuk kell az összes korábbi és jelenlegi szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. 3. Egyetlen szerző neve sem használható fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére specifikus előzetes írásbeli engedélyük nélkül. ALTERNATÍVAKÉNT, ez a termék a GNU General Public License (v2.0 - lásd alább) feltételei szerint terjeszthető, ebben az esetben a GNU GPL rendelkezései szükségesek a fenti korlátozások HELYETT. (Ez a záradék a GNU GPL és a BSD-stílusú szerzői jogban foglalt korlátozások közötti potenciális konfliktus miatt szükséges.) EZT A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON SZOLGÁLTATJUK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRT. SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS(EK) A SZERZŐ(K) SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉGI VAGY KÁROKOZÁSI (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON) CSELEKMÉNYBŐL EREDŐEN, A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
libconfig
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libdaemon
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv3 licenc alapján használható.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, GPLv3 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libgee
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libgpg-hiba
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
init.c - A GnuPG hiba könyvtár inicializálása. Szerzői jog (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
gpg-error.h - Nyilvános interfész a libgpg-error-hoz. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
Libnl
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libogg
AZ OggVorbis FORRÓS KÓDJA (C) COPYRIGHT 1994-2007
a Xiph.Org Alapítvány által http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation A forráskód és a bináris formátumú változatok terjesztése és felhasználása, módosítással vagy anélkül, a következő feltételek teljesülése esetén megengedett: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. - A bináris formában történő újraközlésnek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. - A Xiph.org Alapítvány neve és a közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy promóciójára előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRÓLAGOSAN KIZÁRÓDIK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY VAGY A HOZZÁJÁRULÓK BÁRMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT) FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL, BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉGI, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI (BELÉÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOKAT) ALAPON, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT.
libopus
Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo A forrás- és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, amennyiben a következő feltételek teljesülnek: - A forráskód újraközlése esetén meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. - Bináris formában történő újraközlés esetén a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot meg kell ismételni a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. - Az Internet Society, az IETF vagy az IETF Trust neve, valamint az egyes közreműködők nevei nem használhatók fel e szoftverből származó termékek támogatására vagy promóciójára előzetes írásbeli engedély nélkül. EZ A SZOFTVER A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK ÁLTAL „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRÓLAGOSAN KIZÁRÓDIK. A SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY A HOZZÁJÁRULÓK SEMMILYEN ESETBEN NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT) FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL, BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉGI, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI (BELETARTOZIK A GONDATLANSÁG VAGY EGYÉB) FELELŐSSÉG ALAPJÁN, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT. Az Opus a következő oldalakon meghatározott, jogdíjmentes szabadalmi licenc hatálya alá tartozik: Xiph.Org Foundation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation: https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
PCRE LICENC ------------ A PCRE egy olyan függvénykönyvtár, amely támogatja a reguláris kifejezéseket, amelyek szintaxisa és szemantikája a lehető legközelebb áll a Perl 5 nyelvhez. A PCRE 8. verziója a „BSD” licenc feltételei szerint kerül forgalomba, az alábbiakban meghatározottak szerint. A „doc” könyvtárban található PCRE dokumentációja ugyanolyan feltételek mellett kerül forgalomba, mint maga a szoftver. A testdata könyvtárban található adatok nem védettek szerzői joggal, és közkincsnek minősülnek. Az alapvető könyvtári funkciók C nyelven íródtak és önállóak. A terjesztés tartalmaz egy sor C++ wrapper funkciót és egy just-in-time fordítót is, amely a minták illesztésének optimalizálására használható. Mindkettő opcionális funkció, amely a könyvtár összeállításakor kihagyható. AZ ALAPVETŐ KÖNYVTÁRI FUNKCIÓK --------------------------- Írta: Philip Hazel E-mail helyi rész: ph10 E-mail domain: cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, Anglia. Szerzői jog (c) 1997-2015 University of Cambridge Minden jog fenntartva. PCRE JUST-IN-TIME FORDÍTÓTÁMOGATÁS ------------------------------------- Írta: Zoltan Herczeg E-mail helyi rész: hzmester E-mail domain: freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Minden jog fenntartva. STACK-LESS JUST-IN-TIME FORDÍTÓ -------------------------------- Írta: Herczeg Zoltán E-mail helyi rész: hzmester E-mail domain: freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Herczeg Zoltán Minden jog fenntartva. A C++ WRAPPER FUNKCIÓK ------------------------- Hozzájárulás: Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Minden jog fenntartva. A „BSD” LICENC ----------------- A forrás- és bináris formában történő újraterjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: * A forráskód újraterjesztése során meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. * A bináris formában történő újraterjesztés során a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot meg kell ismételni a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban. * A Cambridge-i Egyetem, a Google Inc. és a közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy promóciójára előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOG TULAJDONOSAI ÉS HOZZÁJÁRULÓI „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRÓLAGOSAN KIZÁRÓK. A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI VAGY HOZZÁJÁRULÓI SEMMILYEN ESETBEN NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT) FELELŐSSÉT, BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉGI, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI (BELÉÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOKAT) FELELŐSSÉGET, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT. Vége
libpng
libpng verzió 1.6.21, 2016. január 15. Szerzői jog (c) 1998-2002,2004,2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (0.96 verzió Szerzői jog (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (0.88 verzió Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) Ez a kód a libpng licenc alapján kerül kiadásra (lásd az alábbi LICENSE részt). Szerzők és karbantartók: libpng 0.71 verzió, 1995. május, 0.88 verzió, 1996. január: Guy Schalnat libpng verziók 0.89, 1996. június, 0.96, 1997. május: Andreas Dilger libpng verziók 0.97, 1998. január, 1.6.21, 2016. január 15.: Glenn Randers-Pehrson. Lásd még az alábbi „Közreműködő szerzők” részt. SZERZŐI JOGI MEGJEGYZÉS, JOGI NYILATKOZAT ÉS LICENC: Ha módosítja a libpng-t, akkor közvetlenül ez a mondat után további megjegyzéseket is beilleszthet. Ez a kód a libpng licenc alapján kerül kiadásra. A libpng 1.0.7 verziója, 2000. július 1., 1.6.21-ig, 2016. január 15. között, szerzői jog (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, a libpng-1.0.6-ból származnak, és a libpng-1.0.6-tal megegyező felelősségkizárási nyilatkozat és licenc szerint kerülnek forgalomba, a következő személyek hozzáadásával a közreműködő szerzők listájához: Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Mans Rullgard Cosmin Truta Gilles Vollant James Yu és a következő kiegészítésekkel a nyilatkozathoz: Nincs garancia arra, hogy a könyvtár használata során nem merül fel zavaró tényező, vagy hogy nem történik jogsértés. Nincs garancia arra, hogy erőfeszítéseink vagy a könyvtár kielégíti az Ön konkrét céljait vagy igényeit. Ez a könyvtár minden hibájával együtt kerül forgalomba, és a kielégítő minőség, teljesítmény, pontosság és erőfeszítés kockázata teljes egészében a felhasználót terheli. A libpng 0.97-es verziója, 1998. január, és az 1.0.6-os verziója, 2000. március 20., szerzői jog (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, a libpng-0.96-ból származnak, és a libpng-0.96-tal megegyező nyilatkozattal és licenccel kerülnek forgalomba, a következő személyek hozzáadásával a közreműködő szerzők listájához: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik A libpng 0.89-es verziója, 1996. június, 0.96-ig, 1997. május, szerzői jog (c) 1996-1997 Andreas Dilger, a libpng-0.88-ból származik, és a libpng-0.88-hoz hasonló nyilatkozattal és licenccel terjesztik, a következő személyek felvételével a közreműködő szerzők listájára: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner A libpng 0.5 verziója, 1995. május, és a 0.88 verziója, 1996. január, a Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. tulajdonát képezi. A szerzői jog és a licenc alkalmazásában a „közreműködő szerzők” a következő személyek: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner A PNG referencia könyvtár „ADOTT ÁLLAPOTBAN” kerül forgalomba. A közreműködő szerzők és a Group 42, Inc. kizárnak minden kifejezett vagy vélelmezett garanciát, beleértve, de nem kizárólagosan, az értékesíthetőségre és bármely célra való alkalmasságra vonatkozó garanciákat. A közreműködő szerzők és a Group 42, Inc. nem vállalnak felelősséget a PNG Referencia Könyvtár használatából eredő közvetlen, közvetett, véletlen, különleges, példamutató vagy következményes károkért, még akkor sem, ha ilyen károk lehetőségéről tájékoztatták őket. Jelen dokumentummal engedélyezett a forráskód vagy annak részei bármilyen célra történő használata, másolása, módosítása és terjesztése, díjmentesen, az alábbi korlátozásokkal: 1. A forráskód eredetét nem szabad hamisan feltüntetni. 2. A módosított változatokat egyértelműen meg kell jelölni, és nem szabad hamisan feltüntetni, mint eredeti forrást. 3. Ez a szerzői jogi nyilatkozat nem távolítható el és nem módosítható semmilyen forrásból vagy módosított forrásból. A közreműködő szerzők és a Group 42, Inc. kifejezetten engedélyezik, díjmentesen, és ösztönzik a forráskód használatát a PNG fájlformátum támogatásának komponenseként kereskedelmi termékekben. Ha ezt a forráskódot egy termékben használja, a hivatkozás nem kötelező, de nagyra értékeljük. A SZERZŐI JOGI MEGJEGYZÉS, A JOGI NYILATKOZAT ÉS A LICENC VÉGE. A „png_get_copyright” funkció az „about” mezőkben és hasonló helyeken történő kényelmes használatra áll rendelkezésre: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Emellett a PNG logó (természetesen PNG formátumban) a „pngbar.png”, „pngbar.jpg (88x31)” és „pngnow.png” (98x31) fájlokban található. A Libpng OSI tanúsítvánnyal rendelkező nyílt forráskódú szoftver. Az OSI tanúsított nyílt forráskódú szoftver az Open Source Initiative tanúsító védjegye. Az OSI nem foglalkozott a 1.0.7 verzióban beillesztett további nyilatkozatokkal. A közreműködő szerzők köszönetet szeretnének mondani mindazoknak, akik segítettek a tesztelésben, a hibajavításokban és türelmükkel. Ez nem lett volna lehetséges nélkületek. Köszönet Frank J. T. Wojciknak a dokumentáció elkészítésében nyújtott segítségéért.
libsoup-2.4
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
libusb1
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
libvorbis
AZ OggVorbis FORRÓS KÓDJA (C) COPYRIGHT 1994-2001
a Xiph.Org Alapítvány által http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002-2015, Xiph.org Foundation A forráskód és a bináris formátumú változatok terjesztése és felhasználása, módosítással vagy anélkül, a következő feltételek teljesülése esetén megengedett: - A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi megjegyzést, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. - A bináris formában történő újraközlésnek a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot. - A Xiph.org Alapítvány neve és a közreműködők nevei nem használhatók fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy promóciójára előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK „AZONOS ÁLLAPOTBAN” BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT IS, KIZÁRÓLAGOSAN KIZÁRÓDIK. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET AZ ALAPÍTVÁNY VAGY A HOZZÁJÁRULÓK BÁRMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁZATOS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (IDE ÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT) FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL, BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR SZIGORÚ FELELŐSSÉGI, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI (BELÉÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB OKOKAT) ALAPON, AMELY BÁRMILYEN MÓDON E SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FIGYELMEZTETÉST KAPOTT.
libxml2
Kivéve, ha a forráskódban másként szerepel (pl. a hash.c, list.c és a trio fájlok, amelyekre hasonló licenc vonatkozik, de eltérő szerzői jogi megjegyzésekkel), az összes fájl: Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentummal ingyenes engedélyt adunk minden olyan személynek, aki megszerzi a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) másolatát, hogy a Szoftvert korlátozás nélkül használja, beleértve, de nem kizárólagosan a Szoftver másolatainak használatára, másolására, módosítására, egyesítésére, közzétételére, terjesztésére, allicencbe adására és/vagy értékesítésére vonatkozó jogokat, valamint hogy a Szoftvert megkapó személyeknek is engedélyezze ezt, a következő feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyt minden másolatban vagy a Szoftver lényeges részében fel kell tüntetni. A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BIZTOSÍTÁSRA, BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALMAZHATÓSÁGRA, EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS MEGSZŰNÉSÉRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK A SZERZŐK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI FELELŐSSÉGET BÁRMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES, AKÁR KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB JOGI ELJÁRÁS KERETÉBEN, AMELY A SZOFTVERBŐL, VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB ÜGYLETEKBŐL ERED, VAGY AZOKKAL KAPCSOLATBAN ÁLL.
hash.c: láncolt hash táblák Hivatkozás: Kedvenc bevezető könyve az algoritmusokról Copyright (C) 2000,2012 Bjorn Reese és Daniel Veillard. Engedélyezett a szoftver bármilyen célra történő használata, másolása, módosítása és terjesztése díj ellenében vagy anélkül, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi nyilatkozat és ez az engedélyezési nyilatkozat minden másolatban megjelenik. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK. Szerző: breese@users.sourceforge.net
list.c: listák kezelésének megvalósítása Szerzői jog (C) 2000 Gary Pennington és Daniel Veillard. A szoftver bármilyen célra történő használatát, másolását, módosítását és terjesztését díj ellenében vagy díjmentesen engedélyezzük, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi megjegyzés és ez az engedélyezési megjegyzés minden másolatban megjelenik. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK.
trio.c:
Szerző: Gary.Pennington@uk.sun.com
Copyright (C) 1998 Bjorn Reese és Daniel Stenberg. A szoftver bármilyen célra történő használatára, másolására, módosítására és terjesztésére díj ellenében vagy díjmentesen engedélyt adunk, feltéve, hogy a fenti szerzői jogi megjegyzés és ez az engedélyezési megjegyzés minden másolatban megjelenik. EZ A SZOFTVER „AZONOS ÁLLAPOTBAN” KERÜL BECSOMAGOLÁSRA, MINDEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A FORGALMAZHATÓSÁGRA ÉS EGY BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A SZERZŐK ÉS A HOZZÁJÁRULÓK SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK.
linux-stream810
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
MEGJEGYZÉS! Ez a szerzői jog *nem* vonatkozik azokra a felhasználói programokra, amelyek normál rendszerhívásokkal használják a kernel szolgáltatásait - ez csupán a kernel normál használatának minősül, és *nem* tartozik a „származtatott mű” kategóriába. Vegye figyelembe továbbá, hogy az alábbi GPL szerzői jogi védelme a Free Software Foundation tulajdonát képezi, de az általa hivatkozott kód (a Linux kernel) szerzői jogi védelme engem és másokat, akik ténylegesen írták, illeti. Vegye figyelembe továbbá, hogy a kernel tekintetében a GPL egyetlen érvényes verziója a licenc _ez_ a konkrét verziója (azaz a v2, nem a v2.2 vagy a v3.x vagy bármely más), hacsak kifejezetten másképp nem jelezzük. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
lzo
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
Az OpenEmbedded különböző összetevői különböző licenc alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Kérjük, olvassa el: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Ha másképp nem jelezzük, minden metaadat MIT licenc alatt áll. Az egyes receptekhez tartozó fa szerkezetben található forráskódok, ha másképp nem jelezzük, a kapcsolódó receptben (.bb fájl) megadott LICENSE licenc alatt állnak. Az egyéb fájlok licencinformációi vagy kifejezetten meg vannak adva, vagy alapértelmezés szerint a GPL 2. verziója vonatkozik rájuk.
marvell-8897-pcie-fw
Szerzői jog (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Újraelosztás. Az újraelosztás és a bináris formában történő felhasználás módosítás nélkül megengedett, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:
* Az újraelosztásoknak a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban meg kell jeleníteniük a fenti szerzői jogi nyilatkozatot és az alábbi felelősségkizárási nyilatkozatot.
* Sem a Marvell International Ltd. neve, sem a beszállítói nevei nem használhatók az ebből a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön, előzetes írásbeli engedély nélkül.
* A szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése tilos.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világszerte, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad a jelenleg vagy a jövőben tulajdonában vagy ellenőrzése alatt álló szabadalmak alapján a szoftver gyártására, gyártatására, használatára, importálására, értékesítésre kínálására és értékesítésére („Használat”) , de kizárólag abban a mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló használatához, vagy az Open Source Initiative által a http://opensource.org/licenses oldalon felsorolt, jóváhagyott nyílt forráskódú licenc alapján licencelt operációs rendszerrel kombinálva történő használatához. A szabadalmi licenc nem vonatkozik a szoftvert tartalmazó egyéb kombinációkra. A jelen licenc nem vonatkozik a hardverre.
NYILATKOZAT. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐI „AHOGY VAN” ALAPON BOCSÁTJÁK RENDELKEZÉSRE, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRT. A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT KIESÉSÉT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), FÜGGETLENÜL ANNAK OKÁTÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, LEGYEN AZ SZERZŐDÉS, SZIGORÚ FELELŐSSÉG VAGY KÁRTÉRÍTÉS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON) A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
marvell-híd-linux
Szerzői jog (c) Marvell International Ltd.
Minden jog fenntartva.
Újraelosztás. Az újraelosztás és a bináris formában történő felhasználás módosítás nélkül megengedett, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:
* Az újraelosztásoknak a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt biztosított egyéb anyagokban meg kell jeleníteniük a fenti szerzői jogi nyilatkozatot és az alábbi felelősségkizárási nyilatkozatot.
* Sem a Marvell International Ltd. neve, sem a beszállítói nevei nem használhatók az ebből a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön, előzetes írásbeli engedély nélkül.
* A szoftver visszafejtése, dekompilálása vagy szétszerelése tilos.
Korlátozott szabadalmi licenc. A Marvell International Ltd. világszerte, jogdíjmentes, nem kizárólagos licencet ad a jelenleg vagy a jövőben tulajdonában vagy ellenőrzése alatt álló szabadalmak alapján a szoftver gyártására, gyártatására, használatára, importálására, értékesítésre kínálására és értékesítésére („Használat”) , de kizárólag abban a mértékben, amennyiben az ilyen szabadalom szükséges a szoftver önálló használatához, vagy az Open Source Initiative által a http://opensource.org/licenses oldalon felsorolt, jóváhagyott nyílt forráskódú licenc alapján licencelt operációs rendszerrel kombinálva történő használatához. A szabadalmi licenc nem vonatkozik a szoftvert tartalmazó egyéb kombinációkra. A jelen licenc nem vonatkozik a hardverre.
NYILATKOZAT. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐI „AHOGY VAN” ALAPON BOCSÁTJÁK RENDELKEZÉSRE, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRT. A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; HASZNÁLAT KIESÉSÉT, ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), FÜGGETLENÜL ANNAK OKÁTÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, LEGYEN AZ SZERZŐDÉS, SZIGORÚ FELELŐSSÉG VAGY KÁRTÉRÍTÉS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON) A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
mlanconfig
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Szerzői jog (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Ezt a szoftverfájlt (a „Fájl”) a Marvell International Ltd. terjeszti a GNU General Public License 2. verziója (1991. június) (a „Licenc”) feltételei szerint. Ön használhatja, terjesztheti és/vagy módosíthatja ezt a Fájlt a Licenc feltételeinek és kikötéseinek megfelelően, amelynek egy példánya beszerezhető a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA címre írva, vagy a világhálón a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt címen. A FÁJL „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL TERJESZTÉSRE, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, ÉS AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁK KIFEJEZETTEN KIZÁRTÁK. A Licenc további részleteket tartalmaz erről a garanciális nyilatkozatról.
mpg123
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Fő üzenet: A kódot Michael Hipp szerzői joga védi, aki az LGPL 2.1 feltételei szerint tette szabad szoftverré. De ez még nem minden. Az mpg123 a GNU General Lesser Public License 2.1-es verziója, és részben a GNU General Public License 2-es verziója alatt van licencelve. Ez azt jelenti, hogy _egésze_ GPL alatt van licencelve, és a nagyobb része LGPL alatt is. Valójában a „nagyobb rész” jelenleg az mpg123 teljes terjesztett csomagja. Vannak olyan fájlok (régi alsa kimenet, libao kimenet), amelyeket az svn tárolónkból szerezhet be, és amelyek nem tartoznak az LGPL alá. Amikor egy forrásfájlban a szerzői jogi jelölés „az mpg123 projekt” feliratot tartalmazza, az azt jelenti, hogy a fájl az mpg123 közreműködői által szerzői joggal védett kódot tartalmaz, az „eredetileg írta” pedig az(oka)t a személy(eke)t nevezi meg, akik létrehozták a fájlt, és így a szerzői jogok legnagyobb részével rendelkezhetnek felette. Ezt azért magyarázom itt, hogy hangsúlyozzam, a szerzői jog mindig az mpg123 projekt azon egyéni tagját (azaz közreműködőjét) illeti, aki egy adott kódrészletet írt. Egy forráskód-kezelő rendszer, mint a Subversion használata biztosítani kellene az egyéni szerzői jogi nyomok nyomon követését... Kérjük, vegye figyelembe, hogy az mpg123 projekthez hozzájáruló bármely kódnak az LGPL 2.1 alatt kell licencelve lennie. Ha hozzá szeretne járulni, de nem ért egyet ezzel (azaz csak GPL alatt szeretné licencelni a kódját), kérjük, jelezze – akkor vagy meggyőzzük Önt, hogy a kódját GPL alá vegye fel, vagy meggyőzzük Önt, hogy inkább LGPL alá tegye, vagy végső megoldásként saját GPL-es elágazást kell készítenie. De az utolsó lehetőséget meg kellene próbálnunk elkerülni... A terjesztésben szereplő összes fájl, amely nem tartalmaz saját licencmegjegyzést, az LGPL 2.1 feltételei szerint van licencelve; minden olyan fájl, amely LGPL vagy GPL megjegyzést tartalmaz, az LGPL vagy GPL alatt van licencelve az alábbiak szerint:
mtd-utils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Szerzői jog (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008. Ez a program szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a GNU General Public License feltételei szerint, ahogyan azt a Free Software Foundation közzétette; vagy a Licenc 2. verziója, vagy (az Ön választása szerint) bármely későbbi verzió. Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License-t. Önnek meg kellett volna kapnia a GNU General Public License egy példányát ezzel a programmal együtt; ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA címre.
nanomsg
Ezúton ingyenesen engedélyezzük minden olyan személynek, aki a szoftver és a kapcsolódó dokumentációs fájlok (a „Szoftver”) másolatát megszerzi, hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül bánjon, beleértve korlátozás nélkül a Szoftver használatának, másolásának, módosításának, egyesítésének, közzétételének, terjesztésének, allicencbe adásának és/vagy másolatainak eladásának jogát, és engedélyezzük azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVER „AHOGY VAN” ALAPON KERÜL SZOLGÁLTATÁSRA, MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL, KIFEJEZETTEN VAGY HALLGATÓLAGOSAN, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ ALKOTÓK VAGY A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, LEGYEN AZ SZERZŐDÉSES, KÁRTÉRÍTÉSI VAGY EGYÉB MÓDON, AMELY A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL VAGY EGYÉB KEZELÉSÉBŐL ERED. A „nanomsg” Martin Sustrik védjegye.
ncurses
Copyright (c) 1999-2004,2005 Free Software Foundation, Inc.
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, módosításokkal történő terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett:
A fenti szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni.
A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ EMLÍTETT SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
Az ebben a közleményben foglaltakon kívül az említett szerzői jogok tulajdonosainak neve(i) nem használható(k) fel hirdetésben vagy más módon a Szoftver értékesítésének, használatának vagy egyéb ügyleteinek előmozdítására előzetes írásbeli engedély nélkül.
Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
opkg.c - az opkg csomagkezelő rendszer Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 University of Southern California Ez a program szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által közzétett GNU General Public License feltételei szerint; akár a 2. verzió, akár (választása szerint) bármely későbbi verzió. Ez a program azzal a reménnyel kerül terjesztésre, hogy hasznos lesz, de MINDEN GARANCIA NÉLKÜL; még az ELADHATÓSÁGRA vagy EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó hallgatólagos garancia nélkül is. További részletekért lásd a GNU General Public License-t. opkg parancssori felület libopkg használatával
opkg-arch-config
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
opkg-segédprogramok
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-client
Hacsak nincs saját szerzői jogi/licenc beágyazva a szövegébe, minden forrásfájlra a következő licencfeltételek vonatkoznak: Copyright (c) 2015, Linaro Limited Minden jog fenntartva. A forráskód és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást. 2. A bináris formában történő terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást a terjesztéshez mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS KÖZREMŰKÖDŐI „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRT. A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSA VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; AZ ADATOK VAGY NYERESÉGEK ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL, ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉGI VAGY KÁRTÉRÍTÉSI (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY MÁS MÓDON) CSELEKMÉNY ESETÉN, AMELY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL. === Az SQLite közkincs. Lásd a libsqlite3/COPYING fájlt. === A Libsqlfs a GNU Lesser General Public License, 2. vagy későbbi verziója szerint kerül terjesztésre. Lásd a libsqlfs/COPYING fájlt.
ork
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Copyright (c) 1998 Red Hat Software Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ X CONSORTIUM SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN. Az ebben a közleményben foglaltakon kívül az X Consortium neve nem használható fel hirdetésben vagy más módon a Szoftver értékesítésének, használatának vagy egyéb ügyleteinek előmozdítására az X Consortium előzetes írásbeli engedélye nélkül.
procps
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2 licenc alapján használható.
psplash
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.3, LGPLv2.1 és LGPLv3 licenc alapján használható.
A Qt Company Qt LGPL kivétel 1.1 verzió A GNU Lesser General Public License 2.1 verziójához való kiegészítő engedélyként a „könyvtárat használó mű” objektumkód formája tartalmazhat anyagot a könyvtár részét képező fejléc fájlból. Az ilyen objektumkódot saját választása szerinti feltételekkel terjesztheti, feltéve, hogy: (i) a könyvtár fejléc fájljai nem lettek módosítva; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatstruktúra elrendezésekre, hozzáférőkre, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) betartja a GNU Lesser General Public License 2.1 verziójának 6. szakaszában foglalt feltételeket. Továbbá, ezt a kivételt alkalmazhatja a könyvtár módosított verziójára, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár a könyvtárból származó anyagok másolásával a módosított könyvtár fejléc fájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyag (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatstruktúra elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt sornál rövidebb kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódik. Ezenkívül nem köteles ezt a kiegészítő engedélyt alkalmazni a könyvtár módosított verziójára.
A Qt Toolkit Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ A Qt Toolkitet a GNU Lesser General Public License 3. verziójának feltételei szerint használhatja, terjesztheti és másolhatja. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3. verziójára, amely alább látható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül ezen licenc alatt is licencelhetők.
qtserialport
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GFDLv1.3, LGPLv2.1 és LGPLv3 licenc alapján használható.
A Qt Company Qt LGPL kivétel 1.1 verzió A GNU Lesser General Public License 2.1 verziójához való kiegészítő engedélyként a „könyvtárat használó mű” objektumkód formája tartalmazhat anyagot a könyvtár részét képező fejléc fájlból. Az ilyen objektumkódot saját választása szerinti feltételekkel terjesztheti, feltéve, hogy: (i) a könyvtár fejléc fájljai nem lettek módosítva; és (ii) a beépített anyag numerikus paraméterekre, adatstruktúra elrendezésekre, hozzáférőkre, makrókra, inline függvényekre és sablonokra korlátozódik; és (iii) betartja a GNU Lesser General Public License 2.1 verziójának 6. szakaszában foglalt feltételeket. Továbbá, ezt a kivételt alkalmazhatja a könyvtár módosított verziójára, feltéve, hogy az ilyen módosítás nem jár a könyvtárból származó anyagok másolásával a módosított könyvtár fejléc fájljaiba, kivéve, ha az ilyen anyag (i) numerikus paraméterekre; (ii) adatstruktúra elrendezésekre; (iii) hozzáférőkre; és (iv) öt sornál rövidebb kis makrókra, sablonokra és inline függvényekre korlátozódik. Ezenkívül nem köteles ezt a kiegészítő engedélyt alkalmazni a könyvtár módosított verziójára.
A Qt Toolkit Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Kapcsolat: http://www.qt.io/licensing/ A Qt Toolkitet a GNU Lesser General Public License 3. verziójának feltételei szerint használhatja, terjesztheti és másolhatja. Ez a licenc hivatkozik a General Public License 3. verziójára, amely alább látható. A Qt Toolkit egyéb részei közvetlenül ezen licenc alatt is licencelhetők.
readline
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
rsync
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
run-postinsts
Az OpenEmbedded különböző összetevői különböző licenc alatt állnak (MIT és GPLv2 keveréke). Kérjük, olvassa el: meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Ha másképp nem jelezzük, minden metaadat MIT licenc alatt áll. Az egyes receptekhez tartozó fa szerkezetben található forráskódok, ha másképp nem jelezzük, a kapcsolódó receptben (.bb fájl) megadott LICENSE licenc alatt állnak. Az egyéb fájlok licencinformációi vagy kifejezetten meg vannak adva, vagy alapértelmezés szerint a GPL 2. verziója vonatkozik rájuk.
rygel
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
sbc
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
árnyékbiztonsági rendszer
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
megosztott-mime-információ
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2 licenc alapján használható.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
sysfsutils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
A „test” könyvtárban található parancsok és segédprogramok a GNU General Public License (GPL) 2. verziója, 1991. június szerint vannak licencelve. A GPL teljes szövege itt található: sysfsutils/cmd/GPL A sysfs könyvtár a GNU Lesser Public License (LGPL) 2.1 verziója, 1999. február szerint van licencelve. Az LGPL teljes szövege itt található: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
tzdata
Copyright (c) The Regents of the University of California. Minden jog fenntartva. A forráskód és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást. 2. A bináris formában történő terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást a terjesztéshez mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. Sem az Egyetem neve, sem a közreműködőinek neve nem használható fel az ebből a szoftverből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A REGENTS ÉS A KÖZREMŰKÖDŐK „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJÁK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, KIZÁRT. A REGENTS VAGY A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; AZ ADATOK VAGY NYERESÉGEK ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL, ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉGI VAGY KÁRTÉRÍTÉSI (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY MÁS MÓDON) CSELEKMÉNY ESETÉN, AMELY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
udev-extraconf
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
udev-marvell-init
Ezúton ingyenesen engedélyezett minden olyan személynek, aki megszerez egy másolatot ebből a szoftverből és a kapcsolódó dokumentációs fájlokból (a „Szoftver”), hogy a Szoftverrel korlátozás nélkül, beleértve a használat, másolás, módosítás, egyesítés, közzététel, terjesztés, allicencelés és/vagy a Szoftver másolatainak eladása jogát, és engedélyezze azoknak a személyeknek, akiknek a Szoftver rendelkezésre áll, hogy ezt megtegyék, az alábbi feltételek mellett: Az említett szerzői jogi nyilatkozatot és ezt az engedélyezési nyilatkozatot a Szoftver minden másolatában vagy jelentős részében fel kell tüntetni. A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA NÉLKÜL, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS A JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. AZ SZERZŐK VAGY SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, KÁRÉRT VAGY EGYÉB FELELŐSSÉGÉRT, AKÁR SZERZŐDÉSES CSELEKMÉNY, KÁRTÉRÍTÉS VAGY MÁS MÓDON, A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN VAGY ANNAK HASZNÁLATÁBÓL EREDŐEN, VAGY A SZOFTVERBEN TÖRTÉNŐ EGYÉB ÜGYLETEK ESETÉN.
update-rc.d
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2 licenc alapján használható.
util-linux
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Az util-linux projekt nem használja ugyanazt a licencet az összes kódhoz. Van kód a következő licenc alatt: * GPLv2+ (GNU General Public License 2. verzió, vagy bármely későbbi verzió) * GPLv2 (GNU General Public License 2. verzió) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (vagy 2.1) vagy bármely későbbi verzió) * BSD hirdetéssel * Közkincs Kérjük, ellenőrizze a forráskódot további részletekért. A licenc általában minden forrásfájl elején található. A ./COPYING fájl (GPLv2+) az alapértelmezett licenc az explicit módon nem definiált kódokhoz.
A forráskód és bináris formában történő terjesztés és felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, és a teljes engedélyezési nyilatkozatot annak egészében, beleértve a garanciák kizárását is. 2. A bináris formában történő terjesztéskor reprodukálni kell a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő felelősségkizárást a terjesztéshez mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. A szerző neve nem használható fel az ebből a szoftverből származó termékek jóváhagyására vagy népszerűsítésére előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT „AHOGY VAN” ALAPON BIZTOSÍTJUK, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, AMELYEK MINDEN ESETBEN KIZÁRTNAK TEKINTENDŐK. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN, A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; AZ ADATOK VAGY NYERESÉGEK ELVESZTÉSÉT; VAGY AZ ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST) BÁRMILYEN OKBÓL, ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELMÉLET ALAPJÁN, AKÁR SZERZŐDÉSES, SZIGORÚ FELELŐSSÉGI VAGY KÁRTÉRÍTÉSI (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY MÁS MÓDON) CSELEKMÉNY ESETÉN, AMELY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA NEM TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
Szerzői jog (c) 1989 A Kaliforniai Egyetem Rektorai. Minden jog fenntartva. Az újraosztás és a forrás- és bináris formában történő felhasználás, módosítással vagy anélkül, megengedett, feltéve, hogy a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód újraosztásakor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot. 2. A bináris formában történő újraosztáskor a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, a feltételek listáját és a következő jogi nyilatkozatot reprodukálni kell a terjesztéshez mellékelt dokumentációban és/vagy egyéb anyagokban. 3. Minden reklámanyagban, amely megemlíti a szoftver jellemzőit vagy használatát, fel kell tüntetni a következő elismerést: Ez a termék a Kaliforniai Egyetem, Berkeley és közreműködői által fejlesztett szoftvert tartalmaz. 4. Sem az Egyetem neve, sem a közreműködők neve nem használható fel a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A REKTOROK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK „AHOGY VAN” ALAPON BOCSÁTJÁK RENDELKEZÉSRE, ÉS MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS GARANCIÁKAT, ELHÁRÍTÁSRA KERÜL. A REKTOROK VAGY KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLEN, KÜLÖNLEGES, PÉLDASZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG, HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT; ADATOK VAGY NYERESÉG ELVESZTÉSÉT; VAGY ÜZLETI MEGSZAKÍTÁST), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSBŐL, SZIGORÚ FELELŐSSÉGBŐL VAGY KÁRTÉRÍTÉSBŐL (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY EGYÉB MÓDON) ERED, AMELY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL SZÁRMAZIK, MÉG AKKOR SEM, HA TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL.
wireless-eszközök
Ez a csomag teljes egészében vagy részben az MPLv1.1, GPLv2 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Ez a csomag teljes egészében vagy részben a GPLv2, GPLv3 és LGPLv2.1 licenc alapján használható.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib licenc Ez a szoftver „ahogy van” alapon kerül biztosításra, kifejezett vagy hallgatólagos garancia nélkül. Az írók semmilyen esetben sem felelősek a szoftver használatából eredő károkért. Engedélyt kap bárki a szoftver bármilyen célra történő felhasználására, beleértve a kereskedelmi alkalmazásokat is, valamint annak módosítására és szabad újraosztására, az alábbi korlátozásokkal: 1. A szoftver eredetét nem szabad félrevezetni; nem állíthatja, hogy Ön írta az eredeti szoftvert. Ha ezt a szoftvert egy termékben használja, a termék dokumentációjában szereplő elismerés értékelendő, de nem kötelező. 2. A módosított forrásverziókat egyértelműen meg kell jelölni, és nem szabad félrevezetni az eredeti szoftverként. 3. Ezt a nyilatkozatot nem szabad eltávolítani vagy módosítani semmilyen forráselosztásból.
Csak globális változat:
Nyílt forráskódú licencek Google Chromecast beépített
Ez a firmware-csomag tartalmazza a Google Chromecast Built-In könyvtárat.
A használt nyílt forráskódú licenc megtalálható a https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012 oldalon.
Igen, egyetértek.
Letöltés
Vissza a termékoldalra
AMBEO hangszóróMEGJEGYZÉS: Követelmény a firmware frissítés után: Az AMBEO Soundbar-nak hálózathoz kell csatlakoznia, hogy a Smart Control alkalmazáson keresztül vezérelhető legyen.
Kézi frissítéshez: Töltse le ezt a firmware frissítési csomagot, és másolja egy USB flash meghajtóra. Csatlakoztassa a meghajtót a Soundbar-hoz, kapcsolja BE, és tartsa lenyomva a Setup gombot 5 másodpercig. A frissítés elindul.